Siemens - BSH CDN Service

40
Indukciós főzőlap Plită cu inducţie EX9..LV... hu Használati útmutató 2 ro Manual de utilizare 21 Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances

Transcript of Siemens - BSH CDN Service

Indukcioacutes főzőlap

Plită cu inducţie

EX9LV

hu Hasznaacutelati uacutetmutatoacute 2 ro Manual de utilizare 21

Register your product on My Siemens and discover exclusive servi-ces and offerssiemens-homebsh-groupcomwelcome

The future moving in

Siemens Home Appliances

huemspBiztonsaacuteg

2

Tovaacutebbi informaacutecioacutekat a Digitaacutelis felhasznaacuteloacuteikeacutezikoumlnyvben talaacutel

Tartalomjegyzeacutek1 Biztonsaacuteg 2

2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese 4

3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg 5

4 Megfelelő edeacutenyek 5

5 Ismerkedeacutes 7

6 A kezeleacutes alapjai 8

7 flexInduction 9

8 powerMove Plus 10

9 Időfunkcioacutek 11

10 powerBoost 12

11 shortBoost 12

12 Melegen tartaacutesi funkcioacute 12

13 fryingSensor 13

14 Gyerekzaacuter 14

15 Toumlrleacutesi veacutedelem 14

16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes 15

17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok 15

18 Edeacutenyteszt 16

19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes 17

20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa 17

21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes 18

22 Vevőszolgaacutelat 19

23 Proacutebaeacutetelek 19

1 BiztonsaacutegTartsa be a koumlvetkező biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat

11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesokiexcl Gondosan olvassa el ezt az uacutetmutatoacutetiexcl Őrizze meg az uacutetmutatoacutet a keacuteszuumlleacutek adat-

lapjaacutet eacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat a keacutesőbbihasznaacutelat ceacuteljaacutera vagy az uacutejabb tulajdonosszaacutemaacutera

iexcl Ha szaacutelliacutetaacutes koumlzben megseacuteruumllt a keacuteszuumlleacutekne csatlakoztassa

12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelatA csatlakozoacutedugoacute neacutelkuumlli keacuteszuumlleacuteket csak hi-vatalos engedeacutellyel rendelkező szakembercsatlakoztathatja Hibaacutes csatlakoztataacutes miattkeletkezett kaacuterokra nem vonatkozik a garan-ciaCsak a szereleacutesi uacutetmutatoacutenak megfelelő szak-szerű beszereleacutes eseteacuten garantaacutelt az uumlzembiz-tonsaacuteg A szerelő felelős a felaacutelliacutetaacutesi helyenvaloacute kifogaacutestalan műkoumldeacuteseacutertA keacuteszuumlleacuteket csak a koumlvetkezőkre hasznaacuteljaiexcl eacutetelek eacutes italok keacutesziacuteteacuteseacutereiexcl műkoumldeacuteseacutet feluumlgyelve A roumlvid főzeacutesi folya-

matokat mindig koumlvesse figyelemmeliexcl a haacuteztartaacutesban eacutes az otthoni koumlrnyezet zaacutert

helyiseacutegeibeniexcl legfeljebb 4000 meacuteter tengerszint feletti

magassaacutegigNe hasznaacutelja a keacuteszuumlleacuteketiexcl kuumllső időziacutetővel vagy kuumlloumln taacuteviraacutenyiacutetoacuteval

Ez nem vonatkozik arra az esetre ha az EN50615 szabvaacutenyban meghataacuterozott keacuteszuuml-leacutekkel toumlrteacutenő uumlzemelteteacutes megszűnik

Ha aktiacutev beuumlltetett orvostechnikai eszkoumlzt (peacutel-daacuteul sziacutevritmus-szabaacutelyozoacutet vagy defibrillaacutetort)visel ellenőrizze hogy orvosa megfelel-e azEuroacutepai Koumlzoumlsseacutegek Tanaacutecsa 1990 juacutenius20-i 90385EGK iraacutenyelveacutenek illetve a EN45502-2-1 eacutes a EN 45502-2-2 szabvaacutenynakilletve VDE-AR-E 2750-10 szerint lett-e kivaacute-lasztva implantaacutelva eacutes programozva Ha ezeka felteacutetelek teljesuumllnek eacutes emellett nem feacutem-ből keacuteszuumllt eszkoumlzoumlket (evő- eacutes szedő eszkouml-zoumlk keverők stb) valamint nem feacutem fogantyuacute-val rendelkező edeacutenyeket hasznaacutel akkor jelenindukcioacutes főzőfeluumllet előiacuteraacutesszerű hasznaacutelatanem jelent kockaacutezatot

13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesaEzt a keacuteszuumlleacuteket 8 eacutev feletti gyermekek eacutescsoumlkkent testi eacuterzeacutekszervi vagy mentaacutelis keacute-pesseacutegekkel illetve keveacutes tapasztalattal eacutesvagy ismerettel rendelkező szemeacutelyek is hasz-

Biztonsaacutegemsphu

3

naacutelhatjaacutek feluumlgyelet mellett vagy ha megtaniacute-tottaacutek nekik a keacuteszuumlleacutek biztonsaacutegos hasznaacutela-taacutet eacutes megeacutertetteacutek a lehetseacuteges veszeacutelyeketGyermekek nem jaacutetszhatnak a keacuteszuumlleacutekkelA tisztiacutetaacutest eacutes a felhasznaacuteloacutei karbantartaacutestgyermekek nem ill csak 15 eacutev felett kizaacuteroacute-lag feluumlgyelet mellett veacutegezhetik8 eacutevneacutel fiatalabb gyerekeket ne engedjen akeacuteszuumlleacutek eacutes a csatlakozoacutevezeteacutek koumlzeleacutebe

14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ TűzveszeacutelyVeszeacutelyes lehet eacutes tűzesetet okozhat ha a fő-zőlapot feluumlgyelet neacutelkuumll hagyja mikoumlzbenzsiacuterral vagy olajjal főz A forroacute olajat eacutes zsiacutert soha ne hagyja fel-

uumlgyelet neacutelkuumll Soha ne kiacuteseacuterelje meg a tuumlzet viacutezzel elolta-

ni inkaacutebb kapcsolja ki a keacuteszuumlleacuteket majd alaacutengokat pl egy fedővel vagy oltoacutekendőveltakarja le

A főzőfeluumllet nagyon felforroacutesodik Soha ne tegyen gyuacuteleacutekony taacutergyakat a főző-

feluumlletre vagy annak koumlzvetlen koumlzeleacutebe Soha ne taacuteroljon taacutergyakat a főzőfeluumlletenA keacuteszuumlleacutek forroacute Ne tartson gyuacuteleacutekony taacutergyakat vagy sprayt

a főzőfeluumllet alatti fioacutekokbanA főzőmező fedőlapjainak hasznaacutelata balese-tet okozhat pl tuacutelhevuumllhetnek meggyulladhat-nak vagy elpattanhatnak Ne hasznaacutelja a főzőlapok fedőlapjaitMinden hasznaacutelat utaacuten kapcsolja ki a főzőfeluuml-letet a főkapcsoloacuteval Ne vaacuterja meg hogy a főzőfeluumllet automati-

kusan kikapcsoljon mivel maacuter nem talaacutelha-toacutek rajta fazekak eacutes serpenyők

Az eacutelelmiszerek laacutengra lobbanhatnak Feluumlgyelje a főzeacutesi folyamatot Amennyiben

roumlvid a folyamat az aacutellandoacute feluumlgyeletet igeacute-nyel

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Eacutegeacutesi seacuteruumlleacutesekveszeacutelyeHasznaacutelat koumlzben a keacuteszuumlleacutek eacutes a megeacuterint-hető reacuteszei felforroacutesodnak kuumlloumlnoumlsen a ha afőzőlap kerettel rendelkezik Legyen elővigyaacutezatos eacutes ne eacuterintse meg a

keacuteszuumlleacutek fűtőelemeit A 8 eacutev alatti gyermekeket tartsa taacutevol a keacute-

szuumlleacutektől

A főzőlap veacutedőraacutecsa balesetet okozhat Soha ne hasznaacuteljon veacutedőraacutecsot a főzőlap-

hozA keacuteszuumlleacutek uumlzem koumlzben felforroacutesodik Tisztiacutetaacutes előtt hagyja lehűlni a keacuteszuumlleacuteketA feacutem taacutergyak nagyon gyorsan felforroacutesodnaka főzőfeluumlleten Soha ne tegyen a főzőfeluumlletre feacutem taacutergya-

kat pl keacutest villaacutet kanalat vagy fedőt

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ AacuteramuumlteacutesveszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek

javiacutethatjaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetal-

katreacuteszeket szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke

megseacuteruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kellkicsereacutelni amely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszol-gaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

A seacuteruumllt keacuteszuumlleacutek eacutes a seacuteruumllt haacuteloacutezati csatlako-zoacutevezeteacutek veszeacutelyes Soha ne hasznaacuteljon megseacuteruumllt keacuteszuumlleacuteket Ha a feluumllet megrepedt a keacuteszuumlleacuteket ki kell

kapcsolni az esetleges aacuteramuumlteacutes elkeruumlleacuteseeacuterdekeacuteben Ehhez a keacuteszuumlleacuteket ne a főkap-csoloacuteval hanem a biztosiacuteteacutekszekreacutenybenleacutevő biztosiacuteteacutek segiacutetseacutegeacutevel kapcsolja ki

Mikoumlzben a keacuteszuumlleacuteket levaacutelasztja az elekt-romos haacuteloacutezatroacutel soha ne a haacuteloacutezati csatla-kozoacutevezeteacuteket huacutezza Mindig a haacuteloacutezaticsatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet huacutezza

Ha a keacuteszuumlleacutek vagy a haacuteloacutezati csatlakozoacute-vezeteacutek megseacuteruumllt azonnal kapcsolja le abiztosiacuteteacutekszekreacutenyben leacutevő biztosiacuteteacutekot

Forduljon a vevőszolgaacutelathoz rarr Oldal 19A behatoloacute nedvesseacuteg aacuteramuumlteacutest okozhat A keacuteszuumlleacutek tisztiacutetaacutesaacutehoz ne hasznaacuteljon ma-

gasnyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutepetA forroacute keacuteszuumlleacutekreacuteszekneacutel az elektromos keacute-szuumlleacutekek kaacutebelszigeteleacutese megolvadhat Soha ne eacuterintkezzen az elektromos keacuteszuuml-

leacutekekek csatlakozoacute kaacutebele forroacute keacuteszuumlleacutekreacute-szekkel

A főzőfeluumllet alatt talaacutelhatoacute ventilaacutetor feacutemtaacuter-gyakkal valoacute eacuterintkezeacutese aacuteramuumlteacutest okozhat Ne taacuteroljon hosszuacute hegyes feacutemtaacutergyakat a

főzőfeluumllet alatti fioacutekokban

huemspDologi kaacuterok elkeruumlleacutese

4

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA főzőedeacutenyek az edeacuteny alja eacutes a főzőhelykoumlzoumltt keletkező folyadeacutek miatt hirtelen meg-emelkedhetnek A főzőhelyet eacutes az edeacuteny aljaacutet mindig tartsa

szaacuterazon Soha ne hasznaacuteljon fagyott edeacutenytViacutezfuumlrdőben toumlrteacutenő főzeacuteskor a tuacutelmelegedeacuteshataacutesaacutera elpattanhat a főzőfeluumllet eacutes a főző-edeacuteny Uumlgyeljen raacute hogy a viacutezfuumlrdőbe helyezett fő-

zőedeacuteny ne eacuterjen hozzaacute a viacutezzel toumlltoumlttedeacuteny aljaacutehoz

Csak hőaacutelloacute főzőedeacutenyt hasznaacuteljonA repedezett vagy toumlroumltt feluumlletű keacuteszuumlleacutek vaacute-gaacutesi seacuteruumlleacuteseket okozhat Ne hasznaacutelja a keacuteszuumlleacuteket repedezett vagy

toumlroumltt feluumllettel

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ FulladaacutesveszeacutelyA gyermekek a csomagoloacuteanyagokat a fejuumlk-re huacutezhatjaacutek vagy magukra tekerhetik eacutesmegfulladhatnak Gyermekektől tartsa taacutevol a csomagoloacute-

anyagot Ne engedje hogy gyermekek jaacutetsszanak a

csomagoloacuteanyaggalA gyermekek az aproacute alkatreacuteszeket beleacutelegez-hetik vagy lenyelhetik eacutes megfulladhatnak tő-luumlk Gyermekektől tartsa taacutevol az aproacute alkatreacute-

szeket Ne engedje hogy gyermekek jaacutetsszanak az

aproacute alkatreacuteszekkel

2  Dologi kaacuterok elkeruumlleacuteseItt talaacutelhatoacutek a leggyakoribb seacuteruumlleacutesek eacutes a tippek azzal kapcsolatban mikeacutent lehet azokat elkeruumllni

Seacuteruumlleacutesek Ok TeendőFoltok Feluumlgyelet neacutelkuumlli suumlteacutesi folyamat Figyelje a főzeacutesi folyamatotFoltok kagyloacutes toumlreacute-sek

Kioumlmloumltt eacutelelmiszerek főkeacutent nagy cukortarta-lommal rendelkezők

Haladeacutektalanul taacutevoliacutetsa el egy uumlvegkaparoacute-val

Foltok kagyloacutes toumlreacute-sek vagy repedeacutesekaz uumlvegen

Seacuteruumllt edeacutenyek olyan edeacutenyek melyekenmegolvadt a zomaacutenc reacutez- vagy alumiacuteniumal-juacute edeacutenyek

Hasznaacuteljon megfelelő eacutes joacute aacutellapotuacute edeacutenyt

Foltok elsziacuteneződeacute-sek

Nem megfelelő tisztiacutetaacutesi moacutedszerek Csak uumlvegkeraacutemiaacutehoz alkalmas tisztiacutetoacuteszerthasznaacuteljon eacutes a főzőlapot csak akkor tisztiacutet-sa miutaacuten lehűlt

Kagyloacutes toumlreacutesek vagyrepedeacutesek az uumlvegen

Uumltődeacutesek leeső edeacuteny konyhai kiegeacutesziacutetővagy egyeacuteb kemeacuteny vagy hegyes taacutergy

Főzeacutes koumlzben ne uumltődjoumln az uumlvegnek semmieacutes ne essen semmilyen taacutergy a főzőfeluumlletre

Karcolaacutesok elsziacutene-ződeacutesek

Durva feluumlletű edeacutenyalj vagy az edeacuteny csuacutesz-tataacutesa a főzőfeluumlleten

Ellenőrizze az edeacutenyt Az edeacutenyeket felemel-ve helyezze aacutet

Karcolaacutesok Soacute cukor vagy homok Ne hasznaacutelja a főzőfeluumlletet munka- vagy le-rakoacutehelykeacutent

Kaacuterosodaacutesok a keacute-szuumlleacuteken

Főzeacutes fagyott edeacutennyel Soha ne hasznaacuteljon fagyott edeacutenyt

Kaacuterosodaacutesok az edeacute-nyen vagy a keacuteszuumlleacute-ken

Főzeacutes uumlres edeacutennyel Soha ne helyezze az edeacutenyt uumlresen forroacute fő-zőzoacutenaacutera eacutes ne heviacutetse

Az uumlveg seacuteruumlleacutesei Megolvadt anyag a forroacute főzőzoacutenaacuten vagy for-roacute fedő az uumlvegen

Ne helyezzen suumltőpapiacutert alufoacuteliaacutet műanyagedeacutenyeket vagy fedőt a főzőlapra

Tuacutelheviacuteteacutes Forroacute edeacutenyek a kezelőfeluumlleten vagy a kere-ten

Soha ne tegyen forroacute edeacutenyeket ezekre a fe-luumlletekre

Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacutegemsphu

5

FIGYELEMA főzőfeluumllet aljaacuten egy ventilaacutetor talaacutelhatoacute Ha a főzőfeluumllet alatt fioacutek van ne taacuteroljon ott kis

vagy hegyes taacutergyakat papiacutert eacutes konyharuhaacutet Eze-ket a taacutergyakat a ventilaacutetor beszippanthatja ami kaacute-rosiacutethatja a ventilaacutetort illetve befolyaacutesolhatja a hű-teacutest

A fioacutek tartalma eacutes a ventilaacutetorbemenet koumlzoumltt leg-alaacutebb 2 cm taacutevolsaacuteg legyen

3  Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA felhasznaacutelt csomagoloacuteanyagok koumlrnyezetkiacutemeacutelők eacutesuacutejrahasznosiacutethatoacutek Az egyes oumlsszetevőket fajtaacutenkeacutent szeacutetvaacutelogatva aacuter-

talmatlaniacutetsa

32 EnergiamegtakariacutetaacutesHa megfogadja ezeket a tanaacutecsokat keacuteszuumlleacuteke keve-sebb energiaacutet fogyasztAz főzeacutesi zoacutenaacutet az edeacuteny meacutereteacutenek megfelelően vaacute-lasszuk ki Helyezze koumlzeacutepre az edeacutenytOlyan edeacutenyeket hasznaacuteljon melyek aljaacutenak aacutetmeacuterőjemegegyezik a főzőhely aacutetmeacuterőjeacutevelTipp Az edeacutenygyaacutertoacutek sokszor az edeacuteny felső aacutetmeacute-rőjeacutet adjaacutek meg Ez gyakran nagyobb mint az alsoacute aacutet-meacuterőiexcl A nem illeszkedoacute edeacutenyek vagy a nem teljesen lefe-

dett főzőzoacutenaacutek sok eenrgiaacutet fogyasztanakAz edeacutenyt fedje le egy megfelelő meacuteretű fedőveliexcl Fedeacutel neacutelkuumll toumlrteacutenő főzeacuteskor a keacuteszuumlleacuteknek sokkal

toumlbb energiaacutera van szuumlkseacutege

A fedelet lehetőleg ritkaacuten emelje megiexcl Ha a fedelet megemeli sok energia taacutevozik

Hasznaacuteljon uumlvegfedőtiexcl Az uumlvegfedő hasznaacutelataacuteval aneacutelkuumll is belelaacutet az

edeacutenybe hogy meg kellene emelnie a fedeletEgyenes aljuacute fazekakat eacutes serpenyőket hasznaacuteljoniexcl A nem egyenletes aljuacute edeacutenyek noumlvelik az energia-

fogyasztaacutestAz eacutelelmiszer-mennyiseacutegnek megfelelő edeacutenyt hasz-naacuteljoniexcl A keveacutes eacutelelmiszert tartalmazoacute nagy edeacutenyek felme-

legiacuteteacuteseacutehez toumlbb energia szuumlkseacutegesKeveacutes viacutezzel forraljoniexcl Mineacutel toumlbb viacutez van az edeacutenyben annaacutel toumlbb energia

szuumlkseacuteges a felmelegiacuteteacuteshezIdőben vaacuteltson vissza alacsonyabb főzeacutesi fokozatraiexcl Tuacutel magas tovaacutebbfőzeacutesi fokozat eseteacuten energiaacutet pa-

zarol elA 662014 (EU) szaacutemuacute rendelet szerinti termeacutekinformaacute-cioacutet a melleacutekelt garanciajegyen eacutes az interneten a keacute-szuumlleacutekeacutet bemutatoacute termeacutekoldalon talaacutelja

4  Megfelelő edeacutenyekEgy indukcioacutes főzeacuteshez alkalmas edeacutenynek ferromaacuteg-neses talppal kell rendelkeznie vagyis vonzania kell amaacutegnest illetve a talpnak meg kell felelnie a főzőzoacutena

meacutereteacutenek Ha a keacuteszuumlleacutek nem ismer fel egy edeacutenytegy főzőzoacutenaacuten akkor helyezze az edeacutenyt a koumlvetkezőlegkisebb aacutetmeacuterőjű főzőzoacutenaacutera

41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegaiAz edeacuteny megfelelő felismereacuteseacutehez figyelembe kellvenni az edeacuteny meacutereteacutet eacutes anyagaacutet Minden edeacuteny aljalegyen teljesen egyenes eacutes simaA Edeacutenyteszt funkcioacuteval ellenőrizheti hogy az edeacuteny al-kalmas-e Tovaacutebbi informaacutecioacutet itt talaacutel rarr Edeacutenyteszt Oldal 16

Edeacuteny Anyagok TulajdonsaacutegokAjaacutenlott főzőedeacuteny Nemesaceacutel edeacuteny toumlbbreacutetegű talppal amely

joacutel eloszlatja a hőtEz az edeacuteny egyenletesen oszlatja el a hőtgyorsan felmelegszik eacutes garantaacuteltan felismer-hető

Ferromaacutegneses edeacutenyek zomaacutencozott aceacutel-boacutel oumlntoumlttvasboacutel vagy speciaacutelis nemesaceacutelindukcioacutes edeacutenyek

Ez az edeacuteny gyorsan felmelegszik eacutes garan-taacuteltan felismerhető

huemspMegfelelő edeacutenyek

6

Alkalmas Az alj nem teljesen ferromaacutegneses Ha a ferromaacutegneses teruumllet aacutetmeacuterője kisebbaz edeacuteny aljaacutenaacutel akkor csak a ferromaacutegne-ses feluumllet melegszik fel A hő iacutegy nem oszlikel egyenletesen

Alumiacutenium reacuteszekkel rendelkező edeacutenyalj Ezek a reacuteszek csoumlkkentik a ferromaacutegnesesfeluumllet meacutereteacutet iacutegy csak kisebb teljesiacutetmeacutenyadhatoacute le az edeacutenynek Adott esetben a keacute-szuumlleacutek nem vagy csak reacuteszben ismeri fel eacutesezeacutert nem melegiacuteti fel kellőkeacuteppen ezeket azedeacutenyeket

Nem alkalmas Normaacutel veacutekony aceacutel- uumlveg- agyag- reacutez-vagy alumiacuteniumedeacutenyek

Megjegyzeacutesekiexcl A főzőlap eacutes az edeacuteny koumlzoumltt egyaacuteltalaacuten ne hasznaacutel-

jon adapterlapokatiexcl Ne melegiacutetsen uumlres edeacutenyt illetve ne hasznaacuteljon veacute-

kony aljuacute edeacutenyt mivel tuacutelsaacutegosan felmelegedhet

Ismerkedeacutesemsphu

7

5  Ismerkedeacutes51 Főzeacutes indukcioacutevalAz indukcioacutes főzőfeluumllet neacutehaacuteny dologban elteacuter a ha-gyomaacutenyos főzőfeluumlletektől eacutes hasznaacutelata szaacutemosolyan előnnyel jaacuter mint peacuteldaacuteul az idő- eacutes energia-meg-

takariacutetaacutes suumlteacutes eacutes főzeacutes soraacuten valamint koumlnnyebb ke-zeleacutes eacutes tisztiacutetaacutes Emellett jobban szabaacutelyozhatoacute a hő-mennyiseacuteg mivel a hő koumlzvetlenuumll az edeacutenyben keacutepző-dik

52 KezelőegyseacutegEgyes reacuteszletek peacuteldaacuteul a sziacuten eacutes a forma elteacuterhetneka keacutepen laacutethatoacutetoacutel

Tipp Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon a kezelőfeluumlletetMegjegyzeacutes Az edeacutenyeket soha ne helyezze a kijelzőkeacutes a szenzorok koumlzeleacutebe Az elektronika tuacutelmelegedhet

VaacutelasztoacuteszenzorokAmikor bekapcsolja a főzőfeluumlletet a kezelőfeluumlleten leacute-vő szimboacutelumok illetve az adott pillanatban rendelke-zeacutesre aacutelloacute funkcioacutek vilaacutegiacutetani kezdenek

Szenzor Funkcioacute Főkapcsoloacute

Főzőzoacutena kivaacutelasztaacutesa Beaacutelliacutetaacutesi tartomaacuteny

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Toumlrleacutesi veacutedelem Gyerekzaacuter Melegen tartaacutesi funkcioacute

fryingSensor Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese Jelzőoacutera countUp function

A főzőlap aacutellapotaacutetoacutel fuumlggően a főzőzoacutenaacutek eacutes a kuumlloumlnfeacute-le aktivaacutelt eacutes eleacuterhető funkcioacutek jelzőfeacutenyei is felvillan-nak

53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesaA megadott teljesiacutetmeacutenyt az IECEN 60335-2-6 iraacuteny-elvben leiacutert szabvaacutenyfazekakkal meacuterteacutek A teljesiacutetmeacutenyaz edeacuteny meacutereteacutetől eacutes anyagaacutetoacutel fuumlggően vaacuteltozhat

B

A ATeruumllet Legmagasabb főzeacute-

si fokozat 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-

zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 W3 700 W

Oslash 21 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

huemspA kezeleacutes alapjai

8

Teruumllet Legmagasabb főzeacute-si fokozat

Oslash 26 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 600 Wmax 4 400 W

Oslash 32 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 Wmax 5 500 W

54 FőzőzoacutenaMielőtt főzni kezd ellenőrizze hogy az edeacuteny meacuterete il-lik-e ahhoz a főzőzoacutenaacutehoz amelyen főz

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Flex zoacutena

rarr flexInduction Oldal 9

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Egykoumlroumls főzőhely Haacuteromkoumlroumls főzőhely

A főzőzoacutena automatikusan bekapcsol haolyan edeacutenyt hasznaacutel amelynek alja meg-felel az Oumln aacuteltal hasznaacutelt kuumllső zoacutena meacutere-teacutenek

55 Maradeacutekhő-kijelzeacutesA főzőfeluumllet mindegyik főzőzoacutenaacutejaacutehoz kuumlloumln maradeacutek-hő-kijelzeacutessel rendelkezik Amiacuteg a maradeacutekhő-kijelzeacutesvilaacutegiacutet ne eacuterintse meg a főzőzoacutenaacutet

Kijelzeacutes Jelenteacutes A főzőzoacutena forroacute A főzőzoacutena meleg

6  A kezeleacutes alapjai61 A főzőlap bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemet

A főzőzoacutenaacutek eacutes az eacuteppen rendelkezeacutesre aacutelloacute funkci-oacutek szimboacutelumai vilaacutegiacutetanak

a A főzőfeluumllet uumlzemkeacutesz

reStart Ha a kikapcsolaacutest koumlvető első 4 maacutesodpercben be-

kapcsolja a főzőlapot a főzőlap az addigi beaacutelliacutetaacute-sokkal kezd el uumlzemelni

62 A főzőlap kikapcsolaacutesa Tartsa ujjaacutet az elemen amiacuteg kijelzők kialszanaka Minden főzőzoacutena ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzőlap automatikusan kikapcsol havalamennyi főzőzoacutena 20 maacutesodpercneacutel hosszabb ideigki van kapcsolva

63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa afőzőzoacutenaacutekonA főzőzoacutena 17 teljesiacutetmeacutenyfokozattal rendelkezik me-lyeket eacutes koumlzoumltt koumlztes eacuterteacutekekkel jelez ki a keacuteszuuml-leacutek Vaacutelassza ki az eacutetelhez eacutes a tervezett főzeacutesi folya-mathoz leginkaacutebb alkalmas teljesiacutetmeacutenyfokozatot1 Eacuterintse meg a kiacutevaacutent főzőzoacutena szimboacutelumaacuteta A kijelzeacutes feacutenyesebben vilaacutegiacutet

2 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent teljesiacutet-meacutenyfokozatot

a A teljesiacutetmeacutenyfokozat be van beaacutelliacutetvaMegjegyzeacutes Ha nincs edeacuteny a főzőzoacutenaacuten vagy azedeacuteny nem megfelelő villog a kivaacutelasztott teljesiacutetmeacuteny-fokozat Bizonyos idő eltelteacutevel a főzőzoacutena kikapcsol

quickStart Ha egy edeacutenyt a főzőzoacutenaacutera helyez mielőtt a főzőla-

pot bekapcsolnaacute a keacuteszuumlleacutek felismeri az edeacutenyt eacutesautomatikusan kivaacutelasztja a megfelelő főzőzoacutenaacutetMajd a koumlvetkező 20 maacutesodpercben vaacutelassza ki akiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatot kuumlloumlnben a főzőlap ki-kapcsol

Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy afőzőzoacutena kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 A beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzeacutesi

fokozatot vagy aacutelliacutetsa be a koumlvetkezőt a A főzőzoacutena főzeacutesi fokozata moacutedosul vagy a főzőzoacute-

na kikapcsol eacutes megjelenik a maradeacutekhő-kijelzeacutes

64 Főzeacutesi tanaacutecsokiexcl Ha puumlreacutet kreacutemlevest vagy sűrű szoacuteszt melegiacutet ak-

kor időnkeacutent keverje megiexcl Az előmelegiacuteteacuteshez 8ndash9-es főzeacutesi fokozatot aacutelliacutetson

beiexcl Ha fedő alatt főz akkor csoumlkkentse a főzeacutesi fokoza-

tot amennyiben gőz taacutevozik az edeacutenyből A taacutevozoacutegőz nem befolyaacutesolja a főzeacutesi eredmeacutenyt

iexcl A főzeacutesi folyamat befejezteacutevel tegyen egy fedőt azedeacutenyre amiacuteg nem taacutelalja az eacutetelt

iexcl Gyorsfőző fazeacutekban valoacute főzeacutesneacutel tartsa be a gyaacutertoacuteutasiacutetaacutesait

iexcl Ne főzze tuacutel sokaacuteig az eacutelelmiszereket hogy taacutepeacuterteacute-kuumlk megmaradjon A konyhai jelzőoacuteraacuteval legfeljebbbeaacutelliacutethatja az optimaacutelis időtartamot

iexcl Uumlgyeljen arra hogy az olaj ne paacuterologjoniexcl Az eacutelelmiszer megpiriacutetaacutesaacutehoz egymaacutes utaacuten kis ada-

gokban suumlsse meg aztiexcl Egyes edeacutenyek magas hőmeacuterseacutekletre hevuumllhetnek

főzeacutes koumlzben Ezeacutert hasznaacuteljon edeacutenyfogoacutet

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemspBiztonsaacuteg

2

Tovaacutebbi informaacutecioacutekat a Digitaacutelis felhasznaacuteloacuteikeacutezikoumlnyvben talaacutel

Tartalomjegyzeacutek1 Biztonsaacuteg 2

2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese 4

3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg 5

4 Megfelelő edeacutenyek 5

5 Ismerkedeacutes 7

6 A kezeleacutes alapjai 8

7 flexInduction 9

8 powerMove Plus 10

9 Időfunkcioacutek 11

10 powerBoost 12

11 shortBoost 12

12 Melegen tartaacutesi funkcioacute 12

13 fryingSensor 13

14 Gyerekzaacuter 14

15 Toumlrleacutesi veacutedelem 14

16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes 15

17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok 15

18 Edeacutenyteszt 16

19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes 17

20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa 17

21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes 18

22 Vevőszolgaacutelat 19

23 Proacutebaeacutetelek 19

1 BiztonsaacutegTartsa be a koumlvetkező biztonsaacutegi előiacuteraacutesokat

11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesokiexcl Gondosan olvassa el ezt az uacutetmutatoacutetiexcl Őrizze meg az uacutetmutatoacutet a keacuteszuumlleacutek adat-

lapjaacutet eacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat a keacutesőbbihasznaacutelat ceacuteljaacutera vagy az uacutejabb tulajdonosszaacutemaacutera

iexcl Ha szaacutelliacutetaacutes koumlzben megseacuteruumllt a keacuteszuumlleacutekne csatlakoztassa

12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelatA csatlakozoacutedugoacute neacutelkuumlli keacuteszuumlleacuteket csak hi-vatalos engedeacutellyel rendelkező szakembercsatlakoztathatja Hibaacutes csatlakoztataacutes miattkeletkezett kaacuterokra nem vonatkozik a garan-ciaCsak a szereleacutesi uacutetmutatoacutenak megfelelő szak-szerű beszereleacutes eseteacuten garantaacutelt az uumlzembiz-tonsaacuteg A szerelő felelős a felaacutelliacutetaacutesi helyenvaloacute kifogaacutestalan műkoumldeacuteseacutertA keacuteszuumlleacuteket csak a koumlvetkezőkre hasznaacuteljaiexcl eacutetelek eacutes italok keacutesziacuteteacuteseacutereiexcl műkoumldeacuteseacutet feluumlgyelve A roumlvid főzeacutesi folya-

matokat mindig koumlvesse figyelemmeliexcl a haacuteztartaacutesban eacutes az otthoni koumlrnyezet zaacutert

helyiseacutegeibeniexcl legfeljebb 4000 meacuteter tengerszint feletti

magassaacutegigNe hasznaacutelja a keacuteszuumlleacuteketiexcl kuumllső időziacutetővel vagy kuumlloumln taacuteviraacutenyiacutetoacuteval

Ez nem vonatkozik arra az esetre ha az EN50615 szabvaacutenyban meghataacuterozott keacuteszuuml-leacutekkel toumlrteacutenő uumlzemelteteacutes megszűnik

Ha aktiacutev beuumlltetett orvostechnikai eszkoumlzt (peacutel-daacuteul sziacutevritmus-szabaacutelyozoacutet vagy defibrillaacutetort)visel ellenőrizze hogy orvosa megfelel-e azEuroacutepai Koumlzoumlsseacutegek Tanaacutecsa 1990 juacutenius20-i 90385EGK iraacutenyelveacutenek illetve a EN45502-2-1 eacutes a EN 45502-2-2 szabvaacutenynakilletve VDE-AR-E 2750-10 szerint lett-e kivaacute-lasztva implantaacutelva eacutes programozva Ha ezeka felteacutetelek teljesuumllnek eacutes emellett nem feacutem-ből keacuteszuumllt eszkoumlzoumlket (evő- eacutes szedő eszkouml-zoumlk keverők stb) valamint nem feacutem fogantyuacute-val rendelkező edeacutenyeket hasznaacutel akkor jelenindukcioacutes főzőfeluumllet előiacuteraacutesszerű hasznaacutelatanem jelent kockaacutezatot

13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesaEzt a keacuteszuumlleacuteket 8 eacutev feletti gyermekek eacutescsoumlkkent testi eacuterzeacutekszervi vagy mentaacutelis keacute-pesseacutegekkel illetve keveacutes tapasztalattal eacutesvagy ismerettel rendelkező szemeacutelyek is hasz-

Biztonsaacutegemsphu

3

naacutelhatjaacutek feluumlgyelet mellett vagy ha megtaniacute-tottaacutek nekik a keacuteszuumlleacutek biztonsaacutegos hasznaacutela-taacutet eacutes megeacutertetteacutek a lehetseacuteges veszeacutelyeketGyermekek nem jaacutetszhatnak a keacuteszuumlleacutekkelA tisztiacutetaacutest eacutes a felhasznaacuteloacutei karbantartaacutestgyermekek nem ill csak 15 eacutev felett kizaacuteroacute-lag feluumlgyelet mellett veacutegezhetik8 eacutevneacutel fiatalabb gyerekeket ne engedjen akeacuteszuumlleacutek eacutes a csatlakozoacutevezeteacutek koumlzeleacutebe

14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ TűzveszeacutelyVeszeacutelyes lehet eacutes tűzesetet okozhat ha a fő-zőlapot feluumlgyelet neacutelkuumll hagyja mikoumlzbenzsiacuterral vagy olajjal főz A forroacute olajat eacutes zsiacutert soha ne hagyja fel-

uumlgyelet neacutelkuumll Soha ne kiacuteseacuterelje meg a tuumlzet viacutezzel elolta-

ni inkaacutebb kapcsolja ki a keacuteszuumlleacuteket majd alaacutengokat pl egy fedővel vagy oltoacutekendőveltakarja le

A főzőfeluumllet nagyon felforroacutesodik Soha ne tegyen gyuacuteleacutekony taacutergyakat a főző-

feluumlletre vagy annak koumlzvetlen koumlzeleacutebe Soha ne taacuteroljon taacutergyakat a főzőfeluumlletenA keacuteszuumlleacutek forroacute Ne tartson gyuacuteleacutekony taacutergyakat vagy sprayt

a főzőfeluumllet alatti fioacutekokbanA főzőmező fedőlapjainak hasznaacutelata balese-tet okozhat pl tuacutelhevuumllhetnek meggyulladhat-nak vagy elpattanhatnak Ne hasznaacutelja a főzőlapok fedőlapjaitMinden hasznaacutelat utaacuten kapcsolja ki a főzőfeluuml-letet a főkapcsoloacuteval Ne vaacuterja meg hogy a főzőfeluumllet automati-

kusan kikapcsoljon mivel maacuter nem talaacutelha-toacutek rajta fazekak eacutes serpenyők

Az eacutelelmiszerek laacutengra lobbanhatnak Feluumlgyelje a főzeacutesi folyamatot Amennyiben

roumlvid a folyamat az aacutellandoacute feluumlgyeletet igeacute-nyel

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Eacutegeacutesi seacuteruumlleacutesekveszeacutelyeHasznaacutelat koumlzben a keacuteszuumlleacutek eacutes a megeacuterint-hető reacuteszei felforroacutesodnak kuumlloumlnoumlsen a ha afőzőlap kerettel rendelkezik Legyen elővigyaacutezatos eacutes ne eacuterintse meg a

keacuteszuumlleacutek fűtőelemeit A 8 eacutev alatti gyermekeket tartsa taacutevol a keacute-

szuumlleacutektől

A főzőlap veacutedőraacutecsa balesetet okozhat Soha ne hasznaacuteljon veacutedőraacutecsot a főzőlap-

hozA keacuteszuumlleacutek uumlzem koumlzben felforroacutesodik Tisztiacutetaacutes előtt hagyja lehűlni a keacuteszuumlleacuteketA feacutem taacutergyak nagyon gyorsan felforroacutesodnaka főzőfeluumlleten Soha ne tegyen a főzőfeluumlletre feacutem taacutergya-

kat pl keacutest villaacutet kanalat vagy fedőt

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ AacuteramuumlteacutesveszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek

javiacutethatjaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetal-

katreacuteszeket szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke

megseacuteruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kellkicsereacutelni amely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszol-gaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

A seacuteruumllt keacuteszuumlleacutek eacutes a seacuteruumllt haacuteloacutezati csatlako-zoacutevezeteacutek veszeacutelyes Soha ne hasznaacuteljon megseacuteruumllt keacuteszuumlleacuteket Ha a feluumllet megrepedt a keacuteszuumlleacuteket ki kell

kapcsolni az esetleges aacuteramuumlteacutes elkeruumlleacuteseeacuterdekeacuteben Ehhez a keacuteszuumlleacuteket ne a főkap-csoloacuteval hanem a biztosiacuteteacutekszekreacutenybenleacutevő biztosiacuteteacutek segiacutetseacutegeacutevel kapcsolja ki

Mikoumlzben a keacuteszuumlleacuteket levaacutelasztja az elekt-romos haacuteloacutezatroacutel soha ne a haacuteloacutezati csatla-kozoacutevezeteacuteket huacutezza Mindig a haacuteloacutezaticsatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet huacutezza

Ha a keacuteszuumlleacutek vagy a haacuteloacutezati csatlakozoacute-vezeteacutek megseacuteruumllt azonnal kapcsolja le abiztosiacuteteacutekszekreacutenyben leacutevő biztosiacuteteacutekot

Forduljon a vevőszolgaacutelathoz rarr Oldal 19A behatoloacute nedvesseacuteg aacuteramuumlteacutest okozhat A keacuteszuumlleacutek tisztiacutetaacutesaacutehoz ne hasznaacuteljon ma-

gasnyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutepetA forroacute keacuteszuumlleacutekreacuteszekneacutel az elektromos keacute-szuumlleacutekek kaacutebelszigeteleacutese megolvadhat Soha ne eacuterintkezzen az elektromos keacuteszuuml-

leacutekekek csatlakozoacute kaacutebele forroacute keacuteszuumlleacutekreacute-szekkel

A főzőfeluumllet alatt talaacutelhatoacute ventilaacutetor feacutemtaacuter-gyakkal valoacute eacuterintkezeacutese aacuteramuumlteacutest okozhat Ne taacuteroljon hosszuacute hegyes feacutemtaacutergyakat a

főzőfeluumllet alatti fioacutekokban

huemspDologi kaacuterok elkeruumlleacutese

4

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA főzőedeacutenyek az edeacuteny alja eacutes a főzőhelykoumlzoumltt keletkező folyadeacutek miatt hirtelen meg-emelkedhetnek A főzőhelyet eacutes az edeacuteny aljaacutet mindig tartsa

szaacuterazon Soha ne hasznaacuteljon fagyott edeacutenytViacutezfuumlrdőben toumlrteacutenő főzeacuteskor a tuacutelmelegedeacuteshataacutesaacutera elpattanhat a főzőfeluumllet eacutes a főző-edeacuteny Uumlgyeljen raacute hogy a viacutezfuumlrdőbe helyezett fő-

zőedeacuteny ne eacuterjen hozzaacute a viacutezzel toumlltoumlttedeacuteny aljaacutehoz

Csak hőaacutelloacute főzőedeacutenyt hasznaacuteljonA repedezett vagy toumlroumltt feluumlletű keacuteszuumlleacutek vaacute-gaacutesi seacuteruumlleacuteseket okozhat Ne hasznaacutelja a keacuteszuumlleacuteket repedezett vagy

toumlroumltt feluumllettel

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ FulladaacutesveszeacutelyA gyermekek a csomagoloacuteanyagokat a fejuumlk-re huacutezhatjaacutek vagy magukra tekerhetik eacutesmegfulladhatnak Gyermekektől tartsa taacutevol a csomagoloacute-

anyagot Ne engedje hogy gyermekek jaacutetsszanak a

csomagoloacuteanyaggalA gyermekek az aproacute alkatreacuteszeket beleacutelegez-hetik vagy lenyelhetik eacutes megfulladhatnak tő-luumlk Gyermekektől tartsa taacutevol az aproacute alkatreacute-

szeket Ne engedje hogy gyermekek jaacutetsszanak az

aproacute alkatreacuteszekkel

2  Dologi kaacuterok elkeruumlleacuteseItt talaacutelhatoacutek a leggyakoribb seacuteruumlleacutesek eacutes a tippek azzal kapcsolatban mikeacutent lehet azokat elkeruumllni

Seacuteruumlleacutesek Ok TeendőFoltok Feluumlgyelet neacutelkuumlli suumlteacutesi folyamat Figyelje a főzeacutesi folyamatotFoltok kagyloacutes toumlreacute-sek

Kioumlmloumltt eacutelelmiszerek főkeacutent nagy cukortarta-lommal rendelkezők

Haladeacutektalanul taacutevoliacutetsa el egy uumlvegkaparoacute-val

Foltok kagyloacutes toumlreacute-sek vagy repedeacutesekaz uumlvegen

Seacuteruumllt edeacutenyek olyan edeacutenyek melyekenmegolvadt a zomaacutenc reacutez- vagy alumiacuteniumal-juacute edeacutenyek

Hasznaacuteljon megfelelő eacutes joacute aacutellapotuacute edeacutenyt

Foltok elsziacuteneződeacute-sek

Nem megfelelő tisztiacutetaacutesi moacutedszerek Csak uumlvegkeraacutemiaacutehoz alkalmas tisztiacutetoacuteszerthasznaacuteljon eacutes a főzőlapot csak akkor tisztiacutet-sa miutaacuten lehűlt

Kagyloacutes toumlreacutesek vagyrepedeacutesek az uumlvegen

Uumltődeacutesek leeső edeacuteny konyhai kiegeacutesziacutetővagy egyeacuteb kemeacuteny vagy hegyes taacutergy

Főzeacutes koumlzben ne uumltődjoumln az uumlvegnek semmieacutes ne essen semmilyen taacutergy a főzőfeluumlletre

Karcolaacutesok elsziacutene-ződeacutesek

Durva feluumlletű edeacutenyalj vagy az edeacuteny csuacutesz-tataacutesa a főzőfeluumlleten

Ellenőrizze az edeacutenyt Az edeacutenyeket felemel-ve helyezze aacutet

Karcolaacutesok Soacute cukor vagy homok Ne hasznaacutelja a főzőfeluumlletet munka- vagy le-rakoacutehelykeacutent

Kaacuterosodaacutesok a keacute-szuumlleacuteken

Főzeacutes fagyott edeacutennyel Soha ne hasznaacuteljon fagyott edeacutenyt

Kaacuterosodaacutesok az edeacute-nyen vagy a keacuteszuumlleacute-ken

Főzeacutes uumlres edeacutennyel Soha ne helyezze az edeacutenyt uumlresen forroacute fő-zőzoacutenaacutera eacutes ne heviacutetse

Az uumlveg seacuteruumlleacutesei Megolvadt anyag a forroacute főzőzoacutenaacuten vagy for-roacute fedő az uumlvegen

Ne helyezzen suumltőpapiacutert alufoacuteliaacutet műanyagedeacutenyeket vagy fedőt a főzőlapra

Tuacutelheviacuteteacutes Forroacute edeacutenyek a kezelőfeluumlleten vagy a kere-ten

Soha ne tegyen forroacute edeacutenyeket ezekre a fe-luumlletekre

Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacutegemsphu

5

FIGYELEMA főzőfeluumllet aljaacuten egy ventilaacutetor talaacutelhatoacute Ha a főzőfeluumllet alatt fioacutek van ne taacuteroljon ott kis

vagy hegyes taacutergyakat papiacutert eacutes konyharuhaacutet Eze-ket a taacutergyakat a ventilaacutetor beszippanthatja ami kaacute-rosiacutethatja a ventilaacutetort illetve befolyaacutesolhatja a hű-teacutest

A fioacutek tartalma eacutes a ventilaacutetorbemenet koumlzoumltt leg-alaacutebb 2 cm taacutevolsaacuteg legyen

3  Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA felhasznaacutelt csomagoloacuteanyagok koumlrnyezetkiacutemeacutelők eacutesuacutejrahasznosiacutethatoacutek Az egyes oumlsszetevőket fajtaacutenkeacutent szeacutetvaacutelogatva aacuter-

talmatlaniacutetsa

32 EnergiamegtakariacutetaacutesHa megfogadja ezeket a tanaacutecsokat keacuteszuumlleacuteke keve-sebb energiaacutet fogyasztAz főzeacutesi zoacutenaacutet az edeacuteny meacutereteacutenek megfelelően vaacute-lasszuk ki Helyezze koumlzeacutepre az edeacutenytOlyan edeacutenyeket hasznaacuteljon melyek aljaacutenak aacutetmeacuterőjemegegyezik a főzőhely aacutetmeacuterőjeacutevelTipp Az edeacutenygyaacutertoacutek sokszor az edeacuteny felső aacutetmeacute-rőjeacutet adjaacutek meg Ez gyakran nagyobb mint az alsoacute aacutet-meacuterőiexcl A nem illeszkedoacute edeacutenyek vagy a nem teljesen lefe-

dett főzőzoacutenaacutek sok eenrgiaacutet fogyasztanakAz edeacutenyt fedje le egy megfelelő meacuteretű fedőveliexcl Fedeacutel neacutelkuumll toumlrteacutenő főzeacuteskor a keacuteszuumlleacuteknek sokkal

toumlbb energiaacutera van szuumlkseacutege

A fedelet lehetőleg ritkaacuten emelje megiexcl Ha a fedelet megemeli sok energia taacutevozik

Hasznaacuteljon uumlvegfedőtiexcl Az uumlvegfedő hasznaacutelataacuteval aneacutelkuumll is belelaacutet az

edeacutenybe hogy meg kellene emelnie a fedeletEgyenes aljuacute fazekakat eacutes serpenyőket hasznaacuteljoniexcl A nem egyenletes aljuacute edeacutenyek noumlvelik az energia-

fogyasztaacutestAz eacutelelmiszer-mennyiseacutegnek megfelelő edeacutenyt hasz-naacuteljoniexcl A keveacutes eacutelelmiszert tartalmazoacute nagy edeacutenyek felme-

legiacuteteacuteseacutehez toumlbb energia szuumlkseacutegesKeveacutes viacutezzel forraljoniexcl Mineacutel toumlbb viacutez van az edeacutenyben annaacutel toumlbb energia

szuumlkseacuteges a felmelegiacuteteacuteshezIdőben vaacuteltson vissza alacsonyabb főzeacutesi fokozatraiexcl Tuacutel magas tovaacutebbfőzeacutesi fokozat eseteacuten energiaacutet pa-

zarol elA 662014 (EU) szaacutemuacute rendelet szerinti termeacutekinformaacute-cioacutet a melleacutekelt garanciajegyen eacutes az interneten a keacute-szuumlleacutekeacutet bemutatoacute termeacutekoldalon talaacutelja

4  Megfelelő edeacutenyekEgy indukcioacutes főzeacuteshez alkalmas edeacutenynek ferromaacuteg-neses talppal kell rendelkeznie vagyis vonzania kell amaacutegnest illetve a talpnak meg kell felelnie a főzőzoacutena

meacutereteacutenek Ha a keacuteszuumlleacutek nem ismer fel egy edeacutenytegy főzőzoacutenaacuten akkor helyezze az edeacutenyt a koumlvetkezőlegkisebb aacutetmeacuterőjű főzőzoacutenaacutera

41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegaiAz edeacuteny megfelelő felismereacuteseacutehez figyelembe kellvenni az edeacuteny meacutereteacutet eacutes anyagaacutet Minden edeacuteny aljalegyen teljesen egyenes eacutes simaA Edeacutenyteszt funkcioacuteval ellenőrizheti hogy az edeacuteny al-kalmas-e Tovaacutebbi informaacutecioacutet itt talaacutel rarr Edeacutenyteszt Oldal 16

Edeacuteny Anyagok TulajdonsaacutegokAjaacutenlott főzőedeacuteny Nemesaceacutel edeacuteny toumlbbreacutetegű talppal amely

joacutel eloszlatja a hőtEz az edeacuteny egyenletesen oszlatja el a hőtgyorsan felmelegszik eacutes garantaacuteltan felismer-hető

Ferromaacutegneses edeacutenyek zomaacutencozott aceacutel-boacutel oumlntoumlttvasboacutel vagy speciaacutelis nemesaceacutelindukcioacutes edeacutenyek

Ez az edeacuteny gyorsan felmelegszik eacutes garan-taacuteltan felismerhető

huemspMegfelelő edeacutenyek

6

Alkalmas Az alj nem teljesen ferromaacutegneses Ha a ferromaacutegneses teruumllet aacutetmeacuterője kisebbaz edeacuteny aljaacutenaacutel akkor csak a ferromaacutegne-ses feluumllet melegszik fel A hő iacutegy nem oszlikel egyenletesen

Alumiacutenium reacuteszekkel rendelkező edeacutenyalj Ezek a reacuteszek csoumlkkentik a ferromaacutegnesesfeluumllet meacutereteacutet iacutegy csak kisebb teljesiacutetmeacutenyadhatoacute le az edeacutenynek Adott esetben a keacute-szuumlleacutek nem vagy csak reacuteszben ismeri fel eacutesezeacutert nem melegiacuteti fel kellőkeacuteppen ezeket azedeacutenyeket

Nem alkalmas Normaacutel veacutekony aceacutel- uumlveg- agyag- reacutez-vagy alumiacuteniumedeacutenyek

Megjegyzeacutesekiexcl A főzőlap eacutes az edeacuteny koumlzoumltt egyaacuteltalaacuten ne hasznaacutel-

jon adapterlapokatiexcl Ne melegiacutetsen uumlres edeacutenyt illetve ne hasznaacuteljon veacute-

kony aljuacute edeacutenyt mivel tuacutelsaacutegosan felmelegedhet

Ismerkedeacutesemsphu

7

5  Ismerkedeacutes51 Főzeacutes indukcioacutevalAz indukcioacutes főzőfeluumllet neacutehaacuteny dologban elteacuter a ha-gyomaacutenyos főzőfeluumlletektől eacutes hasznaacutelata szaacutemosolyan előnnyel jaacuter mint peacuteldaacuteul az idő- eacutes energia-meg-

takariacutetaacutes suumlteacutes eacutes főzeacutes soraacuten valamint koumlnnyebb ke-zeleacutes eacutes tisztiacutetaacutes Emellett jobban szabaacutelyozhatoacute a hő-mennyiseacuteg mivel a hő koumlzvetlenuumll az edeacutenyben keacutepző-dik

52 KezelőegyseacutegEgyes reacuteszletek peacuteldaacuteul a sziacuten eacutes a forma elteacuterhetneka keacutepen laacutethatoacutetoacutel

Tipp Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon a kezelőfeluumlletetMegjegyzeacutes Az edeacutenyeket soha ne helyezze a kijelzőkeacutes a szenzorok koumlzeleacutebe Az elektronika tuacutelmelegedhet

VaacutelasztoacuteszenzorokAmikor bekapcsolja a főzőfeluumlletet a kezelőfeluumlleten leacute-vő szimboacutelumok illetve az adott pillanatban rendelke-zeacutesre aacutelloacute funkcioacutek vilaacutegiacutetani kezdenek

Szenzor Funkcioacute Főkapcsoloacute

Főzőzoacutena kivaacutelasztaacutesa Beaacutelliacutetaacutesi tartomaacuteny

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Toumlrleacutesi veacutedelem Gyerekzaacuter Melegen tartaacutesi funkcioacute

fryingSensor Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese Jelzőoacutera countUp function

A főzőlap aacutellapotaacutetoacutel fuumlggően a főzőzoacutenaacutek eacutes a kuumlloumlnfeacute-le aktivaacutelt eacutes eleacuterhető funkcioacutek jelzőfeacutenyei is felvillan-nak

53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesaA megadott teljesiacutetmeacutenyt az IECEN 60335-2-6 iraacuteny-elvben leiacutert szabvaacutenyfazekakkal meacuterteacutek A teljesiacutetmeacutenyaz edeacuteny meacutereteacutetől eacutes anyagaacutetoacutel fuumlggően vaacuteltozhat

B

A ATeruumllet Legmagasabb főzeacute-

si fokozat 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-

zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 W3 700 W

Oslash 21 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

huemspA kezeleacutes alapjai

8

Teruumllet Legmagasabb főzeacute-si fokozat

Oslash 26 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 600 Wmax 4 400 W

Oslash 32 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 Wmax 5 500 W

54 FőzőzoacutenaMielőtt főzni kezd ellenőrizze hogy az edeacuteny meacuterete il-lik-e ahhoz a főzőzoacutenaacutehoz amelyen főz

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Flex zoacutena

rarr flexInduction Oldal 9

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Egykoumlroumls főzőhely Haacuteromkoumlroumls főzőhely

A főzőzoacutena automatikusan bekapcsol haolyan edeacutenyt hasznaacutel amelynek alja meg-felel az Oumln aacuteltal hasznaacutelt kuumllső zoacutena meacutere-teacutenek

55 Maradeacutekhő-kijelzeacutesA főzőfeluumllet mindegyik főzőzoacutenaacutejaacutehoz kuumlloumln maradeacutek-hő-kijelzeacutessel rendelkezik Amiacuteg a maradeacutekhő-kijelzeacutesvilaacutegiacutet ne eacuterintse meg a főzőzoacutenaacutet

Kijelzeacutes Jelenteacutes A főzőzoacutena forroacute A főzőzoacutena meleg

6  A kezeleacutes alapjai61 A főzőlap bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemet

A főzőzoacutenaacutek eacutes az eacuteppen rendelkezeacutesre aacutelloacute funkci-oacutek szimboacutelumai vilaacutegiacutetanak

a A főzőfeluumllet uumlzemkeacutesz

reStart Ha a kikapcsolaacutest koumlvető első 4 maacutesodpercben be-

kapcsolja a főzőlapot a főzőlap az addigi beaacutelliacutetaacute-sokkal kezd el uumlzemelni

62 A főzőlap kikapcsolaacutesa Tartsa ujjaacutet az elemen amiacuteg kijelzők kialszanaka Minden főzőzoacutena ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzőlap automatikusan kikapcsol havalamennyi főzőzoacutena 20 maacutesodpercneacutel hosszabb ideigki van kapcsolva

63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa afőzőzoacutenaacutekonA főzőzoacutena 17 teljesiacutetmeacutenyfokozattal rendelkezik me-lyeket eacutes koumlzoumltt koumlztes eacuterteacutekekkel jelez ki a keacuteszuuml-leacutek Vaacutelassza ki az eacutetelhez eacutes a tervezett főzeacutesi folya-mathoz leginkaacutebb alkalmas teljesiacutetmeacutenyfokozatot1 Eacuterintse meg a kiacutevaacutent főzőzoacutena szimboacutelumaacuteta A kijelzeacutes feacutenyesebben vilaacutegiacutet

2 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent teljesiacutet-meacutenyfokozatot

a A teljesiacutetmeacutenyfokozat be van beaacutelliacutetvaMegjegyzeacutes Ha nincs edeacuteny a főzőzoacutenaacuten vagy azedeacuteny nem megfelelő villog a kivaacutelasztott teljesiacutetmeacuteny-fokozat Bizonyos idő eltelteacutevel a főzőzoacutena kikapcsol

quickStart Ha egy edeacutenyt a főzőzoacutenaacutera helyez mielőtt a főzőla-

pot bekapcsolnaacute a keacuteszuumlleacutek felismeri az edeacutenyt eacutesautomatikusan kivaacutelasztja a megfelelő főzőzoacutenaacutetMajd a koumlvetkező 20 maacutesodpercben vaacutelassza ki akiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatot kuumlloumlnben a főzőlap ki-kapcsol

Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy afőzőzoacutena kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 A beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzeacutesi

fokozatot vagy aacutelliacutetsa be a koumlvetkezőt a A főzőzoacutena főzeacutesi fokozata moacutedosul vagy a főzőzoacute-

na kikapcsol eacutes megjelenik a maradeacutekhő-kijelzeacutes

64 Főzeacutesi tanaacutecsokiexcl Ha puumlreacutet kreacutemlevest vagy sűrű szoacuteszt melegiacutet ak-

kor időnkeacutent keverje megiexcl Az előmelegiacuteteacuteshez 8ndash9-es főzeacutesi fokozatot aacutelliacutetson

beiexcl Ha fedő alatt főz akkor csoumlkkentse a főzeacutesi fokoza-

tot amennyiben gőz taacutevozik az edeacutenyből A taacutevozoacutegőz nem befolyaacutesolja a főzeacutesi eredmeacutenyt

iexcl A főzeacutesi folyamat befejezteacutevel tegyen egy fedőt azedeacutenyre amiacuteg nem taacutelalja az eacutetelt

iexcl Gyorsfőző fazeacutekban valoacute főzeacutesneacutel tartsa be a gyaacutertoacuteutasiacutetaacutesait

iexcl Ne főzze tuacutel sokaacuteig az eacutelelmiszereket hogy taacutepeacuterteacute-kuumlk megmaradjon A konyhai jelzőoacuteraacuteval legfeljebbbeaacutelliacutethatja az optimaacutelis időtartamot

iexcl Uumlgyeljen arra hogy az olaj ne paacuterologjoniexcl Az eacutelelmiszer megpiriacutetaacutesaacutehoz egymaacutes utaacuten kis ada-

gokban suumlsse meg aztiexcl Egyes edeacutenyek magas hőmeacuterseacutekletre hevuumllhetnek

főzeacutes koumlzben Ezeacutert hasznaacuteljon edeacutenyfogoacutet

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Biztonsaacutegemsphu

3

naacutelhatjaacutek feluumlgyelet mellett vagy ha megtaniacute-tottaacutek nekik a keacuteszuumlleacutek biztonsaacutegos hasznaacutela-taacutet eacutes megeacutertetteacutek a lehetseacuteges veszeacutelyeketGyermekek nem jaacutetszhatnak a keacuteszuumlleacutekkelA tisztiacutetaacutest eacutes a felhasznaacuteloacutei karbantartaacutestgyermekek nem ill csak 15 eacutev felett kizaacuteroacute-lag feluumlgyelet mellett veacutegezhetik8 eacutevneacutel fiatalabb gyerekeket ne engedjen akeacuteszuumlleacutek eacutes a csatlakozoacutevezeteacutek koumlzeleacutebe

14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ TűzveszeacutelyVeszeacutelyes lehet eacutes tűzesetet okozhat ha a fő-zőlapot feluumlgyelet neacutelkuumll hagyja mikoumlzbenzsiacuterral vagy olajjal főz A forroacute olajat eacutes zsiacutert soha ne hagyja fel-

uumlgyelet neacutelkuumll Soha ne kiacuteseacuterelje meg a tuumlzet viacutezzel elolta-

ni inkaacutebb kapcsolja ki a keacuteszuumlleacuteket majd alaacutengokat pl egy fedővel vagy oltoacutekendőveltakarja le

A főzőfeluumllet nagyon felforroacutesodik Soha ne tegyen gyuacuteleacutekony taacutergyakat a főző-

feluumlletre vagy annak koumlzvetlen koumlzeleacutebe Soha ne taacuteroljon taacutergyakat a főzőfeluumlletenA keacuteszuumlleacutek forroacute Ne tartson gyuacuteleacutekony taacutergyakat vagy sprayt

a főzőfeluumllet alatti fioacutekokbanA főzőmező fedőlapjainak hasznaacutelata balese-tet okozhat pl tuacutelhevuumllhetnek meggyulladhat-nak vagy elpattanhatnak Ne hasznaacutelja a főzőlapok fedőlapjaitMinden hasznaacutelat utaacuten kapcsolja ki a főzőfeluuml-letet a főkapcsoloacuteval Ne vaacuterja meg hogy a főzőfeluumllet automati-

kusan kikapcsoljon mivel maacuter nem talaacutelha-toacutek rajta fazekak eacutes serpenyők

Az eacutelelmiszerek laacutengra lobbanhatnak Feluumlgyelje a főzeacutesi folyamatot Amennyiben

roumlvid a folyamat az aacutellandoacute feluumlgyeletet igeacute-nyel

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Eacutegeacutesi seacuteruumlleacutesekveszeacutelyeHasznaacutelat koumlzben a keacuteszuumlleacutek eacutes a megeacuterint-hető reacuteszei felforroacutesodnak kuumlloumlnoumlsen a ha afőzőlap kerettel rendelkezik Legyen elővigyaacutezatos eacutes ne eacuterintse meg a

keacuteszuumlleacutek fűtőelemeit A 8 eacutev alatti gyermekeket tartsa taacutevol a keacute-

szuumlleacutektől

A főzőlap veacutedőraacutecsa balesetet okozhat Soha ne hasznaacuteljon veacutedőraacutecsot a főzőlap-

hozA keacuteszuumlleacutek uumlzem koumlzben felforroacutesodik Tisztiacutetaacutes előtt hagyja lehűlni a keacuteszuumlleacuteketA feacutem taacutergyak nagyon gyorsan felforroacutesodnaka főzőfeluumlleten Soha ne tegyen a főzőfeluumlletre feacutem taacutergya-

kat pl keacutest villaacutet kanalat vagy fedőt

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ AacuteramuumlteacutesveszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek

javiacutethatjaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetal-

katreacuteszeket szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke

megseacuteruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kellkicsereacutelni amely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszol-gaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

A seacuteruumllt keacuteszuumlleacutek eacutes a seacuteruumllt haacuteloacutezati csatlako-zoacutevezeteacutek veszeacutelyes Soha ne hasznaacuteljon megseacuteruumllt keacuteszuumlleacuteket Ha a feluumllet megrepedt a keacuteszuumlleacuteket ki kell

kapcsolni az esetleges aacuteramuumlteacutes elkeruumlleacuteseeacuterdekeacuteben Ehhez a keacuteszuumlleacuteket ne a főkap-csoloacuteval hanem a biztosiacuteteacutekszekreacutenybenleacutevő biztosiacuteteacutek segiacutetseacutegeacutevel kapcsolja ki

Mikoumlzben a keacuteszuumlleacuteket levaacutelasztja az elekt-romos haacuteloacutezatroacutel soha ne a haacuteloacutezati csatla-kozoacutevezeteacuteket huacutezza Mindig a haacuteloacutezaticsatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet huacutezza

Ha a keacuteszuumlleacutek vagy a haacuteloacutezati csatlakozoacute-vezeteacutek megseacuteruumllt azonnal kapcsolja le abiztosiacuteteacutekszekreacutenyben leacutevő biztosiacuteteacutekot

Forduljon a vevőszolgaacutelathoz rarr Oldal 19A behatoloacute nedvesseacuteg aacuteramuumlteacutest okozhat A keacuteszuumlleacutek tisztiacutetaacutesaacutehoz ne hasznaacuteljon ma-

gasnyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutepetA forroacute keacuteszuumlleacutekreacuteszekneacutel az elektromos keacute-szuumlleacutekek kaacutebelszigeteleacutese megolvadhat Soha ne eacuterintkezzen az elektromos keacuteszuuml-

leacutekekek csatlakozoacute kaacutebele forroacute keacuteszuumlleacutekreacute-szekkel

A főzőfeluumllet alatt talaacutelhatoacute ventilaacutetor feacutemtaacuter-gyakkal valoacute eacuterintkezeacutese aacuteramuumlteacutest okozhat Ne taacuteroljon hosszuacute hegyes feacutemtaacutergyakat a

főzőfeluumllet alatti fioacutekokban

huemspDologi kaacuterok elkeruumlleacutese

4

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA főzőedeacutenyek az edeacuteny alja eacutes a főzőhelykoumlzoumltt keletkező folyadeacutek miatt hirtelen meg-emelkedhetnek A főzőhelyet eacutes az edeacuteny aljaacutet mindig tartsa

szaacuterazon Soha ne hasznaacuteljon fagyott edeacutenytViacutezfuumlrdőben toumlrteacutenő főzeacuteskor a tuacutelmelegedeacuteshataacutesaacutera elpattanhat a főzőfeluumllet eacutes a főző-edeacuteny Uumlgyeljen raacute hogy a viacutezfuumlrdőbe helyezett fő-

zőedeacuteny ne eacuterjen hozzaacute a viacutezzel toumlltoumlttedeacuteny aljaacutehoz

Csak hőaacutelloacute főzőedeacutenyt hasznaacuteljonA repedezett vagy toumlroumltt feluumlletű keacuteszuumlleacutek vaacute-gaacutesi seacuteruumlleacuteseket okozhat Ne hasznaacutelja a keacuteszuumlleacuteket repedezett vagy

toumlroumltt feluumllettel

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ FulladaacutesveszeacutelyA gyermekek a csomagoloacuteanyagokat a fejuumlk-re huacutezhatjaacutek vagy magukra tekerhetik eacutesmegfulladhatnak Gyermekektől tartsa taacutevol a csomagoloacute-

anyagot Ne engedje hogy gyermekek jaacutetsszanak a

csomagoloacuteanyaggalA gyermekek az aproacute alkatreacuteszeket beleacutelegez-hetik vagy lenyelhetik eacutes megfulladhatnak tő-luumlk Gyermekektől tartsa taacutevol az aproacute alkatreacute-

szeket Ne engedje hogy gyermekek jaacutetsszanak az

aproacute alkatreacuteszekkel

2  Dologi kaacuterok elkeruumlleacuteseItt talaacutelhatoacutek a leggyakoribb seacuteruumlleacutesek eacutes a tippek azzal kapcsolatban mikeacutent lehet azokat elkeruumllni

Seacuteruumlleacutesek Ok TeendőFoltok Feluumlgyelet neacutelkuumlli suumlteacutesi folyamat Figyelje a főzeacutesi folyamatotFoltok kagyloacutes toumlreacute-sek

Kioumlmloumltt eacutelelmiszerek főkeacutent nagy cukortarta-lommal rendelkezők

Haladeacutektalanul taacutevoliacutetsa el egy uumlvegkaparoacute-val

Foltok kagyloacutes toumlreacute-sek vagy repedeacutesekaz uumlvegen

Seacuteruumllt edeacutenyek olyan edeacutenyek melyekenmegolvadt a zomaacutenc reacutez- vagy alumiacuteniumal-juacute edeacutenyek

Hasznaacuteljon megfelelő eacutes joacute aacutellapotuacute edeacutenyt

Foltok elsziacuteneződeacute-sek

Nem megfelelő tisztiacutetaacutesi moacutedszerek Csak uumlvegkeraacutemiaacutehoz alkalmas tisztiacutetoacuteszerthasznaacuteljon eacutes a főzőlapot csak akkor tisztiacutet-sa miutaacuten lehűlt

Kagyloacutes toumlreacutesek vagyrepedeacutesek az uumlvegen

Uumltődeacutesek leeső edeacuteny konyhai kiegeacutesziacutetővagy egyeacuteb kemeacuteny vagy hegyes taacutergy

Főzeacutes koumlzben ne uumltődjoumln az uumlvegnek semmieacutes ne essen semmilyen taacutergy a főzőfeluumlletre

Karcolaacutesok elsziacutene-ződeacutesek

Durva feluumlletű edeacutenyalj vagy az edeacuteny csuacutesz-tataacutesa a főzőfeluumlleten

Ellenőrizze az edeacutenyt Az edeacutenyeket felemel-ve helyezze aacutet

Karcolaacutesok Soacute cukor vagy homok Ne hasznaacutelja a főzőfeluumlletet munka- vagy le-rakoacutehelykeacutent

Kaacuterosodaacutesok a keacute-szuumlleacuteken

Főzeacutes fagyott edeacutennyel Soha ne hasznaacuteljon fagyott edeacutenyt

Kaacuterosodaacutesok az edeacute-nyen vagy a keacuteszuumlleacute-ken

Főzeacutes uumlres edeacutennyel Soha ne helyezze az edeacutenyt uumlresen forroacute fő-zőzoacutenaacutera eacutes ne heviacutetse

Az uumlveg seacuteruumlleacutesei Megolvadt anyag a forroacute főzőzoacutenaacuten vagy for-roacute fedő az uumlvegen

Ne helyezzen suumltőpapiacutert alufoacuteliaacutet műanyagedeacutenyeket vagy fedőt a főzőlapra

Tuacutelheviacuteteacutes Forroacute edeacutenyek a kezelőfeluumlleten vagy a kere-ten

Soha ne tegyen forroacute edeacutenyeket ezekre a fe-luumlletekre

Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacutegemsphu

5

FIGYELEMA főzőfeluumllet aljaacuten egy ventilaacutetor talaacutelhatoacute Ha a főzőfeluumllet alatt fioacutek van ne taacuteroljon ott kis

vagy hegyes taacutergyakat papiacutert eacutes konyharuhaacutet Eze-ket a taacutergyakat a ventilaacutetor beszippanthatja ami kaacute-rosiacutethatja a ventilaacutetort illetve befolyaacutesolhatja a hű-teacutest

A fioacutek tartalma eacutes a ventilaacutetorbemenet koumlzoumltt leg-alaacutebb 2 cm taacutevolsaacuteg legyen

3  Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA felhasznaacutelt csomagoloacuteanyagok koumlrnyezetkiacutemeacutelők eacutesuacutejrahasznosiacutethatoacutek Az egyes oumlsszetevőket fajtaacutenkeacutent szeacutetvaacutelogatva aacuter-

talmatlaniacutetsa

32 EnergiamegtakariacutetaacutesHa megfogadja ezeket a tanaacutecsokat keacuteszuumlleacuteke keve-sebb energiaacutet fogyasztAz főzeacutesi zoacutenaacutet az edeacuteny meacutereteacutenek megfelelően vaacute-lasszuk ki Helyezze koumlzeacutepre az edeacutenytOlyan edeacutenyeket hasznaacuteljon melyek aljaacutenak aacutetmeacuterőjemegegyezik a főzőhely aacutetmeacuterőjeacutevelTipp Az edeacutenygyaacutertoacutek sokszor az edeacuteny felső aacutetmeacute-rőjeacutet adjaacutek meg Ez gyakran nagyobb mint az alsoacute aacutet-meacuterőiexcl A nem illeszkedoacute edeacutenyek vagy a nem teljesen lefe-

dett főzőzoacutenaacutek sok eenrgiaacutet fogyasztanakAz edeacutenyt fedje le egy megfelelő meacuteretű fedőveliexcl Fedeacutel neacutelkuumll toumlrteacutenő főzeacuteskor a keacuteszuumlleacuteknek sokkal

toumlbb energiaacutera van szuumlkseacutege

A fedelet lehetőleg ritkaacuten emelje megiexcl Ha a fedelet megemeli sok energia taacutevozik

Hasznaacuteljon uumlvegfedőtiexcl Az uumlvegfedő hasznaacutelataacuteval aneacutelkuumll is belelaacutet az

edeacutenybe hogy meg kellene emelnie a fedeletEgyenes aljuacute fazekakat eacutes serpenyőket hasznaacuteljoniexcl A nem egyenletes aljuacute edeacutenyek noumlvelik az energia-

fogyasztaacutestAz eacutelelmiszer-mennyiseacutegnek megfelelő edeacutenyt hasz-naacuteljoniexcl A keveacutes eacutelelmiszert tartalmazoacute nagy edeacutenyek felme-

legiacuteteacuteseacutehez toumlbb energia szuumlkseacutegesKeveacutes viacutezzel forraljoniexcl Mineacutel toumlbb viacutez van az edeacutenyben annaacutel toumlbb energia

szuumlkseacuteges a felmelegiacuteteacuteshezIdőben vaacuteltson vissza alacsonyabb főzeacutesi fokozatraiexcl Tuacutel magas tovaacutebbfőzeacutesi fokozat eseteacuten energiaacutet pa-

zarol elA 662014 (EU) szaacutemuacute rendelet szerinti termeacutekinformaacute-cioacutet a melleacutekelt garanciajegyen eacutes az interneten a keacute-szuumlleacutekeacutet bemutatoacute termeacutekoldalon talaacutelja

4  Megfelelő edeacutenyekEgy indukcioacutes főzeacuteshez alkalmas edeacutenynek ferromaacuteg-neses talppal kell rendelkeznie vagyis vonzania kell amaacutegnest illetve a talpnak meg kell felelnie a főzőzoacutena

meacutereteacutenek Ha a keacuteszuumlleacutek nem ismer fel egy edeacutenytegy főzőzoacutenaacuten akkor helyezze az edeacutenyt a koumlvetkezőlegkisebb aacutetmeacuterőjű főzőzoacutenaacutera

41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegaiAz edeacuteny megfelelő felismereacuteseacutehez figyelembe kellvenni az edeacuteny meacutereteacutet eacutes anyagaacutet Minden edeacuteny aljalegyen teljesen egyenes eacutes simaA Edeacutenyteszt funkcioacuteval ellenőrizheti hogy az edeacuteny al-kalmas-e Tovaacutebbi informaacutecioacutet itt talaacutel rarr Edeacutenyteszt Oldal 16

Edeacuteny Anyagok TulajdonsaacutegokAjaacutenlott főzőedeacuteny Nemesaceacutel edeacuteny toumlbbreacutetegű talppal amely

joacutel eloszlatja a hőtEz az edeacuteny egyenletesen oszlatja el a hőtgyorsan felmelegszik eacutes garantaacuteltan felismer-hető

Ferromaacutegneses edeacutenyek zomaacutencozott aceacutel-boacutel oumlntoumlttvasboacutel vagy speciaacutelis nemesaceacutelindukcioacutes edeacutenyek

Ez az edeacuteny gyorsan felmelegszik eacutes garan-taacuteltan felismerhető

huemspMegfelelő edeacutenyek

6

Alkalmas Az alj nem teljesen ferromaacutegneses Ha a ferromaacutegneses teruumllet aacutetmeacuterője kisebbaz edeacuteny aljaacutenaacutel akkor csak a ferromaacutegne-ses feluumllet melegszik fel A hő iacutegy nem oszlikel egyenletesen

Alumiacutenium reacuteszekkel rendelkező edeacutenyalj Ezek a reacuteszek csoumlkkentik a ferromaacutegnesesfeluumllet meacutereteacutet iacutegy csak kisebb teljesiacutetmeacutenyadhatoacute le az edeacutenynek Adott esetben a keacute-szuumlleacutek nem vagy csak reacuteszben ismeri fel eacutesezeacutert nem melegiacuteti fel kellőkeacuteppen ezeket azedeacutenyeket

Nem alkalmas Normaacutel veacutekony aceacutel- uumlveg- agyag- reacutez-vagy alumiacuteniumedeacutenyek

Megjegyzeacutesekiexcl A főzőlap eacutes az edeacuteny koumlzoumltt egyaacuteltalaacuten ne hasznaacutel-

jon adapterlapokatiexcl Ne melegiacutetsen uumlres edeacutenyt illetve ne hasznaacuteljon veacute-

kony aljuacute edeacutenyt mivel tuacutelsaacutegosan felmelegedhet

Ismerkedeacutesemsphu

7

5  Ismerkedeacutes51 Főzeacutes indukcioacutevalAz indukcioacutes főzőfeluumllet neacutehaacuteny dologban elteacuter a ha-gyomaacutenyos főzőfeluumlletektől eacutes hasznaacutelata szaacutemosolyan előnnyel jaacuter mint peacuteldaacuteul az idő- eacutes energia-meg-

takariacutetaacutes suumlteacutes eacutes főzeacutes soraacuten valamint koumlnnyebb ke-zeleacutes eacutes tisztiacutetaacutes Emellett jobban szabaacutelyozhatoacute a hő-mennyiseacuteg mivel a hő koumlzvetlenuumll az edeacutenyben keacutepző-dik

52 KezelőegyseacutegEgyes reacuteszletek peacuteldaacuteul a sziacuten eacutes a forma elteacuterhetneka keacutepen laacutethatoacutetoacutel

Tipp Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon a kezelőfeluumlletetMegjegyzeacutes Az edeacutenyeket soha ne helyezze a kijelzőkeacutes a szenzorok koumlzeleacutebe Az elektronika tuacutelmelegedhet

VaacutelasztoacuteszenzorokAmikor bekapcsolja a főzőfeluumlletet a kezelőfeluumlleten leacute-vő szimboacutelumok illetve az adott pillanatban rendelke-zeacutesre aacutelloacute funkcioacutek vilaacutegiacutetani kezdenek

Szenzor Funkcioacute Főkapcsoloacute

Főzőzoacutena kivaacutelasztaacutesa Beaacutelliacutetaacutesi tartomaacuteny

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Toumlrleacutesi veacutedelem Gyerekzaacuter Melegen tartaacutesi funkcioacute

fryingSensor Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese Jelzőoacutera countUp function

A főzőlap aacutellapotaacutetoacutel fuumlggően a főzőzoacutenaacutek eacutes a kuumlloumlnfeacute-le aktivaacutelt eacutes eleacuterhető funkcioacutek jelzőfeacutenyei is felvillan-nak

53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesaA megadott teljesiacutetmeacutenyt az IECEN 60335-2-6 iraacuteny-elvben leiacutert szabvaacutenyfazekakkal meacuterteacutek A teljesiacutetmeacutenyaz edeacuteny meacutereteacutetől eacutes anyagaacutetoacutel fuumlggően vaacuteltozhat

B

A ATeruumllet Legmagasabb főzeacute-

si fokozat 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-

zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 W3 700 W

Oslash 21 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

huemspA kezeleacutes alapjai

8

Teruumllet Legmagasabb főzeacute-si fokozat

Oslash 26 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 600 Wmax 4 400 W

Oslash 32 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 Wmax 5 500 W

54 FőzőzoacutenaMielőtt főzni kezd ellenőrizze hogy az edeacuteny meacuterete il-lik-e ahhoz a főzőzoacutenaacutehoz amelyen főz

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Flex zoacutena

rarr flexInduction Oldal 9

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Egykoumlroumls főzőhely Haacuteromkoumlroumls főzőhely

A főzőzoacutena automatikusan bekapcsol haolyan edeacutenyt hasznaacutel amelynek alja meg-felel az Oumln aacuteltal hasznaacutelt kuumllső zoacutena meacutere-teacutenek

55 Maradeacutekhő-kijelzeacutesA főzőfeluumllet mindegyik főzőzoacutenaacutejaacutehoz kuumlloumln maradeacutek-hő-kijelzeacutessel rendelkezik Amiacuteg a maradeacutekhő-kijelzeacutesvilaacutegiacutet ne eacuterintse meg a főzőzoacutenaacutet

Kijelzeacutes Jelenteacutes A főzőzoacutena forroacute A főzőzoacutena meleg

6  A kezeleacutes alapjai61 A főzőlap bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemet

A főzőzoacutenaacutek eacutes az eacuteppen rendelkezeacutesre aacutelloacute funkci-oacutek szimboacutelumai vilaacutegiacutetanak

a A főzőfeluumllet uumlzemkeacutesz

reStart Ha a kikapcsolaacutest koumlvető első 4 maacutesodpercben be-

kapcsolja a főzőlapot a főzőlap az addigi beaacutelliacutetaacute-sokkal kezd el uumlzemelni

62 A főzőlap kikapcsolaacutesa Tartsa ujjaacutet az elemen amiacuteg kijelzők kialszanaka Minden főzőzoacutena ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzőlap automatikusan kikapcsol havalamennyi főzőzoacutena 20 maacutesodpercneacutel hosszabb ideigki van kapcsolva

63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa afőzőzoacutenaacutekonA főzőzoacutena 17 teljesiacutetmeacutenyfokozattal rendelkezik me-lyeket eacutes koumlzoumltt koumlztes eacuterteacutekekkel jelez ki a keacuteszuuml-leacutek Vaacutelassza ki az eacutetelhez eacutes a tervezett főzeacutesi folya-mathoz leginkaacutebb alkalmas teljesiacutetmeacutenyfokozatot1 Eacuterintse meg a kiacutevaacutent főzőzoacutena szimboacutelumaacuteta A kijelzeacutes feacutenyesebben vilaacutegiacutet

2 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent teljesiacutet-meacutenyfokozatot

a A teljesiacutetmeacutenyfokozat be van beaacutelliacutetvaMegjegyzeacutes Ha nincs edeacuteny a főzőzoacutenaacuten vagy azedeacuteny nem megfelelő villog a kivaacutelasztott teljesiacutetmeacuteny-fokozat Bizonyos idő eltelteacutevel a főzőzoacutena kikapcsol

quickStart Ha egy edeacutenyt a főzőzoacutenaacutera helyez mielőtt a főzőla-

pot bekapcsolnaacute a keacuteszuumlleacutek felismeri az edeacutenyt eacutesautomatikusan kivaacutelasztja a megfelelő főzőzoacutenaacutetMajd a koumlvetkező 20 maacutesodpercben vaacutelassza ki akiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatot kuumlloumlnben a főzőlap ki-kapcsol

Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy afőzőzoacutena kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 A beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzeacutesi

fokozatot vagy aacutelliacutetsa be a koumlvetkezőt a A főzőzoacutena főzeacutesi fokozata moacutedosul vagy a főzőzoacute-

na kikapcsol eacutes megjelenik a maradeacutekhő-kijelzeacutes

64 Főzeacutesi tanaacutecsokiexcl Ha puumlreacutet kreacutemlevest vagy sűrű szoacuteszt melegiacutet ak-

kor időnkeacutent keverje megiexcl Az előmelegiacuteteacuteshez 8ndash9-es főzeacutesi fokozatot aacutelliacutetson

beiexcl Ha fedő alatt főz akkor csoumlkkentse a főzeacutesi fokoza-

tot amennyiben gőz taacutevozik az edeacutenyből A taacutevozoacutegőz nem befolyaacutesolja a főzeacutesi eredmeacutenyt

iexcl A főzeacutesi folyamat befejezteacutevel tegyen egy fedőt azedeacutenyre amiacuteg nem taacutelalja az eacutetelt

iexcl Gyorsfőző fazeacutekban valoacute főzeacutesneacutel tartsa be a gyaacutertoacuteutasiacutetaacutesait

iexcl Ne főzze tuacutel sokaacuteig az eacutelelmiszereket hogy taacutepeacuterteacute-kuumlk megmaradjon A konyhai jelzőoacuteraacuteval legfeljebbbeaacutelliacutethatja az optimaacutelis időtartamot

iexcl Uumlgyeljen arra hogy az olaj ne paacuterologjoniexcl Az eacutelelmiszer megpiriacutetaacutesaacutehoz egymaacutes utaacuten kis ada-

gokban suumlsse meg aztiexcl Egyes edeacutenyek magas hőmeacuterseacutekletre hevuumllhetnek

főzeacutes koumlzben Ezeacutert hasznaacuteljon edeacutenyfogoacutet

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemspDologi kaacuterok elkeruumlleacutese

4

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA főzőedeacutenyek az edeacuteny alja eacutes a főzőhelykoumlzoumltt keletkező folyadeacutek miatt hirtelen meg-emelkedhetnek A főzőhelyet eacutes az edeacuteny aljaacutet mindig tartsa

szaacuterazon Soha ne hasznaacuteljon fagyott edeacutenytViacutezfuumlrdőben toumlrteacutenő főzeacuteskor a tuacutelmelegedeacuteshataacutesaacutera elpattanhat a főzőfeluumllet eacutes a főző-edeacuteny Uumlgyeljen raacute hogy a viacutezfuumlrdőbe helyezett fő-

zőedeacuteny ne eacuterjen hozzaacute a viacutezzel toumlltoumlttedeacuteny aljaacutehoz

Csak hőaacutelloacute főzőedeacutenyt hasznaacuteljonA repedezett vagy toumlroumltt feluumlletű keacuteszuumlleacutek vaacute-gaacutesi seacuteruumlleacuteseket okozhat Ne hasznaacutelja a keacuteszuumlleacuteket repedezett vagy

toumlroumltt feluumllettel

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ FulladaacutesveszeacutelyA gyermekek a csomagoloacuteanyagokat a fejuumlk-re huacutezhatjaacutek vagy magukra tekerhetik eacutesmegfulladhatnak Gyermekektől tartsa taacutevol a csomagoloacute-

anyagot Ne engedje hogy gyermekek jaacutetsszanak a

csomagoloacuteanyaggalA gyermekek az aproacute alkatreacuteszeket beleacutelegez-hetik vagy lenyelhetik eacutes megfulladhatnak tő-luumlk Gyermekektől tartsa taacutevol az aproacute alkatreacute-

szeket Ne engedje hogy gyermekek jaacutetsszanak az

aproacute alkatreacuteszekkel

2  Dologi kaacuterok elkeruumlleacuteseItt talaacutelhatoacutek a leggyakoribb seacuteruumlleacutesek eacutes a tippek azzal kapcsolatban mikeacutent lehet azokat elkeruumllni

Seacuteruumlleacutesek Ok TeendőFoltok Feluumlgyelet neacutelkuumlli suumlteacutesi folyamat Figyelje a főzeacutesi folyamatotFoltok kagyloacutes toumlreacute-sek

Kioumlmloumltt eacutelelmiszerek főkeacutent nagy cukortarta-lommal rendelkezők

Haladeacutektalanul taacutevoliacutetsa el egy uumlvegkaparoacute-val

Foltok kagyloacutes toumlreacute-sek vagy repedeacutesekaz uumlvegen

Seacuteruumllt edeacutenyek olyan edeacutenyek melyekenmegolvadt a zomaacutenc reacutez- vagy alumiacuteniumal-juacute edeacutenyek

Hasznaacuteljon megfelelő eacutes joacute aacutellapotuacute edeacutenyt

Foltok elsziacuteneződeacute-sek

Nem megfelelő tisztiacutetaacutesi moacutedszerek Csak uumlvegkeraacutemiaacutehoz alkalmas tisztiacutetoacuteszerthasznaacuteljon eacutes a főzőlapot csak akkor tisztiacutet-sa miutaacuten lehűlt

Kagyloacutes toumlreacutesek vagyrepedeacutesek az uumlvegen

Uumltődeacutesek leeső edeacuteny konyhai kiegeacutesziacutetővagy egyeacuteb kemeacuteny vagy hegyes taacutergy

Főzeacutes koumlzben ne uumltődjoumln az uumlvegnek semmieacutes ne essen semmilyen taacutergy a főzőfeluumlletre

Karcolaacutesok elsziacutene-ződeacutesek

Durva feluumlletű edeacutenyalj vagy az edeacuteny csuacutesz-tataacutesa a főzőfeluumlleten

Ellenőrizze az edeacutenyt Az edeacutenyeket felemel-ve helyezze aacutet

Karcolaacutesok Soacute cukor vagy homok Ne hasznaacutelja a főzőfeluumlletet munka- vagy le-rakoacutehelykeacutent

Kaacuterosodaacutesok a keacute-szuumlleacuteken

Főzeacutes fagyott edeacutennyel Soha ne hasznaacuteljon fagyott edeacutenyt

Kaacuterosodaacutesok az edeacute-nyen vagy a keacuteszuumlleacute-ken

Főzeacutes uumlres edeacutennyel Soha ne helyezze az edeacutenyt uumlresen forroacute fő-zőzoacutenaacutera eacutes ne heviacutetse

Az uumlveg seacuteruumlleacutesei Megolvadt anyag a forroacute főzőzoacutenaacuten vagy for-roacute fedő az uumlvegen

Ne helyezzen suumltőpapiacutert alufoacuteliaacutet műanyagedeacutenyeket vagy fedőt a főzőlapra

Tuacutelheviacuteteacutes Forroacute edeacutenyek a kezelőfeluumlleten vagy a kere-ten

Soha ne tegyen forroacute edeacutenyeket ezekre a fe-luumlletekre

Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacutegemsphu

5

FIGYELEMA főzőfeluumllet aljaacuten egy ventilaacutetor talaacutelhatoacute Ha a főzőfeluumllet alatt fioacutek van ne taacuteroljon ott kis

vagy hegyes taacutergyakat papiacutert eacutes konyharuhaacutet Eze-ket a taacutergyakat a ventilaacutetor beszippanthatja ami kaacute-rosiacutethatja a ventilaacutetort illetve befolyaacutesolhatja a hű-teacutest

A fioacutek tartalma eacutes a ventilaacutetorbemenet koumlzoumltt leg-alaacutebb 2 cm taacutevolsaacuteg legyen

3  Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA felhasznaacutelt csomagoloacuteanyagok koumlrnyezetkiacutemeacutelők eacutesuacutejrahasznosiacutethatoacutek Az egyes oumlsszetevőket fajtaacutenkeacutent szeacutetvaacutelogatva aacuter-

talmatlaniacutetsa

32 EnergiamegtakariacutetaacutesHa megfogadja ezeket a tanaacutecsokat keacuteszuumlleacuteke keve-sebb energiaacutet fogyasztAz főzeacutesi zoacutenaacutet az edeacuteny meacutereteacutenek megfelelően vaacute-lasszuk ki Helyezze koumlzeacutepre az edeacutenytOlyan edeacutenyeket hasznaacuteljon melyek aljaacutenak aacutetmeacuterőjemegegyezik a főzőhely aacutetmeacuterőjeacutevelTipp Az edeacutenygyaacutertoacutek sokszor az edeacuteny felső aacutetmeacute-rőjeacutet adjaacutek meg Ez gyakran nagyobb mint az alsoacute aacutet-meacuterőiexcl A nem illeszkedoacute edeacutenyek vagy a nem teljesen lefe-

dett főzőzoacutenaacutek sok eenrgiaacutet fogyasztanakAz edeacutenyt fedje le egy megfelelő meacuteretű fedőveliexcl Fedeacutel neacutelkuumll toumlrteacutenő főzeacuteskor a keacuteszuumlleacuteknek sokkal

toumlbb energiaacutera van szuumlkseacutege

A fedelet lehetőleg ritkaacuten emelje megiexcl Ha a fedelet megemeli sok energia taacutevozik

Hasznaacuteljon uumlvegfedőtiexcl Az uumlvegfedő hasznaacutelataacuteval aneacutelkuumll is belelaacutet az

edeacutenybe hogy meg kellene emelnie a fedeletEgyenes aljuacute fazekakat eacutes serpenyőket hasznaacuteljoniexcl A nem egyenletes aljuacute edeacutenyek noumlvelik az energia-

fogyasztaacutestAz eacutelelmiszer-mennyiseacutegnek megfelelő edeacutenyt hasz-naacuteljoniexcl A keveacutes eacutelelmiszert tartalmazoacute nagy edeacutenyek felme-

legiacuteteacuteseacutehez toumlbb energia szuumlkseacutegesKeveacutes viacutezzel forraljoniexcl Mineacutel toumlbb viacutez van az edeacutenyben annaacutel toumlbb energia

szuumlkseacuteges a felmelegiacuteteacuteshezIdőben vaacuteltson vissza alacsonyabb főzeacutesi fokozatraiexcl Tuacutel magas tovaacutebbfőzeacutesi fokozat eseteacuten energiaacutet pa-

zarol elA 662014 (EU) szaacutemuacute rendelet szerinti termeacutekinformaacute-cioacutet a melleacutekelt garanciajegyen eacutes az interneten a keacute-szuumlleacutekeacutet bemutatoacute termeacutekoldalon talaacutelja

4  Megfelelő edeacutenyekEgy indukcioacutes főzeacuteshez alkalmas edeacutenynek ferromaacuteg-neses talppal kell rendelkeznie vagyis vonzania kell amaacutegnest illetve a talpnak meg kell felelnie a főzőzoacutena

meacutereteacutenek Ha a keacuteszuumlleacutek nem ismer fel egy edeacutenytegy főzőzoacutenaacuten akkor helyezze az edeacutenyt a koumlvetkezőlegkisebb aacutetmeacuterőjű főzőzoacutenaacutera

41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegaiAz edeacuteny megfelelő felismereacuteseacutehez figyelembe kellvenni az edeacuteny meacutereteacutet eacutes anyagaacutet Minden edeacuteny aljalegyen teljesen egyenes eacutes simaA Edeacutenyteszt funkcioacuteval ellenőrizheti hogy az edeacuteny al-kalmas-e Tovaacutebbi informaacutecioacutet itt talaacutel rarr Edeacutenyteszt Oldal 16

Edeacuteny Anyagok TulajdonsaacutegokAjaacutenlott főzőedeacuteny Nemesaceacutel edeacuteny toumlbbreacutetegű talppal amely

joacutel eloszlatja a hőtEz az edeacuteny egyenletesen oszlatja el a hőtgyorsan felmelegszik eacutes garantaacuteltan felismer-hető

Ferromaacutegneses edeacutenyek zomaacutencozott aceacutel-boacutel oumlntoumlttvasboacutel vagy speciaacutelis nemesaceacutelindukcioacutes edeacutenyek

Ez az edeacuteny gyorsan felmelegszik eacutes garan-taacuteltan felismerhető

huemspMegfelelő edeacutenyek

6

Alkalmas Az alj nem teljesen ferromaacutegneses Ha a ferromaacutegneses teruumllet aacutetmeacuterője kisebbaz edeacuteny aljaacutenaacutel akkor csak a ferromaacutegne-ses feluumllet melegszik fel A hő iacutegy nem oszlikel egyenletesen

Alumiacutenium reacuteszekkel rendelkező edeacutenyalj Ezek a reacuteszek csoumlkkentik a ferromaacutegnesesfeluumllet meacutereteacutet iacutegy csak kisebb teljesiacutetmeacutenyadhatoacute le az edeacutenynek Adott esetben a keacute-szuumlleacutek nem vagy csak reacuteszben ismeri fel eacutesezeacutert nem melegiacuteti fel kellőkeacuteppen ezeket azedeacutenyeket

Nem alkalmas Normaacutel veacutekony aceacutel- uumlveg- agyag- reacutez-vagy alumiacuteniumedeacutenyek

Megjegyzeacutesekiexcl A főzőlap eacutes az edeacuteny koumlzoumltt egyaacuteltalaacuten ne hasznaacutel-

jon adapterlapokatiexcl Ne melegiacutetsen uumlres edeacutenyt illetve ne hasznaacuteljon veacute-

kony aljuacute edeacutenyt mivel tuacutelsaacutegosan felmelegedhet

Ismerkedeacutesemsphu

7

5  Ismerkedeacutes51 Főzeacutes indukcioacutevalAz indukcioacutes főzőfeluumllet neacutehaacuteny dologban elteacuter a ha-gyomaacutenyos főzőfeluumlletektől eacutes hasznaacutelata szaacutemosolyan előnnyel jaacuter mint peacuteldaacuteul az idő- eacutes energia-meg-

takariacutetaacutes suumlteacutes eacutes főzeacutes soraacuten valamint koumlnnyebb ke-zeleacutes eacutes tisztiacutetaacutes Emellett jobban szabaacutelyozhatoacute a hő-mennyiseacuteg mivel a hő koumlzvetlenuumll az edeacutenyben keacutepző-dik

52 KezelőegyseacutegEgyes reacuteszletek peacuteldaacuteul a sziacuten eacutes a forma elteacuterhetneka keacutepen laacutethatoacutetoacutel

Tipp Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon a kezelőfeluumlletetMegjegyzeacutes Az edeacutenyeket soha ne helyezze a kijelzőkeacutes a szenzorok koumlzeleacutebe Az elektronika tuacutelmelegedhet

VaacutelasztoacuteszenzorokAmikor bekapcsolja a főzőfeluumlletet a kezelőfeluumlleten leacute-vő szimboacutelumok illetve az adott pillanatban rendelke-zeacutesre aacutelloacute funkcioacutek vilaacutegiacutetani kezdenek

Szenzor Funkcioacute Főkapcsoloacute

Főzőzoacutena kivaacutelasztaacutesa Beaacutelliacutetaacutesi tartomaacuteny

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Toumlrleacutesi veacutedelem Gyerekzaacuter Melegen tartaacutesi funkcioacute

fryingSensor Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese Jelzőoacutera countUp function

A főzőlap aacutellapotaacutetoacutel fuumlggően a főzőzoacutenaacutek eacutes a kuumlloumlnfeacute-le aktivaacutelt eacutes eleacuterhető funkcioacutek jelzőfeacutenyei is felvillan-nak

53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesaA megadott teljesiacutetmeacutenyt az IECEN 60335-2-6 iraacuteny-elvben leiacutert szabvaacutenyfazekakkal meacuterteacutek A teljesiacutetmeacutenyaz edeacuteny meacutereteacutetől eacutes anyagaacutetoacutel fuumlggően vaacuteltozhat

B

A ATeruumllet Legmagasabb főzeacute-

si fokozat 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-

zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 W3 700 W

Oslash 21 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

huemspA kezeleacutes alapjai

8

Teruumllet Legmagasabb főzeacute-si fokozat

Oslash 26 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 600 Wmax 4 400 W

Oslash 32 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 Wmax 5 500 W

54 FőzőzoacutenaMielőtt főzni kezd ellenőrizze hogy az edeacuteny meacuterete il-lik-e ahhoz a főzőzoacutenaacutehoz amelyen főz

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Flex zoacutena

rarr flexInduction Oldal 9

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Egykoumlroumls főzőhely Haacuteromkoumlroumls főzőhely

A főzőzoacutena automatikusan bekapcsol haolyan edeacutenyt hasznaacutel amelynek alja meg-felel az Oumln aacuteltal hasznaacutelt kuumllső zoacutena meacutere-teacutenek

55 Maradeacutekhő-kijelzeacutesA főzőfeluumllet mindegyik főzőzoacutenaacutejaacutehoz kuumlloumln maradeacutek-hő-kijelzeacutessel rendelkezik Amiacuteg a maradeacutekhő-kijelzeacutesvilaacutegiacutet ne eacuterintse meg a főzőzoacutenaacutet

Kijelzeacutes Jelenteacutes A főzőzoacutena forroacute A főzőzoacutena meleg

6  A kezeleacutes alapjai61 A főzőlap bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemet

A főzőzoacutenaacutek eacutes az eacuteppen rendelkezeacutesre aacutelloacute funkci-oacutek szimboacutelumai vilaacutegiacutetanak

a A főzőfeluumllet uumlzemkeacutesz

reStart Ha a kikapcsolaacutest koumlvető első 4 maacutesodpercben be-

kapcsolja a főzőlapot a főzőlap az addigi beaacutelliacutetaacute-sokkal kezd el uumlzemelni

62 A főzőlap kikapcsolaacutesa Tartsa ujjaacutet az elemen amiacuteg kijelzők kialszanaka Minden főzőzoacutena ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzőlap automatikusan kikapcsol havalamennyi főzőzoacutena 20 maacutesodpercneacutel hosszabb ideigki van kapcsolva

63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa afőzőzoacutenaacutekonA főzőzoacutena 17 teljesiacutetmeacutenyfokozattal rendelkezik me-lyeket eacutes koumlzoumltt koumlztes eacuterteacutekekkel jelez ki a keacuteszuuml-leacutek Vaacutelassza ki az eacutetelhez eacutes a tervezett főzeacutesi folya-mathoz leginkaacutebb alkalmas teljesiacutetmeacutenyfokozatot1 Eacuterintse meg a kiacutevaacutent főzőzoacutena szimboacutelumaacuteta A kijelzeacutes feacutenyesebben vilaacutegiacutet

2 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent teljesiacutet-meacutenyfokozatot

a A teljesiacutetmeacutenyfokozat be van beaacutelliacutetvaMegjegyzeacutes Ha nincs edeacuteny a főzőzoacutenaacuten vagy azedeacuteny nem megfelelő villog a kivaacutelasztott teljesiacutetmeacuteny-fokozat Bizonyos idő eltelteacutevel a főzőzoacutena kikapcsol

quickStart Ha egy edeacutenyt a főzőzoacutenaacutera helyez mielőtt a főzőla-

pot bekapcsolnaacute a keacuteszuumlleacutek felismeri az edeacutenyt eacutesautomatikusan kivaacutelasztja a megfelelő főzőzoacutenaacutetMajd a koumlvetkező 20 maacutesodpercben vaacutelassza ki akiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatot kuumlloumlnben a főzőlap ki-kapcsol

Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy afőzőzoacutena kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 A beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzeacutesi

fokozatot vagy aacutelliacutetsa be a koumlvetkezőt a A főzőzoacutena főzeacutesi fokozata moacutedosul vagy a főzőzoacute-

na kikapcsol eacutes megjelenik a maradeacutekhő-kijelzeacutes

64 Főzeacutesi tanaacutecsokiexcl Ha puumlreacutet kreacutemlevest vagy sűrű szoacuteszt melegiacutet ak-

kor időnkeacutent keverje megiexcl Az előmelegiacuteteacuteshez 8ndash9-es főzeacutesi fokozatot aacutelliacutetson

beiexcl Ha fedő alatt főz akkor csoumlkkentse a főzeacutesi fokoza-

tot amennyiben gőz taacutevozik az edeacutenyből A taacutevozoacutegőz nem befolyaacutesolja a főzeacutesi eredmeacutenyt

iexcl A főzeacutesi folyamat befejezteacutevel tegyen egy fedőt azedeacutenyre amiacuteg nem taacutelalja az eacutetelt

iexcl Gyorsfőző fazeacutekban valoacute főzeacutesneacutel tartsa be a gyaacutertoacuteutasiacutetaacutesait

iexcl Ne főzze tuacutel sokaacuteig az eacutelelmiszereket hogy taacutepeacuterteacute-kuumlk megmaradjon A konyhai jelzőoacuteraacuteval legfeljebbbeaacutelliacutethatja az optimaacutelis időtartamot

iexcl Uumlgyeljen arra hogy az olaj ne paacuterologjoniexcl Az eacutelelmiszer megpiriacutetaacutesaacutehoz egymaacutes utaacuten kis ada-

gokban suumlsse meg aztiexcl Egyes edeacutenyek magas hőmeacuterseacutekletre hevuumllhetnek

főzeacutes koumlzben Ezeacutert hasznaacuteljon edeacutenyfogoacutet

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacutegemsphu

5

FIGYELEMA főzőfeluumllet aljaacuten egy ventilaacutetor talaacutelhatoacute Ha a főzőfeluumllet alatt fioacutek van ne taacuteroljon ott kis

vagy hegyes taacutergyakat papiacutert eacutes konyharuhaacutet Eze-ket a taacutergyakat a ventilaacutetor beszippanthatja ami kaacute-rosiacutethatja a ventilaacutetort illetve befolyaacutesolhatja a hű-teacutest

A fioacutek tartalma eacutes a ventilaacutetorbemenet koumlzoumltt leg-alaacutebb 2 cm taacutevolsaacuteg legyen

3  Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA felhasznaacutelt csomagoloacuteanyagok koumlrnyezetkiacutemeacutelők eacutesuacutejrahasznosiacutethatoacutek Az egyes oumlsszetevőket fajtaacutenkeacutent szeacutetvaacutelogatva aacuter-

talmatlaniacutetsa

32 EnergiamegtakariacutetaacutesHa megfogadja ezeket a tanaacutecsokat keacuteszuumlleacuteke keve-sebb energiaacutet fogyasztAz főzeacutesi zoacutenaacutet az edeacuteny meacutereteacutenek megfelelően vaacute-lasszuk ki Helyezze koumlzeacutepre az edeacutenytOlyan edeacutenyeket hasznaacuteljon melyek aljaacutenak aacutetmeacuterőjemegegyezik a főzőhely aacutetmeacuterőjeacutevelTipp Az edeacutenygyaacutertoacutek sokszor az edeacuteny felső aacutetmeacute-rőjeacutet adjaacutek meg Ez gyakran nagyobb mint az alsoacute aacutet-meacuterőiexcl A nem illeszkedoacute edeacutenyek vagy a nem teljesen lefe-

dett főzőzoacutenaacutek sok eenrgiaacutet fogyasztanakAz edeacutenyt fedje le egy megfelelő meacuteretű fedőveliexcl Fedeacutel neacutelkuumll toumlrteacutenő főzeacuteskor a keacuteszuumlleacuteknek sokkal

toumlbb energiaacutera van szuumlkseacutege

A fedelet lehetőleg ritkaacuten emelje megiexcl Ha a fedelet megemeli sok energia taacutevozik

Hasznaacuteljon uumlvegfedőtiexcl Az uumlvegfedő hasznaacutelataacuteval aneacutelkuumll is belelaacutet az

edeacutenybe hogy meg kellene emelnie a fedeletEgyenes aljuacute fazekakat eacutes serpenyőket hasznaacuteljoniexcl A nem egyenletes aljuacute edeacutenyek noumlvelik az energia-

fogyasztaacutestAz eacutelelmiszer-mennyiseacutegnek megfelelő edeacutenyt hasz-naacuteljoniexcl A keveacutes eacutelelmiszert tartalmazoacute nagy edeacutenyek felme-

legiacuteteacuteseacutehez toumlbb energia szuumlkseacutegesKeveacutes viacutezzel forraljoniexcl Mineacutel toumlbb viacutez van az edeacutenyben annaacutel toumlbb energia

szuumlkseacuteges a felmelegiacuteteacuteshezIdőben vaacuteltson vissza alacsonyabb főzeacutesi fokozatraiexcl Tuacutel magas tovaacutebbfőzeacutesi fokozat eseteacuten energiaacutet pa-

zarol elA 662014 (EU) szaacutemuacute rendelet szerinti termeacutekinformaacute-cioacutet a melleacutekelt garanciajegyen eacutes az interneten a keacute-szuumlleacutekeacutet bemutatoacute termeacutekoldalon talaacutelja

4  Megfelelő edeacutenyekEgy indukcioacutes főzeacuteshez alkalmas edeacutenynek ferromaacuteg-neses talppal kell rendelkeznie vagyis vonzania kell amaacutegnest illetve a talpnak meg kell felelnie a főzőzoacutena

meacutereteacutenek Ha a keacuteszuumlleacutek nem ismer fel egy edeacutenytegy főzőzoacutenaacuten akkor helyezze az edeacutenyt a koumlvetkezőlegkisebb aacutetmeacuterőjű főzőzoacutenaacutera

41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegaiAz edeacuteny megfelelő felismereacuteseacutehez figyelembe kellvenni az edeacuteny meacutereteacutet eacutes anyagaacutet Minden edeacuteny aljalegyen teljesen egyenes eacutes simaA Edeacutenyteszt funkcioacuteval ellenőrizheti hogy az edeacuteny al-kalmas-e Tovaacutebbi informaacutecioacutet itt talaacutel rarr Edeacutenyteszt Oldal 16

Edeacuteny Anyagok TulajdonsaacutegokAjaacutenlott főzőedeacuteny Nemesaceacutel edeacuteny toumlbbreacutetegű talppal amely

joacutel eloszlatja a hőtEz az edeacuteny egyenletesen oszlatja el a hőtgyorsan felmelegszik eacutes garantaacuteltan felismer-hető

Ferromaacutegneses edeacutenyek zomaacutencozott aceacutel-boacutel oumlntoumlttvasboacutel vagy speciaacutelis nemesaceacutelindukcioacutes edeacutenyek

Ez az edeacuteny gyorsan felmelegszik eacutes garan-taacuteltan felismerhető

huemspMegfelelő edeacutenyek

6

Alkalmas Az alj nem teljesen ferromaacutegneses Ha a ferromaacutegneses teruumllet aacutetmeacuterője kisebbaz edeacuteny aljaacutenaacutel akkor csak a ferromaacutegne-ses feluumllet melegszik fel A hő iacutegy nem oszlikel egyenletesen

Alumiacutenium reacuteszekkel rendelkező edeacutenyalj Ezek a reacuteszek csoumlkkentik a ferromaacutegnesesfeluumllet meacutereteacutet iacutegy csak kisebb teljesiacutetmeacutenyadhatoacute le az edeacutenynek Adott esetben a keacute-szuumlleacutek nem vagy csak reacuteszben ismeri fel eacutesezeacutert nem melegiacuteti fel kellőkeacuteppen ezeket azedeacutenyeket

Nem alkalmas Normaacutel veacutekony aceacutel- uumlveg- agyag- reacutez-vagy alumiacuteniumedeacutenyek

Megjegyzeacutesekiexcl A főzőlap eacutes az edeacuteny koumlzoumltt egyaacuteltalaacuten ne hasznaacutel-

jon adapterlapokatiexcl Ne melegiacutetsen uumlres edeacutenyt illetve ne hasznaacuteljon veacute-

kony aljuacute edeacutenyt mivel tuacutelsaacutegosan felmelegedhet

Ismerkedeacutesemsphu

7

5  Ismerkedeacutes51 Főzeacutes indukcioacutevalAz indukcioacutes főzőfeluumllet neacutehaacuteny dologban elteacuter a ha-gyomaacutenyos főzőfeluumlletektől eacutes hasznaacutelata szaacutemosolyan előnnyel jaacuter mint peacuteldaacuteul az idő- eacutes energia-meg-

takariacutetaacutes suumlteacutes eacutes főzeacutes soraacuten valamint koumlnnyebb ke-zeleacutes eacutes tisztiacutetaacutes Emellett jobban szabaacutelyozhatoacute a hő-mennyiseacuteg mivel a hő koumlzvetlenuumll az edeacutenyben keacutepző-dik

52 KezelőegyseacutegEgyes reacuteszletek peacuteldaacuteul a sziacuten eacutes a forma elteacuterhetneka keacutepen laacutethatoacutetoacutel

Tipp Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon a kezelőfeluumlletetMegjegyzeacutes Az edeacutenyeket soha ne helyezze a kijelzőkeacutes a szenzorok koumlzeleacutebe Az elektronika tuacutelmelegedhet

VaacutelasztoacuteszenzorokAmikor bekapcsolja a főzőfeluumlletet a kezelőfeluumlleten leacute-vő szimboacutelumok illetve az adott pillanatban rendelke-zeacutesre aacutelloacute funkcioacutek vilaacutegiacutetani kezdenek

Szenzor Funkcioacute Főkapcsoloacute

Főzőzoacutena kivaacutelasztaacutesa Beaacutelliacutetaacutesi tartomaacuteny

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Toumlrleacutesi veacutedelem Gyerekzaacuter Melegen tartaacutesi funkcioacute

fryingSensor Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese Jelzőoacutera countUp function

A főzőlap aacutellapotaacutetoacutel fuumlggően a főzőzoacutenaacutek eacutes a kuumlloumlnfeacute-le aktivaacutelt eacutes eleacuterhető funkcioacutek jelzőfeacutenyei is felvillan-nak

53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesaA megadott teljesiacutetmeacutenyt az IECEN 60335-2-6 iraacuteny-elvben leiacutert szabvaacutenyfazekakkal meacuterteacutek A teljesiacutetmeacutenyaz edeacuteny meacutereteacutetől eacutes anyagaacutetoacutel fuumlggően vaacuteltozhat

B

A ATeruumllet Legmagasabb főzeacute-

si fokozat 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-

zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 W3 700 W

Oslash 21 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

huemspA kezeleacutes alapjai

8

Teruumllet Legmagasabb főzeacute-si fokozat

Oslash 26 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 600 Wmax 4 400 W

Oslash 32 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 Wmax 5 500 W

54 FőzőzoacutenaMielőtt főzni kezd ellenőrizze hogy az edeacuteny meacuterete il-lik-e ahhoz a főzőzoacutenaacutehoz amelyen főz

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Flex zoacutena

rarr flexInduction Oldal 9

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Egykoumlroumls főzőhely Haacuteromkoumlroumls főzőhely

A főzőzoacutena automatikusan bekapcsol haolyan edeacutenyt hasznaacutel amelynek alja meg-felel az Oumln aacuteltal hasznaacutelt kuumllső zoacutena meacutere-teacutenek

55 Maradeacutekhő-kijelzeacutesA főzőfeluumllet mindegyik főzőzoacutenaacutejaacutehoz kuumlloumln maradeacutek-hő-kijelzeacutessel rendelkezik Amiacuteg a maradeacutekhő-kijelzeacutesvilaacutegiacutet ne eacuterintse meg a főzőzoacutenaacutet

Kijelzeacutes Jelenteacutes A főzőzoacutena forroacute A főzőzoacutena meleg

6  A kezeleacutes alapjai61 A főzőlap bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemet

A főzőzoacutenaacutek eacutes az eacuteppen rendelkezeacutesre aacutelloacute funkci-oacutek szimboacutelumai vilaacutegiacutetanak

a A főzőfeluumllet uumlzemkeacutesz

reStart Ha a kikapcsolaacutest koumlvető első 4 maacutesodpercben be-

kapcsolja a főzőlapot a főzőlap az addigi beaacutelliacutetaacute-sokkal kezd el uumlzemelni

62 A főzőlap kikapcsolaacutesa Tartsa ujjaacutet az elemen amiacuteg kijelzők kialszanaka Minden főzőzoacutena ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzőlap automatikusan kikapcsol havalamennyi főzőzoacutena 20 maacutesodpercneacutel hosszabb ideigki van kapcsolva

63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa afőzőzoacutenaacutekonA főzőzoacutena 17 teljesiacutetmeacutenyfokozattal rendelkezik me-lyeket eacutes koumlzoumltt koumlztes eacuterteacutekekkel jelez ki a keacuteszuuml-leacutek Vaacutelassza ki az eacutetelhez eacutes a tervezett főzeacutesi folya-mathoz leginkaacutebb alkalmas teljesiacutetmeacutenyfokozatot1 Eacuterintse meg a kiacutevaacutent főzőzoacutena szimboacutelumaacuteta A kijelzeacutes feacutenyesebben vilaacutegiacutet

2 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent teljesiacutet-meacutenyfokozatot

a A teljesiacutetmeacutenyfokozat be van beaacutelliacutetvaMegjegyzeacutes Ha nincs edeacuteny a főzőzoacutenaacuten vagy azedeacuteny nem megfelelő villog a kivaacutelasztott teljesiacutetmeacuteny-fokozat Bizonyos idő eltelteacutevel a főzőzoacutena kikapcsol

quickStart Ha egy edeacutenyt a főzőzoacutenaacutera helyez mielőtt a főzőla-

pot bekapcsolnaacute a keacuteszuumlleacutek felismeri az edeacutenyt eacutesautomatikusan kivaacutelasztja a megfelelő főzőzoacutenaacutetMajd a koumlvetkező 20 maacutesodpercben vaacutelassza ki akiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatot kuumlloumlnben a főzőlap ki-kapcsol

Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy afőzőzoacutena kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 A beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzeacutesi

fokozatot vagy aacutelliacutetsa be a koumlvetkezőt a A főzőzoacutena főzeacutesi fokozata moacutedosul vagy a főzőzoacute-

na kikapcsol eacutes megjelenik a maradeacutekhő-kijelzeacutes

64 Főzeacutesi tanaacutecsokiexcl Ha puumlreacutet kreacutemlevest vagy sűrű szoacuteszt melegiacutet ak-

kor időnkeacutent keverje megiexcl Az előmelegiacuteteacuteshez 8ndash9-es főzeacutesi fokozatot aacutelliacutetson

beiexcl Ha fedő alatt főz akkor csoumlkkentse a főzeacutesi fokoza-

tot amennyiben gőz taacutevozik az edeacutenyből A taacutevozoacutegőz nem befolyaacutesolja a főzeacutesi eredmeacutenyt

iexcl A főzeacutesi folyamat befejezteacutevel tegyen egy fedőt azedeacutenyre amiacuteg nem taacutelalja az eacutetelt

iexcl Gyorsfőző fazeacutekban valoacute főzeacutesneacutel tartsa be a gyaacutertoacuteutasiacutetaacutesait

iexcl Ne főzze tuacutel sokaacuteig az eacutelelmiszereket hogy taacutepeacuterteacute-kuumlk megmaradjon A konyhai jelzőoacuteraacuteval legfeljebbbeaacutelliacutethatja az optimaacutelis időtartamot

iexcl Uumlgyeljen arra hogy az olaj ne paacuterologjoniexcl Az eacutelelmiszer megpiriacutetaacutesaacutehoz egymaacutes utaacuten kis ada-

gokban suumlsse meg aztiexcl Egyes edeacutenyek magas hőmeacuterseacutekletre hevuumllhetnek

főzeacutes koumlzben Ezeacutert hasznaacuteljon edeacutenyfogoacutet

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemspMegfelelő edeacutenyek

6

Alkalmas Az alj nem teljesen ferromaacutegneses Ha a ferromaacutegneses teruumllet aacutetmeacuterője kisebbaz edeacuteny aljaacutenaacutel akkor csak a ferromaacutegne-ses feluumllet melegszik fel A hő iacutegy nem oszlikel egyenletesen

Alumiacutenium reacuteszekkel rendelkező edeacutenyalj Ezek a reacuteszek csoumlkkentik a ferromaacutegnesesfeluumllet meacutereteacutet iacutegy csak kisebb teljesiacutetmeacutenyadhatoacute le az edeacutenynek Adott esetben a keacute-szuumlleacutek nem vagy csak reacuteszben ismeri fel eacutesezeacutert nem melegiacuteti fel kellőkeacuteppen ezeket azedeacutenyeket

Nem alkalmas Normaacutel veacutekony aceacutel- uumlveg- agyag- reacutez-vagy alumiacuteniumedeacutenyek

Megjegyzeacutesekiexcl A főzőlap eacutes az edeacuteny koumlzoumltt egyaacuteltalaacuten ne hasznaacutel-

jon adapterlapokatiexcl Ne melegiacutetsen uumlres edeacutenyt illetve ne hasznaacuteljon veacute-

kony aljuacute edeacutenyt mivel tuacutelsaacutegosan felmelegedhet

Ismerkedeacutesemsphu

7

5  Ismerkedeacutes51 Főzeacutes indukcioacutevalAz indukcioacutes főzőfeluumllet neacutehaacuteny dologban elteacuter a ha-gyomaacutenyos főzőfeluumlletektől eacutes hasznaacutelata szaacutemosolyan előnnyel jaacuter mint peacuteldaacuteul az idő- eacutes energia-meg-

takariacutetaacutes suumlteacutes eacutes főzeacutes soraacuten valamint koumlnnyebb ke-zeleacutes eacutes tisztiacutetaacutes Emellett jobban szabaacutelyozhatoacute a hő-mennyiseacuteg mivel a hő koumlzvetlenuumll az edeacutenyben keacutepző-dik

52 KezelőegyseacutegEgyes reacuteszletek peacuteldaacuteul a sziacuten eacutes a forma elteacuterhetneka keacutepen laacutethatoacutetoacutel

Tipp Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon a kezelőfeluumlletetMegjegyzeacutes Az edeacutenyeket soha ne helyezze a kijelzőkeacutes a szenzorok koumlzeleacutebe Az elektronika tuacutelmelegedhet

VaacutelasztoacuteszenzorokAmikor bekapcsolja a főzőfeluumlletet a kezelőfeluumlleten leacute-vő szimboacutelumok illetve az adott pillanatban rendelke-zeacutesre aacutelloacute funkcioacutek vilaacutegiacutetani kezdenek

Szenzor Funkcioacute Főkapcsoloacute

Főzőzoacutena kivaacutelasztaacutesa Beaacutelliacutetaacutesi tartomaacuteny

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Toumlrleacutesi veacutedelem Gyerekzaacuter Melegen tartaacutesi funkcioacute

fryingSensor Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese Jelzőoacutera countUp function

A főzőlap aacutellapotaacutetoacutel fuumlggően a főzőzoacutenaacutek eacutes a kuumlloumlnfeacute-le aktivaacutelt eacutes eleacuterhető funkcioacutek jelzőfeacutenyei is felvillan-nak

53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesaA megadott teljesiacutetmeacutenyt az IECEN 60335-2-6 iraacuteny-elvben leiacutert szabvaacutenyfazekakkal meacuterteacutek A teljesiacutetmeacutenyaz edeacuteny meacutereteacutetől eacutes anyagaacutetoacutel fuumlggően vaacuteltozhat

B

A ATeruumllet Legmagasabb főzeacute-

si fokozat 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-

zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 W3 700 W

Oslash 21 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

huemspA kezeleacutes alapjai

8

Teruumllet Legmagasabb főzeacute-si fokozat

Oslash 26 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 600 Wmax 4 400 W

Oslash 32 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 Wmax 5 500 W

54 FőzőzoacutenaMielőtt főzni kezd ellenőrizze hogy az edeacuteny meacuterete il-lik-e ahhoz a főzőzoacutenaacutehoz amelyen főz

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Flex zoacutena

rarr flexInduction Oldal 9

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Egykoumlroumls főzőhely Haacuteromkoumlroumls főzőhely

A főzőzoacutena automatikusan bekapcsol haolyan edeacutenyt hasznaacutel amelynek alja meg-felel az Oumln aacuteltal hasznaacutelt kuumllső zoacutena meacutere-teacutenek

55 Maradeacutekhő-kijelzeacutesA főzőfeluumllet mindegyik főzőzoacutenaacutejaacutehoz kuumlloumln maradeacutek-hő-kijelzeacutessel rendelkezik Amiacuteg a maradeacutekhő-kijelzeacutesvilaacutegiacutet ne eacuterintse meg a főzőzoacutenaacutet

Kijelzeacutes Jelenteacutes A főzőzoacutena forroacute A főzőzoacutena meleg

6  A kezeleacutes alapjai61 A főzőlap bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemet

A főzőzoacutenaacutek eacutes az eacuteppen rendelkezeacutesre aacutelloacute funkci-oacutek szimboacutelumai vilaacutegiacutetanak

a A főzőfeluumllet uumlzemkeacutesz

reStart Ha a kikapcsolaacutest koumlvető első 4 maacutesodpercben be-

kapcsolja a főzőlapot a főzőlap az addigi beaacutelliacutetaacute-sokkal kezd el uumlzemelni

62 A főzőlap kikapcsolaacutesa Tartsa ujjaacutet az elemen amiacuteg kijelzők kialszanaka Minden főzőzoacutena ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzőlap automatikusan kikapcsol havalamennyi főzőzoacutena 20 maacutesodpercneacutel hosszabb ideigki van kapcsolva

63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa afőzőzoacutenaacutekonA főzőzoacutena 17 teljesiacutetmeacutenyfokozattal rendelkezik me-lyeket eacutes koumlzoumltt koumlztes eacuterteacutekekkel jelez ki a keacuteszuuml-leacutek Vaacutelassza ki az eacutetelhez eacutes a tervezett főzeacutesi folya-mathoz leginkaacutebb alkalmas teljesiacutetmeacutenyfokozatot1 Eacuterintse meg a kiacutevaacutent főzőzoacutena szimboacutelumaacuteta A kijelzeacutes feacutenyesebben vilaacutegiacutet

2 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent teljesiacutet-meacutenyfokozatot

a A teljesiacutetmeacutenyfokozat be van beaacutelliacutetvaMegjegyzeacutes Ha nincs edeacuteny a főzőzoacutenaacuten vagy azedeacuteny nem megfelelő villog a kivaacutelasztott teljesiacutetmeacuteny-fokozat Bizonyos idő eltelteacutevel a főzőzoacutena kikapcsol

quickStart Ha egy edeacutenyt a főzőzoacutenaacutera helyez mielőtt a főzőla-

pot bekapcsolnaacute a keacuteszuumlleacutek felismeri az edeacutenyt eacutesautomatikusan kivaacutelasztja a megfelelő főzőzoacutenaacutetMajd a koumlvetkező 20 maacutesodpercben vaacutelassza ki akiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatot kuumlloumlnben a főzőlap ki-kapcsol

Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy afőzőzoacutena kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 A beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzeacutesi

fokozatot vagy aacutelliacutetsa be a koumlvetkezőt a A főzőzoacutena főzeacutesi fokozata moacutedosul vagy a főzőzoacute-

na kikapcsol eacutes megjelenik a maradeacutekhő-kijelzeacutes

64 Főzeacutesi tanaacutecsokiexcl Ha puumlreacutet kreacutemlevest vagy sűrű szoacuteszt melegiacutet ak-

kor időnkeacutent keverje megiexcl Az előmelegiacuteteacuteshez 8ndash9-es főzeacutesi fokozatot aacutelliacutetson

beiexcl Ha fedő alatt főz akkor csoumlkkentse a főzeacutesi fokoza-

tot amennyiben gőz taacutevozik az edeacutenyből A taacutevozoacutegőz nem befolyaacutesolja a főzeacutesi eredmeacutenyt

iexcl A főzeacutesi folyamat befejezteacutevel tegyen egy fedőt azedeacutenyre amiacuteg nem taacutelalja az eacutetelt

iexcl Gyorsfőző fazeacutekban valoacute főzeacutesneacutel tartsa be a gyaacutertoacuteutasiacutetaacutesait

iexcl Ne főzze tuacutel sokaacuteig az eacutelelmiszereket hogy taacutepeacuterteacute-kuumlk megmaradjon A konyhai jelzőoacuteraacuteval legfeljebbbeaacutelliacutethatja az optimaacutelis időtartamot

iexcl Uumlgyeljen arra hogy az olaj ne paacuterologjoniexcl Az eacutelelmiszer megpiriacutetaacutesaacutehoz egymaacutes utaacuten kis ada-

gokban suumlsse meg aztiexcl Egyes edeacutenyek magas hőmeacuterseacutekletre hevuumllhetnek

főzeacutes koumlzben Ezeacutert hasznaacuteljon edeacutenyfogoacutet

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Ismerkedeacutesemsphu

7

5  Ismerkedeacutes51 Főzeacutes indukcioacutevalAz indukcioacutes főzőfeluumllet neacutehaacuteny dologban elteacuter a ha-gyomaacutenyos főzőfeluumlletektől eacutes hasznaacutelata szaacutemosolyan előnnyel jaacuter mint peacuteldaacuteul az idő- eacutes energia-meg-

takariacutetaacutes suumlteacutes eacutes főzeacutes soraacuten valamint koumlnnyebb ke-zeleacutes eacutes tisztiacutetaacutes Emellett jobban szabaacutelyozhatoacute a hő-mennyiseacuteg mivel a hő koumlzvetlenuumll az edeacutenyben keacutepző-dik

52 KezelőegyseacutegEgyes reacuteszletek peacuteldaacuteul a sziacuten eacutes a forma elteacuterhetneka keacutepen laacutethatoacutetoacutel

Tipp Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon a kezelőfeluumlletetMegjegyzeacutes Az edeacutenyeket soha ne helyezze a kijelzőkeacutes a szenzorok koumlzeleacutebe Az elektronika tuacutelmelegedhet

VaacutelasztoacuteszenzorokAmikor bekapcsolja a főzőfeluumlletet a kezelőfeluumlleten leacute-vő szimboacutelumok illetve az adott pillanatban rendelke-zeacutesre aacutelloacute funkcioacutek vilaacutegiacutetani kezdenek

Szenzor Funkcioacute Főkapcsoloacute

Főzőzoacutena kivaacutelasztaacutesa Beaacutelliacutetaacutesi tartomaacuteny

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Toumlrleacutesi veacutedelem Gyerekzaacuter Melegen tartaacutesi funkcioacute

fryingSensor Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese Jelzőoacutera countUp function

A főzőlap aacutellapotaacutetoacutel fuumlggően a főzőzoacutenaacutek eacutes a kuumlloumlnfeacute-le aktivaacutelt eacutes eleacuterhető funkcioacutek jelzőfeacutenyei is felvillan-nak

53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesaA megadott teljesiacutetmeacutenyt az IECEN 60335-2-6 iraacuteny-elvben leiacutert szabvaacutenyfazekakkal meacuterteacutek A teljesiacutetmeacutenyaz edeacuteny meacutereteacutetől eacutes anyagaacutetoacutel fuumlggően vaacuteltozhat

B

A ATeruumllet Legmagasabb főzeacute-

si fokozat 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-

zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 W3 700 W

Oslash 21 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 200 W3 700 W

huemspA kezeleacutes alapjai

8

Teruumllet Legmagasabb főzeacute-si fokozat

Oslash 26 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 600 Wmax 4 400 W

Oslash 32 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 Wmax 5 500 W

54 FőzőzoacutenaMielőtt főzni kezd ellenőrizze hogy az edeacuteny meacuterete il-lik-e ahhoz a főzőzoacutenaacutehoz amelyen főz

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Flex zoacutena

rarr flexInduction Oldal 9

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Egykoumlroumls főzőhely Haacuteromkoumlroumls főzőhely

A főzőzoacutena automatikusan bekapcsol haolyan edeacutenyt hasznaacutel amelynek alja meg-felel az Oumln aacuteltal hasznaacutelt kuumllső zoacutena meacutere-teacutenek

55 Maradeacutekhő-kijelzeacutesA főzőfeluumllet mindegyik főzőzoacutenaacutejaacutehoz kuumlloumln maradeacutek-hő-kijelzeacutessel rendelkezik Amiacuteg a maradeacutekhő-kijelzeacutesvilaacutegiacutet ne eacuterintse meg a főzőzoacutenaacutet

Kijelzeacutes Jelenteacutes A főzőzoacutena forroacute A főzőzoacutena meleg

6  A kezeleacutes alapjai61 A főzőlap bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemet

A főzőzoacutenaacutek eacutes az eacuteppen rendelkezeacutesre aacutelloacute funkci-oacutek szimboacutelumai vilaacutegiacutetanak

a A főzőfeluumllet uumlzemkeacutesz

reStart Ha a kikapcsolaacutest koumlvető első 4 maacutesodpercben be-

kapcsolja a főzőlapot a főzőlap az addigi beaacutelliacutetaacute-sokkal kezd el uumlzemelni

62 A főzőlap kikapcsolaacutesa Tartsa ujjaacutet az elemen amiacuteg kijelzők kialszanaka Minden főzőzoacutena ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzőlap automatikusan kikapcsol havalamennyi főzőzoacutena 20 maacutesodpercneacutel hosszabb ideigki van kapcsolva

63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa afőzőzoacutenaacutekonA főzőzoacutena 17 teljesiacutetmeacutenyfokozattal rendelkezik me-lyeket eacutes koumlzoumltt koumlztes eacuterteacutekekkel jelez ki a keacuteszuuml-leacutek Vaacutelassza ki az eacutetelhez eacutes a tervezett főzeacutesi folya-mathoz leginkaacutebb alkalmas teljesiacutetmeacutenyfokozatot1 Eacuterintse meg a kiacutevaacutent főzőzoacutena szimboacutelumaacuteta A kijelzeacutes feacutenyesebben vilaacutegiacutet

2 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent teljesiacutet-meacutenyfokozatot

a A teljesiacutetmeacutenyfokozat be van beaacutelliacutetvaMegjegyzeacutes Ha nincs edeacuteny a főzőzoacutenaacuten vagy azedeacuteny nem megfelelő villog a kivaacutelasztott teljesiacutetmeacuteny-fokozat Bizonyos idő eltelteacutevel a főzőzoacutena kikapcsol

quickStart Ha egy edeacutenyt a főzőzoacutenaacutera helyez mielőtt a főzőla-

pot bekapcsolnaacute a keacuteszuumlleacutek felismeri az edeacutenyt eacutesautomatikusan kivaacutelasztja a megfelelő főzőzoacutenaacutetMajd a koumlvetkező 20 maacutesodpercben vaacutelassza ki akiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatot kuumlloumlnben a főzőlap ki-kapcsol

Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy afőzőzoacutena kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 A beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzeacutesi

fokozatot vagy aacutelliacutetsa be a koumlvetkezőt a A főzőzoacutena főzeacutesi fokozata moacutedosul vagy a főzőzoacute-

na kikapcsol eacutes megjelenik a maradeacutekhő-kijelzeacutes

64 Főzeacutesi tanaacutecsokiexcl Ha puumlreacutet kreacutemlevest vagy sűrű szoacuteszt melegiacutet ak-

kor időnkeacutent keverje megiexcl Az előmelegiacuteteacuteshez 8ndash9-es főzeacutesi fokozatot aacutelliacutetson

beiexcl Ha fedő alatt főz akkor csoumlkkentse a főzeacutesi fokoza-

tot amennyiben gőz taacutevozik az edeacutenyből A taacutevozoacutegőz nem befolyaacutesolja a főzeacutesi eredmeacutenyt

iexcl A főzeacutesi folyamat befejezteacutevel tegyen egy fedőt azedeacutenyre amiacuteg nem taacutelalja az eacutetelt

iexcl Gyorsfőző fazeacutekban valoacute főzeacutesneacutel tartsa be a gyaacutertoacuteutasiacutetaacutesait

iexcl Ne főzze tuacutel sokaacuteig az eacutelelmiszereket hogy taacutepeacuterteacute-kuumlk megmaradjon A konyhai jelzőoacuteraacuteval legfeljebbbeaacutelliacutethatja az optimaacutelis időtartamot

iexcl Uumlgyeljen arra hogy az olaj ne paacuterologjoniexcl Az eacutelelmiszer megpiriacutetaacutesaacutehoz egymaacutes utaacuten kis ada-

gokban suumlsse meg aztiexcl Egyes edeacutenyek magas hőmeacuterseacutekletre hevuumllhetnek

főzeacutes koumlzben Ezeacutert hasznaacuteljon edeacutenyfogoacutet

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemspA kezeleacutes alapjai

8

Teruumllet Legmagasabb főzeacute-si fokozat

Oslash 26 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

2 600 Wmax 4 400 W

Oslash 32 cm 9 teljesiacutetmeacutenyfoko-zatpowerBoost

3 300 Wmax 5 500 W

54 FőzőzoacutenaMielőtt főzni kezd ellenőrizze hogy az edeacuteny meacuterete il-lik-e ahhoz a főzőzoacutenaacutehoz amelyen főz

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Flex zoacutena

rarr flexInduction Oldal 9

Teruumllet Főzőzoacutena tiacutepusa Egykoumlroumls főzőhely Haacuteromkoumlroumls főzőhely

A főzőzoacutena automatikusan bekapcsol haolyan edeacutenyt hasznaacutel amelynek alja meg-felel az Oumln aacuteltal hasznaacutelt kuumllső zoacutena meacutere-teacutenek

55 Maradeacutekhő-kijelzeacutesA főzőfeluumllet mindegyik főzőzoacutenaacutejaacutehoz kuumlloumln maradeacutek-hő-kijelzeacutessel rendelkezik Amiacuteg a maradeacutekhő-kijelzeacutesvilaacutegiacutet ne eacuterintse meg a főzőzoacutenaacutet

Kijelzeacutes Jelenteacutes A főzőzoacutena forroacute A főzőzoacutena meleg

6  A kezeleacutes alapjai61 A főzőlap bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemet

A főzőzoacutenaacutek eacutes az eacuteppen rendelkezeacutesre aacutelloacute funkci-oacutek szimboacutelumai vilaacutegiacutetanak

a A főzőfeluumllet uumlzemkeacutesz

reStart Ha a kikapcsolaacutest koumlvető első 4 maacutesodpercben be-

kapcsolja a főzőlapot a főzőlap az addigi beaacutelliacutetaacute-sokkal kezd el uumlzemelni

62 A főzőlap kikapcsolaacutesa Tartsa ujjaacutet az elemen amiacuteg kijelzők kialszanaka Minden főzőzoacutena ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzőlap automatikusan kikapcsol havalamennyi főzőzoacutena 20 maacutesodpercneacutel hosszabb ideigki van kapcsolva

63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa afőzőzoacutenaacutekonA főzőzoacutena 17 teljesiacutetmeacutenyfokozattal rendelkezik me-lyeket eacutes koumlzoumltt koumlztes eacuterteacutekekkel jelez ki a keacuteszuuml-leacutek Vaacutelassza ki az eacutetelhez eacutes a tervezett főzeacutesi folya-mathoz leginkaacutebb alkalmas teljesiacutetmeacutenyfokozatot1 Eacuterintse meg a kiacutevaacutent főzőzoacutena szimboacutelumaacuteta A kijelzeacutes feacutenyesebben vilaacutegiacutet

2 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent teljesiacutet-meacutenyfokozatot

a A teljesiacutetmeacutenyfokozat be van beaacutelliacutetvaMegjegyzeacutes Ha nincs edeacuteny a főzőzoacutenaacuten vagy azedeacuteny nem megfelelő villog a kivaacutelasztott teljesiacutetmeacuteny-fokozat Bizonyos idő eltelteacutevel a főzőzoacutena kikapcsol

quickStart Ha egy edeacutenyt a főzőzoacutenaacutera helyez mielőtt a főzőla-

pot bekapcsolnaacute a keacuteszuumlleacutek felismeri az edeacutenyt eacutesautomatikusan kivaacutelasztja a megfelelő főzőzoacutenaacutetMajd a koumlvetkező 20 maacutesodpercben vaacutelassza ki akiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatot kuumlloumlnben a főzőlap ki-kapcsol

Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy afőzőzoacutena kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 A beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzeacutesi

fokozatot vagy aacutelliacutetsa be a koumlvetkezőt a A főzőzoacutena főzeacutesi fokozata moacutedosul vagy a főzőzoacute-

na kikapcsol eacutes megjelenik a maradeacutekhő-kijelzeacutes

64 Főzeacutesi tanaacutecsokiexcl Ha puumlreacutet kreacutemlevest vagy sűrű szoacuteszt melegiacutet ak-

kor időnkeacutent keverje megiexcl Az előmelegiacuteteacuteshez 8ndash9-es főzeacutesi fokozatot aacutelliacutetson

beiexcl Ha fedő alatt főz akkor csoumlkkentse a főzeacutesi fokoza-

tot amennyiben gőz taacutevozik az edeacutenyből A taacutevozoacutegőz nem befolyaacutesolja a főzeacutesi eredmeacutenyt

iexcl A főzeacutesi folyamat befejezteacutevel tegyen egy fedőt azedeacutenyre amiacuteg nem taacutelalja az eacutetelt

iexcl Gyorsfőző fazeacutekban valoacute főzeacutesneacutel tartsa be a gyaacutertoacuteutasiacutetaacutesait

iexcl Ne főzze tuacutel sokaacuteig az eacutelelmiszereket hogy taacutepeacuterteacute-kuumlk megmaradjon A konyhai jelzőoacuteraacuteval legfeljebbbeaacutelliacutethatja az optimaacutelis időtartamot

iexcl Uumlgyeljen arra hogy az olaj ne paacuterologjoniexcl Az eacutelelmiszer megpiriacutetaacutesaacutehoz egymaacutes utaacuten kis ada-

gokban suumlsse meg aztiexcl Egyes edeacutenyek magas hőmeacuterseacutekletre hevuumllhetnek

főzeacutes koumlzben Ezeacutert hasznaacuteljon edeacutenyfogoacutet

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

flexInductionemsphu

9

iexcl Az energiahateacutekony főzeacuteshez kapcsoloacutedoacute javaslato-kat itt talaacutel rarr Energiamegtakariacutetaacutes Oldal 5

Főzeacutesi ajaacutenlaacutesokA taacuteblaacutezat megmutatja hogy mely eacutetelhez mely teljesiacutet-meacutenyfokozat ( ) a megfelelő A főzeacutesi idő ( ) azeacutelelmiszer jellegeacutetől suacutelyaacutetoacutel vastagsaacutegaacutetoacutel eacutes minőseacute-geacutetől fuumlggően vaacuteltozhat

OlvasztaacutesCsokolaacutedeacute csokolaacutedeacutebevonat 1 - 15 -Vaj meacutez zselatin 1 - 2 -Felmelegiacuteteacutes eacutes melegen tar-taacutesEgytaacuteleacutetel pl lencsefőzeleacutek 15 - 2 -Tej1 15 - 25 -Főtt virsli1 3 - 4 -Felolvasztaacutes eacutes melegiacuteteacutesMeacutelyhűtoumltt spenoacutet 3 - 4 15 - 25Meacutelyhűtoumltt poumlrkoumllt 3 - 4 35 - 55Puhaacutera paacuterolaacutes forralaacutesBurgonyagomboacutec 1 45 - 55 20 - 30Hal 1 4 - 5 10 - 15Feheacuter szoacuteszok pl besamelmaacuter-taacutes

1 - 2 3 - 6

Felvert szoacuteszok pl Beacutearnaise-maacutertaacutes hollandi maacutertaacutes

3 - 4 8 - 12

Forraacutezaacutes gőzoumlleacutes paacuterolaacutesRizs keacutetszeres viacutezmennyiseacuteg-gel

25 - 35 15 - 30

Tejberizs 2 2 - 3 30 - 40Heacutejaacuteban főtt burgonya 45 - 55 25 - 35Soacutes burgonya 45 - 55 15 - 30Teacuteszta 1 6 - 7 6 - 10Egytaacuteleacutetel 35 - 45 120 -

180Levesek 35 - 45 15 - 60Zoumlldseacutegek 25 - 35 10 - 20Zoumlldseacuteg meacutelyhűtoumltt 35 - 45 7 - 20Egytaacuteleacutetel kuktaacuteban 45 - 55 -PaacuterolaacutesGoumlngyoumllt huacutes 4 - 5 50 - 651 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

Paacuterolt suumllt 4 - 5 60 - 100Poumlrkoumllt 2 3 - 4 50 - 60Paacuterolaacutessuumlteacutes keveacutes zsiradeacutek-kal 1

Huacutesszelet natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 6 - 10Huacutesszelet meacutelyhűtoumltt 6 - 7 6 - 12Karaj natuacuter vagy paniacuterozott 6 - 7 8 - 12Steak (3 cm vastag) 7 - 8 8 - 12Szaacuternyas mellehuacutesa (2 cm vas-tag)

5 - 6 10 - 20

Szaacuternyas mellehuacutesa meacutelyhűtoumltt 5 - 6 10 - 30Huacutespogaacutecsa (3 cm vastag) 45 - 55 20 - 30Hamburger (2 cm vastag) 6 - 7 10 - 20Hal eacutes halfileacute natuacuter 5 - 6 8 - 20Hal eacutes halfileacute paniacuterozott 6 - 7 8 - 20Hal paniacuterozott eacutes meacutelyhűtoumlttpl halrudacskaacutek

6 - 7 8 - 15

Raacutek eacutes garneacutela 7 - 8 4 - 10Friss zoumlldseacuteg eacutes gomba lepiriacute-taacutesa

7 - 8 10 - 20

Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelekzoumlldseacuteg csiacutekokra vaacutegott huacutesaacutezsiai moacutedra

7 - 8 15 - 20

Meacutelyhűtoumltt eacutetelek pl serpenyő-ben suumllt eacutetelek

6 - 7 6 - 10

Palacsinta egymaacutes utaacuten suumltve 65 - 75 -Omlett (suumlteacutes egymaacutes utaacuten) 35 - 45 3 - 10Tuumlkoumlrtojaacutes 5 - 6 3 - 6Suumlteacutes bő olajban 150-200 gadagonkeacutent 1-2 l olajban ada-gonkeacutent suumltve1

Meacutelyhűtoumltt termeacutekek pl hasaacuteb-burgonya csirkefalatok

8 - 9 -

Krokett meacutelyhűtoumltt 7 - 8 -Huacutes pl darabolt csirke 6 - 7 -Hal paniacuterozva vagy soumlrteacutesztaacute-ban

6 - 7 -

Zoumlldseacuteg gomba paniacuterozvasoumlrteacutesztaacuteban vagy tempurakeacutent

6 - 7 -

Aproacutesuumltemeacuteny pl faacutenkberliner(toumlltoumltt faacutenk) gyuumlmoumllcs soumlrteacutesz-taacuteban

4 - 5 -

1 Fedő neacutelkuumll2 Melegiacutetse elő 8-85 fokozaton

7  flexInductionA rugalmas főzőzoacutena lehetőveacute teszi hogy tetszeacutes sze-rint baacutermilyen formaacutejuacute eacutes nagysaacuteguacute főzőedeacutenyt elhe-lyezhessen rajta Neacutegy induktorboacutel aacutell amelyek egy-

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemsppowerMove Plus

10

maacutestoacutel fuumlggetlenuumll műkoumldnek Ha a rugalmas főzőzoacutenauumlzemel csak az a reacutesz kapcsol be amelyiket lefedi azedeacuteny

71 Az edeacutenyek elhelyezeacuteseKeacutetfeacutelekeacuteppen konfiguraacutelhatja a rugalmas főzőzoacutenaacutet at-toacutel fuumlggően hogy milyen edeacutenyt hasznaacutel A joacute hőfelis-mereacutes eacutes hőeloszlaacutes eacuterdekeacuteben javasoljuk hogy azedeacutenyt a főzőzoacutena koumlzepeacuten helyezze el az aacutebraacuten laacutetha-toacute moacutedon

Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag egy edeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottiexcl A főzőedeacuteny elhelyezeacutese annak meacutereteacutetől fuumlggően

iexcl Hosszuacutekaacutes főzőedeacuteny ajaacutenlott

Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutentKizaacuteroacutelag keacutet főzőedeacutennyel toumlrteacutenő főzeacuteshez ajaacutenlottAz eluumllső eacutes haacutetsoacute főzőzoacutenaacutet kuumlloumln-kuumlloumln is hasznaacutelhat-ja eacutes mindegyikre egyedi teljesiacutetmeacutenyfokozatot aacutelliacutethatbe

72 flexInduction levaacutelasztaacutesAlapeacutertelmezeacutes szerint a rugalmas főzőzoacutena uacutegy vankonfiguraacutelva hogy a keacutet főzőzoacutena egymaacutessal oumlsszevan kapcsolva A főzőzoacutenaacutek szeacutetvaacutelasztaacutesaacutehoz1 Vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena egyikeacutet2 Nyomja meg a gombota A kijelzeacutes vilaacutegiacutet A Flex Zone szeacutet van vaacutelasztvaMegjegyzeacutesekiexcl Iacutegy moacutedosiacutethatja a rugalmas főzőzoacutena standard be-

aacutelliacutetaacutesaacutet Ezeknek az eacuterteacutekeknek a moacutedosiacutetaacutesaacuteroacutel azAlapbeaacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

iexcl Ha aacutethelyezi vagy leemeli az edeacutenyt a bekapcsolt fő-zőzoacutenaacuteroacutel a főzőzoacutena elindiacutet egy automatikus kere-seacutest eacutes a keacuteszuumlleacutek fenntartja az előzőleg kivaacutelasz-tott főzeacutesi fokozatot

73 flexInduction csatlakozaacutes Eacuterintse meg az elemeta A főzőzoacutenaacutek oumlssze vannak kapcsolva egymaacutessal eacutes

a tovaacutebbiakban egyuumlttesen műkoumldnek

8  powerMove PlusEzzel a funkcioacuteval moacutedosiacutethatja egy főzőedeacuteny teljesiacutet-meacutenyfokozataacutet az edeacutenyt a rugalmas főzőzoacutenaacuten beluumllelőre vagy haacutetra tolva A zoacutena ehhez haacuterom kuumlloumlnboumlzőteljesiacutetmeacutenyfokozatuacute reacuteszre van felosztva

81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesaCsak egy főzőedeacutenyt hasznaacuteljon A főzőhely kiterjedeacutesea hasznaacutelt főzőedeacutenytől eacutes annak elhelyezeacuteseacutetől fuumlggMindegyik főzeacutesi teruumllet előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfoko-zattal rendelkezikiexcl Eluumllső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Koumlzeacutepső teruumllet = főzeacutesi fokozatiexcl Haacutetsoacute teruumllet = főzeacutesi fokozat

Az előre beaacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenyfokozatok standard beaacutelliacute-taacutesai moacutedosiacutethatoacutek Ennek moacutedjaacuteroacutel az Alapbeaacutelliacutetaacutesokfejezetben olvashat rarr Oldal 15

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Időfunkcioacutekemsphu

11

82 powerMove Plus bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny Csak egy edeacutenyt helyezzen a rugalmasfőzőzoacutenaacutera1 Vaacutelassza ki a rugalmas főzőzoacutena keacutet főzőzoacutenaacutejaacutenak

egyikeacutet2 Nyomja meg a(z) gombota A(z) szimboacutelum erősebben vilaacutegiacutet valamint vilaacutegiacutet

annak a teruumlletnek a teljesiacutetmeacutenyfokozata amelyi-ken a tartaacutely talaacutelhatoacute

a A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes A főzeacutesi folyamat soraacuten moacutedosiacutethatja a fe-luumlletek teljesiacutetmeacutenyfokozatait

83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A(z) szimboacutelum gyengeacutebben vilaacutegiacuteta A funkcioacute ki van kapcsolva

9  IdőfunkcioacutekA főzőfeluumllet kuumlloumlnboumlző funkcioacutekkal rendelkezik a főzeacute-si idő beaacutelliacutetaacutesaacutehoziexcl Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseiexcl Jelzőoacuteraiexcl countUp function

91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacuteseLehetőveacute teszi a főzeacutesi idő beprogramozaacutesaacutet egy vagytoumlbb főzőzoacutenaacutera Az idő letelte utaacuten a főzőzoacutena auto-matikusan kikapcsol

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumota A eacutes kijelzeacutesek vilaacutegiacutetanak2 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent főzőzoacutenaacutet eacutes főzeacutesi időta Vilaacutegiacutet a főzőhely kijelzeacutese3 Erősiacutetse meg a gombbal4 Vaacutelassza ki a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokozatota A főzeacutesi idő elkezd lefutnia Ha a főzeacutesi idő letelt a főzőzoacutena kikapcsol eacutes hang-

jelzeacutes hallhatoacuteMegjegyzeacutes Ha főzeacutesi időt programoz be egy olyan fő-zőzoacutenaacutenaacutel amelyen be van kapcsolva a fryingSensorakkor a főzeacutesi idő csak a kivaacutelasztott hőmeacuterseacuteklet-foko-zat eleacutereacutesekor veszi kezdeteacutet

Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagykikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg keacutetszer a szimboacutelumot2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet3 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez4 Erősiacutetse meg a gombbal

92 JelzőoacuteraLehetőveacute teszi jelzőoacutera beaacutelliacutetaacutesaacutet 0 eacutes 99 perc koumlzoumlttEz a funkcioacute a főzőzoacutenaacutektoacutel eacutes az egyeacuteb beaacutelliacutetaacutesoktoacutelfuumlggetlenuumll műkoumldik Ez nem kapcsolja ki automatiku-san a főzőzoacutenaacutekat

Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemeta Vilaacutegiacutet a eacutes 2 Aacutelliacutetsa be a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent időt3 Erősiacutetse meg a gombbala Az idő elkezd lefutnia Ha letelt az idő egy jel hallatszik eacutes a kijelzők villog-

nak

JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes1 Eacuterintse meg az elemet2 Az beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyban moacutedosiacutetsa az időt vagy

aacutelliacutetsa be a lehetőseacuteget az idő toumlrleacuteseacutehez3 Erősiacutetse meg a gombbal

93 countUp functionA Stopper funkcioacute azt az időt adja meg amely az akti-vaacutelaacutes oacuteta eltelt

countUp function bekapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A szimboacutelumok vilaacutegiacutetanaka Az idő elkezd lefutni

countUp function kikapcsolaacutesa Eacuterintse meg az elemeta A műkoumldeacutesi idő programozoacute funkcioacute kijelzői kialsza-

naka A funkcioacute ki van kapcsolva

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemsppowerBoost

12

10  powerBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban forral fel nagy viacutezmeny-nyiseacutegeket mint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

101 powerBoost bekapcsolaacutesa

1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

102 powerBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kijelzeacutes kialszik eacutes a fő-

zőzoacutena visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra

a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes Bizonyos koumlruumllmeacutenyek koumlzoumltt ez a funkcioacuteautomatikusan kikapcsolhat a főzőfeluumllet belsejeacuteben leacute-vő elektromos alkatreacuteszek veacutedelmeacutere

11  shortBoostEzzel a funkcioacuteval gyorsabban heviacuteti fel a serpenyőketmint a koumlvetkezővel Ez a funkcioacute akkor eleacuterhető az oumlsszes főzőzoacutena szaacutemaacute-ra ha ugyanazon csoport maacutesik főzőzoacutenaacuteja nincsuumlzemben

111 Alkalmazaacutesi javaslatokiexcl Ne tegyen fedőt a serpenyőreiexcl Soha ne heviacutetsen feluumlgyelet neacutelkuumll uumlres serpenyőtiexcl Csak hideg serpenyőket hasznaacuteljon

iexcl Hasznaacuteljon teljesen siacutek aljuacute serpenyőket Ne hasz-naacuteljon veacutekony aljuacute serpenyőket

112 shortBoost bekapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson keacutetszer az elemre A vilaacutegiacuteta A funkcioacute be van kapcsolvaMegjegyzeacutes Ezt a funkcioacutet oumlsszefuumlggő rugalmas főző-zoacutenaacuteval toumlrteacutenő főzeacutesneacutel is bekapcsolhatja

113 shortBoost kikapcsolaacutesa1 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet2 Koppintson az ikonra A kialszik eacutes a főzőzoacutena

visszakapcsol a koumlvetkező főzeacutesi fokozatra a A funkcioacute ki van kapcsolvaMegjegyzeacutes A keacuteszuumlleacutek tuacutelzott felmelegedeacuteseacutenek elke-ruumlleacuteseacutere ez a funkcioacute 30 maacutesodperc eltelteacutevel automati-kusan kikapcsol

12  Melegen tartaacutesi funkcioacuteEzt a funkcioacutet csokolaacutedeacute vagy vaj megolvasztaacutesaacutera il-letve eacutetelek melegen tartaacutesaacutera hasznaacutelhatja

121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa1 Nyomja meg a gombot2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a kiacutevaacutent

főzőzoacutenaacutetA vilaacutegiacutet

a A funkcioacute bekapcsol

122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa1 Eacuterintse meg az elemet2 Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet

Az kialszikA főzőzoacutena kikapcsol eacutes a maradeacutekhő-kijelzeacutes vilaacute-giacutet

a A funkcioacute ki van kapcsolva

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

fryingSensoremsphu

13

13  fryingSensorAlkalmas szoacuteszok keacutesziacuteteacuteseacutehez eacutes azok redukcioacutejaacutehozpalacsintaacutehoz vagy tojaacutes vajjal toumlrteacutenő suumlteacuteseacutehez zoumlld-seacutegek vagy steak suumlteacuteseacutehez a kiacutevaacutent meacuterteacutekben aacutetsuumlt-ve mikoumlzben a hőmeacuterseacuteklet kontrollaacutelt keretek koumlzoumlttmaradAhelyett hogy a főzeacutes soraacuten a teljesiacutetmeacutenyfokozatotgyakran beaacutelliacutetanaacute vaacutelassza ki egyszer az elejeacuten a kiacute-vaacutent ceacutelhőmeacuterseacutekletet Az uumlvegkeraacutemia alatti szenzorokmeacuterik az edeacuteny hőmeacuterseacutekleteacutet eacutes a teljes főzeacutesi folya-mat alatt aacutellandoacute eacuterteacuteken tartjaacutekEz a funkcioacute minden szimboacutelummal ellaacutetott főző-zoacutenaacuten eleacuterhető

131 Előnyoumlkiexcl A hőmeacuterseacuteklet eacuterteacuteke aacutellandoacute marad aneacutelkuumll hogy

ehhez teljesiacutetmeacutenyfokozatot kellene vaacuteltaniaiexcl Az olaj nem hevuumll tuacutel Ez megakadaacutelyozza hogy az

eacutetel odaeacutegjeniexcl A főzőzoacutena csak akkor melegiacutet ha ez a hőmeacuterseacuteklet

fenntartaacutesaacutehoz szuumlkseacuteges ezaacuteltal energiaacutet takariacutetmeg

132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatokEacutetelek elkeacutesziacuteteacuteseacutehez szuumlkseacuteges hőmeacuterseacuteklet-fokoza-tok

Fo-kozat

Hőmeacuter-seacuteklet

Funkcioacutek Főzőedeacuteny

1 120degC Főzeacutes szoacuteszok re-dukcioacuteja zoumlldseacutegeksuumlteacutese

2 140degC Aacutetsuumlteacutes oliacutevaolajbanvagy vajban

3 160degC Hal vagy durva ros-tos eacutelelmiszerek suumlteacute-se

4 180degC Paniacuterozott fagyasz-tott grillezett eacuteteleksuumlteacutese olajban

5 215degC Magas hőmeacuterseacutekletűgrill eacutes grill-lap

133 Ajaacutenlott főzőedeacutenyEhhez a funkcioacutehoz speciaacutelis főzőedeacutenyt fejlesztettekamellyel optimaacutelis eredmeacuteny eacuterhető el

Főzőedeacuteny Ajaacutenlott főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 15 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 19 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 21 cm Egyszerű főzőzoacutenaSerpenyő Oslash 28 cm Tripla főzőzoacutenaTeppanyaki Flex zoacutenaGrill Flex zoacutena

Az ajaacutenlott főzőedeacuteny a vevőszolgaacutelatnaacutel szakkereske-deacutesekben vagy a(z) siemens-homebsh-groupcom on-line shopban kaphatoacute

Megjegyzeacutes Maacutes főzőedeacutenyt is hasznaacutelhat Az eleacutert hő-meacuterseacuteklet a főzőedeacuteny jellegeacutetől fuumlggően elteacuterhet a ki-vaacutelasztott hőmeacuterseacutekletfokozattoacutel

134 fryingSensor bekapcsolaacutesa1 Tegye az uumlres főzőedeacutenyt a főzőzoacutenaacutera2 Eacuterintse meg az elemet majd vaacutelassza ki a főző-

zoacutenaacutet3 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben vaacutelassza ki a beaacutelliacute-

taacutesi tartomaacutenyban a kiacutevaacutent hőmeacuterseacuteklet-fokozatota A funkcioacute bekapcsol A szimboacutelum villog

amiacuteg a keacuteszuumlleacutek el nem eacuteri a beaacutelliacutetott ceacutelhőmeacuterseacutek-letet

a A ceacutelhőmeacuterseacuteklet eleacutereacutesekor felhangzik egy hangjel-zeacutes eacutes a szimboacutelum nem villog tovaacutebb

4 Tegye a serpenyőbe a suumlteacuteshez hasznaacutelt zsiradeacutekoteacutes az eacutetelt

Megjegyzeacutes Ha toumlbb mint 250 ml olajra van szuumlkseacutegea főzeacuteshez adja hozzaacute az olajat eacutes vaacuteron neacutehaacuteny maacute-sodpercet mielőtt beleteszi az eacutetelt

135 fryingSensor kikapcsolaacutesa Vaacutelassza ki a főzőzoacutenaacutet eacutes eacuterintse meg az ele-

meta A funkcioacute ki van kapcsolva

136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezőveltoumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensorA koumlvetkező taacuteblaacutezat az eacutetelvaacutelaszteacutekhoz ideaacutelis hőmeacuter-seacutekletfokozatot mutatja A hőmeacuterseacuteklet eacutes a főzeacutesi idő

az eacutelelmiszerek mennyiseacutegeacutetől aacutellapotaacutetoacutel eacutes mi-nőseacutegeacutetől fuumlggiexcl Suumltőserpenyőiexcl Teppanyakiiexcl Grill-lap

Főző-edeacuteny

HuacutesHuacutesszelet 4 6-10Raacutentott szelet 4 6-10Fileacute 4 6-10Karaj 3 10-15Cordon bleu beacutecsi szelet 4 10-15Steak angolosan 3 cm vas-tag

5 6-8

Steak koumlzepes 3 cm vastag 5 8-12Steak joacutel aacutetsuumltve 3 cm vas-tag

4 8-12

T-bone steak angolosan45 cm vastag

5 10-15

T-bone steak koumlzepes45 cm vastag

5 20-30

Szaacuternyas mellehuacutesa 2 cmvastag

3 10-20

Szalonna 2 5-8

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemspGyerekzaacuter

14

Főző-edeacuteny

Daraacutelt huacutes 4 6-10Hamburger 15 cm vastag 3 6-15Kis huacutesgomboacutecok 2 cmvastag

3 10-20

Virsli 3 8-20Chorizo hurka 3 10-20Nyaacutersak kebabok 3 10-20Gyros 4 7-12Halak eacutes tenger gyuumlmoumllcseiHalfileacute 4 10-20Halfileacute paniacuterozott 4 10-20Suumllt hal egeacutesz 3 10-20Szardiacutenia 4 6-12Kiraacutelyraacutek fűreacuteszes garneacutela-raacutek

4 4-8

Tintahal szeacutepia 4 6-12Tojaacutesos eacutetelekTuumlkoumlrtojaacutes vajon 2 2-6Tuumlkoumlrtojaacutes 4 2-6Raacutentotta 2 4-9Omlett 2 3-6Francia piriacutetoacutes 3 4-8Crecircpe blini tortitas tacos 5 1-3ZoumlldseacutegekSuumllt burgonya 5 6-12Hasaacutebburgonya 4 15-25Krumplilaacutengos 5 2-4Fokhagyma piriacutetott fokhagy-ma

2 2-10

Főző-edeacuteny

Hagymakarikaacutek 3 5-10Cukkini padlizsaacuten paprika 2 4-12Zoumlld spaacuterga 3 4-15Gomba 4 10-15Zoumlldseacuteg olajon paacuterolva 1 10-20Zoumlldseacuteg tempurateacutesztaacuteban 4 5-10Meacutelyhűtoumltt termeacutekekCsirkefalatok 4 10-15Halrudacskaacutek 4 8-12Hasaacutebburgonya 5 4-8Serpenyőben keacutesziacutetett eacutetelek 3 6-10Tavaszi tekercs 4 10-30Paacutesteacutetomok krokett 5 3-8SzoacuteszokParadicsomszoacutesz 1 25-35Besamelmaacutertaacutes 1 10-20Sajtszoacutesz 1 10-20Eacutedes maacutertaacutesok 1 15-25Maacutertaacutesok redukcioacute 1 25-35TovaacutebbiakRaacutentott sajt 3 7-10Kruton 3 6-10Piriacutetott kenyeacuter 4 4-8Szaacuteraz keacuteszeacutetelek 1 5-10Mandula dioacute fenyőmag piriacute-tott

4 3-15

Pattogatott kukorica 5 3-4

14  GyerekzaacuterA főzőlap gyerekzaacuterral van felszerelve Ezzel megaka-daacutelyozhatja hogy a gyermekek bekapcsoljaacutek a főzőla-pot

141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesaKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A kijelzeacutes 10 maacutesodpercen keresztuumll vilaacutegiacuteta A főzőlap zaacuterolva van

142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa1 Koppintson az ikonra2 Tartsa ujjaacutet 4 maacutesodpercig az elemena A lezaacuteraacutes ezzel megszűnt

143 Automatikus gyerekzaacuterA főzőlap minden bekapcsolaacutesaacuteval automatikusan be-kapcsolhatja a gyerekzaacuteratA funkcioacute be- eacutes kikapcsolaacutesaacutenak moacutedjaacuteroacutel az Alapbe-aacutelliacutetaacutesok fejezetben olvashat rarr Oldal 15

15  Toumlrleacutesi veacutedelemA kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa a tisztiacutetaacutes idejeacutere megakadaacute-lyozza hogy a beaacutelliacutetaacutesokat akaratlanul moacutedosiacutetsaacutekA tisztiacutetaacutes ceacuteljaacuteboacutel toumlrteacutenő zaacuterolaacutes nem befolyaacutesolja afőkapcsoloacute műkoumldeacuteseacutet

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesemsphu

15

151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa Nyomja meg a gombot Figyelmeztető hangjelzeacutes

hangzik fel eacutes vilaacutegiacutet a a A kezelőfeluumllet 35 maacutesodpercig le van zaacuterva A ki-

kapcsolaacutes előtt 5 maacutesodperccel egy hangjelzeacutes hall-hatoacute

152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesaHa enneacutel előbb ki akarja kapcsolni a funkcioacutet Eacuterintse meg az elemeta A kezelőfeluumllet zaacuterolaacutesa fel van oldva

16  Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutesHa egy főzőhely sokaacuteig uumlzemel eacutes Oumln nem vaacuteltoztatjameg a beaacutelliacutetaacutest a biztonsaacutegi funkcioacute aktivaacuteloacutedik A fő-zeacutesi zoacutenaacuten megjelenik a szimboacutelum eacutes kikapcsolAz időtartam 1ndash10 oacutera koumlzoumltt vaacuteltozik a kivaacutelasztott tel-jesiacutetmeacutenyfokozattoacutel fuumlggően

Egy főzőzoacutena bekapcsolaacutesaacutehoz nyomjon meg egy tet-szőleges gombot

17  AlapbeaacutelliacutetaacutesokKeacuteszuumlleacutekeacutenek alapbeaacutelliacutetaacutesait a sajaacutet igeacutenyei szerint adhatja meg

171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek Gyerekzaacuter ndash Manuaacutelis1

Automatikus ndash Kikapcsolva

Akusztikus jelzeacutesek ndash A nyugtaacutezoacute jelzeacutes eacutes a hibajelzeacutes ki van kapcsolva ndash Csak a hibajelzeacutes van bekapcsolva ndash Csak a nyugtaacutezoacute jelzeacutes van bekapcsolva ndash Minden hangjelzeacutes be van kapcsolva 1

Energiafogyasztaacutes kijelzeacuteseA főzőlap be- eacutes kikapcsolaacutesa koumlzoumltti teljesenergiafogyasztaacutest kWh-ban mutatjaA kijelzeacutes pontossaacutega toumlbbek koumlzoumltt a haacuteloacute-zati feszuumlltseacuteg minőseacutegeacutetől fuumlgg

ndash Kikapcsolva1

ndash Bekapcsolva

A főzeacutesi zoacutenaacutek automatikus kikapcsolaacutesa - kikapcsolva1

- - Az automatikus kikapcsolaacutesig haacutetraleacutevő idő Időziacuteteacutes veacutege hangjelzeacutes időtartama ndash 10 maacutesodperc 1

ndash 30 maacutesodperc ndash 1 perc

TeljesiacutetmeacutenykorlaacutetIgeacuteny szerint lehetőveacute teszi a főzőlap oumlssztel-jesiacutetmeacutenyeacutenek korlaacutetozaacutesaacutet ha szuumlkseacutegesaz elektromos haacuteloacutezat tulajdonsaacutegai alapjaacutenA rendelkezeacutesre aacutelloacute beaacutelliacutetaacutesok a főzőfeluumlletmaximaacutelis teljesiacutetmeacutenyeacutetől fuumlggnek A pontosadatokat a tiacutepustaacuteblaacuten talaacutelja meg Ha a funk-cioacute be van kapcsolva eacutes a főzőlap eleacuteri a be-aacutelliacutetott teljesiacutetmeacutenykorlaacutetot megjelenik a szimboacutelum eacutes nem aacutelliacutethat be magasabb tel-jesiacutetmeacutenyfokozatot

ndash Kikapcsolva 1- A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye ndash 1000 W Legkisebb teljesiacutetmeacuteny ndash 1500 W

- 3000 W 13 amper eseteacuten ajaacutenlott ndash 3500 W 16 amper eseteacuten ajaacutenlott - 4000 W - 4500 W 20 amper eseteacuten ajaacutenlott

ndash A főzőfeluumllet maximaacutelis teljesiacutetmeacutenye

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemspEdeacutenyteszt

16

Kijelzeacutes Beaacutelliacutetaacutes Eacuterteacutek powerMove Plus

Lehetőveacute teszi a rugalmas főzőzoacutena haacuteromfőzőfeluumllete alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacuteny-fokozataacutenak megvaacuteltoztataacutesaacutetEhhez vaacutelassza ki a keacutet főzőzoacutena koumlzuumll azegyiket aacutelliacutetsa be a kiacutevaacutent teljesiacutetmeacutenyfokoza-tot a beaacutelliacutetaacutesi feluumlleten eacutes eacuterintse meg a(z) gombot az uacutej teljesiacutetmeacutenyfokozat joacutevaacutehagyaacute-saacutehoz eacutes a koumlvetkező főzőfeluumllet kivaacutelasztaacute-saacutehoz

- Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat az eluumllső fő-zőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a koumlzeacutepső

főzőzoacutenaacutehoz - Alapbeaacutelliacutetaacutes szerinti teljesiacutetmeacutenyfokozat a haacutetsoacute fő-

zőzoacutenaacutehoz

EdeacutenytesztEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny mi-nőseacutegeacutet

ndash Nem alkalmas ndash Nem optimaacutelis ndash Alkalmas

flexInductionVaacuteltoztassa meg flex zoacutenaacutek bekapcsolaacutesimoacutedjaacutet

- Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent - Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent1

Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok visszaaacutelliacutetaacutesa ndash Egyeacuteni beaacutelliacutetaacutesok 1 ndash Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutesok

1 Gyaacuteri beaacutelliacutetaacutes

172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhozKoumlvetelmeacuteny A főzőlapnak kikapcsolt aacutellapotban kelllennie1 A főzőlap bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg az ele-

met2 A koumlvetkező 10 maacutesodpercben eacuterintse meg a(z)

szimboacutelumot eacutes tartsa nyomva 4 maacutesodpercig

Termeacutekinformaacutecioacute KijelzőMűszaki vevőszolgaacutelatok jegyzeacuteke Gyaacutertaacutesi szaacutem Gyaacutertaacutesi szaacutem 1 Gyaacutertaacutesi szaacutem 2

a Az első neacutegy kijelzeacutes a termeacutekinformaacutecioacutekat mutatjaEacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt az egyes kijelzeacute-sek megjeleniacuteteacuteseacutehez

3 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok eleacutereacuteseacutehez eacuterintse meg a(z) elemet

a A(z) eacutes a(z) vilaacutegiacutet alapbeaacutelliacutetaacuteskeacutent4 Annyiszor eacuterintse meg egymaacutes utaacuten a(z) szimboacute-

lumot amiacuteg a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutes meg nem jelenik5 Vaacutelassza ki a beaacutelliacutetaacutesi teruumlleten a kiacutevaacutent beaacutelliacutetaacutest6 Eacuterintse meg a(z) szimboacutelumot eacutes tartsa lenyomva

4 maacutesodperciga A keacuteszuumlleacutek menti a beaacutelliacutetaacutesokat

173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenakmegszakiacutetaacutesa Eacuterintse meg a(z) elemeta A keacuteszuumlleacutek elveti eacutes nem taacuterolja a moacutedosiacutetaacutesokat

18  EdeacutenytesztAz edeacuteny minőseacutege nagymeacuterteacutekben befolyaacutesolja a fő-zeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutet eacutes eredmeacutenyeacutetEzzel a funkcioacuteval ellenőrizheti az edeacuteny minőseacutegeacutetAz ellenőrzeacutes előtt győződjoumln meg arroacutel hogy az edeacutenyaljaacutenak meacuterete megegyezik-e a hasznaacutelt főzőzoacutena meacute-reteacutevelHozzaacutefeacutereacutes az alapbeaacutelliacutetaacutesokon keresztuumll lehetseacutegesrarr Oldal 15

181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacuteseHa a rugalmas főzőzoacutena egyetlen főzőzoacutenakeacutent van be-aacutelliacutetva akkor csak egy edeacutenyt ellenőriz1 A szobahőmeacuterseacutekletű edeacutenyt toumlltse meg kb 200 ml

viacutezzel eacutes helyezze azon főzőzoacutena koumlzepeacutere amely-nek aacutetmeacuterője leginkaacutebb egyezik az edeacuteny aljaacutenak aacutet-meacuterőjeacutevel

2 Leacutepjen az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz eacutes vaacutelassza a koumlvet-kező beaacutelliacutetaacutest

3 Eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tartomaacutenyt A főzőzoacutena-kijel-zőkneacutel villog a kijelző

a Zajlik a teszta 10 maacutesodperc eltelteacutevel a főzőzoacutena kijelzőjeacuten meg-

jelenik az eredmeacuteny

182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacuteseA koumlvetkező taacuteblaacutezatban neacutezheti meg mit jelent ez azeredmeacuteny a főzeacutesi folyamat gyorsasaacutegaacutera eacutes minőseacute-geacutere neacutezve

EredmeacutenyAz edeacuteny nem alkalmas a főzőzoacutenaacutehoz ezeacutert nemmelegszik felAz edeacuteny lassabban melegszik fel az elvaacutertnaacutel eacutesa főzeacutesi folyamat nem zajlik optimaacutelisanAz edeacuteny megfelelően melegszik fel eacutes a főzeacutesifolyamat optimaacutelisan zajlik

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesemsphu

17

Megjegyzeacutes Kedvezőtlen eredmeacuteny eseteacuten helyezzeaz edeacutenyt egy kisebb főzőzoacutenaacutera amennyiben vanolyan

A funkcioacute bekapcsolaacutesaacutehoz eacuterintse meg a beaacutelliacutetaacutesi tar-tomaacutenyt

19  Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutesAnnak eacuterdekeacuteben hogy keacuteszuumlleacuteke hosszuacute ideig műkouml-dőkeacutepes maradjon tisztiacutetsa eacutes aacutepolja gondosan

191 TisztiacutetoacuteszerekMegfelelő tisztiacutetoacuteszer eacutes uumlvegkaparoacute az uumlgyfeacutelszolgaacutela-ton a kereskedeacutesekben vagy az online-shopban sie-mens-homebsh-groupcom eacuterhető elFIGYELEMA nem megfelelő tisztiacutetoacuteszerek kaacuterosiacutethatjaacutek a keacuteszuumlleacutekfeluumlleteacutet Soha ne hasznaacuteljon nem megfelelő tisztiacutetoacuteszereket Ne hasznaacuteljon semmilyen tisztiacutetoacuteszert amiacuteg a főző-

feluumllet forroacute Ez a feluumllet foltosodaacutesaacutehoz vezethet

Alkalmatlan tisztiacutetoacuteszerekiexcl Hiacutegiacutetatlan oumlbliacutetőszeriexcl Mosogatoacutegeacutephez hasznaacutelatos tisztiacutetoacuteszeriexcl Suacuteroloacuteszeriexcl Aggressziacutev tisztiacutetoacuteszer mint peacuteldaacuteul suumltőtisztiacutetoacute

spray vagy folttisztiacutetoacuteiexcl Karcolaacutest okozoacute szivacsokiexcl Nagynyomaacutesuacute vagy gőzsugaras tisztiacutetoacutegeacutep

192 A főzőlap tisztiacutetaacutesaA főzőlapot minden hasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg hogya főzeacutesi maradeacutek ne eacutegjen odaKoumlvetelmeacuteny A főzőlap legyen hideg Cukor mű-anyag vagy alufoacutelia okozta foltok eseteacuten ne hagyja le-hűlni a főzőlapot1 Az erős szennyeződeacutest uumlvegkaparoacuteval taacutevoliacutetsa el2 Tisztiacutetsa meg a főzőhelyet uumlvegkeraacutemia-tisztiacutetoacuteszer-

relTartsa be a tisztiacutetoacuteszer csomagolaacutesaacuten feltuumlntetetttisztiacutetaacutesi utasiacutetaacutesokatTipp Uumlvegkeraacutemiaacutehoz keacuteszuumllt speciaacutelis habbal joacutetisztiacutetaacutesi eredmeacutenyek eacuterhetők el

193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesaHasznaacutelat utaacuten tisztiacutetsa meg a főzőfeluumllet kereteacutet haazon szennyeződeacutes vagy foltok talaacutelhatoacutekMegjegyzeacutes Ne hasznaacuteljon uumlvegkaparoacutet1 A főzőfeluumllet kereteacutet meleg mosogatoacuteszeres viacutezzel

eacutes puha toumlrlőkendővel tisztiacutetsaAz uacutej szivacskendőket hasznaacutelat előtt alaposanmossa ki

2 Puha toumlrlőruhaacuteval toumlroumllje szaacuterazra

20  Zavarok elhaacuteriacutetaacutesaA keacuteszuumlleacuteken felleacutepő kisebb zavarokat sajaacutet maga is el-haacuteriacutethatja Tanulmaacutenyozza a zavarelhaacuteriacutetaacutesroacutel szoacuteloacute in-formaacutecioacutekat mielőtt a vevőszolgaacutelathoz fordulna Ilymoacutedon elkeruumlli a felesleges koumlltseacutegeket

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ SeacuteruumlleacutesveszeacutelyA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek Ha a keacuteszuumlleacutek meghibaacutesodott hiacutevja a vevőszolgaacutela-

tot

FIGYELMEZTETEacuteS ‒ Aacuteramuumlteacutes veszeacutelyeA szakszerűtlen javiacutetaacutes veszeacutelyes A keacuteszuumlleacuteket csak szakkeacutepzett szemeacutelyek javiacutethat-

jaacutek A keacuteszuumlleacutek javiacutetaacutesaacutehoz csak eredeti poacutetalkatreacuteszeket

szabad hasznaacutelni Ha a keacuteszuumlleacutek haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteke megseacute-

ruumll egyedi csatlakozoacutevezeteacutekre kell kicsereacutelniamely a gyaacutertoacutenaacutel vagy vevőszolgaacutelataacutenaacutel kaphatoacute

201 FigyelmezteteacutesekMegjegyzeacutesekiexcl Ha a kijelzőkneacutel megjelenik az elem tartsa le-

nyomva a megfelelő főzőzoacutena eacuterzeacutekelőjeacutet eacutes olvas-sa le a hibakoacutedot

iexcl Ha a hibakoacuted nem szerepel a taacuteblaacutezatban vaacutelasszale a főzőfeluumlletet a haacuteloacutezatroacutel vaacuterjon 30 maacutesodper-cet majd csatlakoztassa uacutejra Ha ismeacutet megjelenik akijelzeacutes eacutertesiacutetse a műszaki vevőszolgaacutelatot eacutes adjameg a pontos hibakoacutedot

iexcl Amennyiben hiba leacutep fel a keacuteszuumlleacutek nem kapcsolkeacuteszenleacuteti moacutedba

iexcl Annak eacuterdekeacuteben hogy a keacuteszuumlleacutek elektromos al-katreacuteszeit veacutedje a tuacutelmelegedeacutestől vagy az elektro-mos impulzusoktoacutel a főzőlap keacutepes a teljesiacutetmeacuteny-fokozat aacutetmeneti csoumlkkenteacuteseacutere

202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

Az aacuteramellaacutetaacutes megszakadt Maacutes elektromos keacuteszuumlleacutekek segiacutetseacutegeacutevel ellenőrizze hogy aacuteramkimaradaacutes van-e

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemspAacutertalmatlaniacutetaacutes

18

Hiba Ok eacutes hibaelhaacuteriacutetaacutesNem vilaacutegiacutet egy kijel-ző sem

A keacuteszuumlleacuteket nem a kapcsolaacutesi rajznak megfelelően csatlakoztattaacutek Csatlakoztassa a keacuteszuumlleacuteket a kapcsolaacutesi rajznak megfelelőenAz elektronika hibaacuteja Ha a hibaacutet nem lehet elhaacuteriacutetani taacutejeacutekoztassa a műszaki vevőszolgaacutelatot

Villognak a kijelzők A kezelőfeluumllet nedves vagy egy taacutergy takarja Szaacuteriacutetsa meg a kezelőfeluumlletet vagy taacutevoliacutetsa el a taacutergyat

Az elektronika tuacutelmelegedett eacutes lekapcsolt egy vagy minden főzőzoacutenaacutet Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelően lehűl Veacuteguumll nyomjon meg egy tetszőleges

gombot a kezelőfeluumlleten

+ teljesiacutetmeacutenyfo-kozat eacutes hangjelzeacutes

Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten Az elektronika emiatt tuacutelmelegedhet Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt A hibakijelzeacutes roumlviddel ezutaacuten kialszik Folytathatja a főzeacutest

eacutes hangjelzeacutes Egy forroacute edeacuteny talaacutelhatoacute a kezelőfeluumllet teruumlleteacuten A főzőzoacutena kikapcsolt az elektronika veacute-delme eacuterdekeacuteben Taacutevoliacutetsa el az edeacutenyt Vaacuterjon neacutehaacuteny maacutesodpercet Eacuterintsen meg egy tetszőleges kezelő-

mezőt Ha a hibakijelzeacutes kialszik folytathatja a főzeacutest

A főzőzoacutena tuacutelhevuumllt eacutes a munkafeluumllet veacutedelmeacuteben kikapcsolt Vaacuterjon addig amiacuteg az elektronika megfelelő meacuterteacutekben lehűl majd kapcsolja be uacutejra a

főzőzoacutenaacutet

A főzőzoacutena hosszabb időn keresztuumll megszakiacutetaacutes neacutelkuumll uumlzemelt Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes Bekapcsolva A főzőzoacutena beaacutelliacutetaacutesaacutehoz eacuterintsen meg egy

tetszőleges szimboacutelumot hogy a kijelzőt kikapcsolja

Az uumlzemi feszuumlltseacuteg hibaacutes kiacutevuumll esik a normaacutel uumlzemi tartomaacutenyon Forduljon az aacuteramszolgaacuteltatoacutehoz

A főzőfeluumllet nincs megfelelően csatlakoztatva Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Csatlakoztassa a főzőlapot a kapcsolaacutesi rajznak

megfelelően

Be van kapcsolva a bemutatoacute moacuted Vaacutelassza le a főzőlapot a haacuteloacutezatroacutel Vaacuterjon 30 maacutesodpercet majd csatlakoztassa uacutejra a

főzőlapot A koumlvetkező 3 percben eacuterintsen meg egy tetszőleges eacuterzeacutekelőt A bemutatoacutemoacuted maacuter nem aktiacutev

203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejeiAz indukcioacutes keacuteszuumlleacutekek időnkeacutent zajokat vagy rezgeacute-seket kelthetnek peacuteldaacuteul zuumlmmoumlgeacutest zizegeacutest szisze-geacutest ritmikus vagy ventilaacutetorzajokat bocsaacutethatnak ki

21  Aacutertalmatlaniacutetaacutes211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesaA koumlrnyezetkiacutemeacutelő aacutertalmatlaniacutetaacutesnak koumlszoumlnhetően azeacuterteacutekes nyersanyagok uacutejra felhasznaacutelhatoacutek1 Huacutezza ki a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacutek dugoacutejaacutet2 Vaacutegja el a haacuteloacutezati csatlakozoacutevezeteacuteket3 Koumlrnyezetkiacutemeacutelő moacutedon aacutertalmatlaniacutettassa a keacuteszuuml-

leacuteketAz aktuaacutelis aacutertalmatlaniacutetaacutesi lehetőseacutegekről a szakke-reskedőneacutel ill a telepuumlleacutesi koumlzigazgataacutesnaacutel vagy oumln-kormaacutenyzatnaacutel taacutejeacutekozoacutedhat

Ez a keacuteszuumlleacutek az elhasznaacutelt villamos-saacutegi eacutes elektronikai keacuteszuumlleacutekekrőlszoacuteloacute 201219EU iraacutenyelvnek meg-felelő jeloumlleacutest kapottEz az iraacutenyelv a maacuter nem hasznaacutelt keacute-szuumlleacutekek visszaveacuteteleacutenek eacutes haszno-siacutetaacutesaacutenak EU-szerte eacuterveacutenyes kereteithataacuterozza meg

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Vevőszolgaacutelatemsphu

19

22  VevőszolgaacutelatA megfelelő koumlrnyezetbaraacutet tervezeacutesről szoacuteloacute rendeletszerint a műkoumldeacutes szempontjaacuteboacutel relevaacutens eredeti poacutet-alkatreacuteszeket keacuteszuumlleacutekeacutenek az Euroacutepai Gazdasaacutegi Teacuter-seacutegben valoacute forgalomba hozatalaacutetoacutel szaacutemiacutetva legalaacutebb10 eacutevig beszerezheti vevőszolgaacutelatunknaacutelMegjegyzeacutes A vevőszolgaacutelat teveacutekenyseacutege a gyaacutertoacuteigaranciaacutelis felteacutetelek kereteacuteben ingyenesAz Oumln orszaacutegaacuteban eacuterveacutenyes garanciaidőről eacutes garanci-aacutelis felteacutetelekről vevőszolgaacutelatunktoacutel kereskedőjeacutetőlvagy weboldalunkroacutel szerezhet reacuteszletes informaacutecioacutekatHa a vevőszolgaacutelathoz fordul tartsa keacutezneacutel keacuteszuumlleacuteketermeacutekszaacutemaacutet (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutemaacutet (FD)A vevőszolgaacutelat eleacuterhetőseacutegeacutet megtalaacutelja a vevőszolgaacute-latok melleacutekelt jegyzeacutekeacuteben vagy a weboldalunkon

221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem(FD)A termeacutekszaacutemot (E-Nr) eacutes a gyaacutertaacutesi szaacutemot (FD) a keacute-szuumlleacutek tiacutepustaacuteblaacutejaacuten talaacuteljaA tiacutepustaacuteblaacutet megtalaacuteljaiexcl A keacuteszuumlleacutek műszaki adatlapjaacuteniexcl A főzőfeluumllet aljaacuten

A termeacutekszaacutem (E-Nr) megtalaacutelhatoacute az uumlvegkeraacutemia fe-luumlleten is Az uumlgyfeacuteleleacutegedettseacutegi index (CSI) eacutes a gyaacuter-taacutesi szaacutem (FD-Nr) ezen kiacutevuumll meacuteg az alapbeaacutelliacutetaacutesok-ban rarr Oldal 15 jeleniacutethető megKeacuteszuumlleacuteke adatait eacutes a vevőszolgaacutelat telefonszaacutemaacutetgyorsan megtalaacutelja ha feljegyzi magaacutenak az adatokat

23  ProacutebaeacutetelekEzek a beaacutelliacutetaacutesok a minőseacutegellenőrző inteacutezetek reacuteszeacute-re keacuteszuumlltek a keacuteszuumlleacutekeink teszteleacuteseacutenek megkoumlnnyiacuteteacute-se eacuterdekeacuteben A teszteket az indukcioacutes főzőlapokhozkeacuteszuumllt edeacutenykeacuteszleteinkkel hajtottuk veacutegre Ezeket atartozeacutekkeacuteszleteket igeacuteny eseteacuten utoacutelag szakuumlzletekbenvagy vevőszolgaacutelatunkon keresztuumll illetve az onlineshopban szerezheti be

231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesaHozzaacutevaloacutek 150 g keserűcsokolaacutedeacute (55-oskakaoacutetartalom)iexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll

ndash Főzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaRecept a DIN 44550 szerintKezdő hőmeacuterseacuteklet 20 degCFelmelegiacuteteacutes kevereacutes neacutelkuumlliexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 450 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-meacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 800 g

ndash Felmelegiacuteteacutes 2 perc 30 mp időtartam teljesiacutet-meacutenyfokozat 9

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegentartaacutesaPl lencse aacutetmeacuterője 5-7 mm kezdő hőmeacuterseacuteklet20 degC1 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverje megiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedővel mennyiseacuteg 500 g

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozatiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedővel mennyiseacuteg 1 kg

ndash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-siacutetmeacutenyfokozat

ndash Tovaacutebbfőzeacutes 15 teljesiacutetmeacutenyfokozat

234 BesamelmaacutertaacutesTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 40 g vaj

40 g liszt 05 l tej (35-os zsiacutertartalmuacute) eacutes egy csi-pet soacute

Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese1 Olvassza meg a vajat keverje hozzaacute a lisztet eacutes a

soacutet majd melegiacutetse fel az egeacuteszet‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc időtartam 2 teljesiacutetmeacutenyfo-

kozat2 Adja a tejet a raacutentaacuteshoz eacutes aacutellandoacute kevereacutes mellett

forralja fel‒ Felmelegiacuteteacutes 6 perc 30 mp időtartam 7 teljesiacutet-

meacutenyfokozat3 Amikor a besamelmaacutertaacutes felforrt hagyja tovaacutebbi 2

percig aacutellandoacute kevereacutes mellett a főzőzoacutenaacuten‒ Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

235 Tejberizs főzeacutese fedővelTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 A tejet addig melegiacutetjuumlk amiacuteg nem kezd el felfutniMelegiacutetse fedő neacutelkuumll 10 perc melegiacuteteacutes utaacuten keverjemeg2 Aacutelliacutetsa be az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot majd adjaa tejhez a rizst a cukrot eacutes a soacutetFőzeacutesi idő a melegiacuteteacutessel egyuumltt kb 45 perciexcl Fazeacutek Oslash 16 cm Hozzaacutevaloacutek 190 g kerekszemű

rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm Hozzaacutevaloacutek 250 g kerekszeműrizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacute tej eacutes15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat 10 perc utaacuten

keverje meg

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

huemspProacutebaeacutetelek

20

236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumllTej hőmeacuterseacuteklete 7 ordmC1 Adja a hozzaacutevaloacutekat a tejhez eacutes aacutellandoacute kevereacutesmellett melegiacutetse fel2 Amikor a tej eleacuteri a kb 90 ordmC-os hőmeacuterseacutekletetvaacutelassza ki az ajaacutenlott teljesiacutetmeacutenyfokozatot eacutesalacsonyabb fokozaton főzze kb 50 percigiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 190 g ke-

rekszemű rizs 90 g cukor 750 ml 35-os zsiacutertar-talmuacute tej eacutes 1 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 3 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 g ke-rekszemű rizs 120 g cukor 1 l 35-os zsiacutertartalmuacutetej eacutes 15 g soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 5 perc 30 mp időtartam telje-

siacutetmeacutenyfokozat 85ndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

237 Rizs főzeacuteseRecept a DIN 44550 szerintViacutezhőmeacuterseacuteklet 20 degCiexcl Fazeacutek Oslash 16 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 125 g

hosszuacuteszemű rizs 300 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 2 teljesiacutetmeacutenyfokozat

iexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 250 ghosszuacuteszemű rizs 600 g viacutez eacutes egy csipet soacutendash Felmelegiacuteteacutes kb 2 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 25 teljesiacutetmeacutenyfokozat

238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacuteseSzűzpecsenye kezdő hőmeacuterseacuteklete 7 degCiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 3

szűzpecsenye (oumlsszsuacutely kb 300 g 1 cm vastag) eacutes15 g napraforgoacuteolajndash Felmelegiacuteteacutes kb 1 perc 30 mp időtartam 9 telje-

siacutetmeacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

239 Crecircpes keacutesziacuteteacuteseRecept a DIN EN 60350-2 szerintiexcl Serpenyő Oslash 24 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 55 ml

teacuteszta minden egyes crecircpe-hezndash Felmelegiacuteteacutes 1 perc 30 mp időtartam 9 teljesiacutet-

meacutenyfokozatndash Tovaacutebbfőzeacutes 7 teljesiacutetmeacutenyfokozat

2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacuteseiexcl Fazeacutek Oslash 20 cm fedő neacutelkuumll Hozzaacutevaloacutek 2 l napra-

forgoacuteolaj Minden adaghoz 200 g meacutelyhűtoumltt hasaacuteb-burgonya 1 cm vastagndash Felmelegiacuteteacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat miacuteg az olaj

hőmeacuterseacuteklete el nem eacuteri a 180 degC-tndash Tovaacutebbfőzeacutes 9 teljesiacutetmeacutenyfokozat

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Siguranţaemspro

21

Pentru informații suplimentare vă rugăm să consultațiGhidul utilizatorului digital

Cuprins1 Siguranţa 21

2 Evitarea deteriorărilor 23

3 Protecţia mediului şi economisirea 24

4 Vase de gătit adecvate 24

5 Cunoaşterea 26

6 Utilizarea de bază 27

7 flexInduction 28

8 powerMove Plus 29

9 Funcţiile de timp 30

10 powerBoost 31

11 shortBoost 31

12 Funcţia de menţinere caldă 31

13 fryingSensor 32

14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesuluicopiilor 33

15 Protecţie la ştergere 33

16 Deconectarea individuală de siguranţă 34

17 Setările de bază 34

18 Testarea vaselor de gătit 35

19 Curăţare şi icircngrijire 36

20 Remediaţi defecţiunile 36

21 Evacuarea ca deşeu 37

22 Serviciul clienţi 38

23 Preparatele de verificare 38

1 SiguranţaRespectaţi următoarele instrucţiuni de sigu-ranţă

11 Instrucţiuni generaleiexcl Citiţi cu atenţie acest manual

iexcl Păstraţi manualul cu instrucţiuni certificatulaparatului precum şi informaţiile privindprodusul icircn vederea utilizării ulterioare sauicircnmacircnării acestora următorului proprietar

iexcl Nu este permisă punerea icircn funcţiune aaparatului dacă acesta a fost deteriorat icircntimpul transportului

12 Utilizarea conform destinaţieiRacordarea fără ştecher a aparatelor poate fiefectuată numai de către personal de speciali-tate autorizat Icircn cazul avariilor rezultate icircn ur-ma unei conectări eronate dreptul de garanţieeste anulatNumai la montajul regulamentar corespunză-tor instrucţiunii de montaj este garantată sigu-ranţa la utilizare Instalatorul este responsabilpentru funcţionarea ireproşabilă la locul de in-stalareUtilizaţi acest aparat numaiiexcl pentru prepararea de alimente şi băuturiiexcl sub supraveghere Supravegheaţi pentru

scurt timp procesul de preparare pentru caacesta să nu se icircntrerupă

iexcl icircn locuinţa proprie şi icircn icircncăperi icircnchise dinmediul casnic

iexcl pacircnă la o icircnălţime de 4000 m deasupra ni-velului mării

Nu folosiţi aparatuliexcl cu temporizare externă sau cu o teleco-

mandă separată Acest lucru nu este vala-bil icircn cazul icircn care funcţionarea cu aparate-le icircnregistrate conform normei EN 50615este oprită

Icircn cazul icircn care purtaţi un dispozitiv medicalimplantat care este activ (de ex un stimulatorcardiac sau un defibrilator) asiguraţi-vă con-sultacircndu-vă cu medicul dvs că acest dispozi-tiv corespunde Directivei 90385CEE a Con-siliului Comunităţii Europene din 20 Iunie1990 precum şi standardelor EN 45502-2-1şi EN 45502-2-2 şi că a fost ales implantat şiprogramat conform VDE-AR-E 2750-10 Dacăaceste condiţii necesare sunt icircndeplinite şi icircnplus se utilizează ustensile de bucătărie şi va-se de gătit care nu sunt metalice şi cu macircne-

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspSiguranţa

22

re care nu sunt metalice icircn condiţiile unei utili-zări conform destinaţiei prevăzute folosireaacestei plite cu inducţie nu reprezintă niciunpericol

13 Limitare a cercului de utilizatoriAcest aparat poate fi folosit de copii cu vacircrstade peste 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi-zice senzoriale sau mintale reduse sau fărăexperienţă şisau cunoştinţe numai dacă suntsupravegheaţi sau au fost instruiţi referitor lautilizarea icircn siguranţă a aparatului şi au icircnţelespericolele care rezultă din aceastaCopiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu apara-tulCurăţarea şi icircntreţinerea realizată de către uti-lizator nu trebuie făcută de copii icircn afară decazul icircn care ei au vacircrsta de 15 ani şi maimari şi sunt supravegheaţiCopiii mai mici de 8 ani trebuie ţinuţi la dis-tanţă de aparat şi de cablul de alimentareelectrică al acestuia

14 Utilizarea icircn siguranţă

AVERTISMENT ‒ Pericol de incendiuFierberea nesupravegheată cu grăsimi sauulei pe plită poate fi periculoasă şi poate ducela izbucnirea unui incendiu Nu lăsaţi niciodată nesupravegheate uleiuri-

le şi grăsimile icircncinse Icircn cazul izbucnirii unui incendiu nu icircncerca-

ţi niciodată să-l stingeţi cu apă ci deconec-taţi aparatul iar apoi acoperiţi flăcările deexemplu cu un capac sau cu o pătură ex-tinctoare

Suprafaţa de gătit se icircnfierbacircntă puternic Nu aşezaţi niciodată obiecte inflamabile pe

suprafaţa de gătit sau icircn apropierea aceste-ia

Nu depozitaţi niciodată obiecte pe suprafa-ţa de gătit

Aparatul se icircncinge Nu păstraţi niciodată obiecte inflamabile

sau doze de spray icircn sertarele aflate directsub plită

Acoperitoarele pentru plită pot duce la surve-nirea unor accidente de ex din cauza supra-icircncălzirii aprinderii sau a materialelor care sepot sparge Nu folosiţi niciun fel de acoperitoare pentru

plită

După fiecare utilizare deconectaţi plita de laicircntrerupătorul principal Nu aşteptaţi pacircnă cacircnd zona de gătit se

deconectează automat dacă pe aceasta numai sunt aşezate oale şi tigăi

Alimentele se pot aprinde Procesul de preparare trebuie să se desfă-

şoare sub supraveghere Procesele scurtede preparare trebuie suptavegheate con-stant

AVERTISMENT ‒ Pericol de arsuriIcircn timpul utilizării aparatul şi piesele care potfi atinse se icircnfierbacircntă mai ales rama pliteidacă aceasta există Este recomandat să acţionaţi cu precuaţie

şi să evitaţi atingerea elementelor de icircncăl-zire

Copiii cu vacircrsta de sub 8 ani trebuie să fieţinuţi la distanţă

Grătarele amplasate pe plită pot provoca ac-cidentări Nu aşezaţi niciodată grătare pe plităAparatul se icircncălzește icircn timpul funcționării Icircnainte de curățare lăsați aparatul să se ră-

ceascăObiectele metalice se icircnfierbacircntă foarte rapidpe plită Nu aşezaţi niciodată pe plită obiecte metali-

ce de exemplu cuţite furculiţe linguri şicapace

AVERTISMENT ‒ Pericol deelectrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoa-se Numai personalul de specialitate are permi-

siunea de a efectua lucrări de reparaţii lanivelul aparatului

La reparaţia aparatului trebuie utilizate nu-mai piese de schimb originale

Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţeaal acestui aparat se deteriorează el trebuieicircnlocuit cu un cablu de racordare specialcare poate fi achiziţionat de la producătorsau de la unităţile service abilitate ale aces-tuia

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Evitarea deteriorăriloremspro

23

Un aparat deteriorat sau un cablu de alimen-tare de la reţea deteriorat este periculos Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat Dacă suprafaţa este ruptă aparatul este

deconectat pentru a se evita un posibil şocelectric Icircn acest caz aparatul nu este de-conectat de la comutatorul principal ci dela siguranţa de la tabloul de siguranţe

Nu trageţi niciodată de cablul de alimentareelectrică pentru a deconecta aparatul de lareţeaua de alimentare electrică Scoateţi icircn-totdeauna din priză ştecherul cablului dealimentare electrică

Dacă aparatul sau cablul de alimentareelectrică este deteriorat deoncetaţi imediatsiguranţa de la tabloul de siguranţe

Contactaţi unitatea de service abilitatărarr Pagina 38

Pătrunderea umidităţii icircn interiorul aparatuluipoate provoca electrocutarea Nu utilizaţi pentru curăţarea aparatului apa-

rate de curăţat cu jet sub presiune sau cujet de abur

Izolaţia cablurilor aparatelor electrice se poatetopi la atingerea pieselor fierbinţi ale aparatu-lui Nu aduceţi niciodată cablurile de racordare

ale aparatelor electrice icircn contact cu piese-le fierbinţi ale aparatului

Contactul obiectelor metalice cu suflanta dinpartea inferioară a plitei poate provoca un şocelectric Nu depozitaţi obiecte metalice lungi cu vacircr-

furi ascuţite icircn sertarele de sub plită

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireDacă există lichid icircntre fundul oalei şi ochiulde gătit oalele pot sări brusc Păstraţi icircntotdeauna uscate ochiul de gătit

şi fundul oalei Nu utilizaţi niciodată veselă de gătit conge-

latăLa prepararea icircn baie de apă plita şi recipien-tul de preparare se pot crăpa din cauza su-praicircncălzirii Recipientul de preparare icircn baie de apă nu

trebuie să atingă direct baza oalei umplutecu apă

Folosiţi doar vase de gătit termorezistenteUn aparat cu suprafața crăpată sau spartăpoate provoca tăieturi Nu folosiți aparatul dacă are suprafața cră-

pată sau spartă

AVERTISMENT ‒ Pericol de asfixiereCopiii se pot icircnfăşura icircn ambalaj sau şi-l pottrage pe cap asfixiindu-se Nu lăsaţi copii icircn apropierea ambalajului Nu lăsaţi copii să se joace cu materialul de

ambalajCopii pot aspira sau icircnghiţi piesele mici şi sepot asfixia Nu lăsaţi copii icircn apropierea pieselor mici Nu lăsaţi copii să se joace cu piesele mici

2  Evitarea deteriorărilorAici găsiţi cele mai frecvente cauze ale defecţiunilor şi recomandări privind evitarea acestora

Defecţiune Cauză MăsurăPete Proces de preparare nesupravegheat Supravegheaţi procesul de prepararePete exfolieri Alimente vărsate mai ales alimente cu un

conţinut mare de zahărIcircndepărtaţi-le imediat cu o racletă pentru gea-muri

Pete exfolieri sau fi-surări ale suprafeţeidin sticlă

Vase de gătit defecte vase de gătit cu stratemailat topit sau vase de gătit cu bază dincupru sau aluminiu

Utilizaţi vase de gătit adecvate şi aflate icircnstare optimă

Pete decolorări Metode de curăţare neadecvate Utilizaţi numai produse de curăţare adecvatepentru suprafeţele din vitroceramică şi cură-ţaţi plita numai cacircnd aceasta este rece

Exfolieri sau fisurăriale suprafeţei din sti-clă

Lovituri sau vase de gătit căzute accesoriipentru gătit sau alte obiecte dure sau ascuţi-te

Cacircnd gătiţi nu loviţi suprafaţa din sticlă şi nuevitaţi căderea obiectelor pe plită

Zgacircrieturi decolorări Baze aspre ale vaselor de gătit sau vaselede gătit au fost frecate de suprafaţa plitei

Verificaţi vasele Ridicaţi vasul de gătit de peplită pentru a-l icircndepărta de pe aceasta

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspProtecţia mediului şi economisirea

24

Defecţiune Cauză MăsurăZgacircrieturi Sare zahăr sau nisip Nu utilizaţi plita ca suprafaţă de lucru sau de-

pozitareDeteriorări ale apara-tului

Fierberea icircntr-un vas de gătit icircngheţat Nu utilizaţi niciodată vase de gătit icircngheţate

Deteriorări ale vaselorde gătit sau ale apa-ratului

Fierbere fără alimente introduse icircn vas Nu aşezaţi şi nu icircncălziţi niciodată un vas degătit gol pe o zonă de gătit fierbinte

Deteriorări ale sticlei Material topit pe zona de gătit fierbinte saucapac fierbinte aşezat pe suprafaţa din sticlă

Nu aşezaţi pe plită hacircrtie de copt folie dealuminiu vase din plastic sau capace pentruvasele de gătit

Supraicircncălzire Vase de gătit fierbinţi pe panoul de comandăsau pe cadru

Nu aşezaţi vase de gătit fierbinţi pe acestezone

ATENŢIEAceastă plită este echipată cu un ventilator pe parteainferioară Dacă sub plită se află un sertar nu depozitați icircn

acesta obiecte mărunte sau ascuțite hacircrtie sau pro-soape de bucătărie Aceste obiecte pot fi aspirate șipot avaria ventilatorul sau pot afecta sistemul de ră-cire

Icircntre interiorul sertarului și intrarea ventilatorului tre-buie păstrată o distanță minimă de 2 cm

3  Protecţia mediului şi economisirea31 Predarea la deşeuri a ambalajuluiAmbalajele sunt ecologice şi reciclabile Eliminaţi componentele separat icircn funcţie de tipul

acestora

32 Economisirea de energieRespectacircnd aceste instrucţiuni consumul electric alaparatului dumneavoastră va fi şi mai scăzutAlegeţi zona de gătit corespunzătoare mărimii oaleiPoziţionaţi centrat vasul de gătitUtilizaţi vase de gătit a căror diametru la bază cores-punde cu diametrul zonei de gătitRecomandare Producătorii de vase de gătit menţio-nează icircn mod frecvent diametrul de sus al oalelorAcesta este deseori mai mare decacirct diametrul bazeiiexcl Vasele de gătit necorespunzătoare sau cele care

nu acoperă complet zonele de gătit consumă multăenergie

Acoperiţi icircntotdeauna oalele cu un capac potrivitiexcl Dacă gătiţi icircntr-un vas fără capac aparatul va con-

suma mai multă energieRidicaţi capacul cacirct mai rar posibiliexcl Dacă ridicaţi capacul se pierde multă energie

Folosiţi un capac de sticlăiexcl Prin capacul de sticlă puteţi vedea interiorul oalei

fără să fie necesar să ridicaţi capaculUtilizaţi oale şi tigăi cu fundul platiexcl Oalele care nu au fundul plat măresc consumul de

energieUtilizaţi vase de gătit corespunzătoare cantităţii de ali-menteiexcl Vasele de gătit voluminoase umplute cu o cantitate

mică de alimente necesită mai multă energie pentrua se icircncălzi

Preparaţi cu o cantitate mică de apăiexcl Cu cacirct cantitatea de apă din vasul de gătit este mai

mare cu atacirct mai multă energie este necesară pen-tru icircncălzire

Reveniţi cacirct mai repede posibil la o treaptă de prepa-rare inferioarăiexcl Prin alegerea unei trepte de preparare icircndelungată

prea icircnalte se va irosi energieInformaţiile despre produs conform (UE) 662014 segăsesc icircn certificatul aparatului inclus şi pe internet pepagina de produs a aparatului dumneavoastră

4  Vase de gătit adecvateUn vas adecvat pentru utilizarea pe plitele cu inducţietrebuie să aibă o bază feromagnetică astfel icircncacirct să ai-bă atracţie magnetică iar baza acestuia trebuie să sepotrivească cu dimensiunea zonei de gătit Icircn cazul icircn

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Vase de gătit adecvateemspro

25

care vasul de gătit aşezat pe o zonă de gătit nu estedetectat aşezaţi-l pe o zonă de gătit cu un diametrumai mic

41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselorde gătit

Pentru ca vasul de gătit să fie detectat corect luaţi icircnconsiderare dimensiunea şi materialul vasului de gătitBazele tuturor vaselor de gătit trebuie să fie completplate şi netedeCu ajutorul Testarea vaselor de gătit puteţi verifica da-că vasul dumneavoastră de gătit este adecvat Pentrumai multe informaţii consultaţi rarr Testarea vaselor de gătit Pagina 35

Vasele de gătit Materiale CaracteristiciVas de gătit reco-mandat

Vasele din inox de tip sandviş distribuie op-tim căldura

Acest vas de gătit distribuie căldura uniformse icircncălzeşte rapid şi asigură detectarea sa

Vasele feromagnetice din oţel emailat fontăsau vase speciale pentru inducţie din inox

Acest vas de gătit se icircncălzeşte rapid şi asi-gură detectarea sa

Adecvat Baza nu este complet feromagnetică Dacă zona feromagnetică este mai mică de-cacirct partea inferioară a vaselor de gătit numaizona feromagnetică se icircncălzește Astfel căl-dura nu se va distribui uniform

Bazele vaselor cu componente din aluminiu Acestea reduc dimensiunea suprafeţei fero-magnetice de aceea la vasul de gătit estetransmisă o putere mai mică Este posibil cavasele să fie detectate parţial sau să nu fiedetectate deloc şi de aceea se icircncălzesc in-suficient

Neadecvat Vas de gătit cu o suprafaţă normală subţiredin oţel sticlă lut cupru sau aluminiu

Observaţiiiexcl Icircn principiu nu introduceţi plăcu adaptoare icircntre pli-

tă şi vasul de gătitiexcl Nu icircncălziţi vase goale şi nu utilizaţi vase cu baza

subţire deoarece acestea se pot icircncălzi puternic

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspCunoaşterea

26

5  Cunoaşterea51 Prepararea cu inducţieSpre deosebire de prepararea convenţională prepara-rea cu inducţie prezintă cacircteve diferenţe şi o serie deavantaje precum economisirea de timp la coacere şi

prăjire economisirea de energie precum şi asigurareaunor procese de icircngrijire şi curăţare mai uşoareAceasta asigură de asemenea un control mai bun alcăldurii deoarece căldura este generată direct la vasulde gătit

52 Panou de comandăDetaliile individuale precum culoarea şi forma pot sădifere faţă de cele din imagine

Recomandare Menţineţi curat şi uscat panoul de co-mandăNotă Nu aşezaţi vase de gătit icircn apropierea indicatoa-relor şi senzorilor Sistemul electronic se poate icircncălziexcesiv

Senzorii de selectareAtunci cacircnd plita se icircncălzeşte se aprind tastele pano-urilor de comandă pe care le puteţi utiliza icircn momentulrespectiv

Senzor Funcţie Icircntrerupător principal

Selectarea zonei de gătit Domeniul de setări

powerBoost shortBoost flexInduction powerMove Plus Protecţie la ştergere Sistemul de sigu-

ranţă icircmpotriva accesului copiilor Funcţia de menţinere caldă

fryingSensor Temporizator pentru oprire Temporizato-

rul countUp function

Icircn funcţie de starea plitei se aprind şi indicatoarelepentru zonele de gătit şi diversele funcţii activate şi dis-ponibile

53 Dispunerea zonelor de gătitPuterea indicată a fost măsurată cu oale standard con-form descrierii din standardul IECEN 60335-2-6 Pute-rea poate să varieze icircn funcţie de dimensiunea vasuluide gătit sau de materialul acestuia

B

A AZonă Cea mai mare treap-

tă de preparare Treapta de putere 9

powerBoost2200 W3700 W

Treapta de putere 9powerBoost

3300 W3700 W

Oslash 21 cm Treapta de putere 9powerBoost

2200 W3700 W

Oslash 26 cm Treapta de putere 9powerBoost

2600 Wmax 4400 W

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Utilizarea de bazăemspro

27

Zonă Cea mai mare treap-tă de preparare

Oslash 32 cm Treapta de putere 9powerBoost

3300 Wmax 5500 W

54 Zona de gătitIcircnainte de a icircncepe să gătiţi verificaţi dacă dimensiu-nea vasului de gătit corespunde zonei de gătit

Zonă Tipul zonei de gătit Flex Zone

rarr flexInduction Pagina 28 Zonă de gătit cu un circuit

Zonă Tipul zonei de gătit Zonă de gătit cu trei circuite

Zona de gătit se conectează automatatunci cacircnd utilizaţi un vas de gătit a căruibază corespunde cu dimensiunea zoneide gătit exterioare

55 Indicatorul de căldură rezidualăPlita dispune de un indicator de căldură reziduală pen-tru fiecare zonă de gătit Nu atingeţi zona de gătit atacircttimp cacirct indicatorul de căldură reziduală este aprins

Afişajul Semnificaţie Zona de gătit este fierbinte Zona de gătit este caldă

6  Utilizarea de bază61 Conectarea plitei Atingeţi

Simbolurile aferente zonelor de gătit şi funcţiilor dis-ponibile la momentul respectiv se aprind

a Plita este gata de funcţionare

reStart Dacă conectaţi aparatul icircn primele 4 secunde de la

deconectare plita va fi pusă icircn funcţiune cu setărileanterioare

62 Deconectarea plitei Atingeţi pacircnă cacircnd indicatoarele se stinga Toate zonele de gătit sunt deconectateNotă Dacă toate zonele de gătit sunt deconectate pen-tru mai mult de 20 secunde plita se deconecteazăautomat

63 Setarea treptei de putere pentru zonelede gătitZona de gătit are 17 trepte de putere afişate cu valoriintermediare de la pacircnă la Selectaţi cea mai potrivi-tă treaptă de putere pentru preparat şi pentru procesulde preparare planifcat1 Atingeţi al zonei de gătit doritea Indicatorul se aprinde cu intensitate mai mare

2 Selectaţi treapta de putere dorită icircn domeniul de se-tări

a Treapta de putere este setatăNotă Dacă pe zona de gătit nu se află niciun vas saudacă oala nu este adecvată indicatorul treptei de pute-re selectate se aprinde intermitent Zona de gătit se de-conectează după un anumit interval de timp

quickStart Dacă ridicaţi vasul de gătit de pe plită icircnainte de co-

nectarea acesteia acesta este detectat icircn momentulconectării şi este selectată automat zona de gătitcorespunzătoare Apoi icircn următoarele 20 de secun-de selectaţi treapta de putere icircn caz contrar plitase va deconecta

Modificarea treptei de putere sau deconectareazonei de gătit1 Selectaţi zona de gătit2 Din domeniul de setări setaţi treapta de preparare

dorită sau setaţi a Treapta de preparare a zonei de gătit se modifică

sau zona de gătit se deconectează şi se aprinde in-dicatorul de căldură reziduală

64 Recomandări privind preparareaiexcl Amestecaţi ocazional atunci cacircnd icircncălziţi piureuri

supe creme şi sosuri denseiexcl Pentru preicircncălzire setaţi treapta de fierbere 8-9iexcl Icircn cazul preparării icircntr-un vas acoperit cu capac re-

duceţi treapta de fierbere imediat ce sunt eliberaţiaburi Rezultatul preparării nu este influenţat de abu-rii emanaţi

iexcl După finalizarea procesului de preparare acoperiţicu un capac vasul de gătit pacircnă cacircnd serviţi prepa-ratul

iexcl Pentru prepararea icircntr-o oală sub presiune respec-taţi recomandările producătorului

iexcl Pentru a menţine valoarea nutritivă a alimentelor nule preparaţi pentru un timp prea icircndelungat Puteţiseta durata de preparare optimă cu ajutorul ceasuluide bucătărie cu alarmă

iexcl Aveţi grijă ca uleiul să nu se ardăiexcl Pentru ca alimentele să se rumenească prăjiţi-le

succesiv icircn porţii mici

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspflexInduction

28

iexcl Icircn timpul procesului de preparare vasele de gătitpot atinge temperaturi ridicate De aceea folosiţiprosoape de bucătărie

iexcl Pentru recomandări privind prepararea eficientă dinpunct de vedere energetic consultaţi rarr Economisirea de energie Oldal 24

Recomandări privind fierbereaTabelul indică ce treaptă de putere ( ) este adecva-tă pentru un anumit aliment Durata de preparare( ) poate varia icircn funcţie de tipul greutatea grosi-mea şi calitatea alimentelor

TopireCiocolată glazură 1 - 15 -Unt miere gelatină 1 - 2 -Icircncălzire şi menţinere caldăTocană de exemplu tocană delinte

15 - 2 -

Lapte1 15 - 25 -Cacircrnăciori fierţi1 3 - 4 -Decongelare şi icircncălzireSpanac congelat 3 - 4 15 - 25Gulaş congelat 3 - 4 35 - 55Poşare icircnăbuşireGăluşte de cartofi 1 45 - 55 20 - 30Peşte 1 4 - 5 10 - 15Sosuri albe de exemplu sosBeacutechamel

1 - 2 3 - 6

Sosuri bătute de exemplu sosBeacutearnaise sos Hollandaise

3 - 4 8 - 12

Fierbere preparare cu aburifierbere icircnăbuşităOrez cu cantitate dublă de apă 25 - 35 15 - 30Orez cu lapte 2 2 - 3 30 - 40Cartofi fierţi icircn coajă 45 - 55 25 - 35Cartofi natur 45 - 55 15 - 30Paste 1 6 - 7 6 - 10Tocană 35 - 45 120 -

180Supe 35 - 45 15 - 60Legume 25 - 35 10 - 20Legume congelate 35 - 45 7 - 20Tocană icircn oala sub presiune 45 - 55 -1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

Preparare icircnăbuşităRuladă de carne 4 - 5 50 - 65Friptură icircnăbuşită 4 - 5 60 - 100Gulaş 2 3 - 4 50 - 60Preparare icircnăbuşităPrăjire cuo cantitate mică de grăsime 1

Şniţel natur sau pane 6 - 7 6 - 10Şniţel congelat 6 - 7 6 - 12Cotlete natur sau pane 6 - 7 8 - 12Friptură (grosime de 3 cm) 7 - 8 8 - 12Piept de pasăre (grosime de 2cm)

5 - 6 10 - 20

Piept de pasăre congelat 5 - 6 10 - 30Chiftele (3 cm grosime) 45 - 55 20 - 30Hamburgeri (2 cm grosime) 6 - 7 10 - 20Peşte şi file de peşte natur 5 - 6 8 - 20Peşte şi file de peşte pane 6 - 7 8 - 20Peşte pane şi congelat deexemplu crochete din peşte

6 - 7 8 - 15

Crabi şi creveţi 7 - 8 4 - 10Sotarea legumelor şi a ciuperci-lor proaspete

7 - 8 10 - 20

Preparate la tigaie legumecarne tăiată felii icircn stil asiatic

7 - 8 15 - 20

Preparate congelate de exem-plu preparate la tigaie

6 - 7 6 - 10

Clătite prăjire consecutivă 65 - 75 -Omletă (prăjire consecutivă) 35 - 45 3 - 10Ouă ochiuri 5 - 6 3 - 6Prăjire 150-200 g per porţie icircn1-2 l de ulei prăjire icircn porţii1

Produse congelate de exem-plu cartofi pai crochete de pui

8 - 9 -

Crochete congelate 7 - 8 -Carne de exemplu bucăţi depui

6 - 7 -

Peşte pane sau icircn aluat cu be-re

6 - 7 -

Legume ciuperci pane sau icircnaluat cu bere sau tempura

6 - 7 -

Produse mici de patiserie deexemplu gogoşiberlinezefructe icircn aluat cu bere

4 - 5 -

1 Fără capac2 Preicircncălzire la treapta de preparare 8 - 85

7  flexInductionZona de gătit flexibilă vă permite să aşezaţi pe aceastavase de gătit de orice formă sau dimensiune Aceastaconstă din patru inductoare care funcţionează inde-

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

powerMove Plusemspro

29

pendent unul faţă de altul Atunci cacircnd zona de gătitflexibilă este icircn funcţiune ste activat numai sectorulacoperit de vasul de gătit

71 Aşezarea vasului de gătitZona degătit flexibilă poate fi configurată icircn două mo-duri icircn funcţie de tipul de vas de gătit utilizat Pentruasigurarea unei detectări şi distribuţii optime ale căldu-rii aşezaţi vasul de gătit pe centrul zonei de gătit con-form reprezentărilor din imagini

Ca zonă de gătit interconectatăRecomandată pentru fierberea icircntr-un singur vas de gă-titiexcl Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

Aşezarea vasului de gătit icircn funcţie de dimensiune

iexcl Vas de gătit alungit recomandat

Ca două zone de gătit separateRecomandată pentru fierberea icircn două vase de gătitPuteţi utiliza zona din faţă şi zona din spate separateuna de cealaltă şi puteţi regla pentru fiecare cacircte o tre-aptă de putere

72 flexInduction separaIcircn mod standard zona de gătit este configurată astfelicircncacirct ambele zone de gătit să poată fi conectate icircntreele Pentru a separa zonele de gătit1 Selectaţi una sau ambele zone de gătit2 Apăsaţi pe a Afişajul se aprinde FlexZone este separatăObservaţiiiexcl Modul icircn care se poate modifica reglarea Modalita-

tea de modificare a valorilor este prezentată icircn capi-tolul Setările de bază rarr Pagina 34

iexcl Dacă mutaţi sau ridicaţi vasul de gătit de pe zonade gătit activă aceasta va icircncepe o căutare automa-tă iar treapta de preparare selectată anterior varămacircne activă

73 flexInduction conectare Atingeţi a Zonele de gătit sunt conectate una cu cealaltă şi

funcţionează icircn continuare icircmpreună

8  powerMove PlusCu această funcţie puteţi modifica treapta de putere avasele de gătit prin simpla glisare icircnainte şi icircnapoi icircnzona de gătit flexibilă Zona este icircmpărţită icircn trei zonecu trepte de putere diferite

81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătitUtilizaţi numai un vas de gătit Zona de gătit depindede vasul de gătit utilizat precum şi de dimensiunea şipoziţionarea acestuiaFiecare zonă de gătit are o treaptă de putere presetatăiexcl Zona din faţă = treapta de fierbere iexcl Zona centrală = treapta de fierbere iexcl Zona din spate = treapta de fierbere

Puteţi modifica setarea standard a treptelor de puterepresetate Modalitatea de modificare a valorilor esteprezentată icircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspFuncţiile de timp

30

82 Activarea powerMove PlusCerinţă Aşezaţi un vas de gătit pe o zonă de gătit fle-xibilă1 Selectaţi una dintre cele două zone de gătit ale zo-

nei de gătit flexibile2 Apăsaţi pe a se aprinde cu intensitate mai mare şi se aprinde

treapta de putere a zonei pe care este aşezat reci-pientul

a Funcţia este pornităNotă Treptele de putere ale zonelor pot fi modificate icircntimpul procesului de preparare

83 Dezactivarea powerMove Plus Atingeţi a se aprinde cu intensitate mai redusăa Funcţia este dezactivată

9  Funcţiile de timpPlita dispune de mai multe funcţii de reglare a durateide preparareiexcl Temporizator pentru oprireiexcl Temporizatoruliexcl countUp function

91 Temporizator pentru oprirePermite programarea unei durate de preparare pentruuna sau mai multe zone de gătit După expirarea dura-tei zona de gătit se deconectează automat

Conectarea Temporizator pentru oprire1 Atingeţi de două oria Afişajele şi se aprind2 Selectaţi zona de gătit şi durata de preparare dorităa Se aprinde afişajul zonei de gătit3 Confirmaţi cu 4 Selectaţi treapta de putere dorităa Timpul de preparare icircncepe să se scurgăa Cacircnd durata de preparare a expirat zona de gătit

se deconectează şi este emis un semnal sonorNotă Dacă aţi programat o durată de preparare pentruo zonă de gătit iar fryingSensor este activat scurgereaduratei de preparare icircncepe atunci cacircnd este atinsă tre-apta de temperatură selectată

Modificarea sau deconectarea Temporizatorpentru oprire1 Atingeţi de două ori2 Selectaţi zona de gătit3 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata4 Confirmaţi cu

92 TemporizatorulPermite activarea unui temporizator cu o durată de la 0pacircnă la 99 min Această funcţie este independentă dezonele de gătit şi de alte setări Zonele de gătit nu sedeconectează automat

Conectarea Temporizatorul1 Atingeţi a şi se aprind2 Icircn domeniul de setare setaţi durata dorită3 Confirmaţi cu a Icircncepe derularea timpuluia După ce s-a scurs timpul este emis un semnal so-

nor şi indicatoarele se aprind intermitent

Temporizatorul Modificarea sau deconectarea1 Atingeţi 2 Modificaţi durata din domeniul de setări sau setaţi

pentru a şterge durata3 Confirmaţi cu

93 countUp functionFuncţia de cronometru indică timpul care a trecut de laactivare

Activarea countUp function Atingeţi a se aprinda Icircncepe derularea timpului

Dezactivarea countUp function Atingeţi a Indicatoarele funcţiei de programare a timpului de

funcţionare se stinga Funcţia este dezactivată

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

powerBoostemspro

31

10  powerBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi cantităţi mari de apăicircntr-un timp mai scurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

101 Conectarea powerBoost

1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Se aprinde indicatorul a Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

102 Dezactivarea powerBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi Indicatorul se stinge iar zona de gătit

revine la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Icircn anumite condiţii această funcţie se poate dez-activa automat pentru a proteja elementele sistemuluielectronic din interiorul plitei

11  shortBoostCu această funcţie puteţi icircncălzi tigăi icircntr-un timp maiscurt decacirct cu Această funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit atunci cacircnd cealaltă zonă din acelaşi grup nu esteicircn funcţiune

111 Recomandări privind utilizareaiexcl Nu aşezaţi capacul pe tigaieiexcl Nu icircncălziţi niciodată tigăile goale fără a le supra-

vegheaiexcl Utilizaţi numai tigăi reci

iexcl Utilizaţi tigăi cu baza complet plată Nu utilizaţi tigăicu baza subţire

112 Activarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi de două ori se aprindea Funcţia este pornităNotă Această funcţie poate fi activată şi icircn cazul pre-parării cu zona flexibilă aferentă

113 Dezactivarea shortBoost1 Selectaţi zona de gătit2 Atingeţi se stinge iar zona de gătit comută icircna-

poi la treapta de fierbere a Funcţia este dezactivatăNotă Pentru a preveni atingerea unor temparturi icircnalteaceastă funcţie se dezactivează automat după 30 desecunde

12  Funcţia de menţinere caldăPuteţi utiliza această funcţie pentru a topi ciocolata sauuntul şi pentru a menţine calde preparatele

121 Activarea Funcţia de menţinere caldă1 Apăsaţi pe 2 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi zona de gătit

dorită se aprinde

a Funcţia porneşte

122 Dezactivarea Funcţia de menţinerecaldă1 Atingeţi 2 Selectaţi zona de gătit

se stingeZona de gătit se deconectează şi se aprinde indica-torul de căldură reziduală

a Funcţia este dezactivată

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspfryingSensor

32

13  fryingSensorAdecvat pentru prepararea sau reducţia sosurilor clăti-telor sau pentru prăjirea ouălor cu unt pentru prăjireala temperatura dorită a legumelor sau fripturilor tempe-ratura fiind menţinută sub controlIcircn loc să adaptaţi frecvet treapta de putere a plitei pu-teţi selecta icircncă de la icircnceput temperatura ţintă dorităSenzorii de sub plita vitroceramică măsoară temperatu-ra vasului de gătit şi o menţin constantă pe parcursulicircntregului proces de preparareAceastă funcţie este disponibilă pentru toate zonele degătit care sunt marcate cu acest simbol

131 Avantajeiexcl Temperatura este menţinută constantă fără a fi ne-

cesar să modificaţi treapta de putereiexcl Uleiul nu se icircncălzeşte excesiv Este evitată arderea

preparatuluiiexcl Zona de gătit se icircncălzeşte numai dacă acest lucru

este necesar icircn vederea menţinerii temperaturii eco-nomisindu-se astfel energie

132 Treptele de temperaturăTreptele de temperatură pentru prepararea alimentelor

Tre-aptă

Tempe-ratură

Funcţii Vas de gătit

1 120 ordmC Prepararea şi redu-cţia sorurilor prăjirealegumelor

2 140 ordmC Prăjire cu ulei de mă-sline sau unt

3 160 ordmC Prăjirea peştelui şi ali-mentelor voluminoa-se

4 180 ordmC Prăjirea preparatelorpane congelate şigătite pe grill

5 215 ordmC Grill cu temperaturăicircnaltă şi placă pentrugrill

133 Vas de gătit recomandatPentru această funcţie a fost elaborat un vas de gătitspecial care oferă rezultate optime

Vas de gătit Zonă de gătit recomanda-tă

Tigaie cu Oslash 15 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 19 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 21 cm Zonă de gătit simplăTigaie cu Oslash 28 cm Zonă de gătit triplăTeppanyaki Zona flexibilăGrill Zona flexibilă

Vasele de gătit recomandate pot fi găsite la unităţile deservice abilitate icircn comerţul de specialitate sau icircn ma-gazinul nostru online siemens-homebsh-groupcom

Notă Puteţi utiliza şi alte vase de gătit Icircn funcţie de ca-racteristicile vasului de gătit temperatura atinsă poatesă difere de treapta de temperatură selectată

134 Conectarea fryingSensor1 Aşezaţi vasul gol pe zona de gătit2 Atingeţi iar apoi selectaţi zona de gătit3 Icircn următoarele 10 secunde selectaţi treapta de tem-

peratură dorită din domeniul de setăria Funcţia porneşte se aprinde intermitent pacircnă

cacircnd este atinsă temperatura ţintă setatăa Cacircnd temperatura ţintă este atinsă este emis un

semnal sonor iar nu se mai aprinde intermi-tent

4 Introducceţi icircn tigaie grăsime pentru prăjire iar apoipreparatul

Notă Dacă aveţi nevoie de o cantitate de peste 250 mlde ulei pentru gătit intorduceţi uleiul şi aşteptaţi douăsecunde icircnainte de a adăuga preparatul

135 Dezactivarea fryingSensor Selectaţi zona de gătit şi atingeţi a Funcţia este dezactivată

136 Recomandări privind prepararea cufryingSensorIcircn următorul tabel sunt prezentate treptele de tempera-tură ideale pentru o selecţie de preparate Temperatura şi durata de preparare depind de cantitatea

starea şi calitatea alimenteloriexcl Tigaieiexcl Teppanyakiiexcl Placă pentru grill

Vas de gă-tit

CarneŞniţel 4 6-10Şniţel pane 4 6-10File 4 6-10Cotlete 3 10-15Cordon bleu şniţel vienez 4 10-15Friptură icircn sacircnge 3 cm gro-sime

5 6-8

Friptură mediu 3 cm grosi-me

5 8-12

Friptură bine făcută 3 cmgrosime

4 8-12

Muşchi de vită icircn sacircnge45 cm grosime

5 10-15

Muşchi de vită mediu45 cm grosime

5 20-30

Piept de pasăre 2 cm grosi-me

3 10-20

Slănină 2 5-8Carne tocată 4 6-10

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiiloremspro

33

Vas de gă-tit

Hamburger 15 cm grosime 3 6-15Chifteluţe din carne tocată2 cm grosime

3 10-20

Cacircrnăciori 3 8-20Chorizo cacircrnaţi proaspeţi 3 10-20Frigărui kebab 3 10-20Gyros 4 7-12Peşte şi fructe de mareFile de peşte 4 10-20File de peşte pane 4 10-20Peşte prăjit icircntreg 3 10-20Sardine 4 6-12Langustine creveţi 4 4-8Caracatiţă sepie 4 6-12Preparate cu ouăOuă ochiuri icircn unt 2 2-6Ouă ochiuri 4 2-6Ouă jumări 2 4-9Omletă 2 3-6Frigănele 3 4-8Crecircpes blini tortitas tacos 5 1-3LegumeCartofi prăjiţi 5 6-12Cartofi prăjiţi 4 15-25Clătite din cartofi 5 2-4Ceapă usturoi călit 2 2-10Inele de ceapă 3 5-10

Vas de gă-tit

Dovlecei vinete ardei 2 4-12Sparanghel verde 3 4-15Ciuperci 4 10-15Legume icircnăbuşite icircn ulei 1 10-20Legume icircn aluat tempura 4 5-10Produse congelateCrochete de pui 4 10-15Crochete din peşte 4 8-12Cartofi prăjiţi 5 4-8Preparate la tigaie 3 6-10Pacheţele de primăvară 4 10-30Plăcinte crochete 5 3-8SosuriSos de roşii 1 25-35Sos Beacutechamel 1 10-20Sos de bracircnză 1 10-20Sosuri dulci 1 15-25Sosuri reduse 1 25-35AlteleBracircnză prăjită 3 7-10Crutoane 3 6-10Pacircine prăjită 4 4-8Produse gata preparate us-cate

1 5-10

Migdale nuci seminţe depin prăjite

4 3-15

Floricele de porumb 5 3-4

14  Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilorPlita dispune de un sistem de siguranță icircmpotriva acce-sului copiilor Acesta previne conectarea plitei de cătrecopii

141 Conectarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Indicatorul se aprinde timp de 10 secundea Plita este blocată

142 Dezactivarea Sistemul de siguranţăicircmpotriva accesului copiilor1 Atingeţi 2 Atingeţi timp de 4 secundea Plita este deblocată

143 Sistemul automat de siguranţăicircmpotriva accesului copiilorPuteţi activa şi automat sistemul de siguranţă icircmpotrivaaccesului copiilor după fiecare deconectare a pliteiModul de activare şi dezactivare a funcţiei este descrisicircn capitolul Setările de bază rarr Pagina 34

15  Protecţie la ştergerePermite blocarea panoului de comandă icircn timpul cură-ţării acestuia pentru a preveni modificarea accidentalăa setărilorBlocarea nu are niciun efect asupra comutatorului prin-cipal

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspDeconectarea individuală de siguranţă

34

151 Activarea Protecţie la ştergere Apăsaţi pe Este emis un semnal sonor de averti-

zare şi se aprinde a Panoul de comandă este blocat timp de 35 de se-

cunde Este emis un semnal sonor cu 5 secundeicircnainte de deconectare

152 Dezactivarea Protecţie la ştergerePentru a dezactiva anticipat funcţia Atingeţi a Panoul de comandă este deblocat

16  Deconectarea individuală de siguranţăDeconectarea automată este activată atunci cacircnd o zo-nă de gătit este icircn funcţiune pentru o perioadă lungăde timp şi icircn acest interval nu este modificată nicio se-tare Zona de gătit afişează şi se deconecteazăDurata de la 1 pacircnă la 10 ore depinde de treapta deputere selectată

Pentru a coencta zona de gătit apăsaţi o tastă oareca-re

17  Setările de bazăPuteţi regla setările de bază ale aparatului după cum este necesar

171 Prezentare generală a setărilor de bază

Indicator Setare Valoare Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului co-

piilor - Manual1

Automat ndash Deconectat

Semnale sonore ndash Semnalul de confirmare şi semnalul de operaregreşită sunt dezactivate ndash Numai semnalul de operare greşită este activat ndash Numai semnalul de confirmare este activat ndash Toate semnalele sonore sunt conectate 1

Indicator al consumului de energieArată consumul total de energie icircntre porni-rea și oprirea plitei icircn kWhExactitatea afişajului depinde printre altele decalitatea tensiunii de la reţeaua de curentelectric

ndash Deconectat1

ndash Conectat

Oprirea automată a zonelor de gătit - inchis1

- - Minute pacircnă la deconectarea automată Durata semnalului sonor de finalizare a dura-

tei setate la temporizator ndash 10 secunde 1

ndash 30 de secunde - 1 minut

Limitarea puteriiPermite dacă este necesar limitarea puteriitotale a plitei icircn funcţie de condiţiile din in-stalaţia dumneavoastră electrică Setările dis-ponibile depind de puterea maximă a pliteiDatele exacte sunt specificate pe plăcuţa cudate tehnice Cacircnd funcţia este activă iar pli-ta atinge limita de putere reglată se afişează şi nu mai puteţi selecta trepte de putere

mai mari

- Deconectat Puterea maximă a plitei 1 - 1000 W Putere minimă - 1500 W

- 3000 W Recomandare pentru 13 A - 3500 W Recomandare pentru 16 A - 4000 W - 4500 W Recomandare pentru 20 A

- Puterea maximă a plitei

1 Setare din fabrică

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Testarea vaselor de gătitemspro

35

Indicator Setare Valoare powerMove Plus

Permite modificarea treptelor de putere pre-setate ale celor trei zone de gătit aferente zo-nei de gătit flexibilePentru a selecta o zonă de gătit setaţi treap-ta de putere dorită din domeniul de setări şiatingeţi pentru a confirma noua treaptă deputere

- Treapta de putere presetată pentru zona de gătit dinfaţă - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit cen-

trală - Treapta de putere presetată pentru zona de gătit din

spate

Testarea vaselor de gătitCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calita-tea vasului de gătit

- Neadecvat - Nu este optim - Adecvat

flexInductionModificaţi modul de conectare al Flex Zone

- Ca două zone de gătit independente - Ca zonă de gătit interconectată1

Revenirea la setările din fabrică - Setări personalizate 1 - Setări din fabrică

1 Setare din fabrică

172 Pentru setările de bazăCerinţă Plita trebuie să fie deconectată1 Pentru a conecta plita atingeţi 2 Icircn următoarele 10 secunde atingeţi timp de 4 se-

cunde

Informaţii despre produs IndicatorLista unităţilor tehnice de service (TK) Numărul de fabricaţie Numărul de fabricaţie 1 Numărul de fabricaţie 2

a Primele patru indicatoare reprezintă informaţii des-pre produs Atingeţi domeniul de setări pentru a ac-cesa indicatoarele individuale

3 Pentru a accesa setările de bază atingeţi a şi se aprind ca presetare4 Menţineţi apăsat pacircnă cacircnd apare setarea dorită5 Selectaţi setarea dorită din domeniul de setări6 Atingeţi timp de 4 secundea Setările sunt memorate

173 Anularea modificării setărilor de bază Atingeţi a Toate modificările se vor pierde şi nu vor fi memora-

te

18  Testarea vaselor de gătitCalitatea vasului de gătit are o influenţă majoră asuprarapidităţii şi rezultatului procesului de preparareCu ajutorul acestei funcţii puteţi testa calitatea vasuluide gătitIcircnainte de verificare asiguraţi-vă că dimensiunea bazeivasului de gătit corespunde cu dimensiunea zonei degătit utilizateAccesul se realizează prin intermediul setărilor de ba-ză rarr Pagina 34

181 Efectuarea Testarea vaselor de gătitZona de gătit flexibilă este reglată ca zonă de gătit uni-că de aceea aceasta verifică un singur vas de gătit1 Aşezaţi vasul de gătit umplut cu o cantitate de

aproximativ 200 ml de apă la temperatura camereiicircn centrul zonei de gătit care se potriveşte cel maibine cu dimensiunea bazei vasului de gătit

2 Accesaţi setările de bază şi selectaţi 3 Atingeţi domeniul de setări Icircn zonele de gătit se

aprinde intermitent indicatorul a Testarea este icircn desfăşurarea După 10 secunde pe indicatoarele zonelor de gătit

este prezentat rezultatul

182 Verificarea rezultatuluiIcircn tabelul următor puteţi consulta rezultatul cu privire lacalitatea şi rapiditatea şi rapiditatea procesului de pre-parare

RezultatulVasul de gătit nu este adecvat pentru zona de gă-tit şi de aceea nu se icircncălzeşteVasul de gătit se icircncălzeşte mai lent decacirct se pre-conizase iar procesul de preparare nu decurgeoptimVasul de gătit se icircncălzeşte corect şi procesul depreparare este icircn regulă

Notă Icircn cazul unor rezultate nesatisfăcătoare aşezaţivasul de gătit pe o zonă de gătit mai mică dacă estenecesarPentru a activa această funcţie atingeţi domeniul desetări

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspCurăţare şi icircngrijire

36

19  Curăţare şi icircngrijirePentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului pen-tru o perioadă icircndelungată de timp curăţaţi-l şi icircngrijiţi-lcu atenţie

191 Produse de curăţareProdusele de curăţare corespunzătoare şi dispozitivulpentru curăţarea sticlei pot fi achiziţionate de la unităţilede service din comerţ sau din magazinul online sie-mens-homebsh-groupcom ATENŢIEProdusele de curățare inadecvate pot deteriora supra-fața aparatului Nu folosiți niciodată produse de curățare inadecva-

te Nu folosiți produse de curățare cacirct timp plita este icircn-

că fierbinte Această acțiune poate duce la pătareasuprafeței

Produse de curăţare neadecvateiexcl Detergent de vase nediluatiexcl Detergent pentru maşina de spălat vaseiexcl Produse de curăţare abraziveiexcl Produse de curăţare agresive de ex spray pentru

cuptoare sau agenţi de icircndepărtare a peteloriexcl Bureţi abraziviiexcl Aparate de curăţat cu jet sub presiune şi cu jet de

abur

192 Curăţarea pliteiCurăţaţi plita după fiecare utilizare pentru ca resturilede la gătit să nu se ardăCerinţă Plita trebuie să fie rece Icircn cazul icircndepărtăriipetelor de zahăr material plastic sau folie de aluminiunu aşteptaţi ca plita să se răcească1 Icircndepărtaţi depunerile persistente de murdărie cu

ajutorul unei raclete pentru geamuri2 Curăţaţi plita cu un agent de curăţare pentru supra-

feţe vitroceramiceRespectaţi indicaţiile privind curăţarea de pe amba-lajul produsului de curăţareRecomandare Pentru rezultate de curăţare optimeutilizaţi un burete special pentru suprafeţe vitrocera-mice

193 Curăţarea ramei pliteiCurăţaţi plita dacă aceasta este murdară sau pătatădupă utilizareNotă Nu folosiţi raclete pentru geamuri1 Curăţaţi rama plitei cu o soluţie fierbinte de apă şi

detergent de vase şi cu o lavetă moaleSpălaţi bine bureţii noi icircnainte de utilizare

2 Apoi uscaţi-le cu o lavetă moale

20  Remediaţi defecţiunileDefecţiunile minore pot fi remediate chiar de dumnea-voastră Icircnainte de a contacta unitatea de service con-sultaţi informaţiile privind remedierea defecţiunilor Ast-fel evitaţi cheltuielile inutile

AVERTISMENT ‒ Pericol de rănireReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are dreptul de a

executa reparaţii ale aparatului Dacă aparatul este defect icircnştiinţaţi unitatea de ser-

vice abilitată

AVERTISMENT ‒ Pericol de electrocutareReparaţiile executate incorect sunt periculoase Numai personalul de specialitate are permisiunea

de a efectua lucrări de reparaţii la nivelul aparatului La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese

de schimb originale Icircn cazul icircn care cablul de racordare la reţea al aces-

tui aparat se deteriorează el trebuie icircnlocuit cu uncablu de racordare special care poate fi achiziţionatde la producător sau de la unităţile service abilitateale acestuia

201 AvertizăriObservaţiiiexcl Atunci cacircnd pe indicatoare apare menţineţi apă-

sat senzorul zonei de gătit corespunzătoare pentrua putea citi codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care codul de eroare nu figurează icircn ta-bel deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cuenergie electrică aşteptaţi 30 de secunde iar apoireconectaţi-o Dacă indicatorul se aprinde din noucontactaţi unitatea de service abilitată şi specificaţicu exactitate codul de eroare

iexcl Icircn cazul icircn care se produce o eroare aparatul nuporneşte icircn modul standby

iexcl Pentru a proteja componentele electronice ale apa-ratului icircmpotriva supraicircncălzirii sau şocurilor electri-ce plita ar putea reduce temporar puterea trepteide putere

202 Indicaţiile de pe afişaj

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Alimentarea cu energie electrică este icircntreruptă Verificaţi cu ajutorul altor aparate electrice dacă s-a produs o pană de curent

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Evacuarea ca deşeuemspro

37

Defecţiune Cauzele şi remedierea defectelorNu este aprins niciunindicator

Aparatul nu este conectat conform schemei de conexiuni Conectaţi aparatul conform schemei de conexiuniDefecţiune la sistemul electronic Dacă defecţiunea nu poate fi remediată apelaţi la unitatea tehnică de service abilitată

Indicatoarele seaprind intermitent

Panoul de comandă este umed sau este acoperit de un obiect Uscaţi panoul de comandă sau icircndepărtaţi obiectul respectiv

Sistemul electronic este supraicircncălzit şi a deconectat una sau toate zonele de gătit Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient Apoi atingeţi o tastă oarecare

de pe panoul de comandă

+ Treapta de pute-re şi semnalul sonor

Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Din acest motiv sistemulelectronic se poate icircncălzi excesiv Ridicaţi vasul de gătit Indicatorul de eroare se stinge la scurt timp după aceea Puteţi

continua procesul de preparare

şi semnalul sonor Icircn zona panoului de comandă se află un vas de gătit fierbinte Pentru protejarea sistemuluielectronic zona de gătit a fost deconectată Ridicaţi vasul de gătit Aşteptaţi cacircteva secunde Atingeţi o suprafaţă de comandă oare-

care După stingerea afişajului de eroare se poate continua procesul de preparare

Plita este supraicircncălzită şi a fost deconectată icircn vederea protejării suprafeţei de lucru Aşteptaţi pacircnă cacircnd sistemul electronic s-a răcit suficient iar apoi reconectaţi zona de

gătit

Zona de gătit a fost icircn funcţiune pentru o perioadă mai lungă de timp fără icircntrerupere Deconectarea individuală de siguranţă s-a conectat Pentu a putea conecta zona de gă-

tit atingeţi o tastă oarecare pentru a deconecta afişajul

Tensiunea de funcţionare este incorectă şi icircn afara domeniului normal de funcţionare Contactaţi furnizorul de energie electrică

Plita nu este conectată corect Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Conectaţi plita con-

form schemei de conexiuni

Modul Demo este activat Deconectaţi plita de la reţeaua de alimentare cu energie electrică Aşteptaţi 30 de secun-

de şi conectaţi plita Icircn următoarele 3 minute atingeţi un senzor oarecare Modul Demoeste dezactivat

203 Zgomote normale produse de aparatOcazional aparatul cu inducţie poate produce zgmotesau vibraţii precum bacirczacircit puternic facircsacircituri pocniturizgomote de ventilator sau zgomote ritmice

21  Evacuarea ca deşeu211 Predarea aparatului vechiDatorită reciclării ecologice se pot refolosi materii pri-me valoroase1 Scoateţi ştecherul cablului de racordare la reţea din

priză2 Separaţi cablul de alimentare3 Eliminaţi icircn mod ecologic aparatul

Informaţii despre modalităţile curente de eliminareecologică a aparatelor pot fi obţinute de la distribui-torii comerciali de specialitate dar şi de la primăriasau administraţia locală

Acest aparat este marcat corespun-zător directivei europene 201219UE icircn privinţa aparatelor electrice şielectronice vechi (waste electricaland electronic equipment ndash WEEE)Directiva prescrie cadrul pentru opreluare icircnapoi valabilă icircn icircntreagaUE şi valorificarea aparatelor vechi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

roemspServiciul clienţi

38

22  Serviciul clienţiPiesele de schimb originale relevante pentru siguranţăconform Regulamentului corespunzător referitor la de-signul ecologic se procură de la unitatea noastră deservice abilitată pentru o durată de minim 10 ani de lapunerea icircn circulaţie icircn interiorul Spaţiului EconomicEuropeanNotă Reparaţiile efectuate de personalul din cadrulunităţii de service abilitate icircn cadrul perioadei de ga-ranţie acordate de producător icircn condiţiile impuse deacesta sunt gratuitePentru informaţii detaliate despre perioada şi condiţiilede garanţie din ţara dumneavoastră adresaţi-vă servici-ului de asistenţă pentru clienţi distribuitorului local sauaccesaţi site-ul nostru webDacă apelaţi la Serviciul pentru clienţi trebuie sămenţionaţi numărul de identificare a produsului (E-Nr)şi numărul de fabricaţie (FD) al aparatului dumneavoas-tră

Datele de contact ale serviciului pentru clienţi le găsiţiicircn lista ataşată a unităţilor de service pentru clienţisaupe pagina noastră de internet

221 Numărul de produs (Nr E) şi numărulde fabricaţie (FD)Numărul produsului (Nr E) şi numărul de fabricaţie(FD) se găsesc pe plăcuţa de tip a aparatuluiPlăcuţa de fabricaţie se aflăiexcl pe certificatul aparatuluiiexcl pe partea inferioară a plitei

Numărul produsului (E-Nr) este specificat pe suprafaţadin vitroceramică Glaskeramik Indexul unităţilor de ser-vice (KI) şi numărul de fabricaţie (FD) sunt specificateicircn cadrul setărilor de bază rarr Pagina 34 Pentru găsi rapid şi uşor datele aparatului dvs şi nu-mărul de telefon al serviciului pentru clienţi le puteţi no-ta undeva să le aveţi la icircndemacircnă

23  Preparatele de verificareAceste recomandări de reglare au fost icircntocmite pentruinstituţiile de verificare icircn vederea facilitării testării apa-ratelor noastre Testele au fost efectuate cu seturilenoastre de vase pentru plitele cu inducţie Dacă estenecesar aceste seturi de accesorii pot fi achiziţionateulterior din comerţul de specialitate prin intermediulunităţilor noastre de service sau din magazinul nostruonline

231 Topirea glazuriiIngrediente 150 g de ciocolată neagră (55 cacao)iexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac

ndash Fierbere Treapta de putere 15

232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteReţetă conform DIN 44550Temperatură iniţială de 20 degCIcircncălzire fără amestecareiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

450 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate800 gndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald atocanei de linteDe exemplu Diametru al boabelor de linte de 5-7 mmTemperatură iniţială de 20 degCAmestecaţi după 1 min de icircncălzireiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac cantitate

500 gndash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac cantitate1 kgndash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 15

234 Sos BeacutechamelTemperatura laptelui 7 ordmCiexcl Oală cu diametrul de16 cm fără capac ingrediente

40 g de unte 40 g de făină 05 l de lapte cu 35conţinut de grăsime şi un vacircrf de linguriţă de sare

Prepararea sosului Beacutechamel1 Topiţi untul icircncorporaţi făina şi sarea şi icircncălziţi

amestecul‒ Icircncălzire Durată de 6 min treapta de putere 2

2 Adăugaţi laptele peste racircntaş şi amestecaţi continuupacircnă cacircnd icircncepe să fiarbă‒ Icircncălzire Durată de 6 min 30 sec treapta de

putere 73 Cacircnd sosul Beacutechamel icircncepe să fiarbă mai lăsaţi-l

2 minute pe zona de gătit amestecacircnd continuu‒ Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

Preparatele de verificareemspro

39

235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vasacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Icircncălziţi laptele pacircnă cacircnd acesta icircncepe să seumfle Icircncălziţi icircntr-un vas fără capac Amestecaţi după10 min de icircncălzire2 Setaţi treapta de putere recomandată şi adăugaţi icircnlapte orezul zahărul şi sareaTimpul de preparare inclusiv icircncălzire aprox 45 miniexcl Oală cu diametrul de 16 cm ingrediente 190 g de

orez cu bob rotund 90 g de zahăr 750 ml de laptecu 35 conţinut de grăsime şi 1 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm ingrediente 250 g deorez cu bob rotund 120 g de zahăr 1 l de lapte cu35 conţinut de grăsime şi 15 g de sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3 ames-

tecaţi după 10 min

236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vasneacoperit cu capacTemperatura laptelui 7 ordmC1 Adăugaţi ingredientele icircn lapte şi icircncălziţi-lamestecacircnd continuu2 Cacircnd laptele atinge o temperatură de aproximativ 90ordmC selectaţi treapta de fierbere recomandată şi lăsaţi-lsă fiarbă uşor la o treaptă redusă timp de aproximativ50 de minuteiexcl Oală cu diametrul de 16 cm fără capac ingredien-

te 190 g de orez cu bob rotund 90 g de zahăr750 ml de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 1 gde sarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 3

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-te 250 g de orez cu bob rotund 120 g de zahăr1 l de lapte cu 35 conţinut de grăsime şi 15 g desarendash Icircncălzire Durată de 5 min 30 sec treapta de

putere 85ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

237 Fierberea orezuluiReţetă conform DIN 44550Temperatura apei 20 degCiexcl Oală cu diametrul de 16 cm cu capac ingerdiente

125 g de orez cu bob lung 300 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 2

iexcl Oală cu diametrul de 20 cm cu capac ingerdiente250 g de orez cu bob lung 600 g de apă şi un vacircrfde linguriţă de sarendash Icircncălzire Durată de 2 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 25

238 Prăjirea pulpelor de porcTemperatura iniţială a pulpei 7 degCiexcl Tigaie cu diametrul de 24 cm fără capac ingredien-

te 3 pulpe de porc greutate totală de aproximativ300 g grosime de 1 cm şi 15 g de ulei de floarea-soareluindash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

239 Prepararea clătitelorReţetă conform DIN EN 60350-2iexcl Tigaei cu diametrul de 24 cm fără capac ingerdien-

te 55 ml de aluat pentru clătitendash Icircncălzire Durată de 1 min 30 sec treapta de

putere 9ndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 7

2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţiiexcl Oală cu diametrul de 20 cm fără capac ingredien-

te 2 l de ulei de floarea-soarelui Pentru fiecare pro-ces de ărăjire 200 g de cartofi congelaţi cu grosi-mea de 1 cmndash Icircncălzire TReapta de putere 9 pacircnă cacircnd uleiul

atinge temperatura de 180 degCndash Fierbere icircndelungată treapta de putere 9

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi

90016875569001687556emsp(020420)hu ro

BSH Hausgeraumlte GmbHCarl-Wery-Straszlige 3481739 Muumlnchen GERMANYsiemens-homebsh-groupcom

Gyaacutertoacute BSH Hausgeraumlte GmbH a Siemens AG bejegyzett veacutedjegye alattProdus de BSH Hausgeraumlte GmbH sub marca de comerţ licenţiată a Siemens AG

  • Induction hob
  • hu
    • Tartalomjegyzeacutek
    • 1 Biztonsaacuteg
      • 11 Aacuteltalaacutenos uacutetmutataacutesok
      • 12 Rendelteteacutesszerű hasznaacutelat
      • 13 A hasznaacuteloacutek koumlreacutenek korlaacutetozaacutesa
      • 14 Biztonsaacutegos hasznaacutelat
        • 2 Dologi kaacuterok elkeruumlleacutese
        • 3 Koumlrnyezetveacutedelem eacutes takareacutekossaacuteg
          • 31 A csomagolaacutesi hulladeacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
          • 32 Energiamegtakariacutetaacutes
            • 4 Megfelelő edeacutenyek
              • 41 Edeacutenyek meacuteretei eacutes tulajdonsaacutegai
                • 5 Ismerkedeacutes
                  • 51 Főzeacutes indukcioacuteval
                  • 52 Kezelőegyseacuteg
                    • 521 Vaacutelasztoacuteszenzorok
                      • 53 A főzőzoacutenaacutek elosztaacutesa
                      • 54 Főzőzoacutena
                      • 55 Maradeacutekhő-kijelzeacutes
                        • 6 A kezeleacutes alapjai
                          • 61 A főzőlap bekapcsolaacutesa
                            • 611 reStart
                              • 62 A főzőlap kikapcsolaacutesa
                              • 63 Teljesiacutetmeacutenyfokozat beaacutelliacutetaacutesa a főzőzoacutenaacutekon
                                • 631 quickStart
                                • 632 Teljesiacutetmeacutenyfokozat moacutedosiacutetaacutesa vagy a főzőzoacutena kikapcsolaacutesa
                                  • 64 Főzeacutesi tanaacutecsok
                                    • 641 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok
                                        • 7 flexInduction
                                          • 71 Az edeacutenyek elhelyezeacutese
                                            • 711 Egy oumlsszefuumlggő főzőzoacutenakeacutent
                                            • 712 Keacutet kuumlloumlnaacutelloacute főzőzoacutenakeacutent
                                              • 72 flexInduction levaacutelasztaacutes
                                              • 73 flexInduction csatlakozaacutes
                                                • 8 powerMove Plus
                                                  • 81 Az edeacutenyek elhelyezeacutese eacutes eltolaacutesa
                                                  • 82 powerMove Plus bekapcsolaacutesa
                                                  • 83 powerMove Plus kikapcsolaacutesa
                                                    • 9 Időfunkcioacutek
                                                      • 91 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese
                                                        • 911 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese bekapcsolaacutesa
                                                        • 912 Kikapcsolaacutes időziacuteteacutese moacutedosiacutetaacutesa vagy kikapcsolaacutesa
                                                          • 92 Jelzőoacutera
                                                            • 921 Jelzőoacutera bekapcsolaacutesa
                                                            • 922 JelzőoacuteraMoacutedosiacutetaacutes vagy kikapcsolaacutes
                                                              • 93 countUp function
                                                                • 931 countUp function bekapcsolaacutesa
                                                                • 932 countUp function kikapcsolaacutesa
                                                                    • 10 powerBoost
                                                                      • 101 powerBoost bekapcsolaacutesa
                                                                      • 102 powerBoost kikapcsolaacutesa
                                                                        • 11 shortBoost
                                                                          • 111 Alkalmazaacutesi javaslatok
                                                                          • 112 shortBoost bekapcsolaacutesa
                                                                          • 113 shortBoost kikapcsolaacutesa
                                                                            • 12 Melegen tartaacutesi funkcioacute
                                                                              • 121 Melegen tartaacutesi funkcioacute bekapcsolaacutesa
                                                                              • 122 Melegen tartaacutesi funkcioacute kikapcsolaacutesa
                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                  • 131 Előnyoumlk
                                                                                  • 132 Hőmeacuterseacuteklet-fokozatok
                                                                                  • 133 Ajaacutenlott főzőedeacuteny
                                                                                  • 134 fryingSensor bekapcsolaacutesa
                                                                                  • 135 fryingSensor kikapcsolaacutesa
                                                                                  • 136 Főzeacutesi ajaacutenlaacutesok a koumlvetkezővel toumlrteacutenő főzeacuteshez fryingSensor
                                                                                    • 14 Gyerekzaacuter
                                                                                      • 141 Gyerekzaacuter bekapcsolaacutesa
                                                                                      • 142 Gyerekzaacuter kikapcsolaacutesa
                                                                                      • 143 Automatikus gyerekzaacuter
                                                                                        • 15 Toumlrleacutesi veacutedelem
                                                                                          • 151 Toumlrleacutesi veacutedelem bekapcsolaacutesa
                                                                                          • 152 Toumlrleacutesi veacutedelem kikapcsolaacutesa
                                                                                            • 16 Egyedi biztonsaacutegi lekapcsolaacutes
                                                                                            • 17 Alapbeaacutelliacutetaacutesok
                                                                                              • 171 Az alapbeaacutelliacutetaacutesok aacutettekinteacutese
                                                                                              • 172 Az alapbeaacutelliacutetaacutesokhoz
                                                                                              • 173 Alapbeaacutelliacutetaacutesok moacutedosiacutetaacutesaacutenak megszakiacutetaacutesa
                                                                                                • 18 Edeacutenyteszt
                                                                                                  • 181 Edeacutenyteszt elveacutegzeacutese
                                                                                                  • 182 Az eredmeacuteny ellenőrzeacutese
                                                                                                    • 19 Tisztiacutetaacutes eacutes aacutepolaacutes
                                                                                                      • 191 Tisztiacutetoacuteszerek
                                                                                                      • 192 A főzőlap tisztiacutetaacutesa
                                                                                                      • 193 Főzőfeluumllet kereteacutenek tisztiacutetaacutesa
                                                                                                        • 20 Zavarok elhaacuteriacutetaacutesa
                                                                                                          • 201 Figyelmezteteacutesek
                                                                                                          • A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                            • 202 A kijelzőmezőn megjelenő utasiacutetaacutesok
                                                                                                              • 203 A keacuteszuumlleacutek normaacutel zoumlrejei
                                                                                                                • 21 Aacutertalmatlaniacutetaacutes
                                                                                                                  • 211 A reacutegi keacuteszuumlleacutek aacutertalmatlaniacutetaacutesa
                                                                                                                    • 22 Vevőszolgaacutelat
                                                                                                                      • 221 Termeacutekszaacutem (E-Nr) eacutes gyaacutertaacutesi szaacutem (FD)
                                                                                                                        • 23 Proacutebaeacutetelek
                                                                                                                          • 231 Csokolaacutedeacutebevonat olvasztaacutesa
                                                                                                                          • 232 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 233 Lencsefőzeleacutek melegiacuteteacutese eacutes melegen tartaacutesa
                                                                                                                          • 234 Besamelmaacutertaacutes
                                                                                                                            • 2341 Besamelmaacutertaacutes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 235 Tejberizs főzeacutese fedővel
                                                                                                                              • 236 Tejberizs főzeacutese fedő neacutelkuumll
                                                                                                                              • 237 Rizs főzeacutese
                                                                                                                              • 238 Serteacutes szűzpecsenye suumlteacutese
                                                                                                                              • 239 Crecircpes keacutesziacuteteacutese
                                                                                                                              • 2310 Meacutelyhűtoumltt hasaacutebburgonya suumlteacutese
                                                                                                                                  • ro
                                                                                                                                    • Cuprins
                                                                                                                                    • 1 Siguranţa
                                                                                                                                      • 11 Instrucţiuni generale
                                                                                                                                      • 12 Utilizarea conform destinaţiei
                                                                                                                                      • 13 Limitare a cercului de utilizatori
                                                                                                                                      • 14 Utilizarea icircn siguranţă
                                                                                                                                        • 2 Evitarea deteriorărilor
                                                                                                                                        • 3 Protecţia mediului şi economisirea
                                                                                                                                          • 31 Predarea la deşeuri a ambalajului
                                                                                                                                          • 32 Economisirea de energie
                                                                                                                                            • 4 Vase de gătit adecvate
                                                                                                                                              • 41 Dimensiunea şi caracteristicile vaselor de gătit
                                                                                                                                                • 5 Cunoaşterea
                                                                                                                                                  • 51 Prepararea cu inducţie
                                                                                                                                                  • 52 Panou de comandă
                                                                                                                                                    • 521 Senzorii de selectare
                                                                                                                                                      • 53 Dispunerea zonelor de gătit
                                                                                                                                                      • 54 Zona de gătit
                                                                                                                                                      • 55 Indicatorul de căldură reziduală
                                                                                                                                                        • 6 Utilizarea de bază
                                                                                                                                                          • 61 Conectarea plitei
                                                                                                                                                            • 611 reStart
                                                                                                                                                              • 62 Deconectarea plitei
                                                                                                                                                              • 63 Setarea treptei de putere pentru zonele de gătit
                                                                                                                                                                • 631 quickStart
                                                                                                                                                                • 632 Modificarea treptei de putere sau deconectarea zonei de gătit
                                                                                                                                                                  • 64 Recomandări privind prepararea
                                                                                                                                                                    • 641 Recomandări privind fierberea
                                                                                                                                                                        • 7 flexInduction
                                                                                                                                                                          • 71 Aşezarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                            • 711 Ca zonă de gătit interconectată
                                                                                                                                                                            • 712 Ca două zone de gătit separate
                                                                                                                                                                              • 72 flexInduction separa
                                                                                                                                                                              • 73 flexInduction conectare
                                                                                                                                                                                • 8 powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 81 Aşezarea şi mutarea vasului de gătit
                                                                                                                                                                                  • 82 Activarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                  • 83 Dezactivarea powerMove Plus
                                                                                                                                                                                    • 9 Funcţiile de timp
                                                                                                                                                                                      • 91 Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 911 Conectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                        • 912 Modificarea sau deconectarea Temporizator pentru oprire
                                                                                                                                                                                          • 92 Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 921 Conectarea Temporizatorul
                                                                                                                                                                                            • 922 Temporizatorul Modificarea sau deconectarea
                                                                                                                                                                                              • 93 countUp function
                                                                                                                                                                                                • 931 Activarea countUp function
                                                                                                                                                                                                • 932 Dezactivarea countUp function
                                                                                                                                                                                                    • 10 powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 101 Conectarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                      • 102 Dezactivarea powerBoost
                                                                                                                                                                                                        • 11 shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 111 Recomandări privind utilizarea
                                                                                                                                                                                                          • 112 Activarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                          • 113 Dezactivarea shortBoost
                                                                                                                                                                                                            • 12 Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 121 Activarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                              • 122 Dezactivarea Funcţia de menţinere caldă
                                                                                                                                                                                                                • 13 fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 131 Avantaje
                                                                                                                                                                                                                  • 132 Treptele de temperatură
                                                                                                                                                                                                                  • 133 Vas de gătit recomandat
                                                                                                                                                                                                                  • 134 Conectarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 135 Dezactivarea fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                  • 136 Recomandări privind prepararea cu fryingSensor
                                                                                                                                                                                                                    • 14 Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 141 Conectarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 142 Dezactivarea Sistemul de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                      • 143 Sistemul automat de siguranţă icircmpotriva accesului copiilor
                                                                                                                                                                                                                        • 15 Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 151 Activarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                          • 152 Dezactivarea Protecţie la ştergere
                                                                                                                                                                                                                            • 16 Deconectarea individuală de siguranţă
                                                                                                                                                                                                                            • 17 Setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 171 Prezentare generală a setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 172 Pentru setările de bază
                                                                                                                                                                                                                              • 173 Anularea modificării setărilor de bază
                                                                                                                                                                                                                                • 18 Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 181 Efectuarea Testarea vaselor de gătit
                                                                                                                                                                                                                                  • 182 Verificarea rezultatului
                                                                                                                                                                                                                                    • 19 Curăţare şi icircngrijire
                                                                                                                                                                                                                                      • 191 Produse de curăţare
                                                                                                                                                                                                                                      • 192 Curăţarea plitei
                                                                                                                                                                                                                                      • 193 Curăţarea ramei plitei
                                                                                                                                                                                                                                        • 20 Remediaţi defecţiunile
                                                                                                                                                                                                                                          • 201 Avertizări
                                                                                                                                                                                                                                          • Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                            • 202 Indicaţiile de pe afişaj
                                                                                                                                                                                                                                              • 203 Zgomote normale produse de aparat
                                                                                                                                                                                                                                                • 21 Evacuarea ca deşeu
                                                                                                                                                                                                                                                  • 211 Predarea aparatului vechi
                                                                                                                                                                                                                                                    • 22 Serviciul clienţi
                                                                                                                                                                                                                                                      • 221 Numărul de produs (Nr E) şi numărul de fabricaţie (FD)
                                                                                                                                                                                                                                                        • 23 Preparatele de verificare
                                                                                                                                                                                                                                                          • 231 Topirea glazurii
                                                                                                                                                                                                                                                          • 232 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 233 Icircncălzirea şi menţinerea la cald a tocanei de linte
                                                                                                                                                                                                                                                          • 234 Sos Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                            • 2341 Prepararea sosului Beacutechamel
                                                                                                                                                                                                                                                              • 235 Prepararea orezului cu lapte icircntr-un vas acoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 236 Fierberea orezului cu lapte icircntr-un vas neacoperit cu capac
                                                                                                                                                                                                                                                              • 237 Fierberea orezului
                                                                                                                                                                                                                                                              • 238 Prăjirea pulpelor de porc
                                                                                                                                                                                                                                                              • 239 Prepararea clătitelor
                                                                                                                                                                                                                                                              • 2310 Prăjirea cartofilor pai congelaţi