· Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir...

41
INPUT BRAND KATA PENGANTAR Terima kasih telah membeli VOXTER UV-B5 radio portable amatir, yang merupakan radio dual band/dual display. VOXTER UV-B5 memberikan efisiensi dalam berkomunikasi serta aman dan dapat di andalkan. Silahkan membaca petunjuk ini dengan seksama sebelum di gunakan. Informasi yang di sajikan di sini dapat membantu anda untuk mendapatkan performa maksimal dari radio anda.

Transcript of  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir...

Page 1:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

KATA PENGANTAR

Terima kasih telah membeli VOXTER UV-B5 radio portable amatir, yang merupakan radio dual band/dual display.VOXTER UV-B5 memberikan efisiensi dalam berkomunikasi serta aman dan dapat di andalkan.Silahkan membaca petunjuk ini dengan seksama sebelum di gunakan. Informasi yang di sajikan di sini dapat membantu anda untuk mendapatkan performa maksimal dari radio anda.

Page 2:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

CONTENT

Informasi Fitur dan fungsi Pembukaan dan pemeriksaan produk Pengisian baterai Informasi baterai

Awal pengunaanTips baterai Penyimpanan baterai

Pemasangan aksesorisPemasangan antennaPemasangan baterai

Bagian, kontrol dan tombolIkhtisar radio

Pengoperasian dasarMenyalakan – mematikan radio Volume kontrol Memilih frekuensi atau channel

Perintah/tombol definisi Pengoperasian lanjutan Tambahan fitur dan pegaturan CTCSS table DCS table Spesifikasi teknis Garansi

Page 3:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

INFORMASI PENGAMANAN

Berikut adalah langkah yang harus di perhatikan dan di amati selama pengoperasian peralatan ini.

Gunakan baterai dan charger telah di sediakan dari VOXTER Jangan modifikasi radio dengan alasan apapun Jangan menggunakan radio portable tanpa antenna atau yang memiliki antena

rusak karena dapat menyebabkan kerusakan. Matikan radio jika anda naik ke pesawat, pengunaan radio harus mengikuti

peraturan penerbangan Hindari radio dari sinar matahari langsung dalam waktu yang lama atau jangan

menempatkan radio di dekat sumber panas Jangan mengoperasikan radio di tingkat volume yang tinggi Jangan mengoperasikan radio di area yang berpotensi menyebabkan ledakan atau

dekat dengan bahan kimia atau rangkaian elektrik yang berpotensi bisa meledak

Page 4:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

FITUR DAN FUNGSI1. Frekuensi

Komersial FM radio : 65-108 MHz (hanya untuk penerimaan)VHF : 136 - 174 (RX/TX)UHF : 400 - 430 (RX/TX)

2. Mode : VFO , Channel mode3. Komersial FM radio4. Dual display/dual band5. DTMF encoding6. Menggabungkan 104 Kode "DCS" dan kode privasi 50 "CTCSS" di program7. Pengaturan CTCSS dan DCS dalam menu yang berbeda8. Pemancar transmisi (TOT)9. Frekuensi step (5/6.25/10/12.5/20/25kHz)10.Fungsi penghematan baterai11.VOX (pengoperasian suara transmisi)12.BCL (penguncian channel sibuk keluar)13.Peringatan baterai lemah14.Auto pencahayaan lcd 15.Channel mode display (Name, Frekuensi, Channel #)16.DTMF nada transmisi kode17.Pindai melanjutkan metode (TO / CO / SE)18.PTT-ID (tekan atau melepaskan PTT untuk mengirimkan kode, tekan lalu lepaskan PTT

untuk mengirimkan kode)19.Dalam modus frekuensi, band pergeseran pengaturan untuk mengakses repeater20.Offset rentang frekuensi 0-69.9875MHz21.Langsung memasukkan kunci numerik untuk memilih menu22.Kapasitas saluran 9923.Reverse fungsi24.Fungsi alarm25.Audio companding26.PC program

Page 5:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

PEMBUKAAN DAN PEMERIKSAAN PRODUKITEM QUANTITY

Transceiver unit 1Antenna 1

Handstrap 1Charger 1Baterai 1Beltclip 1

Petunjuk pengunaan 1

Page 6:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

PENGISIAN BATERAIGunakan hanya pengisi daya yang ditentukan oleh produsen. Pengisi daya LED menunjukkan kemajuan pengisian.Silakan ikuti langkah berikut:1. Pasang konektor AC adaptor ke soket stop kontak AC

2. Tempatkan radio dengan battrey terpasang atau battrey saja di pengisi daya

3.Pastikan baterai berada dalam kontak yang baik dengan terminal pengisian. Proses pengisian di mulai ketika lampu LED merah.4. Sekitar 4 jam lampu LED akan hijau menunjukkan battrey sudah penuh diisi. Kemudian pindahankan radio dengan battrey terpasang atau battrey saja dari pengisi daya

Page 7:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

INFORMASI BATERAI

AWAL PENGUNAAN :Awal pengunaan baterai di charge terlebih dahulu selama 5 jam, karena baterai tidak di charge penuh dari pabrik. Jika anda melihat kekuatan baterai lemah, silahkan mengisi ulang baterai tersebut

PERINGATAN :1. Gunakan baterai yang telah di tentukan2. Jangan membuang baterai ke dalam api3. Buang baterai sesuai dengan peraturan lokal (misalnya daur ulang). Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga4. Jangan membongkar baterai

TIPS BATERAI :1. Suhu saat pengisian baterai antara 5°c - 40°c. Suhu yang melebihi dari batas dapat menyebabkan kebocoran atau kerusakan baterai2. Saat pengisian matikan radio3. Jangan memotong power supply atau memindahkan baterai ketika pengisian baterai

PENYIMPANAN BATERAI :1. Isi penuh baterai sebelum Anda menyimpannya untuk waktu yang lama, untuk menghindari kerusakan baterai karena over-discharge2. Isi ulang baterai setelah penyimpanan beberapa bulan (Li-Ion battries: 6 bulan), untuk menghindari penurunan kapasitas baterai karena over-discharge

3.Simpan baterai anda di tempat yang sejuk dan kering di bawah suhu kamar

Page 8:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

PEMASANGAN AKSESORIS

PEMASANGAN ANTENAInstal antenna seperti di gambar dan putar searah jarum jam sampai berhenti

catatan:- Ketika menginstal antena, jangan putar pada ujung antenna- Jika Anda menggunakan antena eksternal, pastikan 'SWR' adalah sekitar 1.5:1 atau kurang. Untuk menghindari kerusakan transistor pada transceiver- Jangan mengunakan radio tanpa antenna

PEMASANGAN KLIP SABUKJika perlu, instal klip sabuk di bagian belakang penutup kompartemen battrey seperti yang ditunjukkan pada gambar

catatan: Jangan menggunakan lem untuk memperbaiki sekrup pada klip sabuk. Lem dapat merusak casing baterai

MIKRO-HEADSET EKSTERNALPasang konektor micro-headset eksternal ke jack “SP & MIC” transceiver seperti yang ditunjukkan pada gambar

Page 9:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

PEMASANGAN BATERAI

- Pastikan baterai berada dalam kontak paralel dan dengan sasis aluminium.- Selaraskan baterai dengan rel panduan pada sasis aluminium dan geser ke atas sampai 'klik' terdengar- Kait-kan baterai di bagian bawah untuk mengunci baterai tersebut- Matikan radio sebelum melepaskan baterai- Geser kait baterai, di bagian bawah tubuh radio, ke arah yang ditunjukkan oleh panah

Page 10:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

BAGIAN, KONTROL DAN TOMBOL RADIO

A : LED indicatorB : Knop (Channel)C : Knop (ON/OFF,volume)D : PTT key (push-to-talk)E : MonitorF : SP.&MIC JackG : Tombol alarmH : LCDI : SpeakerJ : Keypad

Page 11:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

PENGOPERASIAN DASAR

RADIO ON-OFF- Pastikan antena dan baterai dipasang dengan benar dan baterai telah di isi- Putar knop searah jarum jam untuk menyalakan radio dan memutar knop sepenuhnya berlawanan arah jarum jam sampai 'klik, terdengar untuk mematikan radio

KONTROL VOLUMEPutar knop searah jarum jam atau berlawanan arah jarum jam untuk mengatur volume

MEMILIH FREKUENSI ATAU CHANNELTekan tombol [ATAS] atau [BAWAH] untuk memilih frekuensi yang di kehendaki / channel yang Anda inginkan. Anda juga dapat langsung memasukkan angka untuk memilih frekuensi/channel. layar akan menunjukkan saluran frekuensi/channel yang telah di pilih.catatan:Anda tidak dapat memilih channel jika sebelumnya tidak disimpan

TRANSMMISI- Untuk mengirimkan, tekan dan tahan [PTT] dan berbicara di mikrofon dalam nada suara normal- Untuk memaksimalkan kejernihan suara di stasiun penerima, tahan transceiver 2 sampai 3 inci dari mulut dan berbicara dalam nada suara normal- Lepas [PTT] untuk menerima

Page 12:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

INPUT BRAND

PERINTAH / TOMBOL DEFINISI

[MENU] KUNCI1. Tekan [MENU] kunci, kemudian tekan tombol [ ] atau [ ] untuk memilih masing-masing menu. Semua menu parameter dan simpan channel dikonfirmasi dengan menekan [AB/‹┘] kunci2. Tekan dan tahan [MENU] kunci untuk 2 detik, untuk mengunci tombol atau mengaktifkan tombol

[ ]/[ ] KUNCI1. Tekan dan tahan [ ] atau [ ] kunci untuk frekuensi / channel atas atau bawah 2. Dalam pemindaian mode, tekan [ ] atau [ ] kunci, pemindaian akan berlawanan

[AB /‹┘]- Tekan [AB / ‹┘] key, untuk mengatur semua parameter menu- VFO / Channel mode, tekan tombol [AB / ‹┘], untuk beralih frekuensi A Channel / A dan frekuensi B / channel B

FM- Tekan [FM] untuk mengaktifkan radio FM- Tekan dan tahan [FM] untuk menghapus saluran FM radio yang disimpan

INPUT BRAND

Page 13:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

VM / SCAN- Tekan [VM / SCAN] tombol untuk beralih VFO mode dan channel mode- Tekan [Menu] untuk memindai frekuensi / channel- Tekan dan tahan [VM/SCAN] sekitar 2 detik untuk menyimpan frekuensi. sekarang tekan [ ] atau [ ] kunci, jika kiri berkedip numerik atas, itu berarti kosong, dan jika tidak flash, itu berarti disimpan channel, Tekan [AB /‹┘] untuk mengkonfirmasi yang di simpan. Tekan tombol angka apa saja untuk membatalkan penyimpanan

NUMERIC KEYGunakan untuk memasuki frekuensi, channel #, menu #, parameter menu, dll

PTTTekan PTT untuk mengirimkan, lepas PTT untuk menerima

MONITekan dan tahan (OFF Squelch) untuk mendengar kebisingan latar belakang, lepas untuk kembali ke operasi normal

INPUT BRAND

Page 14:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

KOMBINASI TOMBOL FUNGSI

1750Hz NADA UNTUK AKSES KE REPEATERKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan [MONI] tombol untuk mengirimkan 1750Hz nada.

RESET(mengembalikan ke pengaturan default)Posisi radio dalam keadaan off/mati ,tekan dan tahan pada tombol [MENU] kemudian nyalakan radio dengan memutar knop untuk mereset , LCD menampilkan 'VFO' (reset Frekuensi) atau 'ALL' (reset Semua), pilih mana yang Anda inginkan, tekan [AB /‹┘]

INPUT BRAND

Page 15:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

PENGOPERASIAN LANJUTAN

Anda dapat memprogram operasi transceiver dalam menu pengaturan sesuai dengan kebutuhan Anda atau preferensiSET MENU DESKRIPSI

Menu Fungsi/Deskripsi Setting tersedia1 STEP (Frequency step) 5/6.2.5/10/12.5/20/25kHz2 SQL (Squelch level) 0----93 SAVE (Battrey save) OFF/ON4 TXPR (Transmit power) HIGH/LOW5 ROGE(off transmission tone) OFF/ON6 TOT(Transmission timer) 1min-7min7 VOX(Voice operated transmission) OFF/1-98 BEEP(Keypad beep) ON/OFF9 VOIC(Voice prompt) ON/OFF

10 TDR(Dual watch) OFF/ON11 RCODE(Reception Continuous Tone Coded Squelch) OFF12 TCODE(Transmission Continuous Tone Coded Squelch) OFF13 ABR(display illumination) ON/OFF14 PTT-ID(press the PTT button to transmit the signal code) ON/OFF15 ANI(automatic number indentification of the radio) 0-9;A-F16 PTIDM(the mode of transmitting the signal code) OFF/BOT/EOT/BOTH17 DTST(the DTMF tone of transmitting code) OFF/ON18 MDF-1(under channel mode, F1 channel displays) FREQ/CHAN/NAME19 MDF-2(under channel mode, F2 channel displays) FREQ/CHAN/NAME20 BCL(busy channel lockout) ON/OFF21 SFTD(direction of frequency shift) 0,-,+22 OFFSET(frequency shift) 0…69.995M23 SCRNM(scan resume method) TO/CO/SE24 TXAB(transmitting selection while in dual watch/reception) OFF/F1/F225 REV(reverse frequency) ON/OFF26 STE(Tail Tone Elimination) ON/OFF27 NAME(channel name) 0—928 W/N(wide/narrow bandwidth) WIDE/NARRO29 COMP(Noise reduction) ON/OFF

INPUT BRAND

Page 16:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

1. FREKUENSI HOPPING "STEP"Menerima dan mengirimkan frekuensi yang memadai. Lakukan langkah-langkah berikut untuk memilih frekuensi hopping yang diinginkan:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih menu 01 "STEP"- Tekan [AB/‹┘] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memili 5/6.25/10/12.5/20/25kHz- Tekan [AB/‹┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [AB /‹┘] atau tombol angka untuk keluar

2. SQUELCH THRESHOLD SETTING "SQL"-Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 02 "SQL"- Tekan [AB /‹┘] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih level yang diinginkan antara 0 dan 0 (tingkat pengaturan default 5). Dianjurkan agar Anda mulai menyesuaikan dari tingkat 1, memilih tingkat di mana kebisingan latar belakang tanpa adanya sinyal- Tekan [AB/‹┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [AB/‹┘] atau tombol angka untuk keluar

3. BATTREY SAVER "SAVE"Transceiver ini menggabungkan saver battrey, jika Anda memiliki tindakan aktif berikut:jika kita menerima sinyal yang sangat kuat dan kami memiliki transceiver dengan daya pancar yang tinggi, transceiver secara otomatis diatur ke daya transmisi rendah. dengan pilihan ini, memperpanjang umur battrey dari transceiver. ikuti langkah di bawah ini untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih menu 03 "SAVE"- Tekan [AB/‹┘] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih ON/OFF- Tekan [AB/‹┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [AB/‹┘] atau tombol angka untuk keluar

INPUT BRAND

Page 17:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

4. PEMILIHAN DAYA PANCAR "POWER"Pilih daya transmisi tinggi atau rendah transceiver, mengikuti detail prosedur di bawah ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 04 "POWER"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih tinggi / rendah- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

5. MEMILIH OFF TRANSMISI TONE "ROGE"Jika Anda ingin kelompok yang sama untuk mengetahui kapan Anda melepas PTT dari transmisi, Anda dapat mengaktifkan fungsi ini. Silakan ikuti langkah ini :- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 05 "ROGE"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih ON / OFF- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

6. TIMER TRANSMISI “TOT”Fungsi ini secara otomatis dapat mengontrol waktu kita transmit setiap kali Anda menekan [PTT] pada transceiver. Fitur ini sangat berguna untuk menghindari overheating jika transistor daya bekerja berlebihan. Transceiver akan mati transmisi otomatis sesuai dengan waktu yang ditetapkan.Ikuti langkah di bawah ini untuk mengatur transmisi timer:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 06 "TOT"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih waktu OFF/1min/2min/.../7min- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

INPUT BRAND

Page 18:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

7. FUNGSI "VOX" (VOICE TRANSMISI DIOPERASIKAN)Fungsi ini tidak perlu untuk mendorong [PTT] pada transceiver untuk transmisi . Transmisi diaktifkan secara otomatis dengan mendeteksi suara radio ketika selesai berbicara, transmisi otomatis dihentikan dan transceiver secara otomatis akan menerima sinyal. Pastikan untuk mengatur tingkat Gain VOX ke sensitivitas yang tepat untuk memungkinkan transmisi halus.Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini, ikuti langkah-langkah di bawah ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 07 "VOX"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih OFF/1/2/3/4/5/6/7/8/9- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluarCatatan:Tingkat 7 sampai 9 yang paling sensitif, digunakan dalam lingkungan yang tenangTingkat 4 sampai 6 adalah menengah-kecepatan, digunakan dalam lingkungan yang normalTingkat 1 sampai 3 kurang sensitif, digunakan dalam kondisi tinggi kebisingan

8. FUNGSI "BIP 'KEYPADKetika diaktifkan, Anda akan mendengar "bip" setiap kali Anda menekan tombol pada transceiver. jika Anda memilih "OFF" tidak akan mendengar "bip". Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini, ikuti prosedur yang diuraikan di bawah ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 08 "BIP"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih OFF / ON- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

9. SUARA PROMPT "VOIC"Untuk memilih bahasa yang diinginkan dari suara prompt, ikuti langkah-langkah sebagai:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 09 "VOIC"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih OFF / ON

INPUT BRAND

Page 19:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

10. DUAL WATCH / DUAL STANDBY "TDR"Fitur ini memungkinkan Anda untuk beroperasi antara UHF dan VHF modus VFO. Secara berkala, transceiver memeriksa apakah sinyal yang diterima pada frekuensi lain yang telah dijadwalkan. jika Anda menerima sinyal, unit akan tetap berada di frekuensi sampai sinyal yang diterima menghilang.Lakukan prosedur berikut untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 10 "TDR”- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih OFF / ON- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

11. SUBTONES / KODE UNTUK MENERIMA "RCODE"Dalam beberapa kasus hanya ingin membangun komunikasi dalam kelompok pengguna tertentu pada frekuensi paticular atau saluran, untuk itu akan menggunakan "CTCSS" atau kode "DCS" untuk penerimaan. The "memadamkan" terbuka hanya saat menerima frekuensi dengan "CTCSS" atau kode "DCS" sama seperti diprogram dalam transceiver Anda. jika kode sinyal yang diterima berbeda dari yang diprogram dalam transceiver Anda, "memadamkan" tidak akan terbuka dan sinyal yang diterima dapat didengar. Lakukan seperti langkah-langkah berikut untuk mengatur:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 11 "RCODE '- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih CTCSS, DCS, OFF- Tekan [ ] / [ ] untuk mengatur parameter- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

INPUT BRAND

Page 20:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

12. SUBTONES / KODE UNTUK MENGIRIM "TCODE"Dalam beberapa kasus hanya ingin membangun komunikasi dalam kelompok pengguna tertentu pada frekuensi paticular atau saluran, untuk itu akan menggunakan "CTCSS" atau kode "DCS" untuk transmisi. The "memadamkan" terbuka hanya ketika transmisi frekuensi dengan "CTCSS" atau kode "DCS" sama seperti diprogram dalam transceiver Anda. jika kode dari sinyal yang ditransmisikan berbeda dari yang diprogram dalam transceiver Anda, "memadamkan" tidak akan terbuka dan sinyal yang diterima dapat didengar. Lakukan seperti langkah-langkah berikut untuk mengatur:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 12 "TCODE '- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih CTCSS, DCS, OFF- Tekan [ ] / [ ] untuk mengatur parameter- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

13. DISPLAY ILUMINASI "ABR “Transceiver ini menggabungkan iluminasi layar dari cahaya untuk digunakan dalam cahaya ambient rendah. Ada dua pilihan pencahayaan:ON: Layar dan keypad menyala saat Anda menekan tombol apa sajaOFF: iluminasi akan tetap selalu offuntuk memilih jenis pencahayaan yang diinginkan, ikuti langkah-langkah di bawah ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 13 "ABR”- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih OFF / ON- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

14. MENGIRIM KODE SIGNAL "PTT ID"Transceiver ini dilengkapi dengan kemampuan encoding. Lakukan prosedur berikut untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 14 "PTT ID '- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih OFF / ON- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

INPUT BRAND

Page 21:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

15. NOMOR IDENTIFIKASI OTOMATIS "ANI"ANI (Automatic Identification Number) yang juga dikenal sebagai PTT ID karena ID di teruskan ketika tombol PTT dari radio ditekan dan di lepas. Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk mengatur kode ANI:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 15 "ANI"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih dari (0-9, AF), tekan # 9 untuk mengatur pers digit berikutnya # 7 untuk mengatur sebelumnya digit- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

16. MODE OF MENGIRIM SINYAL CODE "PTIDM"Ada tiga cara yang berbeda untuk mengirim kode sinyal:BOT: Dorong [PTT] untuk mengirim kode sinyalEOT: Release [PTT] kode untuk mengirim sinyalBOTH: Tekan atau melepaskan [PTT] untuk mengirim kode sinyalIkuti langkah-langkah di bawah ini untuk memilih cara yang berbeda untuk mengirim kode:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 16 "PTIDM"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih OFF/BOT/EOT/BOTH- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

17. DTMF TONE "DTST"Dalam transmisi kode, Anda dapat mendengar nada DTMF, jika Anda mengatur "DTST" sebagai ON. Silakan lakukan sebagai berikut:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 17 "DTST"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih OFF / ON- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

18. TAMPILAN DARI FREKUENSI 1 "MDF1"Mode channel, Anda mungkin memiliki tampilan favorit NAMA / CHAN / FREQSilahkan lakukan langkah-langkah sebagai berikut:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 18 "MDF1"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih FREQ / CHAN / NAMA- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

INPUT BRAND

Page 22:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

19. TAMPILAN DARI FREKUENSI 1 "MDF2"Mode channel, Anda mungkin memiliki tampilan favorit NAMA / CHAN / FREQSilahkan lakukan langkah-langkah sebagai berikut:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 19 "MDF2"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih FREQ / CHAN / NAMA- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

20. SALURAN SIBUK LOCKOUT "BCL"Fungsi ini menonaktifkan transmisi ketika transceiver menerima sinyal pada frekuensi yang dipilih atau saluran, agar tidak mengganggu komunikasi.Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 20 "BCL"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih ON/OFF- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

21. ARAH FREKUENSI SHIFT "SHIFT"Ketika berkomunikasi melalui repeater, arah perpindahan frekuensi transmisi yang lebih tinggi atau lebih rendah daripada frekuensi menerima.Contoh:Jika kita ingin membuat komunikasi melalui repeater radio amatir yang frekuensi input 145.000 MHz dan 145.600 MHz output, kita pilih "OFFSET" dari bagian sebelumnya pada 0600 dan arah perjalanan "SHIFT" diprogram untuk [-], sehingga transceiver akan selalu 145.600 MHz frekuensi dan ketika Anda menekan [PTT] untuk mengirimkan transceiver, frekuensi otomatis akan pindah ke 145.000 MHz.Atur frekuensi offset, dengan menggunakan prosedur berikut di bawah mode VFO:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 21 "SHIFT"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih: ". 0, -,"- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluarCatatan:Ketika [0] frekuensi penerimaan dan transmisi akan samaKetika [+] frekuensi transmissiion berada di atas frekuensi penerima sesuai dengan "OFFSET" diprogramKetika [-] frekuensi transmisi bawah frekuensi penerimaan sesuai dengan "OFFSET" diprogram

INPUT BRAND

Page 23:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

22. FREKUENSI SHIFT "OFFSE"The "OFFSET" adalah perbedaan atau offset antara frekuensi penerimaan dan frekuensi transmisi untuk akses ke repeater radio amatir. mengatur "OFFSET" menurut repeater "OFFSET" radio amatir di mana ingin berkomunikasiIkuti langkah-langkah untuk mengatur "OFFSET" frekuensi:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 22 "OFFSE"- Tekan [AB / <┘] kemudian langsung memasukkan digit.- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

23. SCAN JENIS "SCANM"Transceiver ini memungkinkan Anda untuk memindai saluran memori, semua band atau bagian dari band. Ketika transceiver mendeteksi komunikasi, pemindaian akan berhenti secara otomatis.Mengatur jenis pemindaian yang diinginkan, dengan menggunakan prosedur berikut:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih menu 23 "SCANM"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih: SE/TO/CO- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluarCatatan:"TO" (Operasi Waktu)pemindaian akan berhenti ketika mendeteksi sinyal aktif. pemindaian akan berhenti pada setiap channel atau frekuensi aktif untuk waktu yang telah ditentukan, setelah itu scan akan dilanjutkan secara otomatis"CO" (Operasi Carrier)pemindaian akan berhenti dan tetap frekuensi atau saluran, sampai sinyal aktif menghilang"SE" (Operasi Pencarian)pemindaian akan berhenti dan tetap dalam frekuensi atau saluran setelah mendeteksi sinyal aktif

INPUT BRAND

Page 24:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

24. PRIORITAS MENGIRIM "TXAB"Ketika mengaktifkan fungsi "Dual Watch" tampilan frekuensi akan beralih antara F1 dan F2. Jika Anda datang ke MENU 24, pilih F1 atau F2, TX akan dipilih. Silakan lihat langkah-langkah berikut:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 24 "TXAB"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih: F1/F2/OFF- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

25. TERBALIK DUPLEX MODE "REV"Ketika mode duplex terbalik dipilih, menerima pergeseran frekuensi (pergeseran frekuensi mengirimkan dalam modus duplex normal) masing-masing menerima dan mengirimkan frekuensi di tunjukkan di table di bawah ini dengan catatan kondisi :Input Frequency Direction Offset Frequency Reversed (ON) Reversed (OFF)

435.625 MHz -(negative) 0.6 MHz 435.025 MHz 435.625 Mhz- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 25 "REV"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih ON / OFF- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

26. TONE AKHIR TRANSMISI "STE"Fungsi ini digunakan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan akhir transmisi transceiver. Ini transmisi tone akhir hanya bisa digunakan dalam komunikasi antara transceiver dan tidak dalam komunikasi melalui repeater, yang harus dinonaktifkanIkuti langkah-langkah di bawah ini untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih menu 26 "SCANM"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih ON / OFF- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

INPUT BRAND

Page 25:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

27. NAMA CHANNEL "NAME"Dalam modus channel, setiap channel memory bisa diberi nama (4 digit) sesuai yang anda inginkan, misalnya: surat panggilan, kota-kota. Lakukan seperti langkah-langkah berikut untuk mengatur:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih menu 27 "NAME"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ]/[ ] untuk memilih numeric, huruf atau tanda "0-9, AZ, _, -, +, *, tekan [9], pergi digit berikutnya ; tekan [ 7] go sebelumnya- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

28. WIDEBAND ATAU NARROW BAND "W / N"Gunakan narrow band untuk komunikasi di daerah di mana sinyal RF jenuh. Pilih broadband (Wide) atau band narrow (Narrow) dengan menggunakan langkah-langkah berikut:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 28 "W/N"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih WIDE / narro- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

29. AUDIO COMPANDING "COMP"Teknologi companding Audio kompres sinyal transmisi availably dan memperluas sinyal di terminal penerima. Jadi mengurangi kebisingan latar belakang, meningkatkan kualitas bicara. Ikuti langkah di bawah ini untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur ini:- Tekan tombol [MENU] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih menu 29 "COMP"- Tekan [AB / <┘] kemudian tekan [ ] / [ ] untuk memilih ON / OFF- Tekan [AB / <┘] untuk menyimpan pengaturan- Tekan [MENU] atau tombol angka untuk keluar

INPUT BRAND

Page 26:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

TAMBAHAN FITUR DAN PENGATURAN

1. SIMPAN CHANNEL MEMORY Anda dapat menyimpan hingga 99 saluran dalam memori transceiver. Ikuti langkah di bawah ini untuk menyimpan saluran: - Pilih frekuensi yang diinginkan dalam mode VFO dan nada "CTCSS" Kode "DCS" dan pergeseran frekuensi dan arah perjalanan untuk akses ke repeater - Tekan dan tahan [VM / SCSN] sekitar 2 detik, layar akan berkedip "Channel 01-99" (jika layar tidak akan berkedip, itu berarti ada disimpan channel) - Tekan [AB /‹┘] untuk menyimpan saluran - Ulangi prosedur di atas untuk menyimpan lebih channel

2. FUNGSI ALARM - Tahan tombol alarm untuk mengaktifkan alarm. Ini akan mentransmisikan sinyal alarm dalam saluran yang dipilih atau frekuensi sementara pembicara akan membunyikan alarm - Tekan [PTT] atau tombol alarm untuk menonaktifkan alarm 3. KOMERSIAL FM RADIO - Tekan [FM] untuk masuk ke mode radio FM komersial - Tekan [ ] / [ ] untuk memilih frekuensi stasiun radio yang dikehendaki FM (rentang frekuensi 65 MHz ke 108 MHz tuning langkah 100 kHz) - Tekan [VM / SCAN] untuk beralih modus radio channel dan modus FM radio - Tekan [FM] untuk mematikan radio komersial FM

4. MEMORI STASIUN RADIO FM Anda dapat menyimpan hingga 16 FM stasiun radio di memori transceiver. Ikuti langkah-langkah dibawah ini untuk menyimpan FM stasiun radio yang di inginkan : - Dalam modus radio FM (VFO) tekan dan tahan [VM / SCAN] sekitar 2 detik, layar akan berkedip '01-16 " - Tekan [ ] / [ ] untuk memilih lokasi memori di mana untuk menyimpan frekuensi - Tekan [AB /‹┘] untuk menyimpan frekuensi fm radio- Ulangi prosedur di atas untuk menyimpan yang lain

INPUT BRAND

Page 27:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

5. MEMINDAI STASIUN RADIO FM Dalam modus operasi radio FM komersial, tekan [MENU] lalu tekan [VM / SCAN] untuk memulai pemindaian semua stasiun radio. Tekan [ ] / [ ] untuk mengubah arah stasiun memindai. Tekan tombol apa saja untuk keluar dari fungsi memindai. Jika selama memindai, Anda ingin menyimpan stasiun radio. Tekan tombol apa saja untuk keluar dari memindai dan menghafal stasiun menggunakan langkah-langkah yang dijelaskan di bagian sebelumnya Catatan: Komunikasi antara transceiver yang berbeda adalah prioritas. Oleh karena itu, jika transceiver berada dalam mode radio FM komersial. dan sinyal transceiver lain terdeteksi, transceiver secara otomatis akan menonaktifkan modus radio FM komersial.

INPUT BRAND

Page 28:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

CTCSS TABLEN° Tone (Hz) N° Tone (Hz) N° Tone (Hz) N° Tone (Hz) N° Tone (Hz)1 67.0 11 94.8 21 131.8 31 171.3 41 203.52 69.3 12 97.4 22 136.5 32 173.8 42 206.53 71.9 13 100.0 23 141.3 33 177.3 43 210.74 74.4 14 103.5 24 146.2 34 179.9 44 218.15 77.0 15 107.2 25 151.4 35 183.5 45 225.76 79.7 16 110.9 26 156.7 36 186.2 46 229.17 82.5 17 114.8 27 159.8 37 189.9 47 233.68 85.4 18 118.8 28 162.2 38 192.8 48 241.89 88.5 19 123.0 29 165.5 39 196.6 49 250.3

10 91.5 20 127.3 30 167.9 40 199.5 50 254.1

INPUT BRAND

Page 29:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

DCS TABLEN° Code N° Code N° Code N° Code N° Code1 D023N 22 D131N 43 D251N 64 D371N 85 D532N2 D025N 23 D132N 44 D252N 65 D411N 86 D546N3 D026N 24 D134N 45 D255N 66 D412N 87 D565N4 D031N 25 D143N 46 D261N 67 D413N 88 D606N5 D032N 26 D145N 47 D263N 68 D423N 89 D612N6 D036N 27 D152N 48 D265N 69 D431N 90 D624N7 D043N 28 D155N 49 D266N 70 D432N 91 D627N8 D047N 29 D156N 50 D271N 71 D445N 92 D631N9 D051N 30 D162N 51 D274N 72 D446N 93 D632N10 D053N 31 D165N 52 D306N 73 D452N 94 D645N11 D054N 32 D172N 53 D311N 74 D454N 95 D654N12 D065N 33 D174N 54 D515N 75 D455N 96 D662N13 DO71N 34 D205N 55 D325N 76 D462N 97 D664N14 D072N 35 D212N 56 D331N 77 D464N 98 D703N15 D073N 36 D223N 57 D322N 78 D465N 99 D712N16 D074N 37 D225N 58 D343N 79 D466N 100 D723N17 D114N 38 D226N 59 D346N 80 D503N 101 D731N18 D115N 39 D243N 60 D351N 81 D506N 102 D732N19 D116N 40 D244N 61 D356N 82 D516N 103 D734N20 D122N 41 D245N 62 D364N 83 D523N 104 D743N21 D125N 42 D246N 63 D365N 84 D526N 105 D754N

INPUT BRAND

SPESIFIKASI TEKNIS

Page 30:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

UMUMJangkauan frekuensi 65MHz-108MHz(Hanya penerima radio FM komersial)

VHF : 136MHz-174MHz (Rx/Tx)UHF : 400 MHz-430MHz (Rx/Tx)

Memori channel Hingga 99 channelStabilitas frekuensi 2.5ppmFrekuensi step 5kHz/6.25kHz/10kHz/12.5kHz/20kHz/25kHzImpedans antena 50ΩTemperature operasi -20°C + 60°C ̴Pasokan voltage Baterai Lithium-Ion mAh 7.4V/1800Mode operasi Simplex atau semi-duplexMasa siaga 03/03/54 min. (Rx/Tx/standby)

PEMANCARDaya RF 5W/1WTipe modulasi F3EDeviasi maksimum ≤±5 kHz/≤±2.5 kHz (W/N)Emisi spurious ≤7.5uWAjacent channel power ≤-65dB/≤-60dB

PENERIMASensitifitas receiver 0.2 µV (pada 12 dB SINAD)Intermodulasi 65 dBOutput audio 1WSelektifitas channel terdekat 65dBSpurious tanggapan 65dBMenerima arus ≤380mA

Catatan : Semua spesifikasi yang ditampilkan dapat berubah tanpa pemberitahuan

INPUT BRAND

GARANSI

Page 31:  · Web viewKebutuhan pengguna untuk membangun komunikasi jarak jauh melalui repeater radio amatir yang diaktifkan setelah menerima 1750Hz nada. Tekan dan tahan[PTT], kemudian tekan

Nama No. Telpon

Alamat

Penjual No. Telpon

Alamat

Model S/N Nomor

No. Nota Tanggal Pembelian

Stempel Penjual

KETERANGAN GARANSI :1. Masa berlaku garansi selama 1 tahun , garansi tidak termasuk sparepart , baterai, antenna , charger serta aksesoris lainnya.2. Kebijakan garansi berupa bebas biaya perbaikan.3. Garansi berlaku dengan data garansi yang telah di isi dengan lengkap dan di sertai nota/faktur pembelian. 4. Garansi tidak berlaku jika segel produk rusak,,produk telah di modifikasi, kelalaian pemakaian (jatuh , terkena air/cairan, salah pengunaan tegangan arus listrik, dll)5. Garansi tidak termasuk biaya pengangkutan/pengiriman ke lokasi reparasi