Voz activa y voz pasiva

9
Active and passive voice Elaborado por: Yoangel Loaiza C.I: 26189276 Sección: “B” Escuela: Ing. Industrial (45)

Transcript of Voz activa y voz pasiva

Active and passive voice

• Elaborado por: Yoangel Loaiza C.I: 26189276

• Sección: “B”• Escuela: Ing. Industrial (45)

Active Voice.

La voz activa es un tipo de voz gramatical por medio de la cual se conjuga el verbo de modo tal que el sujeto realice, ejecute o controle la acción del verbo, es decir, sea sujeto agente.

Por ejemplo, en "Pedro come peras", el verbo come está en voz activa, porque su sujeto Pedro realiza la acción del mismo. Por el contrario, la voz pasiva es aquella en la que el verbo posee un sujeto que padece la

acción, es decir, es un sujeto paciente, y no la realiza, ejecuta o controla, como ocurría en el caso de la voz activa: "Las peras son comidas por

Pedro". 

Ejemplos de voz activa.

Mary enjoys the view. (Mary disfruta de la vista.)

Sujeto: Mary Acción: enjoy / disfrutar Objeto: the view / la vista

The boys play basketball. (Los niños juegan al básquet.)

Sujeto: The boys / los

niños Acción:

play / jugar        

Objeto: Basketball /

básquet

Passive Voice.

La voz pasiva es una construcción gramatical. El sustantivo o frase nominal que sería el objeto de una oración activa (como Nuestras tropas derrotó al enemigo) aparece como el sujeto de una oración o cláusula en la voz pasiva (por ejemplo, El enemigo fue derrotado por nuestras tropas).

El sujeto de una oración o cláusula que caracteriza a la voz pasiva típicamente denota al receptor de la acción en lugar del intérprete.

The passive voice is a grammatical construction. The noun or noun phrase that would be the object of an active sentence (such as Our troops defeated the enemy) appears as the subject of a sentence or clause in the passive voice (e.g. The enemy was defeated by our troops).

The subject of a sentence or clause featuring the passive voice typically denotes the recipient of the action rather than the performer.

How to construct.

La voz pasiva es una construcción gramatical específica. Los componentes esenciales, en inglés, son una forma del verbo auxiliar be y el participio pasado del verbo principal que denota la acción. El agente (el hacedor de la acción) se puede especificar utilizando

una frase preposicional con la preposición de, pero esto es opcional

Ejemplos de voz pasiva.

• His house was destroyed by the fire. (Su casa fue destruida por el fuego)

The poem was published in 1900. (El poema fue publicado en 1900)

The money was returned by Kelly. (El dinero fue devuelto por Kelly)

• The cake will be eaten by Walter. (El pastel será comido por Walter)

• The city was captured by the enemy.(La ciudad fue capturada por el enemigo)

Active and passive voice

La voz activa y la voz pasiva son dos maneras de presentar la misma situación enfocándola desde perspectivas diferentes. En el caso de la voz activa, nos interesa la persona responsable de la acción (el agente), mientras que en la voz pasiva nos interesa el paciente o el resultado de esta acción.

Active: Bell invented the telephone. (agente objeto)

Passive: The telephone was invented by Bell.(objeto agente)

Ejemplos en diferentes tiempos verbales.

Presente.

Voz activa: Jim writes a letter. (Jim escribe una carta)Voz pasiva: A letter is written by Jim. (Una carta es escrita por Jim) Pasado.

Voz activa: Jim wrote a letter. (Jim escribió una carta)Voz pasiva: A letter was written by Jim. (Una carta fue escrita por Jim)Futuro.

Voz activa: Jim will write a letter. (Jim escribira una carta)Voz pasiva: A letter will be written by Jim. (Una carta será escrita por Jim)

Ejemplos en diferentes tiempos verbales.