Postcolonial Decolonisations: Dickens in Australian Neo-Victorian Literature.
Transcript of Postcolonial Decolonisations: Dickens in Australian Neo-Victorian Literature.
Postcolonial Decolonisations: Dickens inAustralian Neo-Victorian Literature.
Jessica Hancock - October 2012Supervised by Professor Kieran Dolin
Bachelor of Arts (Honours)English and Cultural Studies
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 1
University of Western Australia
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 3
Contents
IntroductionAustralian Neo-Victorian Literature ………………….………………………………………2
Chapter OneThe Great Expectations of Jack Maggs ….….………………...………………………………9
Chapter TwoThe Civilising of Wanting ….…….….………………………………...…………………….20
Chapter ThreeBioluminescence in Sixty Lights ……….……………………………………….….….…….32
ConclusionPostcolonial Decolonisations ………………………….….….….….….….….….….………44
Bibliography ………………………………………….……………….….…...….….………47
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 5
Introduction: Australian Neo-Victorian Literature
There were, as in all crooked businesses, two sets of
books.
(Peter Carey, Jack Maggs, 109)
“You want the maculate, not the immaculate…”
“Yes”, said Lucy. “The world is like this, don’t you
think? Marked, and shadowed, and flecked with time.”
(Gail Jones, Sixty Lights, 146)
There exists in recent times a growing interest and
reengagement with the Victorian era. Products and fashions
ranging from interior design to clothing are drawing on
Victorian aesthetics, and historical romances, period dramas
and film adaptations of the Victorian literary canon abound
under the recently devised term of Neo-Victorianism. This very
term, ‘Neo-Victorian’, involves a necessary doubling, of the
past and the present. Moreover, for Neo-Victorian fiction
written in postcolonial countries such as Australia, there is
a spatial as well as temporal element of duality, with concern
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 6
for both the centre (of the Victorian empire) and the
antipodean. If indeed there are two sets of books in crooked
business, as Jack Maggs suggests, then Australian Neo-Victorian
literature is undoubtedly an enterprise concerned with at
least two sets.
The first, temporal, doubling is inherent in the very nature
of this ‘new’ Victorian interest. Neo-Victorianism is the
revived interest in the Victorian era that has been arising
since the 1960s, as the modernist reaction of anti-Victorian
sentiment gave way to a growing re-engagement and re-
evaluation with the era (Mitchell 2010: 43). This evaluation
brought about a doubling of conflicting attitudes, such as
expressed in discourses of sexuality: the Victorians were seen
as both sexually repressed, and yet, this coherency of their
perceived sexual repression was challenged (Kirchknopf 56).
Similarly, when the 1980s saw a growing momentum behind Neo-
Victorianism, it was divided along conflicting lines.
Conservative British Prime Minister Margaret Thatcher’s
rhetoric of a return to idealised “Victorian values” of
thrift, enterprise and progress was juxtaposed against Labour
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 7
Party Leader Neil Kinnock’s own interpretation of these values
as cruelty, misery and squalor (Kirchknopf 56; Joyce 5).
Yet in spite of this duality, or perhaps because of the
plethora of interpretations it opens up, Neo-Victorianism has
continued to gain popularity and acknowledgement. For much of
this revival of interest, it has been known under a variety of
titles, from nostalgia to Thatcher’s return to Victorian
values. In fact, the online journal of Neo-Victorian Studies, first
published in only 2005, was opened with an article by Andrea
Kirchknopf that attempts to define the still vague terms used
in the new field, and concludes that the term “post-Victorian”
is actually the most appropriate. Nevertheless, the term Neo-
Victorian has continued gaining a self-perpetuating value
through its employment by academics, and is used to summarise
this revitalised interest in the Victorian era (which for
simplicity is defined by Queen Victoria’s reign of 1837-1901)
by the postmodern generation.
Neo-Victorian literature is an expression of this interest in
readdressing the Victorians through today’s media,
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 8
particularly the novel. Moreover, Neo-Victorian literature
adapts and appropriates not only the Victorian period, but the
literature and literary figures of the Victorians. This is a
form defined by Julie Sanders as “reinterpretations of
established texts in new generic contexts” (19), a borrowing
of original source materials and an employment of imagination
to create texts that often ‘speak to’ other texts, and
certainly other contexts. The Victorians themselves were
prolific adaptors and appropriators of material, and Neo-
Victorian fiction not only mimics this borrowing, but “returns
again and again to the scene of the mid-nineteenth century for
characters, plotlines, generic conventions, and narrative
idiom and style” (Sanders 121).
Neo-Victorian fiction applies this Victorian tendency for
adaptation, but also harnesses a postmodern consciousness to
this process, so that the borrowing process is often
critically self-aware. Such a postmodern consciousness is
driven by a scepticism of discourses and representation in
general, and often results in metafictional and self-aware
works. However, there are different theories of postmodernism,
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 9
and whilst Neo-Victorian fiction is postmodern, not all
postmodern theories are useful for interpreting Neo-Victorian
fiction. One such problematic theory of postmodernism is
proposed by theorists such as Fredric Jameson, who argue that
this intertextuality and self-reflexivity advance the
aesthetic without any specific agenda; that there is surface
aesthetic without any depth or overarching system or
structure. Jameson thus sees postmodernism as rejecting the
grand narratives of modernism in favour of the idea of
pastiche. For Jameson, this pastiche is both a parody and
satire, and yet one in a “dead language”, a “blank parody”
(17) of intertexts. Using the example of E.L. Doctorow’s
Ragtime, he argues that it is the “disappearance of the
historical referent. This historical novel can no longer set
out to represent the historical past; it can only ‘represent’
our ideas and stereotypes about that past” (25). This idea of
pastiche is useful more broadly, but in its strictest sense it
is not applicable for much Neo-Victorian fiction. Blank
pastiche is too depoliticised, and removes the necessary depth
of history that makes the Neo-Victorianism significant.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 10
An alternative way of interpreting postmodern Neo-Victorian
fiction is proposed by Linda Hutcheon in her theory of
historiographic metafiction. Historiographic metafiction is
“characterized by intense self-reflexivity and overtly parodic
intertextuality”, and – significantly – an “equally self-
conscious dimension of history” (3). Hutcheon argues that
texts only create meaning through reference to prior
discourses, and that historiographic metafiction is
particularly driven by this construction in referring to both
historical and literary intertexts (10). This means that texts
can have self-reflexivity and intertextuality, yet not descend
into blank pastiche, because they are engaged in evaluating
both the Victorian and postmodern eras, rather than neither.
This theory is particularly useful for highly ironic and self-
aware texts. Authors of the recent Neo-Victorianism: The Victorians in
the Twenty-First Century, 1999-2009, Ann Heilmann and Mark Llewellyn,
are strict in their definition of what falls into the genre of
Neo-Victorianism, proposing that “To be part of the Neo-
Victorianism we discuss in this book, texts (literary, filmic,
audio/visual) must in some respect be self-consciously engaged with
the act of (re)interpretation, (re)discovery and (re)vision concerning the Victorians”
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 11
(4, their emphasis). Here, historiographic metafiction
provides a valuable interpretation.
Nevertheless, historiographic metafiction does not help in
understanding all Neo-Victorian literature. Another way of
interpreting this genre of fiction in a way that does not
descend into blank parody is through ‘memory text’, as it is
theorised by Kate Mitchell. Rather than overtly politicising
and criticising the historical representation, memory texts
create cultural memory, replacing critical irony with
affective interest (Mitchell 2010: 27). Memory texts are
“constructed accounts of the past that emerge from and
participate in contemporary memorial practices” (Mitchell
2010: 32), thus engaging in the revived interest in the
Victorian era without having to ironically subvert it. The
focus shifts from the writing of the past, and the
problematisation of historical representation that this
entails, to the reading of the past, and the connections between
the Victorian era and our own (Mitchell 2008: 101). This
framework for interpreting texts allows for a much broader
range of media than historiographic metafiction – and
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 12
definitions such as that proposed by Heilmann and Llewellyn –
permits, and also allows texts to be interpreted from another
perspective.
These are useful frameworks for interpreting Neo-Victorian
fiction, and need to be considered alongside other frameworks
for interpreting specific forms of this fiction, such as
Australia Neo-Victorian fiction. The interpretation of
historical fiction in Australia has already been problematised
in other debates. As part of the Commonwealth of Nations,
Australia is necessarily informed by its continued
relationship with Britain, which builds on its past
relationship as part of the British Empire. For one hundred
and twenty-two years Australia was a set of colonies belonging
to Britain, and though although a century has passed since
federation and the republic debate grows, in many ways the
British heritage still defines the Australian culture,
especially literary culture. Postcolonial discourses are
necessarily acknowledged, and often employed, in different
ways and for different purposes: which leads to debates over
the representation of history. The ‘History Wars’ in Australia
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 13
concern the representation of the development of Australia
throughout this history, and though they tend to focus around
the representation of Aboriginals, they also extend into the
distinction between history and fiction. This was aggravated
by Kate Grenville, author of The Secret River, who argued that her
novel was “up on a ladder, looking down at the history wars,”
and that “The historians are doing their thing, but let me as
a novelist come to it in a different way, which is the way of
empathising and imaginative understanding of those difficult
events” (Grenville).
Of course, the debate between history and fiction and their
differing representations of the past has existed since the
Victorian era itself, with history often viewed as ‘fact’ and
an unmediated window into the past, while fiction is seen as
imaginatively ‘making-up’ the past. Yet Grenville’s self-
aggrandisement has problematised Australian historical
fiction, including Neo-Victorian literature. There is now a
perceived need in a modern audience for a writer to draw a
line between fact and fiction, at least for authors such as
Richard Flanagan. “It's interesting that 200 years ago you
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 14
could invent a ridiculous memoir or you could tell your own
story and pass it off as a novel. Now people write a novel and
they have to pass it off as memoir to get it published,”
(Flanagan, qtd. in Steger). Further to this end, Wanting
includes a post story Author’s Note, opening with the words
“This novel is not a history, nor should it be read as one”
(255). Australian Neo-Victorian authors are very aware of the
debate between representations of the past in history and
fiction, and they treat their historical subjects accordingly.
These varying ways of treating history are explored in more
detail throughout this dissertation. Chapter One discusses
Peter Carey’s Jack Maggs, a readdressing of Charles Dickens’
Great Expectations through the convict character of Maggs. This
novel is concerned with voicing a postcolonial perspective in
an imperial world, and it employs the historical figure of
Dickens himself as a character in order to engage debates
about authorship.
Similarly, Richard Flanagan also uses Dickens as one of his
central characters in Wanting, which will be explored in
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 15
Chapter Two. As the title suggests, Wanting is concerned with
the universality of human desire, set around the dual
narrative of Dicken’s love affair with Ellen Ternan in the
1850s and 60s, and of the Tasmanian Aboriginal girl Mathinna
in the 1840s. Flanagan politicises this, through critiquing
the false binary of the unrestrained desire of the savages
compared with the control of desire by civilised peoples.
Hutcheon’s framework of historiographic metafiction is highly
applicable to such novels as both Jack Maggs and Wanting, which
are written with political agendas, are concerned with the
construction of representations, and are ironic in their
delivery of this.
Yet Chapter Three is an exploration of Gail Jones’ Sixty Lights,
which is better interpreted as a memory text as it is
theorised by Kate Mitchell. This is the story of a young
Australian woman’s life, as she moves through Australia,
England and India during the 1860s and 70s, developing her
photographic talent and passion for life. Jones proposes a
philosophy of bioluminescence – that life creates light, and
that light is connected with images, experiences and memories
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 16
– in a text that takes a less critical, though no less self-
reflexive or intertextual, approach to Neo-Victorian
representation.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 17
Chapter One: The Great Expectations of Jack Maggs
Neo-Victorian literature seems to be an organic process,
growing out of the desire to readdress the Victorian era from
a postmodern perspective. This is particularly true of
Australian Neo-Victorian fiction, which often seeks to engage
with the issues arising from postcolonialism. In modern
Australia the interest in Britain and Britishness that has
possessed the country since colonial times is met with the
growing sense of a valid and distinctive Australian identity,
and there is a difficulty in balancing these conflicting
interests. It was out of this unsettled tension that
Australian author Peter Carey’s novel, Jack Maggs, came to
readdress the Victorians. In an interview, Carey explained the
origins of the novel:
Then one day, contemplating the figure of Magwitch, the
convict in Charles Dickens’ Great Expectations, I suddenly
thought THIS MAN IS MY ANCESTOR. And then: this is
UNFAIR! Dickens’ Magwitch is foul and dark, frightening,
murderous. Dickens encourages us to think of him as the
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 18
“other,” but this was my ancestor, he was not “other”. I
wanted to reinvent him, to possess him, to act as his
advocate. I did not want to diminish his “darkness” or
his danger, but I wanted to give him all the love and
tender sympathy that Dickens’ first person narrative
provides his English hero Pip. That’s where I started.
The journey itself is, of course, far more complicated.
(Quoted in Myers 456.)
This is the conceit of this early Australian Neo-Victorian
novel: that Australia can assert itself as unique from Britain
through a reengagement with and – significantly – a rewriting
of the Victorian era. This sentiment is displayed throughout
the novel, as well as in other Australian literature, and
suggests Australia’s continued reliance on and obsession with
the ‘Mother Country’ and the cultural products of Britain. Yet
according to Linda Hutcheon, rewriting the Victorian era and
Victorian literature does not and cannot reject the canon.
Instead, a work of historiographic metafiction such as Jack
Maggs “asserts its rebellion [against the canon] through
ironic abuse of it” (12). Historiographic metafiction is
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 19
intensively self-reflexive and intertextual, the latter of
which is particularly pronounced in Jack Maggs because it is an
adaptation of Great Expectations. According to Julie Sanders,
adaptations are revisionary works, talking to a source
material and an often new audience, “achieved most often by
offering a revised point of view from the ‘original’, adding
hypothetical motivation, or voicing the silenced and
marginalized” (Sanders 19).
This is precisely what happens to that Victorian classic, Great
Expectations. Peter Carey’s 1997 novel Jack Maggs is a story that
speaks back to Dickens, but rather than a simple adaptation,
Jack Maggs is an intertextual parody of the original text. The
deliberately eponymous Jack Maggs is a convict who returns
from his sentence in New South Wales, in order to meet the
gentleman he has anonymously funded from the colonies. Having
made his fortune in Australia, and forwarded it towards the
prosperity and education of a young man who as a child was
kind to him, Maggs arrives in London and seeks out Henry
Phipps. This is a familiar plot to any reader acquainted with
Great Expectations, but a reader expecting a straightforward
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 20
adaptation of the original from the Australian perspective
would be disappointed. The characters of Dickens’ Magwitch and
Carey’s Maggs immediately have marked differences. Magwitch
returns to London in 1829 at the age of 60, and Maggs returns
to London at an earlier and more fashionable time of his life,
and in 1837 – the year of Victoria’s ascension to the throne
of the United Kingdom, emphasising Carey’s rewriting of the
Victorian era.
Moreover, these events all take place in the background of the
novel, and it is Carey’s own fictions that fill the
foreground. The liminal convict – a pivot for Great Expectations,
but nevertheless a sidelined character – is the protagonist,
and his plot is Carey’s re-writing of the novel. Maggs, like
Magwitch, attempts to go directly to his funded English
gentleman, but unlike Pip, Phipps is not at home, and the
whole course of their interactions is thus radically altered.
Instead, Maggs becomes a footman for the neighbour Percy
Buckle, a former grocer and now another gentleman ‘made’ by
the inheritance of a fortune. It is here that Maggs meets
Tobias Oates, a young author who seeks to mesmerise Maggs in
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 21
order to explore the ‘Criminal Mind’, in exchange for
providing Maggs with the man who he claims can track down
Phipps. The plot then follows these central characters, with
few (and entirely negative) portrayals of the debauched
Phipps.
Allusions to Great Expectations are recurring and complex, as when
Oates and Maggs talk about the story of Maggs meeting the
young Phipps, and the boy feeding the convict a pig’s trotter.
This scene recalls the moment in Great Expectations when Pip feeds
Magwitch the stolen pie, and Carey does not shirk from
representing his characters in ways sympathetic to the
originals. Maggs “gnaws” the trotter looking “fierce and wild”
(313) much as Magwitch ate with “decided similarity to the
dog’s way of eating” (19), and the young Phipps is as scared
and wary a boy as the young Pip was. Carey even borrows
dialogue, having Maggs say “I am much of your opinion” (313):
precisely the same words as Magwitch spoke. Yet it is these
invocations of sameness that make the differences that do
exist more potent. Just as Magwitch was touched by Pip’s
innocence, so too was Maggs by Phipps, and yet, when Phipps
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 22
rejects his adopted father’s affections much as Pip does, the
betrayal is so much deeper because the reader is in Jack Maggs
aligned with the father, not the boy. This is true even of the
dialogue: while Magwitch said “I’m much of your opinion, boy”
(18), agreeing with Pip that he had the “ague” (fever), Maggs
says that he is of much the same opinion as Tobias Oates in
thinking that the boy Phipps was kind. In the former, these
words are spoken derisively and off-handedly by a starving
convict, in the latter they are spoken contemplatively by a
reminiscing philanthropist. The sameness here too is used to
emphasise the difference, this time in the reader’s
perspective. These differences in perspective and focalisation
are at their most powerful when alluding closely to the
original novel, because the familiar becomes destabilised in
reading one event in multiple ways. This can be interpreted as
the philosophy of the novel as a whole: revisiting the
familiar territory of Great Expectations with a postcolonial
perspective, and thus destabilising it.
Not only is Great Expectations revisited, but Charles Dickens
himself is defamiliarised in Jack Maggs. The character of Tobias
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 23
Oates complicates the adaptation of Great Expectations, because
far from being based on a character, he is based on the young
Charles Dickens himself. Carey delves into and fictionalises
his private life, blending Dickens’ idealising relationship
with his sister-in-law, Mary Hogarth, with his adulterous
affair with Ellen Ternan. Notably, this use of literary
figures in Neo-Victorian fiction is a growing one. When Peter
Carey appropriated Dickens as a character for Jack Maggs, it was
summarised as “overt intertextuality” (Hassall 130) using a
historiographic framework. However, as Neo-Victorian
literature has developed since Jack Maggs and the appropriation
of literary figures as fictional characters becomes more
common, the ethical and aesthetic issues raised by this become
more prominent (Heilmann and Llewellyn 21-22). In an
interview, Peter Carey admits that because Dickens “knew the
truth but distorted it,” it took him “a long time to
complicate that character and to stop being hard on him and to
love him a little” (Carey, qtd. in Savu 128). Savu scrutinises
this, and concludes that Carey attempts to examine the process
of memory and history as much as to engage with the story of
Dickens. This confirms the place of Jack Maggs as
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 24
historiographic metafiction, a postmodern form that examines
the representation of representations and the construction of
texts. Furthermore, the trope of employing Victorian literary
figures in Neo-Victorian fiction emphasises the “historical
relativity and quasi-fictiveness of the Victorians to our own
period” (Heilmann and Llewellyn 22), for it not only draws
attention to the constructed nature of texts, but to the
convoluted nature of our relationship to the Victorians.
Novels such as Carey’s not only reconstruct the Victorian era
in the novel, but the range and extent of the novels construct
a familiarity with the Victorian for a modern audience.
Dickens is defamiliarised in Jack Maggs in order to critique
assumptions of the construction of fiction, just as Great
Expectations is defamiliarised to critique assumptions of English
identity.
The writing and style of Jack Maggs, especially the use of
caricatures, is intentionally reminiscent of Dickens. Much as
Peter Carey emulated the distinctive vernacular style of Ned
Kelly’s “Jerilderie Letter” in writing True History of the Kelly Gang,
he employs Dickens’ techniques for his own fiction. Dickensian
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 25
caricatures and elaborate, character-associating names abound,
in what is both an emulation and a parody of Great Expectations.
This is particularly overt in cases such as the name of Mrs
Halfstairs, who had her office “neither of the basement nor
the ground floor, but located like a hunter’s hide in the
branches of a tree” (13). Carey is also adept at creating
original, character-encapsulating paragraphs, as when he
describes Miss Mott as so “lean and sinewy [that] there was
nowhere much for such a violent shiver to hide itself.
Consequently it went right up her spine and disappeared inside
her little white cap and then, just when it seemed lost, it
came out the other side and pulled up the ends of her thin
mouth in a grimace” (18). Here, Carey is also employing the
comma riddled long sentence style that is seen as typical of
much of Dickens’ work. Similarly, there are also the stories
within stories in Jack Maggs, such as Maggs’ rewriting of his
past life, that mimic the subplots of Great Expectations. This
Dickensian style is an acknowledgement by Carey of his debt to
Dickens and the original story, but is also Carey’s way of
reinterpreting the story. Carey in Jack Maggs is appropriating
the original writer’s style in order to convincingly rewrite
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 26
him. Carey’s employment of Dickens’ own techniques work to
further his own parodic agenda and highlight the relationship
between the original and the appropriated text.
This parodic and especially postcolonial agenda can be seen
particularly clearly when examining the aptly named Ma
Britten. She is the adopted mother of Jack Maggs, and the
“allegorical figuration for Mother England… mirroring the
maternalism implied in the relationship between Britain and
‘her’ colonial outposts” (Janet Myers 460). The allegorical
relationship between Ma Britten and England is pushed by Carey
in their parallel treatment of Jack Maggs. These parental
figures of Maggs are equally exploitative: Ma Britten
initially rejects the adoption of Maggs until she is convinced
that the child’s induction into a life of crime will have
material gain, and Britain ‘adopts’ the Australian continent
in pursuit of material wealth and space. Similarly, they are
both what they were “raised to be” (125) – useful, but
ultimately criminal, and despised as different. To take the
analogy even further, Beverly Taylor (2009) likens Ma
Britten’s procurement of abortions to Britain’s figurative
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 27
‘abortions’ of its citizens to the penal colonies. Percy
Buckle emphasises the cruelty in this abortion in reminiscing
that his sister “suffered transportation to that same cursed
place… God help us all, that Mother England would do such a
thing to one of her own” (106). During his exile in Australia,
Maggs idealises his home country, yet both the individual and
the country forfeit him, for when Maggs is received by Ma
Britten she orders him not to “bring [his] trouble here” (5).
Britten and Britain deny their responsibility for Maggs’
trouble, yet just as Ma Britten beat Maggs (285), it is the
King who flogs Maggs in the colonies (378). Throughout the
novel, there is a conscious relationship between Ma Britten
and Mother Britain, mothers of Maggs and Australia, who
exploit, abort and deny their children.
The conclusion of Jack Maggs also mirrors Great Expectations, as
they are both in the style of the Victorian realist novel. As
Pip learns humility and to put aside his ‘great expectations’
in favour of making the best of his reality, so too does Maggs
accept his Australian heritage, and relinquish his “better
class of son” (378) for his real sons in Australia. There is
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 28
even the Victorian happy marriage and a swift, narrator’s
summarisation of the years following, including a death-bed
scene with “his weeping sons and daughters crowded around his
bed” (392). Though Anthony Hassall calls the ending “Doubly
unexpected, [in being] determinedly Australian and optimistic”
(129), it is entirely consistent with Carey’s Australian
emphasis in the novel, and his appropriation of the Victorian
novel. The ending, moreover, gives primacy to the colonial:
Jack Maggs dies “without ever having read ‘That Book’” (392)
in which Oates inscribes Maggs’ story, effectively
“‘dissolving’ the binary opposition between primal text and
sequel” (Janet Myers 470). Yet the ending is also problematic,
for in closing the novel in such a generic convention, Carey
is in essence perpetuating the same support for “the advance
of nineteenth-century capitalism through the spread of empire”
(Gribble 186) that Great Expectations conformed with. Maggs does
not embrace an Australian identity – there was no national
identity in these colonies which were yet to become a nation
(Janet Myers 468) – but replaces his dreams of English
domesticity for English domesticity within Australia. After
all, Maggs became president of the local cricket club (391).
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 29
Carey has spent the novel critiquing the imperial patriarchy
of Britain, only to replace it with an Australian version. The
ending, then, is typically Victorian, and confirms the power
of British culture in Australia.
This uncritical advancement of English domesticity is also
related to the uncritical perpetuation of Australian
mythology. For although Dickens may have constructed
‘Australianness’ for his own purposes and according to his own
time and society, Carey does not escape the same fate, as he
merely replaces the clichéd Victorian corrupted convict with
the clichéd Australian heroic convict. Carey has drawn on the
trope of the underdog convict, more sinned against than
sinning, which was formed towards the end of the convict
transportation era and driven by the need to create pride in
Australianness. Graeme Turner, in his work on Australian
national fictions, neatly summarises the depiction of this
early model of the Australian hero, which can easily be
applied to the convict Jack Maggs in Carey’s novel: “The
typical depiction of the authentic Australian in the past is
that of the common man of authentic values, who is constantly
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 30
oppressed and victimised by British imperialism or by
authority generally” (108). This was the myth perpetuated in
earlier Australian texts, such as Marcus Clarke’s For the Term of
His Natural Life, in which the protagonist convict was wrongly
convicted. Yet by the 1980s, academics such as David Myers had
discerned a growing binary between the idealised myths of the
past – such as the mistreated, underdog convict – and the
ideology of dissatisfaction that was emerging with
postmodernism, and other broader movements challenging the
traditional forms of interpretation. In spite of this, Carey’s
Jack Maggs panders to the earlier Australian insistence on
removing the convict stain by victimising their convict
ancestry. Carey himself admits that whilst he considers
himself to have written a quintessentially Australian story,
he hopes that it reflects “the Australia of the past, not the
Australia of the future” (qtd. in Savu 128). Though Maggs has
a violent temper, he is ultimately the typical underdog,
oppressed by the British, and this sits awkwardly within the
Neo-Victorian context of the novel.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 31
These concerns of perpetuating Australian myths and English
domesticity within an Australian setting can be at least
somewhat abated by examining the novel’s unsettling
conclusion. The ending is unsettling enough to draw attention
to itself, implying Carey’s metafictional intention in the
overtly Victorian ending. Great Expectations too was ultimately
given an overly optimistic ending, with the possibility of
redemption for the relationship of Pip and Estella, though
Dickens himself preferred the bleaker, and perhaps more
mature, ending, in which Estella is chastened by suffering
(Flint xx). Of course, as in Dickens’ eventual ending of Great
Expectations, the characters in Jack Maggs do not remain unscathed
by their pasts – “Mercy Larkin’s wedding finger was blown
away… the pair were finally matched in their deformity” (390)
before they settle in Australia, emblematic of the physical
and psychological scars inflicted by their experiences. In
spite of this, the conclusion has a “fairy tale, deliberately
unreal” sense, following the Dickensian precedent (Woodcock
137). As observed by Julie Sanders, the female protagonist
Mercy is first seen handling books in Percy Buckle’s library,
and is last spotted collecting Oates’ novel The Death of Maggs,
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 32
creating “a fictional, a literary, aspect, then, to this
ending which seems inescapable” (133). The metafictional
aspects of the novel, especially in its de-naturalisation of
the writing process by emphasising its role in the novel, is
at play in the ending itself.
The metafiction of the novel is particularly interesting in
its concern with writing, as the characters attempt to seize
control of Jack Maggs’ narrative. The reader is able to piece
together Maggs’ story through three different authorships: his
own, in letters written to his adopted son Henry Phipps, and
Tobias Oates’, who mesmerizes him in order to turn his life
into a story, as well as the narrator’s commentary.
Significantly, Maggs’ story is shrouded in hidden texts, as
when the convict authors his letters and watches the “fresh
lines fade, first to lilac, then to white until, that is, they
became invisible” (89). This is also true for Oates, who is
“stumbling through the dark of the convict’s past, groping in
the shadows” (109). Janet Myers argues that the convolutions
of both the writing and ‘reading’ of Maggs’ story suggest “the
liminality and inaccessibility of Maggs’ own narrative and the
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 33
degree to which ownership of his story is contested and
shrouded in secrecy” (458). Yet the motives for concealing
these hidden texts are telling, for while Oates’ “crooked
business” (109) consists of a book of truths for himself and a
book of lies for Maggs, the invisible writing by Maggs is a
subversive reclamation of the Australian story (Janet Myers
458). By drawing attention to the writing of stories,
especially hidden ones, Carey is also alluding to his own
agenda of validating the Australian narrative in writing the
Australian side of Great Expectations.
The struggle between Australia and England in the construction
of the Australian identity is neatly symbolised in the
struggle for authorship of reality: for control of the
fictionalising of it is fought between an Australian and an
Englishman. Tobias Oates employs imperialist discourse in his
interest in Jack Maggs’ memories, calling it “the Criminal
Mind… awaiting its first cartographer” (107). In this way he
mimics the English explorers of the Australian continent, who
justified their investigations through the rationale of
scientific discovery. Similarly, Jack Maggs’ narration mimics
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 34
the letter-writing of the early Australians, and his refusal
to accept his Australian heritage – “I am not of that race!”
(372) – is undermined by his own use of Australian cultural
markers, such as the word “mate” (278). Maggs also employs a
secretive writing style, penning his words backwards in an
invisible ink, which requires lemon juice and a mirror to
reveal the contents of the letters. This convoluted means of
communicating represents the double nature of the process of
writing the antipodean perspective: Maggs’ writing is liminal
and barely accessible, and yet, subversive, as it allows him
to express his emotions (Myers 458). In fact, Maggs is aware
that much of his own mind is authored by the English, for he
traces his idyllic view of English domesticity back to his
illegal entry into a genteel house, when he saw “that which he
later knew was meant by authors when they wrote of England,
and of Englishmen” (384). The construction of the Australian
identity may be fought by an Australian and an Englishman, but
even Maggs – and Carey – admits that Australians are indebted
to English authors.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 35
Ultimately, this dual relationship of Australia with Britain,
of indebtedness and rebelliousness, is at the core of Jack
Maggs. Certainly, this novel is about the construction of
representations. Carey employs Dickens as a character in much
the same way that Dickens employed the people from his own
world, and the metafictional imagery (such as Mercy in the
library) of the novel further alludes to this self-conscious
and self-reflexive construction. However, the novel is more
concerned with critiquing the English canon through a
postcolonial perspective. Thus, Ma Britten acts metonymically
for Britain, and her treatment of Maggs read as the brutal
mothering and aborting of the Australian colonies. Similarly,
Oates and Maggs struggle with authorship in a metaphorical
duel between competing ideologies and discourses, of the
postcolonial against the imperial. Throughout the novel, Carey
makes it clear that a simple rebellion against the colonial
heritage is futile, for Australia is too indebted and
engrained with British heritage. Thus, we are left with the
conclusion of the novel, and the philosophy: that an
Australian identity, as Jack Maggs finds, is at once unique
from and yet utterly derived from a British one.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 37
Chapter Two: The Civilising of Wanting
Although European settlement of Australia began half a century
before Victoria came to the throne of the United Kingdom, the
Victorian era saw much of the significant colonisation and
consolidation of European control of the country. The
establishment of Europeans in the colonies advanced from
meagre in the early 19th century to proven by the end of it,
and much of the displacement of the Aboriginal populations
occurred during this time. Just as Peter Carey wrote Jack Maggs
in order to readdress the Australian side of Great Expectations,
Richard Flanagan wrote his novel Wanting as a response to this
colonisation of Tasmania, and the effects that the
‘civilising’ process had upon the Aboriginal population of the
island.
The “Black War” in Van Diemen’s Land1 was a period of conflict
between the Europeans and Aboriginals, beginning with
heightened tensions in the 1830s, leading to martial law from
1828-1832 and the rounding up and relocation of the remaining
Aboriginals to Flinders Island by 1833. This marked the 1 Tasmania was known as Van Diemen’s Land until 1856.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 38
decline of the Tasmanian Aboriginal culture, with the last
full-blooded Tasmanian Aboriginal, Truganini, dying in 1876.
Other recent Neo-Victorian fiction, including Matthew Kneale’s
The English Passengers (2000) and Rohan Whilson’s The Roving Party
(2011), has also focused on these years of conflict. In an
interview with Jason Steger for The Age newspaper, Flanagan
describes seeing a painting of a Tasmanian Aboriginal girl
called Mathinna, whose bare feet had been concealed underneath
the frame of the picture in order to hide them.
“It was this odd combination of the dress of the Age of
Reason over an Aboriginal child at the end of what I knew
had been this terrible war of extermination. Really, it's
the bare feet chopped off by the wooden frame” (Flanagan,
qtd. in Steger).
As a poignant denial of this artistic restraint, the first
image of Mathinna in the early pages of Wanting is of her
running barefoot through native wallaby grass. In the pages
before this scene, Flanagan sets out the situation: the
remaining Tasmanian Aboriginal population has been rounded up
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 39
by George Augustus Robertson, the Protector, and relocated to
Flinders Island, where they are all slowly dying. Mathinna is
then introduced: at “seven years old, the earth was still new
and extraordinary in its delights, the earth still ran up
through her feet to her head into the sun, and it was…
possible to be exhilarated by running” (9). This affecting
image is contrasted throughout the rest of the novel against
the insistence of Mathinna being “shod” (117), which makes her
feel “as if her body had been blindfolded” (119). The novel
emulates the painting in this, for much as Mathinna’s senses
are made to submit to shoes, the canvas speaks for Mathinna,
and the conventions of the frame are able to cut off her feet.
In these early pages Flanagan introduces the reader to Charles
Dickens as a man left distraught by the death of his daughter
Dora. The novel proceeds following these dual narratives, of
Mathinna’s life in Tasmania in the 1840s and 50s, and of
Charles Dickens’ love affair with Ellen Ternan in the 1850s
and 60s. Mathinna, at the age of seven, is adopted by the then
Governor of Van Diemen’s Land, the arctic explorer Sir John
Franklin and his wife, Lady Jane Franklin. However, the
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 40
Franklins are forced to return to England when Sir John is
recalled, and Mathinna is sent to the St John’s Orphanage in
Hobart, where she is treated poorly. She is returned to
Flinders Island for several years, before the entire remaining
population of 47 Tasmanian Aboriginals is returned to an area
just south of Hobart in 1847. There, Mathinna falls into
prostitution and alcohol abuse, before her death at age
seventeen, when she is strangled and left in a puddle.
Meanwhile, in 1845, Sir John Franklin has set off leading an
expedition to chart the Northwest Passage, and never returned.
Lady Jane Franklin urges search parties, and nearly a decade
later, when Franklin’s crew are accused of cannibalism, she
asks Charles Dickens to clear her late husband’s name. Dickens
manages to help glorify Sir John through arguments that an
Englishman would never resort to the practices of savages, yet
the story remained with him. Emotionally estranged from his
wife, Dickens begins dedicating himself to his play with
Wilkie Collins, The Frozen Deep, eventually hiring professional
actresses to replace his amateur family members. He falls in
love with the 18 year-old actress Ellen Ternan, and the last
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 41
image of him is on stage, in the midst of this revelation of
his desire.
These dual narratives allow Flanagan to explore a range of
voices and issues. The most powerful and unifying element
throughout the novel, however, is the humanity of the
characters, and – as the title suggests – the universality of
‘wanting.’ Richard Flanagan writes in the Author’s Note that
“the stories of Mathinna and Dickens, with their odd but
undeniable connection, suggested to me a meditation on desire,
the cost of its denial, the centrality and force of its power
in human affairs. That, and not history, is the true subject
of Wanting” (256). Certainly, the universality of desire is one
of the most cohesive and emotionally engaging frameworks of
the story (although there is a politicisation of this, which
is explored later in this chapter). The epigraphs that open
the novel are also telling. Fyodor Dostoyevsky is quoted from
his 1864 novella Notes From Underground:
“You see, reason, gentlemen, is a fine thing, that is
unquestionable, but reason is only reason and satisfies
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 42
only man’s reasoning capacity, while wanting is a
manifestation of the whole of life.” (Part 1, Chapter
VIII, page 2.)
In a similar vein, there is a line from Ecclesiastes 1:15:
“That which is wanting cannot be numbered.”
Interestingly, the words translated as “wanting” in these
quotations can both have very different interpretations.
Dostoyevsky’s “wanting” can also be “will”, while
Ecclesiastes’ “wanting” can be “lacking” or “missing.” This is
also the case throughout the novel; the way in which the
characters want, desire or lack can be ‘translated’ in various
ways, while maintaining the sense that the characters all
share this feeling, in ways both unique to them and common to
them all. The way in which these characters experience and
interpret their wanting shall be explored further.
Just as the characters all experience wanting, so too do they
all attempt to deny it. Repression of desire is as much a
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 43
driving force in the text as the desire itself. The characters
justify these repressions to themselves in various ways. As
Dickens grows more obsessed with his role as Wardour in The
Frozen Deep and with Ellen Ternan, he attempts to suppress his
desire for the latter, to “behave nobly and selflessly, like
Wardour” (210). Mathinna, being transported alone to the St
John’s Orphanage after being sent there by Sir John, tells
herself “she was warm and safe… consoled by such necessary
untruths and with the comforting fullness of toasted cheese in
her belly to further the illusion” (184). Both these
characters find any repression inadequate: Dickens grows ever
more obsessed, and Mathinna vomits up the toasted cheese
(187). No matter how inconsequential the desire, the
repression of wanting is always inadequate, and often the
characters suffer for attempting the repression.
The repression of desire in Wanting is in many ways a
sophisticated extension of the Neo-Victorian cliché of the
sexually repressed Victorians. Matthew Sweet describes the
stereotype of prudish Victorian sexuality that has arisen in
the twentieth century, such as the myth of John Ruskin’s
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 44
repulsion at the sight of female pubic hair on his wedding
night: a “narrative of sexual ignorance that seems at odds
with the embarrassingly explicit public debate about the
progress of the marriage” (Sweet 218). Sweet argues that such
myths have arisen and continue to exist in order for us to
distance ourselves from the Victorians (231). Much modern
historical fiction set in the Victorian era is concerned with
a repressed sexual attitude and certainly, there is the
possibility of post-Victorian smugness and sexual liberation
in describing the perceived repression of that era. However
Sweet, when writing on the possibility of overcoming the
clichés about the Victorians, proposes that the same will
happen to our era, and that “there will be nothing we can do
to stop it” (230). While we are indeed in a post-Freudian
twenty-first century, and psychoanalytic thought has altered
the conceptions of the human subconscious, especially about
repression (Sweet 209), this is not to suggest that this
advanced thinking cannot help to re-evaluate the Victorians.
This is precisely what Wanting achieves, by demonstrating that
wanting and repression are parts of all societies and all
human experience. In the novel, repression of sexual desire is
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 45
undoubtedly associated with the ‘civilised’ cultural practices
of the English. Yet the conception of repressed desire is
extended beyond the sexual to all aspects of life, and beyond
the English to the Tasmanian Aboriginals. They are not
idealised, and they are shown to experience emotion in the
same way as the English, albeit within a different cultural
context. In this way, Flanagan employs the over-used myth of
Victorian sexual repression, and engages with it in a far more
sophisticated way than the cliché.
The novel is able to demonstrate the universality of wanting
by undermining one of the central binaries that is established
by the British: that desire separates the civilised people
from the savage ones. This is especially evident in Charles
Dickens’ defence of Sir John against the charges of
cannibalism. Dr John Rae, after talking with the Inuit tribes,
had written a report to the British Admiralty suggesting that
Franklin’s expedition to find the Northwest Passage had
resulted ultimately in cannibalism and the death of all the
crew. Lady Jane Franklin called on Dickens to defend her
husband’s honour, in response to which Dickens wrote a piece
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 46
“to sow doubt over every detail of Dr Rae’s account” (41).
Yet, more than questioning the scientific integrity of the
report, Dickens takes the opportunity to draw a line between
civilised men and savages, writing that “the mark of wisdom
and civilisation was the capacity to conquer desire, to deny
it and crush it” (47). This defence by Dickens is presented
ironically in Wanting, and demonstrates that although
civilisation may dress itself in the belief of its control
over desire, human desire is unconquerable. For Dickens is
writing less about cannibalism and more about his own struggle
with wanting, as the novel elucidates by placing it in the
context of his regrets over his past desires. The chapter ends
with the prediction that “the cost… of his ultimate failure to
discipline his own great undisciplined heart… would be the
price of his soul” (48). This undermines the binary between
civilisation and savagery that Dickens is furiously attempting
to maintain, and reminds the readers of the novel’s philosophy
that even the civilised cannot control their wanting.
This driving convention of separating civilisation from
savagery through the control of desire is done in an
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 47
interesting fashion in regards to Lady Jane Franklin. Lady
Jane was unable to bear children, and in Wanting, this becomes a
subconscious driver of her anguish and her decisions. The
power of denial of the subconscious for altering conscious
beliefs is alluded to when Lady Jane tells her friends that
“it had never been a burden, but was, in an odd way, a relief.
This was untrue, but over time, like all evasions, it created
its own truth” (49-50). Her adoption of Mathinna is explicitly
directed by maternal instincts, by the desire “to dress that
little girl up and tie ribbons in her hair, make her giggle
and give her surprises and coo lullabies in her ear” (118),
yet these are rigidly suppressed under the philosophy that
echoes Dickens’ own. If his inability to conquer his desire
“would be the price of his soul” (48), then for Lady Jane the
“risks of the heart… might confuse her; risks of the soul…
might undo her” (118). For Lady Jane, Greek education with
Christian preaching are the divisive markers of civilisation,
and with them, the ability to overcome the more primal
instincts in herself and others. The goals of the “experiment”
to civilise Mathinna overrides Lady Jane’s affection, and she
devises a strict education of arithmetic, rhetoric and
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 48
Catechism in order to overcome both her own repressed
mothering urges, and Mathinna’s perceived savage nature. This
further emphasises the distinction that the British make
between the civilised and the savage, and further proves this
binary false, by illustrating the universality of wanting.
Wanting does not attempt to devalue the powerful historical
personages within it. Certainly, their discourse and power is
questioned, and the way in which they exercise their authority
is criticised, yet they are also treated with humanity. This
does not subordinate the political to the personal, as is the
case in some other Neo-Victorian works of fiction. In relating
Mister Pip, a postcolonial examination of Great Expectations by New
Zealand author Lloyd Jones, Ann Heilmann and Mark Llewellyn
explore the phenomenon of subordinating the political to the
personal:
Interestingly, what seems to be desired in and through
Mister Pip is not the potential for a postcolonial critique
of Dickens’s Great Expectations (1860-61) but a re-assertion
of the themes of emotional authenticity and sincerity
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 49
within individual human relationships. It might be no
coincidence, then, that these very same themes are now
coming forth into a series of new debates within
Victorian studies too, and that feeling and the affective
are re-entering critical discourse on this period. (26)
Certainly, in Wanting, as with Mister Pip and other Neo-Victorian
novels, the emphasis is on the human experience, especially
the emotional. At times, political events, such as the Crimean
war (1853-56), are self-consciously downplayed for the purpose
of advancing the emotional intrigue, such as when Ellen Ternan
awkwardly says to Dickens that “I liked what you said to Mr
Huefer about the government and the war” (204). Here, even a
conversation about the war is only referred to in passing, and
it is immediately employed to further the sexual tension of
the scene:
Just as she went to withdraw her hand, he reached out and
the tips of their fingers touched. Dickens neither picked
the book up nor moved his fingers away.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 50
‘It is not going well,’ said Ellen Ternan. Her body was
conscious only of his touch. But this time she did not
pull her hand away. She looked up.
‘The war,’ she said, ‘I mean.’
‘Wars,’ he said, ‘rarely do.’ (205)
The desire of Dickens and Ellen, as individuals, is not only
more important than Dickens’ writing and the acting of the
pair in the play, but subordinates even a war. As a story of
wanting, this novel emphasises the individual experience. It
is also a trait of some Neo-Victorian fiction, reflecting the
individualist agenda of modern western culture. In this
culture, the personal is pronounced, and this is reflected in
literature through the emphasising of the individual’s journey
or quest.
Yet unlike some other Neo-Victorian fiction, this is not a
novel of subordinating the political to the personal. Rather,
the personal is emphasised and explored as a necessary and
unavoidable part of the political. Charles Dickens’ own
repressed desire is his emotional fuel, and yet it drives
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 51
political change in the world around him. His role in
advancing the distinction between savage and civilised people
is critiqued, and not without a reference to the real-world
effects that such dogma enforces, as demonstrated in Van
Diemen’s Land. Not only does Lady Jane force shoes and
curriculum upon Mathinna as an ‘experiment’ of civilisation,
but she sends word to her sister in London requesting a
glyptotech (a museum for housing art, particularly
Mediterranean), denouncing the lack of culture on the island.
She draws on classical ideas of culture, decrying the lack of
“Ancients and Mythology” (103) in Van Diemen’s Land, even
whilst her rule over the colony systematically eradicated
Tasmanian Aboriginal culture. This makes explicit the link not
only between Dickens and Van Diemen’s Land, but even more
importantly, the link between the societal expectations and
binaries of the colonial powers and their impact on the
colonies, such as the struggle between desire and repression.
These affect characters on a personal level, as Wanting
explores, but as characters act on them, they affect and
influence other lives, especially of the less politically
empowered. Richard Flanagan is renowned as a politically
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 52
engaged author, and Wanting is no exception. In this novel he
is darkly ironic of the abuse of power, and scathingly
critical of those who wield it. The story is focalised through
the personal, but the political implication is clear,
especially when power is abused.
This is also true of the depiction of the Tasmanian
Aboriginals in Wanting, whose plight is described through the
personal in order to comment upon the political. Their woes
are treated with as much complexity and conflict as the
Franklins’ and Dickens’, and Mathinna is portrayed as a very
human character. Although Mathinna is certainly a victim of
circumstance, the novel suggests that all people are. Mathinna
is as human and prone to emotion as the other characters, and
particularly when she is embittered towards the end of her
short life, she is portrayed as fallible. She turns to
prostitution in Hobart, drinking away her few spare coins and
alienating herself from the European and Aboriginal
populations alike. Her mental tumult is explored as
fluctuating between apathy, repression and a poignant desire
to separate and make something of herself in an English
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 53
fashion: “I marry a whitefella, you watch, you see, I be big
lady” (246). The story is focalised through Mathinna’s
personal experience. Still, this is done in a highly ironic
way, and the narrator is further willing to politicise this
experience. When the colonists in Van Diemen’s Land find
Mathinna’s presence problematic, the narrator is able to put
this into words:
It was hard to know whether her seeming acceptance was
submission or simple-mindedness or the most profound
revolt, a contempt greater than any visited on her by
pox-raddled redcoats, shepherds or ticket-of-leave men.
(227)
The narrator speaks of the lack of understanding that the
colonists had about the Tasmanian Aboriginals, but it also
speaks to the unsettled guilt of the present day. This is also
the case of Lady Jane’s parting from Mathinna. Lady Jane has
the sudden realisation of her own maternal instincts, and that
she has “deluded herself that it was science, reason,
Christianity; that the ruse of a noble experiment might
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 54
somehow bring her the mystery that other women took for
granted” (194-195). Yet as she leaves Mathinna in the
orphanage, the narrator credits her with knowledge of the
consequences of discrimination: Lady Jane wished to “revel in
[Mathinna’s] difference and not seek to destroy it, because in
that moment she knew that the destruction of that difference
could only lead, in the end, to the terrible courtyard below,
and the white coffins below that” (195). Here, the narrator is
speaking in a voice of postcolonial criticism of racism, with
the narrator’s and the reader’s own knowledge of the decline
of traditional culture due to imperialism. The novel follows
the struggles of the individuals of the time, and the
characters, as fallible and human, are unable to articulate
what they want. This is accompanied by the ironic, postmodern
narrator, who is able to supplement and interpret the personal
through the political. This attempt to give a voice to the
voiceless of history is a recurring one in Neo-Victorian
literature. Julie Sanders, in her chapter on adapting the
Victorian era in Adaptation and Appropriation, says:
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 55
History, in this account, is a matter of perspective; it
is influenced and shaped by the agenda or subject-
position of the historian. Several of the adaptations we
are considering here that revisit the nineteenth century
or seek to voice marginalized or repressed groups suggest
something similar in their search to reveal ‘hidden
histories’, the stories between the lines of the
published works of fact and fiction. (123-124)
Throughout Wanting, there is a tension between the personal and
the political. Flanagan was inspired to write the novel by a
painting of Mathinna’s bare feet covered by the picture frame,
which spoke to him on both of these levels. This is reflected
in the novel, as the raw emotional focalisation of the
characters, and the ironic way in which they are inflected and
interpreted by the narrator. Ultimately, this is a novel
driven on an emotional level by desire and the repression of
this. Flanagan seeks to show the universality of wanting, and
the repercussions of civilising processes upon this.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 56
Chapter Three: Bioluminescence in Sixty Lights
While Jack Maggs sought to critique a canonical English novel by
rewriting the story of an Australian within it, and Wanting
politicised colonial binaries of desire and civility, Gail
Jones’ novel Sixty Lights is engaged with the contemporary
fascination with the Victorian era. Like Carey and Flanagan,
Jones draws on Dickens and especially Great Expectations, as will
be discussed later in his chapter. Yet Jones, rather than
adapting the canonical text, or even adapting the author,
draws on Great Expectations and a wide variety of other texts to
create an appropriation, and affect “a more decisive journey
away from the informing source[s] into a wholly new cultural
product and domain” (Sanders 26). The Victorian era in
particular has “become the focus of a shared (re)creative
impulse” (Sanders 121), as authors not only romanticise this
period but work through postmodern concerns of representation.
Certainly, Sixty Lights is a text engaged with appropriating the
Victorians in creative ways, and it not only applies a
postmodern perspective, but creates a postmodern protagonist.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 57
This protagonist is Lucy Strange, who opens the book as a
young and pregnant woman in India dreaming of death, and whose
death at age 22 is revealed to the reader on the second page.
This prologue is succeeded by the image of Lucy as an eight
year-old in the Victorian colony of Australia in 1860,
watching her mother’s pregnancy and death, followed in the
same chapter by her father’s suicide. The narrator says before
the imminent death of Lucy’s mother that “it is from this day
that [Lucy’s] life enters the mode of melodrama” (7), and she
is indeed thrown out into a wide and engaging world. Orphaned
with her brother Thomas, the children are taken to their
grandparents’ half Chinese family before embarking to England
with their uncle Neville. With Neville’s spiritual forays and
financial ruin, the children are sent to work, and later Lucy
to India, in order for her to marry Isaac Newton, an old
friend of Neville’s. Though Lucy has an affair with a married
man aboard the ship to India and falls pregnant, and the
marriage does not eventuate, Isaac still accepts her into his
home, and Lucy explores India for several months until the
birth of her daughter Ellen. Returning to London, Lucy finds
her uncle dead, her brother married, and herself terminally
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 58
ill, and her last few years are spent developing the
photography skills learned in India and her relationship with
the artist Jacob Webb. This storyline is interspersed with
images of the past, especially of Lucy’s parents Honoria and
Arthur, and though the chronology jumps around somewhat, it
remains mostly linear.
In the novel, light and life are inextricably linked. It is
aptly named, for Sixty Lights is a novel of sixty photograph-like
chapters, each with their own tone, shade and images. Photo-
graph, transliterated from the Greek as “light-writing”, is
precisely Jones’ concern. Her chapters are illuminated in a
variety of ways, from the candlelight and sunlight of
Australia to the gas-lamps and magic lanterns of London, as
well as employing flames and mirrors. These lights illuminate
not only the images of the world and the novel, but also the
lives within them. The implied philosophy of the novel is that
of bioluminescence: “The emission of light by living
organisms” (OED), or as Lucy thinks of it, “this elusive
capacity… [of] Every person [to be] a lighthouse, a signal of
presence” (171). Lucy sees a relationship between light and
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 59
life, where life encompasses the inevitable cycle of both
living and passing away. As such, each chapter not only
expounds different forms of lighting, but different forms of
living, and how they end. Reviewer Ion Martea notes that
“Almost everyone and everything dies at the end of each
chapter”, with Lucy losing herself, her mother and her father
within the first several pages. Lucy also sees the death of
many more abstract qualities of life: love, passion, hope, and
pain, loneliness and desire, only for these to be reborn in
other times, places and people. In her early search for
bioluminescence in death, Lucy examines the carcass of a dead
elephant, only to be repulsed that “There was no shine but
that of viscera; there was nothing lovely or bright. There was
no redeeming conversion of death into luminescent surface. It
was only a mass of putrescence, a butchered mess” (143). Yet
though this scene makes her “ashamed at the vulgarity of her
wish to beautify” (147), Lucy does learn that darkness is
necessary for light, and the “blotted cloudings in between”
(147) are just a part of life. These cycles of death and
living are repetitive, and yet uniquely highlighted in their
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 60
different chapters, and serve to inform the broader impression
of the novel as a photograph of light and life.
This idea of bioluminescence, of a romantic connection between
life and death, the past and the present, make this novel a
difficult one to theorise according to Hutcheon’s
historiographic metafiction. As has been demonstrated in the
previous chapters, Jack Maggs and Wanting are productively
analysed as examples of historiographic metafictions due to
their reflectivity and employment of various other texts and
discourses, as well as their overt concern with the nature of
textual construction and historical representation. Sixty Lights
is certainly self-reflexive, and highly intertextual, yet it
is also a highly nostalgic story that implicates emotion more
than irony. Instead, this much more neatly fits Kate
Mitchell’s model of a memory text. Here, the intertextuality
works not to critique the discourse of the time or even to
rewrite the past with a political implication, but to “re-
member it, as a séance of another time and experience into our
own” (Mitchell 2010: 176). Rather than searching for a truth,
or even complicating the idea of truth, Sixty Lights is a
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 61
collection of ‘images’ and ideas from both the past and the
present that are filtered together. The novel writes “the
Victorian period into our cultural memory, and suggest[s] that
the period has left a myriad of traces embodied in texts,
images and other material” (Mitchell 2012: 176). Moreover,
this novel could be used as an analogy for the function of the
Victorian in a Neo-Victorian time: images of the Victorian
abound alongside postmodern ones, and though the audience is
not focused on the problemisation of historical
representation, or critiquing these images, the images
nevertheless maintain their integrity to their own time (thus
avoiding the blank parody of Jameson’s pastiche). Sixty Lights is
thus concerned with imagining the past, rather than
deconstructing it.
These images permeate the novel literally and metafictionally,
through depicting the construction of images. Photography is
the most important trope in the novel, and it structures the
interpretation of the novel too. Like the mirror writing in
Jack Maggs, the photography in Sixty Lights is antipodean in its
ability to both reflect and invert. The daguerreotype camera
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 62
was the first commercially successful photographic process,
and much as Maggs’ writing is written backwards and read
forwards (in a mirror), so is the camera’s image projected
upside down in the finder, and rectified when it is developed.
This inverted logic allows the antipodeans Maggs and Lucy to
reclaim the world around them in their own personal way.
Lucy’s striking question “But what is art?” (156) fuels her
search for answers beyond the prescribed and traditional
methods and places. This is particularly evident in her
photography, when she rejects the view of photography as fake
that her teacher Victor expounds (142) and seeks instead to
find expression and capture her view of the world. Lucy thus
seeks to interpret the world in a way both reliant on her
heritage – using the technology of the camera – and unique
from it, establishing her arguably antipodean view.
Different theories of photography inform the text. In her
acknowledgments, Gail Jones cites Susan Sontag’s On Photography
(1979) and Roland Barthes’ Camera Lucida: Reflections on Photography
(1984), both of which discuss photographs and the macabre.
While Sontag wrote of the death’s head that peers from beneath
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 63
the photographed face, Barthes wrote of the tableau vivant,
beneath which the faces of the dead are visible. Yet in an
interview, Jones clearly states that she attempts to argue
against these two theorists of photography, especially in
their measured attempts to link photographs and photography
with death and absence:
In the 1870s, they [photographs] were a confirmation of
presence, of the self in history. Of the way we exist in
time. I wanted to return to that incredibly positive
moment when photography was full of the promise of
returning us to the world and lovingly inscribing us in
the world. (Jones, qtd. in Sugano 99)
For Sixty Lights is both deterministic, in seeing death as
inevitable and natural, and optimistic, in celebrating the
cycle of life and passing, and the ‘bioluminescence’ of both,
as described above. Photography, even more than writing,
collapses time, and Sixty Lights portrays this in a positive
fashion. A photograph is necessarily trapped in the past, in
the moment of its conception, and must be read from the
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 64
future. Moreover, photographs are a trapped and static image
of one particular moment. Yet the narrator states that
“Looking at photographs cracked open time” (233), for Lucy can
see images of birth, life and death, all of the same
individual, from one perspective. This is a novel for which
death and photography are linked only through death’s
association with life, and living.
This is not to deny the importance of death in the text. The
foregrounding of Lucy’s own death is introduced in the first
chapter, on the second page of the novel, and thus influences
the entire interpretation of the text. This reflects the
photographic mode of the text; necessarily, we always look at
frozen images of the past, often knowing what occurs after the
photograph is taken, and the novel sets up this precondition
of pastness through the use of this foregrounding, cemented by
the employment of the past tense. However, this technique also
refocuses the reader’s expectations and reading pattern.
Instead of wondering what will happen, the reader is curious
for many chapters as to why Lucy will die. Certainly, Lucy’s
escapades – including falling pregnant to a stranger on a boat
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 65
bound for a foreign country – seem to invite repercussions.
Yet the answer to why Lucy dies is given to the reader many
chapters before the finale – Lucy has pulmonary tuberculosis,
or “consumption” as it was called then, a common and fatal
disease of the Victorian era. The novel’s disinclination to
twists and surprises insists that the reader accept that this
will be the cause of her death, which then refocuses the
question again, onto the how, not only of Lucy’s death, but
more significantly of her life. The way in which she lives,
with the reader’s knowledge of when and how she will die, is
thus all the more poignant and significant. The foregrounding
of Lucy’s death is also a part of the novel’s philosophy of
bioluminescence, for like us, Lucy is aware of the
inevitability of death, and this allows her to appreciate all
the more the lights of life and the lives around her.
The philosophy of bioluminescence also informs Jones’ approach
to writing in a Neo-Victorian framework, as she embraces
anachronisms and a blending of thought rather than a strict
separation of the context of the story from the context of its
production. Sixty Lights does not attempt to perfectly accurately
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 66
reconstruct the Victorian style and setting, and is more
concerned with an overt – rather than implicit – supposition
of the relationship with the present. This relationship with
the present results in intentional anachronisms of language,
as well as predictions of the future. When Lucy first hears
the word “bioluminescence”, which becomes one of the informing
philosophies of the novel, she thinks that “It was a word that
sounded as if it had travelled from the future, from a
completely new knowledge” (110). Indeed, the earliest recorded
use of this word in the Oxford English Dictionary is 1916, well
after the novel’s 1860/70s setting. Similarly, Lucy is a woman
outside of her time and influenced by the future of
photography, as summarised by her lover Jacob: “Photography
has without doubt made her a seer; she is a woman of the
future, someone leaning into time, beyond others, precarious,
unafraid to fall” (230). Lucy often fathoms about the future
technology of the photograph, and the reader of the novel
necessarily knows that a great many of these predictions –
such as cinema, ultrasounds and the x-ray – come to pass. When
she talks of this photography, Jacob hears Lucy speak “like
someone who was watching history unfold” (218), for as noted
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 67
by Kate Mitchell (2008: 102), Jones has Lucy describe her
aestheticism to Jacob using a phrase from the 1936 essay by
Walter Benjamin, “explaining what she called art-in-the-age-
of-mechanical-reproduction” (239). Mitchell argues that this
“evokes the logic of the ghost; it suggests the disruption of
linear time, the aberrant presence of the Victorian in our
culture. In a photographic reversal, that is, Lucy is able to
see us” (Mitchell 2010: 102). While for Jacob it is “unbidden,
he had glimpsed Lucy in another realm” (218), these
predictions of the future and the employment of its language
make sense in a Neo-Victorian context. Just as the Victorian
uncannily continues in the postmodern world, so too do these
anachronisms of the text exist in the Neo-Victorian one.
This necessary sense of anachronism in the Neo-Victorian text
can be further explored through the postmodern minds of Jones’
characters. Jones’ novel Sixty Lights was published in 2005 – in a
post-modern, post-feminist, post-colonial world of thought.
Much recent historical fiction set in the Victorian era is
concerned with the Victorian attitude towards sex, as explored
in the previous chapter. Not only do these texts of the
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 68
twentieth and twenty-first centuries perpetuate the myths of
sexually repressed Victorians, but they often entail explicit
sexual scenes (Heilmann and Llewellyn 8), and Jones is
certainly unafraid of writing about a “pink swelling penis”
(231). But Jones is doing more than creating a gratuitous
period drama, for in recognising that she is a Neo-Victorian
writer, rather than a Victorian one, Jones does not write her
character psychologies as a Victorian writer would have done.
Her overtly homosexual characters, Harriet and Isaac, are
narrated as such, and they easily admit to themselves their
love for Honoria (35) and Neville (137) respectively. Lucy in
particular thinks in a post-feminist and post-colonial
fashion, “respond[ing] with grateful enthusiasm” (111) and no
regrets to her affair with William Crowley, and “wish[ing]
herself Indian, part of this throng of purposeful, myth-
saturated, interconnected people” (136). Yet to have her
characters do otherwise would be against the grain of the
novel. Isaac accuses Lucy of preferring the maculate over the
immaculate, and Lucy agrees, stating “The world is like this,
don’t you think? Marked, and shadowed, and flecked with time”
(146). Lucy is “charmed” by her thumbprint on photographs
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 69
(199), recognising that in seeing them she is being honest
about the construction of them. This analogy can be applied to
the book as a whole: in allowing us to see the ‘thumbprints’
of the postmodern world, Jones is celebrating the maculate
nature of the world, and accepting the necessarily constructed
nature of art. This further reflects the convention of the
Victorian realist novel, of the intrusive omniscient narrator,
which was an intentionally artificially imposition upon the
‘real’ world of the text. Acceptance of these conventions of
construction encourages an embracement of the constructed
nature of the text as a whole, rather than a ‘window’ onto
reality, either through a realist novel or a photograph.
The relationship with Victorian novels extends beyond the
metatextual. The identification of the central characters with
Charles Dickens emphasises the relationship of Sixty Lights with
this Victorian novelist. Lucy and Thomas are introduced to the
serial of Great Expectations early in their life in London, and as
children of the romanticising bibliophile Honoria, it is only
when Dickens fictionalises London that the city can “seem
altogether more actual” (84) to them. It becomes part of the
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 70
familiar, domestic realm, and Great Expectations allows the
children to begin reconciling their Australian and English
identities. The whole family need books to complete their
experience, and they continue to irregularly associate with
the characters. Lucy and Thomas both “wanted to be Pip”, and
Neville aspires to “be Magwitch” (91). Although they already
emulate the convict’s Australian identity, Neville desires the
perceived agency that this gives Magwitch to construct his own
‘Great Expectations’. This is a stark contrast to Peter Carey,
who found he both empathised with Magwitch as an Australia and
reviled Magwitch as a reader focalised through the
consciousness of Pip. Unlike Carey with Jack Maggs, Jones does
not treat the representation of Magwitch critically, and has
her Victorian Australian characters contentedly see themselves
in the convict. Ken Gelder notes this somewhat perplexedly:
“It is as if Sixty Lights wants to channel itself through
Dickens's novel, although it isn't entirely clear why” (36).
Yet it is precisely because the affinity with Magwitch is not
remarked upon that it becomes important. Rather than find
their sense of identity conflicted, the antipodean characters
of Sixty Lights embrace their rich and multi-cultural heritage,
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 71
becoming “delighted that Dickens had mentioned Australia”
(84), and feeling their disparate lives validated by their
unification in fiction. Nationalistic agendas and identities
are subordinated by multicultural ones, reflecting the way
that Jones does not focus on nationalistic issues – as Carey
does – but is interested in exploring other issues, such as
memory and construction, in her novel.
Lucy and Thomas also associate the events of their lives with
those from Dickens’ story, being orphans sent to work in the
factories of London. Lucy describes the scene of exiting a
factory in a Dickensian fashion, with the women “sweeping out
in larger groups, appearing subdued and exhausted…” (89-90).
The characters read themselves and their world according to
Dickens, bringing Great Expectations into their everyday lives
through recurring jokes such as imitating Joe Gargarey’s
“partickler ghost” (85), which turns the mass-produced story
into a family joke that lasts the rest of their lives. They
also relate the people around them back to the author through
phrases as “They were, Lucy thought, like a family out of
Dickens” (175), or through dreaming about Dickens himself
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 72
(186). Most significantly, the novel ends with Thomas taking
to his bed to re-read Great Expectations, when only through being
“saturated with memories” (249) and reading the death of
Magwitch does he allow himself to move “beyond the vehemence
of sobbing… entering that state of calm and pause” (249). Lucy
and Thomas experience the world through their experience of
the author, which even extends to the coincided timing of the
deaths of Dickens and of Neville. Lucy’s return to London “was
a disturbing confluence of systems of doubling and
subtraction” (172), for she meets Thomas’ friend and to-be
wife, Violet Weller, and hears of the death of her uncle.
Thomas is only able to manage a few words about an accident
before “His voice petered and seized” (172). It is only later
that Thomas is able to speak of the death, and even then he
restricts himself to the bare details, preferring instead to
focus on the story of Charles Dickens’ death and funeral at a
similar time. This is “a small act of self-protection” (172),
a way of alleviating Thomas’ pain at speaking of his uncle’s
death by speaking of other matters. Still, it is more than
this, for it is no coincidence that details of Dickens’ death
in particular can alleviate Thomas’ pain, more than any other
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 73
possible conversation. Just as Thomas will one day read Great
Expectations again in order to deal with his loss of Lucy, so too
can he only cope with Neville’s death by describing the death
of Dickens.
Yet Dickens also exists as a symbol in the peripheries of the
novel. The author, already established by the time Lucy and
Thomas arrive in London, is writing his “brand-new serial,
Great Expectations… ‘his best yet!’” (84) as the orphans settle
into their new life. This text, as argued above, performs an
identity-forming and emotionally engaging role in the lives of
the characters. Other texts from Dickens, however, play
different roles. On her outbound journey from England to
India, Lucy explores the ship, and discovers “Dickens, George
Eliot, William Thackeray… the ship’s small library” (114).
Here, the texts of Dickens function in an imperial role, as a
symbol of empire. Historically, canonical texts were used to
concrete conceptions of British culture, and the English
passengers of the ship could have used this library to
establish their own sense of Englishness before disembarking
in the colony of India. Certainly, this is how Wanting
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 74
represented British literature, with authors such as Dickens
voicing imperial discourses that affected the colonies in
powerful ways. Nevertheless, while Lucy does not question the
English canon, she seeks to explore other forms of expression.
While looking at a pah-wallah surrounded by his spat betel
nut, Lucy thinks that “He was at the centre of a kind of
artwork. He was in a pattern of spat fluid” (144). Lucy is
able to appreciate the imperial texts, of Dickens, as easily
as the colonised texts, of the pan-wallah. In this way, Lucy’s
open-mindedness avoids critiquing Dickens’ texts as part of
the canon, by showing that they are not necessary to interpret
the world around her.
Interpretation and experience of the world are at the heart of
Sixty Lights. The images or lights of the novel show a variety of
experiences, and importantly, they show an enjoyment of and
engagement with the act of experiencing. This is suited to the
form of the novel, as an adaptation, which Julie Sanders
argues is a form that gives reading pleasure through
familiarity and originality, similarity and difference (14).
The philosophy of bioluminescence that runs through the text
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 75
is also reflected in the construction of the text. Jones is
self-reflexively playful, employing anachronisms in order to
create ‘ghosts’ of the past, present and future and
demonstrate how memory connects them all. Jones is also self-
reflexive in the construction of construction in the novel,
using Lucy’s thumbprints on photographs in much the same way
as the Victorians used an omniscient narrator. The novel is
engaged with ideas of empire, but only in so far as they
inform the multicultural identities of the characters, rather
than nationalistic agendas. This is a text about the
relationship between individuals and between individual
experiences, and the ‘bioluminescence’ that connects them.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 76
Conclusion: Postcolonial Decolonisations
“Deep,” said Wemmick, “as Australia.” Pointing with his
pen at the office floor, to express that Australia was
understood, for the purposes of the figure, to be
symmetrically on the opposite spot of the globe.
(Charles Dickens, Great Expectations, 197)
Indeed, as the above quotation suggests, the construing of
Australia as in opposition to Britain was a convenient means
by which to define Britishness in Victorian England. Britain
was seen as imperial, Australia as colony; Britain is culture,
Australia is prison; Britain is centre; Australia is
periphery. Certainly, in Charles Dickens’ Great Expectations, the
Australian Magwitch is reviled as ‘other’ by the English
gentleman Pip.
Yet as this thesis has argued, a distinct Australian identity
and outlook is being written in Australian Neo-Victorian
literature. This has been focalised through the three novels
examined; through not only the reassessment of the place of
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 77
Dickens in constructing the image of the antipodean, but
through the inclusion of Dickens as a fictional character
within each of the novels. As arguably the greatest writer of
the Victorian era, and certainly one of the most influential
and canonical of all British authors, Dickens has become a
symbol of the empire. Thus, in writing encounters between and
representations of Dickens and Australian characters,
Australian authors of Neo-Victorian literature are examining
the relationship between Britain and Australia themselves.
As was shown with Peter Carey’s Jack Maggs, an Australian
identity is both rebellious from and indebted to its English
heritage. Carey wanted to write the Australian perspective
from his postcolonial standpoint, and thus he wrote back to
one of the canonical English novels Great Expectations, literally
giving voice to the liminal character of Magwitch. Moreover,
Carey gave Magwitch’s story temporal primacy, through writing
Dickens himself as the character Tobias Oates and thus
creating the events that inspired the story. This assertion of
the validity of Australian identity is central to Carey’s
purpose in re-writing Dickens, and while the novel constructs
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 78
it as an identity deeply and necessarily enmeshed with its
British past, it is one that is nevertheless worthy of
writing. Magwitch’s narrative may have been subverted in the
original Victorian novel, but through the Neo-Victorian, this
can be redressed.
Neo-Victorian novels can not only redress marginalised voices,
but present new interpretations and new discourses. This was
shown to be the case with Richard Flanagan’s Wanting, in which
the voiceless Tasmanian Aboriginals, especially young
Mathinna, are given a role in their own history. Wanting,
through the employment of irony and a postmodern narrator, is
able to offer a postcolonial critique of the effects that
settlement had on the Tasmanian Aboriginal population. This
narrator is equally apt at critiquing Victorian British
culture back in England, and by using Charles Dickens as a
central character in the novel, Flanagan is able to link the
colony with the imperial centre. The emotional core of the
novel is the universality and humanity of wanting, and the
false binary of the savage desire/civilised control expounded
by Dickens and the Franklins is shown to be hollow. Flanagan
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 79
uses the Victorian setting to explore the repressed narratives
of history, but also to reinterpret the Victorian era for a
postmodern audience with postcolonial sensibilities.
However, Australian Neo-Victorian works of literature are not
always so overtly nationalistic or politicised, as was
demonstrated through a discussion of Gail Jones’ Sixty Lights. The
philosophy of this book is bioluminescence: the idea of light
produced by organic life, and the associated connotations of
light explored by the novel, especially regarding memory.
Light is the principle element in creating photographs, and
Lucy’s photographs (both literal and those that exist only as
experiences, potential “photographs not yet taken”) help her
to connect the past, present and future of the world around
her. She is a multicultural, multinational and anachronistic
character, whose psychology more accurately reflects the
postmodern rather than the Victorian. Yet this too is part of
Jones’ construction of the Neo-Victorian. After all, Jones is
necessarily removed from the Victorian era, and in writing a
‘new’ Victorian novel, she leaves intentional traces of the
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 80
construction of the text, much as Lucy leaves thumbprints on
her photographs.
These three novels have marked similarities: their concern
with writing the Australian experience into the Victorian era,
their appropriation of Dickens as a fictional character, and
their self-reflexivity in the construction of their texts.
Necessarily, these texts are all works of Neo-Victorianism as
well, for they are set in an aesthetically, culturally and
politically Victorian era, and written in a postmodern one,
with a postmodern consciousness and conscience. Yet, as has
been illustrated by this thesis, they each take different
approaches, with different meanings. Much as the postmodern
era contains similarities to and differences from the
Victorian one, so too is this reflected in the writings about
it. Ultimately, although in unique ways, these three examples
of Australian Neo-Victorian fiction offer an antipodean and
critical reengagement with the discourses of imperialism: a
postcolonial decolonisation of the Victorian era.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 81
Bibliography
Barthes, Roland. Camera Lucida: Reflections on Photography. 1980.
Richard Howard (trans.). London: Fontana Paperbacks,
1984.
“bioluminescence, n.” The Oxford English Dictionary. 2nd ed. Oxford:
Oxford UP, 1989.
Carey, Peter. Jack Maggs. St Lucia: University of Queensland
Press, 1997.
- True History of the Kelly Gang. St. Lucia: University of
Queensland Press, 2000.
Clarke, Marcus. For the Term of His Natural Life. 1874. Penguin:
Victoria, 2009.
Dickens, Charles. Great Expectations. 1860-1861. Oxford: Oxford
UP, 1998.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 82
Flanagan, Richard. Wanting. New York: Atlantic Monthly Press,
2008.
Flint, Kate. “Introduction.” Great Expectations. 1860-1861.
Oxford: Oxford UP, 1998: vii-xxii.
Gelder, Ken. “‘Plagued by Hideous Imaginings’: The Despondent
Worlds of Contemporary Australian Fiction.” Overland 179
(2005): 32-37.
Grenville, Kate. “Interview with Ramona Koval.” July 2005.
Books and Writing, Radio National. 27 September 2012.
<http://www.abc.net.au/rn/arts/bwriting/stories/s1414510
.htm>.
Gribble, Jennifer. “Portable Property: Postcolonial
Appropriations of Great Expectations.” Victorian Turns, Neo-Victorian
Returns. Eds. Penny Gay, Judith Johnston, and Catherine
Waters. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars
Publishing, 2008. 182-193.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 83
Hassall, Anthony J. “The Tale of Two Countries: Jack Maggs and
Peter Carey’s Fiction.” Australian Literary Studies 18. 2
(1997): 128-35.
Heilmann, Ann and Mark Llewllyn. Neo-Victorianism: The Victorians in the
Twenty-First Century, 1999-2009. Basingstoke: Palgrave Macmillan,
2010.
Hutcheon, Linda. “Historiographic Metafiction Parody and the
Intertextuality of History.” Intertextuality and Contemporary
American Fiction. Ed. O'Donnell, P., and Robert Con Davis.
Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1989. 3-32.
Jameson, Fredric. Postmodernism, or, the Cultural Logic of Late Capitalism.
Durham: Duke University Press, 1991.
Jones, Gail. Sixty Lights. 2004. Sydney: Vintage, 2005.
Joyce, Simon. The Victorians in the Rearview Mirror. Athens: Ohio
University Press, 2007.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 84
Kirchknopf, Andrea. “(Re)workings of Nineteenth-Century
Fiction: Definitions, Terminology, Contexts.” Neo-Victorian
Studies 1.1 (2008): 53-80,
<http//www.Neovictorianstudies.com>.
Martea, Ion. “Review of Sixty Lights.” Culture Wars, 12 June 2012
<http://www.culturewars.org.uk/2004-02/sixty.htm>.
Mitchell, Kate. “Ghostly Histories and Embodied Memories:
Photography, Spectrality and Historical Fiction in
Afterimage and Sixty Lights.” Neo-Victorian Studies 1.1 (2008): 81-
109.
- History and Cultural Memory in Neo-Victorian Fiction: Victorian Afterimages.
Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2010.
Myers, Janet C. “‘As these fresh lines fade’: Narratives of
containment and escape in Peter Carey’s Jack Maggs.” The
Journal of Commonwealth Literature 46 (2011): 455-473.
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 85
Myers, David. Bleeding Battlers from Ironbark: Australian Myths in Fiction and
Film, 1890s-1980s. Capricornia Institute Publications:
Rockingham, 1987.
Sanders, Julie. Adaptation and Appropriation. London: Routledge,
2006.
Savu, Laura E. “The ‘Crooked Business’ of Storytelling:
Authorship and Cultural Revisionism in Peter Carey’s Jack
Maggs.” ARIEL 36 (2005): 127-163.
Sontag, Susan. On Photography. New York: Penguin, 1977.
Steger, Jason. “Flanagan’s book of desire.” November 1, 2008.
The Age. Viewed August 1, 2012.
<http://www.theage.com.au/news/entertainment/books/flanag
ans-book-of-desire/2008/10/30/1224956234497.html>.
Sugano, Motoko. “Inheritance And Expectations: The Ambivalence
Of The Colonial Orphan Figure In Post-Colonial Re-
Jessica Hancock 21080802
P o s t c o l o n i a l D e c o l o n i s a t i o n s | 86
Writings Of Charles Dickens’s Great Expectations.”
Masters Diss. University of New South Wales. 2005.
Sweet, Matthew. Inventing the Victorians. New York: St. Martin’s
Press, 2001.
Taylor, Beverly. “Discovering New Pasts: Victorian Legacies in
the Postcolonial Worlds of Jack Maggs and Mister Pip.”
Victorian Studies 52.1 Autumn 2009: 95-105.
Turner, Graeme. National Fictions: Literature, Film and the Construction of
Australian Narrative. 1986. Allen and Unwin: Sydney. 1993.
Woodcook, Bruce. Peter Carey. Manchester: Manchester UP, 2003.
Jessica Hancock 21080802