FreeBirds

download FreeBirds

If you can't read please download the document

description

subtitle

Transcript of FreeBirds

100:00:19,000 --> 00:00:24,000Timing Dan Sub Awal dari Riyoz200:00:34,000 --> 00:00:42,000Resyncer & Translater = AFAN OPPA Mengucapkan...^^ Selamat Menyaksikan ^^300:00:44,000 --> 00:00:52,000Film ini hanya Fiksi.Tidak ada hubungannya dengan sejarah dan tidak juga bermaksud mengacaukan sejarah.400:00:53,000 --> 00:00:55,001Kecuali Kalkun yang bisa berbicara500:00:55,002 --> 00:00:57,777Itu benar adanya600:01:01,333 --> 00:01:02,555Hari Raya700:01:02,666 --> 00:01:04,555Mereka menyukainya800:01:05,999 --> 00:01:08,160Itulah mengapa ada begitu banyak.900:01:09,235 --> 00:01:10,327Natal.1000:01:11,604 --> 00:01:12,730Paskah.1100:01:13,339 --> 00:01:15,000Hanukkah.1200:01:15,341 --> 00:01:17,332Satu hal sama yang mereka punya yaitu...1300:01:17,777 --> 00:01:20,678... Makanan, seperti Thanksgiving.1400:01:21,247 --> 00:01:23,044Semua tentang itu.1500:01:23,216 --> 00:01:26,743Saat dimana semua duduk dan makan bersama saat liburan.1600:01:26,920 --> 00:01:29,184Itu semua hal yang menyenangkan.1700:01:29,355 --> 00:01:32,449Kecuali tentu saja kau yang jadi makanannya.1800:01:37,540 --> 00:01:39,765Ngomong2, Namaku Reggie.1900:01:39,766 --> 00:01:42,257Saya kalkun yang berteriak untuk hidupnya.2000:01:42,635 --> 00:01:44,296Ah! Ah!2100:01:44,471 --> 00:01:47,031Thanksgiving adalah mimpi terburuk kalkun.2200:01:47,207 --> 00:01:49,266Dan percayalah, Aku sudah mencoba untuk memperingatkan mereka.2300:01:50,443 --> 00:01:51,535Kalian tidak mengerti!2400:01:51,711 --> 00:01:54,874Mereka membuat gemuk kita supaya mereka bisa memakan kita!2500:01:55,048 --> 00:01:58,279- Ini hari yang indah. - Ini adalah hari yang terbaik!2600:01:58,451 --> 00:02:00,146Mungkin hari terbaik dalam hidupku.2700:02:00,320 --> 00:02:01,981- Hey, jagung! - Jagung!2800:02:02,555 --> 00:02:05,046Dan setiap tahun, mereka tidak mau mendengarkan.2900:02:05,225 --> 00:02:07,557Aku tidak termakan tipuan itu. Kalkun itu bodoh.3000:02:07,727 --> 00:02:08,785Jagung. Jagung.3100:02:08,962 --> 00:02:11,556Benar-benar bodoh.3200:02:12,702 --> 00:02:14,166Hey, kawan - kawan, lihat ini.3300:02:17,737 --> 00:02:20,399Kalkun begitu bodoh, mereka pikir petani itu teman mereka.3400:02:20,573 --> 00:02:21,840- Dia sangat keren! - Dia yang terbaik.3500:02:21,841 --> 00:02:23,331- Dia begitu baik. - Aku cinta petani!3600:02:24,978 --> 00:02:25,967Hey!3700:02:27,080 --> 00:02:29,480Percy pergi ke surganya kalkun!3800:02:31,184 --> 00:02:33,778Surganya kalkun ...3900:02:35,688 --> 00:02:38,589Pergi, Percy, Kau kalkun yang beruntung!4000:02:38,758 --> 00:02:39,816Lihat apa yang aku maksud?4100:02:39,993 --> 00:02:42,621Tapi sebenarnya, aku selalu sedikit berbeda.4200:02:43,930 --> 00:02:47,195Dari awal, aku tidak pernah merasa aku bisa menyesuaikan diri4300:02:47,367 --> 00:02:50,302Dunia kita terbuat dari jagung.4400:02:50,470 --> 00:02:51,801Jagung berdaun.4500:02:52,005 --> 00:02:54,030- Oh! - Jagung-jagung!4600:02:54,207 --> 00:02:56,937Api jagung!4700:02:57,110 --> 00:03:00,602Itu teori yang mengagumkan, tapi aku pikir mereka benar-benar menyebut itu matahari.4800:03:01,781 --> 00:03:03,305Pergi! pergi!4900:03:03,483 --> 00:03:05,280Tapi aku terus berusaha ...5000:03:05,451 --> 00:03:07,783- oh ya ... masa?.Hey, Aspen.5100:03:07,954 --> 00:03:09,819Sayapmu terlihat lelah5200:03:09,989 --> 00:03:14,016Apakah karena kau terbang turun langsung dari surga?.5300:03:14,194 --> 00:03:15,456Serius?5400:03:16,563 --> 00:03:18,121bla,bla,bla,bla5500:03:19,832 --> 00:03:22,858- Aku rasa tinggal kau dan aku.Hentikan itu, aneh!5600:03:23,036 --> 00:03:24,560Ya, itulah yang aku pikir! haha...5700:03:28,241 --> 00:03:30,334... Dan mencoba.5800:03:31,010 --> 00:03:33,308Ketika kau berada dalam kawanan, kau tahu bahwa kau untuk ...5900:03:34,080 --> 00:03:35,513... Untuk sesuatu yang lebih besar,6000:03:35,682 --> 00:03:37,343bahwa kau tidak sendirian.6100:03:37,517 --> 00:03:39,041Reggie, itu dingin!6200:03:39,219 --> 00:03:40,020Reggie, kau dingin!6300:03:40,186 --> 00:03:41,380Keluar dari sini, Reggie!6400:03:43,656 --> 00:03:45,647Setidaknya itulah yang aku dengar.6500:03:51,197 --> 00:03:54,428Dengar! Reggie sudah benar selama ini.6600:03:54,601 --> 00:03:56,501Mereka menggemukkan kita sehingga mereka bisa makan kita.6700:03:56,669 --> 00:03:57,829Mereka tepat di luar!6800:03:58,004 --> 00:04:02,498Akhirnya, setelah bertahun-tahun! Itulah yang aku ingin dengar.6900:04:02,675 --> 00:04:04,506"Reggie benar."7000:04:04,677 --> 00:04:07,373Sekarang aku tidak ingin meniupkan tanduk kemenangan ku sendiri, tapi toot toot-!7100:04:07,547 --> 00:04:10,209Oke, sekarang, ini rencananya. Ketika mereka membuka pintu,7200:04:10,383 --> 00:04:11,782kita lari ke bukit.7300:04:11,951 --> 00:04:13,350Pergi, tim!7400:04:14,954 --> 00:04:16,353Serahkan pada mereka Reggie!7500:04:17,056 --> 00:04:19,388- Apa? - Yeah! berikan si Reggie!7600:04:19,559 --> 00:04:20,753Dia adalah Anti jagung!7700:04:20,927 --> 00:04:22,622Whoa, whoa! kalian itu semua salah!7800:04:22,795 --> 00:04:24,524Mari kita beri mereka Reggie. Korbankan dirinya.7900:04:24,697 --> 00:04:26,426Kita harus tetap bersatu!8000:04:31,971 --> 00:04:33,461Sampai jumpa, Reggie!8100:04:34,641 --> 00:04:38,805Jadi setelah semua itu, aku akan menjadi makan malam Thanksgiving.8200:04:38,978 --> 00:04:40,878- Tidak, tidak! Tolong! Aku mohon! - sudah siap.8300:04:41,047 --> 00:04:42,408- Tidak! Ah! - Tuan dan Nyonya ...8400:04:42,448 --> 00:04:44,049... Presiden Amerika Serikat.8500:04:44,050 --> 00:04:45,642Terima kasih semua untuk berada di sini hari ini.8600:04:45,818 --> 00:04:48,082- Atau aku ... dan peternakan keluarga sederhana ini8700:04:48,321 --> 00:04:50,619untuk salah satu tradisi presiden favorit ku.8800:04:50,790 --> 00:04:53,657Mengampuni dari Thanksgiving Turki.8900:04:53,826 --> 00:04:58,092Hanya satu burung khusus yang akan menerima nasib mengerikan ini, namun lezat.9000:04:58,264 --> 00:05:02,166Ayah! Ayah, ini salah satunya. Ini dia yang aku inginkan.9100:05:02,335 --> 00:05:06,169Sayang, Ayah pikir kita akan mencari kalkun yang lebih besar?9200:05:06,339 --> 00:05:08,136Boleh ya? ya, ya, ya, ya!9300:05:08,308 --> 00:05:09,570- Sayang, aku menyayangimu.boleh! boleh!9400:05:09,742 --> 00:05:11,175Kalkun itu tidak cukup besar.9500:05:11,678 --> 00:05:13,475Sekarang, tolong jangan lakukan itu.9600:05:13,646 --> 00:05:14,635Tidak, tidak, tidak.9700:05:20,953 --> 00:05:25,083Ini pilihan kalkun kita. Happy Thanksgiving, sobat kecil.9800:05:26,759 --> 00:05:29,853Ayo, burung kecil, mari kita pergi. Kita akan naik helikopter.9900:05:30,096 --> 00:05:32,428Dan di rumah, di atas pagar ada camar.10000:05:32,598 --> 00:05:34,429Dan ada sapi dan ayam.10100:05:34,767 --> 00:05:36,496Dan itu Paul. Dia mau bercerai.10200:05:36,836 --> 00:05:38,531Yay!10300:05:38,705 --> 00:05:42,141Itu pria botak dan itulah gadis yang suka ayahku.10400:05:42,308 --> 00:05:43,605Tapi jangan bilang siapa-siapa.10500:05:53,986 --> 00:05:55,715Burung kecil ...10600:05:57,156 --> 00:05:59,647... Jangan khawatir, kau aman.10700:06:01,961 --> 00:06:04,395Kau kalkun yang ku pelihara.10800:06:04,564 --> 00:06:06,794Aku lelah sekarang.10900:06:15,174 --> 00:06:17,369Saya kalkun peliharaan.11000:06:18,311 --> 00:06:21,212Saya kalkun yang dipelihara! Aku akan hidup!11100:06:21,381 --> 00:06:23,474Aku akan hidup, aku kalkun pilihan!11200:06:23,649 --> 00:06:25,981kepalaku rasanya mau meledak!11300:06:28,321 --> 00:06:30,050Ternyata hidup ku belum berakhir11400:06:30,223 --> 00:06:32,817dan hidup yang baru, baru saja dimulai.11500:06:38,097 --> 00:06:39,826kalkun, kalkun, kalkun.11600:06:39,999 --> 00:06:42,433Ini adalah rumah barumu, kalkun.11700:06:43,069 --> 00:06:45,936Tuan Presiden, Anda telah kembali ke Camp David.11800:06:46,105 --> 00:06:48,665Itu General Sagan. Dia punya masalah suka membentak.11900:06:50,843 --> 00:06:53,403Itu Marcia. Dia makan perasaannya.12000:06:53,579 --> 00:06:55,513Kita akan memiliki waktu yang menyenangkan.12100:06:55,681 --> 00:06:59,014Aku berjanji, Aku tidak akan pernah meninggalkanmu.12200:06:59,185 --> 00:07:00,345Oh, tunggu, TV!12300:07:04,557 --> 00:07:06,047Aku lelah sekarang.12400:07:10,630 --> 00:07:14,191Ah! Oh! Ah!12500:07:20,907 --> 00:07:23,740Sebelumnya di World of Love ..12600:07:23,910 --> 00:07:24,877Apa ini?12700:07:25,044 --> 00:07:26,636Yatim piatu bermata satu, Alejandro,12800:07:26,813 --> 00:07:30,044dilempar keluar dari panti asuhan karena berbeda.12900:07:31,317 --> 00:07:32,909Mereka melemparkan dia keluar juga.13000:07:33,920 --> 00:07:36,047Aku tahu persis bagaimana rasanya.13100:07:36,322 --> 00:07:39,780Ditolak oleh semua, Alejandro tinggal sendirian di jalan-jalan Tijuana.13200:07:39,959 --> 00:07:42,757Sampai suatu hari, ia menjadi seorang pria.13300:07:42,929 --> 00:07:45,591Oh, man! Wow!13400:07:45,765 --> 00:07:47,164Apakah Anda sangat kelaparan?13500:07:47,333 --> 00:07:48,129Aku!13600:07:48,301 --> 00:07:50,735- Apakah Anda perlu makan sekarang?Aku sangat mau!13700:07:50,903 --> 00:07:53,838- Nah, kita bisa menyelamatkan hari anda dengan pizza!Ya!13800:07:54,006 --> 00:07:56,440Yang terlihat jauh lebih baik daripada jagung.13900:07:56,609 --> 00:08:00,170Hubungi 1-800-PIZZA. Pesan sekarang dan langsung kami antarkan.14000:08:03,015 --> 00:08:04,175Apa?14100:08:07,487 --> 00:08:08,419Whoa.14200:08:09,589 --> 00:08:11,614Alejandro memulai perusahaan barunya ...14300:08:11,791 --> 00:08:14,919El Solo Lobo dan membuat satu juta peso.14400:08:15,127 --> 00:08:17,322Dia membeli jet, ia membeli seekor harimau,14500:08:17,497 --> 00:08:19,829dan menjadi kekasih terhebat Tijuana.14600:08:24,871 --> 00:08:28,204El Lobo Solo.14700:08:28,374 --> 00:08:31,468Aku selalu berpikir menjadi bagian dari mereka itu adalah apa yang aku inginkan.14800:08:31,644 --> 00:08:33,544Tapi mungkin aku salah.14900:08:33,713 --> 00:08:36,204Yeah!15000:08:52,899 --> 00:08:55,060Whoa! Oh, hey, kawan.15100:08:57,403 --> 00:08:58,563Sebuah tempat tidur yang hangat ...15200:08:59,805 --> 00:09:02,296... TV, dan aku bisa makan semua pizza.15300:09:02,441 --> 00:09:06,878Akhirnya aku punya itu semua. Segala sesuatunya sempurna.15400:09:19,592 --> 00:09:21,890Akankah Alejandro pernah menemukan cinta sejati15500:09:22,061 --> 00:09:24,359atau apakah dia ditakdirkan untuk sendirian selamanya?15600:09:24,530 --> 00:09:27,658Kedengarannya seperti takdir yang cukup baik bagiku, Alejandro.15700:09:27,833 --> 00:09:30,768Cari tahu di Mundo del Amor.15800:09:30,937 --> 00:09:35,431- Ini adalah takdirmu.15900:09:38,077 --> 00:09:39,567Ooh, hmph ...16000:09:45,651 --> 00:09:48,415Apa pun yang kau lakukan, jangan mengeluarkan suara.16100:09:53,593 --> 00:09:55,254Sh ...16200:09:55,428 --> 00:09:59,194Aku Jake dari TFF. Itu Turkey Freedom Front.16300:09:59,365 --> 00:10:02,698kau baru saja direkrut untuk misi rahasia.16400:10:03,803 --> 00:10:07,466Ah! Tolong! Aku diculik oleh kalkun liar!16500:10:07,640 --> 00:10:10,108Keamanan! Set Tasers untuk membunuh!16600:10:10,276 --> 00:10:11,265Ah!16700:10:12,645 --> 00:10:14,806Apa itu?16800:10:20,620 --> 00:10:23,589- Oh! - Cintai antusiasme mu, kawan.16900:10:25,057 --> 00:10:26,388Tapi kau berjalan ke arah yang salah.17000:10:26,559 --> 00:10:28,550Selain itu, kita sudah terlambat dari jadwal.17100:10:28,694 --> 00:10:31,219- Kita berada di belakang jadwal?Kita adalah?17200:10:31,397 --> 00:10:33,388Kenapa kau tidak bilang dari tadi? Mari kita bergerak!17300:10:33,566 --> 00:10:36,592Lihat, ku pikir kau salah, kau salah mengira aku adalah orang lain.17400:10:36,769 --> 00:10:38,737Aku bukan bagian dari misi apapun.17500:10:41,907 --> 00:10:43,602Horizon tampak jelas.17600:10:44,310 --> 00:10:45,800- Tunggu. - Hei, tunggu!17700:10:45,978 --> 00:10:48,173Ini aku, kalkun pilihan. Bantu aku!17800:10:48,347 --> 00:10:51,009Terlihat seekor kalkun yang aneh. Tunggu disini. Aku akan menyelamatkannya.17900:10:51,851 --> 00:10:52,681Ah!18000:10:52,852 --> 00:10:54,376- Berhenti menyakitiku.Aku tidak tahu siapa kau18100:10:54,587 --> 00:10:56,851tapi kau serius membahayakan operasi ini.18200:10:57,023 --> 00:10:58,456Apa kau gila? Ini aku.18300:10:59,325 --> 00:11:01,793Apakah itu? Apakah itu benar-benar?18400:11:01,961 --> 00:11:02,950Bisakah kau lepaskan aku?!18500:11:05,931 --> 00:11:08,092Kau tahu apa? Aku muak dengan kau yang melempar kesana kemari.18600:11:09,802 --> 00:11:11,133Kau lihat baris ini?18700:11:11,303 --> 00:11:13,669Jangan datang ke daerah ku ...18800:11:15,207 --> 00:11:16,435Apakah kau tidak melihat garis?18900:11:16,609 --> 00:11:18,440Karena saya cukup jelas bahwa itu benar ...19000:11:18,611 --> 00:11:20,306Sadarlah, Reggie.19100:11:20,479 --> 00:11:22,447Tunggu, bagaimana kau tahu namaku?19200:11:22,615 --> 00:11:25,948Karena dia mengatakan kepadaku segala sesuatu tentangmu.19300:11:26,118 --> 00:11:27,983Dia? Siapa dia?19400:11:28,154 --> 00:11:31,817The Great Turkey. Dia muncul di langit19500:11:31,991 --> 00:11:36,553pada bola cahaya terang dengan suara yang datang dari mana-mana.19600:11:36,729 --> 00:11:40,563Dia memberiku misi, mengatakan kepadaku bahwa aku harus menemukanmu.19700:11:40,733 --> 00:11:43,964Dan kemudian, dia memberiku ini.19800:11:47,074 --> 00:11:51,134Gagang Pintu.Gagang pintu suci19900:11:52,478 --> 00:11:55,208Orang ini adalah orang gila. Oh!20000:11:55,381 --> 00:11:57,713Pangkalan militer rahasia itu tepat di depan.20100:12:00,586 --> 00:12:02,076Fasilitas ini pasti di sini.20200:12:02,254 --> 00:12:05,917Hanya perlu mencari cara untuk bisa melewati gerbang besar ini.20300:12:09,462 --> 00:12:12,761Jadi, seperti inikah markas rahasia itu.20400:12:12,932 --> 00:12:16,333Oke, apa yang ada di dalam basis rahasia ini, sih?20500:12:18,571 --> 00:12:20,937Sebuah mesin waktu.20600:12:22,074 --> 00:12:23,166Sebuah mesin waktu?20700:12:23,342 --> 00:12:25,708Sebuah mesin waktu.20800:12:25,878 --> 00:12:27,812- Sebuah mesin waktu. - Waktu ...20900:12:28,013 --> 00:12:30,243Apa? Siapa yang bilang begitu?21000:12:30,416 --> 00:12:31,906kau barusan, baru aja.21100:12:32,084 --> 00:12:33,984Tentu saja aku yang beritahu. Aku hanya menguji kau.21200:12:34,453 --> 00:12:36,353- Uh ... - Itulah misi kita.21300:12:36,522 --> 00:12:40,618Tidak untuk menyelamatkan sepuluh kalkun atau bahkan seratus, tapi semuanya.21400:12:40,793 --> 00:12:44,854Kita akan kembali pada waktunya perayaan pertama Thanksgiving21500:12:45,030 --> 00:12:48,090untuk mengeluarkan kalkun dari menu.21600:12:49,235 --> 00:12:51,965Itu benar, kita akan kembali ke masa lalu21700:12:52,138 --> 00:12:56,632Di Thanksgiving pertama kali dirayakan dan mengeluarkan kalkun dari menu.21800:12:59,545 --> 00:13:02,207- Kau bicara sama siapa? - Orang ini, ini di sini.21900:13:03,415 --> 00:13:06,475Dia benar-benar mengerti. Lihat, lihat, lihat bagaimana dia mengangguk?22000:13:07,853 --> 00:13:11,584Halo, tentara, selamat datang ke Turkey Freedom Front.22100:13:11,757 --> 00:13:14,555Aku akan membiarkan kalian berdua berkenalan. Oh!22200:13:21,600 --> 00:13:24,398- memeriksa sekitar. - Apa yang kau lakukan?22300:13:26,272 --> 00:13:28,172- Ga usah teropong. - Tunggu!22400:13:28,340 --> 00:13:30,900- Itu target kita. Mari kita kesana!Adaow!22500:13:38,184 --> 00:13:40,311Memasuki modul waktu.22600:13:40,486 --> 00:13:44,923Semua mundur. Memulai hitungan peluncuran.22700:13:45,090 --> 00:13:47,854Kesemutan di bagian bawah tubuh.22800:13:48,027 --> 00:13:50,427Tekanan darah meningkat, cepat ...22900:13:50,763 --> 00:13:54,255... Menembus ruang-waktu kontinum.23000:13:54,433 --> 00:13:57,994Aku bisa merasakan waktu warping!23100:14:02,308 --> 00:14:06,802Ooh! Kita bisa warp ke lain waktu dan merawat rumput mereka.23200:14:06,979 --> 00:14:08,708Ini tidak masuk akal.23300:14:08,881 --> 00:14:10,109Oh, oh, lihat.23400:14:10,282 --> 00:14:12,807tanah dari tahun 3000.23500:14:12,985 --> 00:14:13,815Ooh.23600:14:15,955 --> 00:14:17,650- Oh, Jake, lihat! - Apa? Apa itu?23700:14:18,490 --> 00:14:21,948Cat masa depan. Cat Rahasia.23800:14:22,361 --> 00:14:25,194Namun, ia mengatakan akan berada di sini.23900:14:26,065 --> 00:14:28,056Apa sih yang kau bicarakan?24000:14:28,634 --> 00:14:30,659Saya tidak tahu siapa teman Anda24100:14:30,836 --> 00:14:33,134tapi kalian harusnya jadi Idiot Freedom Front24200:14:33,339 --> 00:14:35,500dan bebaskan diri dari kebodohan.24300:14:35,674 --> 00:14:38,370Tidak ada basis rahasia dan pastinya tidak ada mesin ...24400:14:38,544 --> 00:14:40,307Mesin ...?24500:14:44,884 --> 00:14:45,873Ah!24600:14:50,489 --> 00:14:53,049Nah!24700:14:53,225 --> 00:14:55,716Ah! Yeah!24800:14:58,097 --> 00:14:59,086Ah!24900:15:02,768 --> 00:15:04,360A-ha!25000:15:07,740 --> 00:15:08,729Mari kita pergi.25100:15:12,711 --> 00:15:16,340Hei, hanya karena aku mengikutimu bukan berarti aku mengikutimu.25200:15:20,853 --> 00:15:22,047Ikuti aku.25300:15:22,221 --> 00:15:23,620Apa kau tidak mendengar apa yang ku katakan?25400:15:23,789 --> 00:15:25,689Aku tidak mengikutimu!25500:15:25,858 --> 00:15:26,586pasti ada jalan lain ...25600:15:26,759 --> 00:15:28,590-!apa! -!25700:15:30,396 --> 00:15:32,557Dekontaminasi selesai.25800:15:33,732 --> 00:15:36,360- Apa itu? - Aduh! Ini peta, bodoh.25900:15:36,535 --> 00:15:39,026Sebuah peta! Apakah akan membawa kita ke mesin waktu?26000:15:39,204 --> 00:15:41,934Mereka tidak akan menulis mesin waktu di ...26100:15:42,107 --> 00:15:44,598Oh, man. Dimana itu?26200:15:44,777 --> 00:15:46,244Ini, uh ...26300:15:46,412 --> 00:15:49,108Oh, kita mengikuti garis biru.26400:15:49,949 --> 00:15:51,644Garis biru, tentu saja!26500:15:51,817 --> 00:15:53,978Tentu saja. Kami berdua mengikuti garis biru26600:15:54,153 --> 00:15:56,815dan sampai ke mesin waktu dan menghentikan Thanksgiving.26700:16:00,326 --> 00:16:01,953Selamat bergabung ke tim.26800:16:02,161 --> 00:16:04,891Seperti dua potong benang dijalin bersama,26900:16:05,097 --> 00:16:08,396kami adalah jalinan yang kuat dan indah.27000:16:13,439 --> 00:16:16,931Ya, jika kita akan melakukan ini, kau harus berhenti menjadi aneh.27100:16:26,452 --> 00:16:27,510Ten-hut!27200:16:29,788 --> 00:16:31,629Kau tidak perlu menyentuhku ketika kau berbicara denganku.27300:16:31,790 --> 00:16:33,655Oke, jangan sentuh aku, sebenarnya.27400:16:38,330 --> 00:16:40,195Whoa!27500:16:40,366 --> 00:16:41,333Musuh yang mendekat!27600:16:41,500 --> 00:16:42,762Apa yang kau lakukan?27700:16:45,104 --> 00:16:46,366Mereka hampir saja menemukan kita.27800:16:46,538 --> 00:16:48,836Kita? Mereka hampir mendapatkanmu!27900:16:49,008 --> 00:16:52,808Kita bukan "kita". Aku pengelana yang sendiri.28000:16:52,978 --> 00:16:56,539Aku serigala, ese. El Lobo Solo.28100:17:01,220 --> 00:17:04,189Saksikan kekuatan yang luar biasa dari kalkun peliharaan.28200:17:04,356 --> 00:17:05,345Dapatkan kembali!28300:17:06,225 --> 00:17:08,022Hei, Reggie di sini.28400:17:08,193 --> 00:17:10,218Aku bahkan tidak mengenali kalian. Kalian pasti baru.28500:17:10,396 --> 00:17:13,024Kalian tidak pernah akan percaya apa yang telah aku lalui.28600:17:15,634 --> 00:17:18,398- Haruskah kita melaporkan hal ini? - Terlalu banyak dokumen.28700:17:18,570 --> 00:17:21,232- Mari kita panggang dia.Oke.28800:17:36,321 --> 00:17:38,152Chrononaut One, apakah kau siap28900:17:38,323 --> 00:17:40,848untuk menjadi manusia pertama yang melakukan perjalanan melalui waktu?29000:17:41,026 --> 00:17:42,493Ya, Pak!29100:17:42,661 --> 00:17:45,653Dia seharusnya siap. Kemungkinan bertahan hidup hampir nol.29200:17:45,831 --> 00:17:47,111Tunggu, Anda tidak pernah mengatakan apa-apa ...29300:17:48,734 --> 00:17:50,929Itu hanya dasar-dasar yang harus di ketahui, Pak.29400:17:54,206 --> 00:17:55,833Mengapa mereka mencoba membunuhku?29500:17:56,942 --> 00:17:59,342Huh, aku hanya ingin kembali menjadi kalkun peliharaan.29600:17:59,912 --> 00:18:03,109Aku punya ide.Ide? Apa yang kau lakukan?29700:18:03,282 --> 00:18:06,115Semuanya terkendali.29800:18:06,285 --> 00:18:08,219Apakah kau gila? kau tidak bisa...29900:18:09,955 --> 00:18:12,014Ini adalah trik lama TFF.30000:18:13,358 --> 00:18:15,724Ini disebut pengalihan suara.30100:18:33,745 --> 00:18:34,803Kau bercanda?30200:18:42,521 --> 00:18:44,819Control, kami memiliki kontaminan di Kamar 47.30300:18:44,990 --> 00:18:46,321Dimengerti. jenis apa, Agen?30400:18:46,492 --> 00:18:48,050Uh, kalkun, Pak.30500:18:48,293 --> 00:18:49,487Itu sangat aneh, Agen.30600:18:49,661 --> 00:18:51,595Dimengerti. Bagaimana kita mengatasi hal itu, Pak?30700:18:51,763 --> 00:18:54,664Uh, dengan saus cranberry.30800:18:59,505 --> 00:19:01,803Lucu, kan?30900:19:01,974 --> 00:19:03,974Tapi serius, kita harus berurusan dengan kontaminan.31000:19:04,109 --> 00:19:06,976Salin itu. Semua unit melapor ke Tingkat H.31100:19:07,913 --> 00:19:10,507Basmi dengan cara ekstrim.31200:19:12,618 --> 00:19:15,246Maju, maju, maju!31300:19:15,387 --> 00:19:17,446Bapak Presiden, setelah hitungan mundur dimulai,31400:19:17,623 --> 00:19:19,250kita tidak akan bisa menghentikannya.31500:19:19,424 --> 00:19:20,550Aku paham, Jenderal.31600:19:22,427 --> 00:19:24,918-T minus tiga menit dan terus bertambah.31700:19:29,935 --> 00:19:31,027- Itu mereka. - Ah!31800:19:41,513 --> 00:19:42,502Ah!31900:20:02,234 --> 00:20:04,634Tidak akan aku mau dekat-dekat ke benda itu.32000:20:04,803 --> 00:20:08,330Reggie, ini adalah takdir kita!32100:20:08,507 --> 00:20:12,375Takdir aku makan pizza dan nonton TV!32200:20:14,012 --> 00:20:16,003Ah!32300:20:17,983 --> 00:20:19,416Kontaminasi terdeteksi.32400:20:19,585 --> 00:20:20,916Pause video itu, prajurit!32500:20:22,988 --> 00:20:25,354- Apa masalahnya? - Kalkun, Pak.32600:20:25,524 --> 00:20:27,822Chrononaut One, keluar dari sana sekarang!32700:20:27,993 --> 00:20:30,018Oh, terima kasih, terima kasih.32800:20:36,001 --> 00:20:37,696Bantu aku, bantu aku, tolong bantu Akuu!32900:20:41,340 --> 00:20:43,900Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu! Ah!33000:20:44,076 --> 00:20:45,843Chrononaut baru terdeteksi.33100:20:45,844 --> 00:20:47,778Melibatkan sistem posterior menyesuaikan diri.33200:20:47,946 --> 00:20:49,504Setting, kenyal.33300:20:51,750 --> 00:20:54,241Tidak, tidak, tidak, tidak!33400:21:02,561 --> 00:21:04,620Bantu aku!33500:21:05,063 --> 00:21:08,464- Aku tidak mau eksana. - Aku tidak mau juga.33600:21:08,634 --> 00:21:10,534- Aku pasti ... - Maaf, bro.33700:21:10,702 --> 00:21:14,604- Dua minggu dari pensiun.- Semoga beruntung!33800:21:15,907 --> 00:21:16,805Aduh! Kakiku!33900:21:16,975 --> 00:21:20,934Oh ...34000:21:21,113 --> 00:21:22,102Ah!34100:21:40,632 --> 00:21:43,624Hah? Apa yang terjadi? Tolong! Ah!34200:21:50,575 --> 00:21:52,907- Bantu aku! Pegang tanganku! - Tenang.34300:21:53,078 --> 00:21:55,672Tolong bantu aku keluar!34400:21:56,748 --> 00:21:57,908Ah!34500:22:24,876 --> 00:22:27,709Apa yang telah kita ... lakukan?34600:22:31,316 --> 00:22:32,943Tolong bantu aku.34700:22:47,566 --> 00:22:50,467Halo, saya STEVE.34800:22:50,602 --> 00:22:55,232STEVE Space Time Anda Exploration Vehicle Utusan.34900:22:55,407 --> 00:22:58,843Hello Steve, saya JAK, Jake.35000:22:59,010 --> 00:23:02,343- Dan ini adalah REG, Reggie. - Dimana kita?35100:23:02,514 --> 00:23:04,641Tidak dimana-mana dan di mana-mana.35200:23:04,816 --> 00:23:06,408Ruang antara waktu35300:23:06,651 --> 00:23:09,745di mana masa lalu, sekarang dan masa depan berpotongan.35400:23:09,988 --> 00:23:14,584Jelas. Sekarang, bawa kami ke Thanksgiving pertama.35500:23:14,760 --> 00:23:17,388- Tujuan, konfirmasi. - Tidak, tidak, tidak!35600:23:17,562 --> 00:23:21,692Mengaktifkan Chrononaut, tetap di dalam gelembung untuk melindungi anda dari efek samping.35700:23:21,900 --> 00:23:23,993Efek samping? efek samping apa?35800:23:31,176 --> 00:23:34,009Efek samping mungkin termasuk penuaan dipercepat ...35900:23:34,146 --> 00:23:35,511Aku kedinginan.36000:23:35,680 --> 00:23:37,443Regresi evolusi yang cepat.36100:23:37,616 --> 00:23:42,110Mutasi fisik yang tidak menentu menjadi bayi naga menggemaskan.36200:23:42,287 --> 00:23:46,917Atau gurita, kepiting raja, kuda poni, sasquatch tersebut.36300:23:47,092 --> 00:23:47,922Ah!36400:23:48,093 --> 00:23:50,687Saya harap Anda menikmati pengalaman perjalanan waktu anda.36500:23:51,430 --> 00:23:54,524- Ow ... - Harap tunggu untuk re-entry.36600:23:55,634 --> 00:23:58,467- Oh-ah ah! - Whoo-hoo!36700:24:05,777 --> 00:24:06,903Oh ... Oh, wow.36800:24:07,078 --> 00:24:10,275Selamat Datang di Plymouth Colony, 1621.36900:24:10,449 --> 00:24:12,576Tiga hari sebelum Thanksgiving pertama.37000:24:19,891 --> 00:24:23,383Kita berhasil! Kita kembali ke masa lalu.37100:24:24,062 --> 00:24:26,758Reggie, ke sini. Kau akan suka ini!37200:24:26,932 --> 00:24:28,160Tentu, mengapa tidak.37300:24:31,069 --> 00:24:32,434Aduh!37400:24:32,604 --> 00:24:34,663Ah! Bahkan bau tua.37500:24:34,840 --> 00:24:37,172Saya merekomendasikan beberapa peregangan ringan.37600:24:37,342 --> 00:24:38,400Ide bagus, STEVE.37700:24:38,577 --> 00:24:40,841Pecs, glutes, Pecs, glutes, Pecs,37800:24:41,012 --> 00:24:42,673Meregang, mematuk, meregang, mematuk, meregang.37900:24:42,848 --> 00:24:44,907- Ew! - Pec, PEC, glute, glute.38000:24:47,118 --> 00:24:50,349Woo! Ah! Mari kita pergi, Reggie.38100:24:50,522 --> 00:24:52,490Mengaktifkan Lapisan keamanan38200:24:52,491 --> 00:24:54,516Mekanisme selama mengisi ulang tenaga surya.38300:24:54,826 --> 00:24:56,259Tunggu, tidak, STEVE!38400:25:00,765 --> 00:25:02,665STEVE! STEVE!38500:25:02,834 --> 00:25:05,826STEVE? STEVE tidak ada di sini, man.38600:25:06,004 --> 00:25:08,871Aku tertawa, tapi itu tidak lucu, STEVE.38700:25:09,040 --> 00:25:12,032Percakapan ini memboroskan cadangan listrik ku.38800:25:12,210 --> 00:25:15,373- Mematikan. - Apa? Tidak! Tidak, tidak, tidak, tidak!38900:25:15,547 --> 00:25:19,039Reggie, selatan adalah sebelah ini. Matahari terbit di utara.39000:25:21,286 --> 00:25:24,278Tunggu, aku tidak bisa tinggal di sini kembali dalam rantai makanan.39100:25:25,290 --> 00:25:27,724Akhirnya, waktunya santai.39200:25:27,893 --> 00:25:30,361Saya sudah periksa sekitar. Kita sendirian.39300:25:30,529 --> 00:25:33,623Ini adalah ide yang buruk. Ini adalah hutan liar yang nyata.39400:25:33,798 --> 00:25:36,062Mungkin ada monster gila, monster haus darah.39500:25:36,234 --> 00:25:38,668Jika sesuatu terjadi padaku, itu di kesalahanmu.39600:25:38,837 --> 00:25:42,432Percayalah, kita benar-benar aman.39700:26:04,563 --> 00:26:05,860Ah!39800:26:06,031 --> 00:26:08,124Jake, Jake! Oh, tidak, tidak!39900:26:08,567 --> 00:26:11,001Ah!40000:26:11,169 --> 00:26:15,003Tidak, hanya ... sebentar! Tolong, tolong aku mohon kalian...40100:26:15,173 --> 00:26:16,367Tolong jangan makan aku.40200:26:16,541 --> 00:26:20,068- sebuah akhir untukmu. - Aku mati, aku mati!40300:26:20,845 --> 00:26:22,244Ohhh!40400:26:35,460 --> 00:26:37,519- Hi. - Hello.40500:26:37,696 --> 00:26:40,460- Apakah ini surganya kalkun? - Sh!40600:26:40,632 --> 00:26:42,862- Lihat apa? - Tidak ada di sini!40700:26:43,034 --> 00:26:45,525Oh, kita kehilangan mereka lagi, Kapten Standish.40800:26:45,704 --> 00:26:48,172Aku bisa melihat itu. Sekarang terus mencari!40900:26:48,373 --> 00:26:49,362Ya, Pak!41000:26:49,541 --> 00:26:52,533Mereka di sini. Oh, aku bisa merasakannya.41100:26:56,047 --> 00:26:59,210Halo, Kalkun dari masa lalu.41200:26:59,384 --> 00:27:03,878Kami telah datang dari masa depan dalam mesin waktu bernama STEVE untuk menyelamatkan Anda ...41300:27:04,055 --> 00:27:06,615Diam! Kami memimpin pemburu menjauh dari sarang kami41400:27:06,791 --> 00:27:10,420sampai Anda datang menjerit-jerit seperti ayam ketakutan. Siapa kau?41500:27:10,595 --> 00:27:14,964- Ya, kau beritahu mereka, Ranger. - Benar, Furley? Woo!41600:27:17,636 --> 00:27:21,732Ayo tos, Ranger. Furley ada di sana. Dia melihatku.41700:27:25,243 --> 00:27:26,923Para pemburu akan kembali. Kita harus bergerak.41800:27:27,212 --> 00:27:29,976Saya akan memimpin. Semuanya ikuti aku.41900:27:30,148 --> 00:27:32,139- Hm! - Dia memimpin?42000:27:43,094 --> 00:27:46,586- Tetap dalam formasi. - Dalam formasi, tetap!42100:27:51,269 --> 00:27:52,930Ini benar-benar berbahaya!42200:27:53,104 --> 00:27:55,470Ah! Ah! Ah!42300:27:55,640 --> 00:27:57,198- Tunggu. - Oh, astaga.42400:27:57,375 --> 00:27:59,434Ini adalah hari yang serba cepat. Aku suka.42500:27:59,611 --> 00:28:01,306Kita harus mengejar ketinggalan dengan orang lain.42600:28:01,479 --> 00:28:03,344Tunggu!42700:28:03,515 --> 00:28:06,177Hanya makan, itulah satu-satunya hal yang menghambat saya. Bagaimana kabarmu?42800:28:09,387 --> 00:28:10,649Aduh!42900:28:12,123 --> 00:28:13,215- Ayo! - Ah!43000:28:19,531 --> 00:28:21,158Whoa!43100:28:21,332 --> 00:28:23,630Ngemeng-ngemeng namaku Reggie. Saya seorang Pisces.43200:28:23,802 --> 00:28:26,532Aku Jenny. Aku berlari untuk hidupku.43300:28:30,975 --> 00:28:32,533Kumpulkan mereka, anak-anak!43400:28:35,213 --> 00:28:36,475Semuanya, kesini.43500:28:36,648 --> 00:28:38,479kesini, semuanya.43600:28:41,519 --> 00:28:42,747Itu mereka!43700:28:43,588 --> 00:28:44,555Cepat!43800:28:46,491 --> 00:28:47,856- Oof! - Furley!43900:28:49,394 --> 00:28:51,362Dapat.44000:28:53,598 --> 00:28:57,193Yah! Minggir!44100:28:59,003 --> 00:29:01,062- Ayo, ayo, ayo! - Gah-yah!44200:29:03,742 --> 00:29:05,232ke sini, kau!44300:29:08,713 --> 00:29:11,341Whoa! Sh!44400:29:16,921 --> 00:29:17,910Whoa. Ayo.44500:29:21,392 --> 00:29:23,417- Oke, dia pergi. - bagus.44600:29:23,595 --> 00:29:25,563Jadi, apa Pisces?44700:29:25,730 --> 00:29:27,061Oh, wow.44800:29:28,199 --> 00:29:29,723Apakah semuanya baik-baik saja?44900:29:29,901 --> 00:29:32,028Saya tidak tahu. Apakah itu?45000:29:32,203 --> 00:29:34,501Oh, aku jatuh dari sarang ketika aku masih bayi.45100:29:34,706 --> 00:29:37,186- Oh! Jadi, itulah mengapa matamu ... - Apa yang salah dengan mata saya?45200:29:39,444 --> 00:29:42,538Aku hanya bercanda. Setiap kali saya gugup, jadi begini ...45300:29:49,721 --> 00:29:51,712Nah, dah betul lagi.45400:29:51,890 --> 00:29:53,721Ranger, apa yang harus kita lakukan sekarang?45500:29:53,892 --> 00:29:55,985Kita harus kembali ke rumah dan melaporkan apa yang terjadi.45600:29:56,161 --> 00:30:00,655Tidak, Kita harus menyerang benteng dan membebaskan rekan-rekanmu yang ditangkap.45700:30:00,832 --> 00:30:02,322Furley dan Amos adalah teman-temanku,45800:30:02,500 --> 00:30:04,559tapi kami tidak bisa mengambil risiko membahayakan yang lain.45900:30:04,736 --> 00:30:07,671Lalu aku akan pergi sendiri jika kau tidak memiliki keberanian.46000:30:07,839 --> 00:30:09,932- Oh! - Keberanian?46100:30:10,108 --> 00:30:11,939Oh ...46200:30:12,110 --> 00:30:13,805Aku akan menunjukkan keberanian!46300:30:16,681 --> 00:30:19,013Yeah!46400:30:40,104 --> 00:30:41,196Harsh.46500:30:44,309 --> 00:30:47,801Cukup dengan tampilan yang mengesankan dan sangat kotor kalian.46600:30:47,979 --> 00:30:49,173Mari kita kembali ke rumah.46700:30:49,848 --> 00:30:51,372Oh!46800:30:51,549 --> 00:30:54,279- Wow. - Ini semua tentang keyakinan.46900:30:54,452 --> 00:30:55,885Aduh!47000:30:59,224 --> 00:31:01,351Bradford! Keluar kau!47100:31:03,027 --> 00:31:05,362keluar sini! Gubernur Bradford!47200:31:05,363 --> 00:31:08,799Tolong, Tuan-tuan, tolong Tenang, oke?47300:31:08,933 --> 00:31:11,993- Kalian bertindak seperti sedang kelaparan. - Kita memang kelaparan!47400:31:12,170 --> 00:31:14,297Kami ingin makanan di gudang!47500:31:17,175 --> 00:31:20,338Kita telah berbicara tentang hal ini. Makanan yang datang untuk pesta47600:31:20,511 --> 00:31:24,311- Dengan Wampanoag Indian. - Tapi kami lapar sekarang!47700:31:24,482 --> 00:31:27,178- Kita semua lapar. - Kau tidak terlihat lapar!47800:31:27,352 --> 00:31:29,980Aku punya masalah hipotiroid.47900:31:31,389 --> 00:31:34,324Sekarang seperti yang kalian tahu, kita belum menyimpan cukup makanan48000:31:34,492 --> 00:31:35,424untuk melewati musim dingin.48100:31:35,593 --> 00:31:38,892Lihat bukit itu? Itu musim dingin lalu.48200:31:39,063 --> 00:31:43,193Itu akan jadi kita semua, jika kita tidak menjadi teman dengan orang-orang Indian.48300:31:43,368 --> 00:31:46,360Kami membutuhkan bantuan mereka. Tanpa itu, kita tidak akan bertahan, oke?48400:31:46,537 --> 00:31:48,937Oh! Ha ...48500:31:51,175 --> 00:31:53,200Oh!48600:31:53,378 --> 00:31:55,846Tiga hari, itu saja. Aku berjanji.48700:31:56,014 --> 00:31:57,743- Kalian semua bisa bertahan. - Ya!48800:31:57,916 --> 00:32:02,319Gubernur Bradford benar. Kita semua bisa bertahan ...48900:32:05,213 --> 00:32:06,757Kecuali untuk Clancy.49000:32:06,758 --> 00:32:09,386Sebelumnya dia sudah sakit, sehingga bukan karna aku.49100:32:09,560 --> 00:32:12,586- Kami ingin makanan yang dalam penyimpanan. - Beri kami kunci!49200:32:12,764 --> 00:32:13,731Emaak!49300:32:13,898 --> 00:32:16,128Standish telah kembali!49400:32:20,538 --> 00:32:23,098Standish!49500:32:23,274 --> 00:32:24,571Myles, Anda sudah kembali!49600:32:24,742 --> 00:32:26,107Hi!49700:32:26,711 --> 00:32:27,769Ha-ha!49800:32:27,946 --> 00:32:32,406Apa yang aku sudah bilang, aku akan menyediakan makanan bagi kalian, iya kan?49900:32:32,583 --> 00:32:34,813Ha! Kau sebut itu persediaan makanan?50000:32:40,158 --> 00:32:42,353Standish, orang-orang ingin kepalaku.50100:32:42,560 --> 00:32:45,552Dan jika kita tidak punya makanan lagi, aku takut mereka akan mengambilnya.50200:32:45,730 --> 00:32:47,288Kita membutuhkan makanan. Apa pun pada saat ini.50300:32:47,465 --> 00:32:49,933Aku bilang aku akan mendapatkan kalkun ...50400:32:50,101 --> 00:32:51,329Oh!50500:32:51,903 --> 00:32:54,997... Dan itulah apa yang kau akan dapatkan.50600:32:55,173 --> 00:32:57,767Bahkan lebih dari yang Kau bisa makan.50700:32:58,910 --> 00:33:01,572Benar, baik, percakapan yang menyenangkan. Kita ngomong lagi besok.50800:33:02,914 --> 00:33:04,313Kepribadian yang bagus.50900:33:11,856 --> 00:33:14,290Jadi, Alpha Turki di sana ...51000:33:16,194 --> 00:33:19,254... Bagaimana ceritanya? Kalian berdua, um, menggosok pial atau ...51100:33:19,664 --> 00:33:21,097Ew! Tidak, Ranger adalah saudaraku.51200:33:21,265 --> 00:33:22,926Masuk ke dalam!51300:33:23,101 --> 00:33:24,625Ke dalam, masuk!51400:33:24,802 --> 00:33:26,167Dan kau tahu, bahkan jika dia tidak ...51500:33:26,337 --> 00:33:28,965Saya lebih menyukai otak daripada otot.51600:33:29,140 --> 00:33:32,132Benarkah? Apakah Anda serius? Karena aku hampir tidak ada otot.51700:33:32,343 --> 00:33:34,538Secara fisik, aku tidak punya apa-apa.51800:33:35,680 --> 00:33:38,012Mungkin kau lebih baik terlihat seperti itu.51900:33:47,525 --> 00:33:49,459- Setelah Anda. - Whoa!52000:33:49,627 --> 00:33:51,618Cuma merosot sedikit, aku janji.52100:33:54,198 --> 00:33:55,825Whoa!52200:33:58,036 --> 00:33:59,560Oh ...52300:34:00,738 --> 00:34:01,727Otot.52400:34:06,411 --> 00:34:09,073Jadi ini lah... semuanya.52500:34:09,247 --> 00:34:12,307Tentara membutuhkan seorang komandan.52600:34:12,483 --> 00:34:17,477Wow, saya belum pernah melihat begitu banyak kalkun di satu tempat yang benar-benar melakukan sesuatu.52700:34:17,655 --> 00:34:18,815Aku hanya terkejut.52800:34:18,990 --> 00:34:22,892Jadi, di masa depan, kalkun hanya duduk sepanjang hari52900:34:23,161 --> 00:34:24,685makan dan menatap dinding?53000:34:24,862 --> 00:34:28,320Ya. Maksudku, tidak! Tidak, itu akan ...53100:34:28,499 --> 00:34:30,023Maksudku, beberapa. Tidak ada yang saya tahu.53200:34:30,201 --> 00:34:33,659Jika kita tidak melakukan sesuatu, kita akan menjadi bodoh.53300:34:33,838 --> 00:34:35,863- iya kan? - Hm ...53400:34:36,040 --> 00:34:38,201- Halo, liar undomesticated- Oh tidak.53500:34:38,342 --> 00:34:40,708Kalkun sederhana dari masa lalu.53600:34:40,878 --> 00:34:45,247Aku telah membawa Anda hadiah, dan hadiahnya adalah aku.Aku Jake.53700:34:45,416 --> 00:34:49,079Saya telah melakukan perjalanan dalam mesin waktu bernama STEVE53800:34:49,253 --> 00:34:53,553untuk menghentikan Thanksgiving dan mengeluarkan kalkun dari menu!53900:34:54,725 --> 00:34:56,454Apa itu Thanksgiving?54000:34:56,627 --> 00:35:00,358Ya, itu benar. Hal ini tidak akan terjadi. Itu adalah semacam pesta.54100:35:00,531 --> 00:35:01,691Apa itu Menu?54200:35:01,866 --> 00:35:06,269Sebuah menu, itu seperti daftar pilihan makanan di sebuah restoran.54300:35:06,437 --> 00:35:08,405- Apa itu restoran? - Itu tidak penting.54400:35:08,573 --> 00:35:12,031Yang penting adalah bahwa Anda berhenti mengajukan pertanyaan-pertanyaan54500:35:12,210 --> 00:35:14,735dan setuju untuk mengikuti Aku membabi buta!54600:35:15,480 --> 00:35:17,948Tidak!54700:35:19,984 --> 00:35:21,747Kami tidak akan berperang.54800:35:23,754 --> 00:35:28,555Aku Broadbeak, pemimpin kelompok.54900:35:28,693 --> 00:35:32,789Dan ini adalah Leatherbeak, penatua tinggi dan penasihatku yang paling terpercaya.55000:35:44,342 --> 00:35:48,676Huh! Kau ...55100:35:49,147 --> 00:35:52,514... Telah melakukan perjalanan jarak yang sangat jauh.55200:35:54,385 --> 00:35:55,579Anda ...55300:35:55,753 --> 00:35:57,618Hm ...55400:35:58,656 --> 00:36:00,123... Dan istrinya yang cantik.55500:36:00,291 --> 00:36:03,692Dia cantik, begitu lembut dan feminin.55600:36:06,797 --> 00:36:11,257Ayah, ini adalah Jake dan Reggie. Mereka dari masa depan, kelihatannya.55700:36:11,435 --> 00:36:14,268Ayah?55800:36:14,438 --> 00:36:16,338Tolong, berjalan denganku.55900:36:21,078 --> 00:36:24,377Jake, Kau berbicara dengan keyakinan yang mendalam.56000:36:24,549 --> 00:36:29,145Yah, aku bisa berbicara bahkan ... lebih jika Anda suka.56100:36:29,320 --> 00:36:32,118Kami tidak selalu hidup di bawah tanah.56200:36:32,290 --> 00:36:35,885Kami tinggal di atas di pohon-pohon, tapi kemudian para pemukim datang ...56300:36:36,294 --> 00:36:38,057... Dan kami terpaksa bersembunyi.56400:36:38,396 --> 00:36:41,456Tapi kami aman dan dari waktu ke waktu,56500:36:41,599 --> 00:36:46,627kita berpaling dari apa yang kami pikir adalah penjara kami, menjadi rumah kami.56600:36:50,741 --> 00:36:52,936Aku mengerti, Pak, tapi ...56700:36:53,144 --> 00:36:57,137The Great Turki mengatakan kepadaku apa yang harus saya lakukan.56800:37:00,418 --> 00:37:02,058Aku tahu, "The Great Turki," nama yang mengerikan56900:37:02,220 --> 00:37:03,653untuk seorang teman khayalan, kan?57000:37:04,589 --> 00:37:06,489Ini adalah takdirku.57100:37:07,491 --> 00:37:11,222Nah, Jake, mari saya tunjukkan takdir kami.57200:37:15,700 --> 00:37:16,724Hati-hati.57300:37:16,901 --> 00:37:18,835Ini adalah masa depan kami.57400:37:22,106 --> 00:37:25,200Takdir kami terletak dengan mereka.57500:37:29,080 --> 00:37:31,548Kalian dipersilakan untuk tinggal selama yang kalian inginkan57600:37:31,749 --> 00:37:34,741tapi selama kalian berada di sini, Anda harus menghormati peraturan kami.57700:37:35,620 --> 00:37:38,453Kami tidak melawan. Kami membela.57800:37:38,623 --> 00:37:41,456Kami melindungi dan kami bertahan hidup.57900:37:41,626 --> 00:37:42,854Ya, Pak.58000:37:46,230 --> 00:37:48,198Oh, Reggie, lihat. ini.58100:37:48,899 --> 00:37:51,868- pegang seperti ini. - Whoa, whoa!58200:37:52,036 --> 00:37:54,504Aku benar-benar bukan penggendong bayi yang baik.58300:37:54,705 --> 00:37:57,572Sangat mudah. Bahkan kalkun masa depan yang super canggih bisa melakukannya.58400:38:06,851 --> 00:38:09,752Oh, dia ingin Anda muntahkan beberapa cacing ke dalam mulutnya.58500:38:11,555 --> 00:38:12,783Bukan hanya betina58600:38:13,224 --> 00:38:17,126Oh, itu manis dan menjijikkan.58700:38:21,332 --> 00:38:22,299Kurasa dia menyukaiku.58800:38:22,466 --> 00:38:24,457Ya, sepertinya begitu.58900:38:24,635 --> 00:38:27,900Oh, hampir jatuh. Hey, hey, hey.59000:38:28,072 --> 00:38:31,337Hei, apakah kau geli? kau geli? Ah!59100:38:33,911 --> 00:38:35,242Ho!59200:38:40,584 --> 00:38:43,985Nah, Selamat malam, Reggie dari masa depan.59300:38:44,155 --> 00:38:47,682Selamat malam, Jenny dari mimpiku.59400:38:53,698 --> 00:38:57,464Apa? Apa, Kau ingin beberapa cacing? Aku tidak akan melakukannya, itu menjijikkan.59500:38:58,869 --> 00:39:00,131Mama?59600:39:01,872 --> 00:39:05,000- Oh, perutku sakit.- perutku, juga.59700:39:05,176 --> 00:39:08,043Ini dia, temanku. akhirnya.59800:39:08,779 --> 00:39:11,612Akhir dari kita, kecuali kita bisa keluar.59900:39:15,686 --> 00:39:16,618Kau punya sesuatu?60000:39:17,288 --> 00:39:21,122Ya, Furley, aku tahu kepala besarmu berguna untuk sesuatu!60100:39:24,362 --> 00:39:26,296Furley, itu adalah kuda terbang.60200:39:26,530 --> 00:39:27,851Dua burung dan beberapa biji-bijian.60300:39:28,866 --> 00:39:31,801Pesta ini akan lebih cepat selesai daripada kita pipis .60400:39:31,969 --> 00:39:34,904Membuat Kita bertanya-tanya apakah Captain Standish telah kehilangan kemampuannya.60500:39:35,072 --> 00:39:37,905Kalian bertanya-tanya apa?60600:39:38,476 --> 00:39:41,070Uh ... Tidak ada, Kapten.60700:39:41,245 --> 00:39:43,645Masalah dengan kalian adalah60800:39:43,814 --> 00:39:46,806Aku berpikir tentang dimana kalkun-kalkun itu berada ...60900:39:47,985 --> 00:39:50,476... Dan tidak berpikir di mana mereka tidak ada.61000:39:50,921 --> 00:39:53,856Di sinilah kita bertemu mereka dua kalkun terakhir.61100:39:54,024 --> 00:39:57,016Mereka membawa kita jauh dari sesuatu.61200:39:57,194 --> 00:39:59,389Sesuatu yang mereka lindungi.61300:39:59,563 --> 00:40:03,158Kau bilang mereka melakukannya dengan sengaja? Seperti mereka pintar.61400:40:04,769 --> 00:40:08,728Aku sudah memburu semua yang berjalan, merangkak atau terbang61500:40:08,906 --> 00:40:10,931dan aku selalu mendapatkannya.61600:40:11,108 --> 00:40:13,872Kalkun ini, mereka sedang merencanakan sesuatu.61700:40:14,044 --> 00:40:18,071Jadi besok, kita mulai ke arah ini61800:40:18,249 --> 00:40:23,687dan kita tidak berhenti mencari sampai kita mendapatkan setiap perdarahan lalu salah satu dari mereka!61900:40:26,056 --> 00:40:28,217Oh, itu adalah peta yang bagus!62000:40:31,862 --> 00:40:33,762Selamat pagi, semuanya.62100:40:33,931 --> 00:40:36,695Berikut adalah tugas hari ini.62200:40:37,201 --> 00:40:38,532- Fanny! - Danny.62300:40:38,702 --> 00:40:41,728Danny, membawa tim Anda dan memimpin pemburu ke timur.62400:40:41,906 --> 00:40:43,567- Barat. - Memimpin mereka ke barat.62500:40:43,741 --> 00:40:45,038Kau benar, saudaraku.62600:40:45,576 --> 00:40:47,203- Clancy ... - Nancy.62700:40:47,378 --> 00:40:49,710Nancy, Anda melakukan hal yang sama di utara.62800:40:49,880 --> 00:40:52,041- Selatan. - Di selatan, ya.62900:40:53,384 --> 00:40:56,217- Dusty ... - Justy. Dia anakmu.63000:40:56,387 --> 00:40:59,720Benar, Justy, kau pergi mencari buah pinus dengan yang lain.63100:40:59,924 --> 00:41:02,893Ya, ya, thi! Meow, meow, meow.63200:41:03,494 --> 00:41:07,328Anda harusnya menikah dengan ayam.63300:41:07,498 --> 00:41:10,797Jenny, kau bereskan perangkap pemburu. Bawa Reggie.63400:41:10,968 --> 00:41:11,900Siap!63500:41:13,404 --> 00:41:15,269Saya mengatakannya terlalu keras ya.63600:41:15,439 --> 00:41:18,465Ranger, awasi sekitar benteng. Lihat apa yang mereka rencanakan.63700:41:18,642 --> 00:41:20,439Bawa Jake denganmu.63800:41:20,611 --> 00:41:24,775Pergi! Jadilah cepat dan aman.63900:41:28,252 --> 00:41:31,415Itu adalah tugas untuk hari ini.64000:41:35,493 --> 00:41:38,428Cobalah untuk bisa menyusul, dan berusahalah untuk tidak membuat kita terbunuh.64100:41:38,596 --> 00:41:41,463Kaulah yang harusnya berusaha untuk bisa menyusul.Aku!64200:41:45,603 --> 00:41:49,004Metodenya tidak konvensional, tapi sangat efektif.64300:41:50,374 --> 00:41:53,832- Kita berdua balapan! - Aduh!64400:41:59,383 --> 00:42:00,350Ow ...64500:42:00,518 --> 00:42:03,385Aku mengalahkan kau duluan sampai ke bawah bukit.64600:42:03,554 --> 00:42:05,146Diam.64700:42:07,157 --> 00:42:08,624Apa yang kau lihat?64800:42:14,999 --> 00:42:16,296Periksa perangkap.64900:42:17,635 --> 00:42:19,865Kami selalu satu langkah di depan dia.65000:42:20,037 --> 00:42:21,317Wah itu bagus.65100:42:21,438 --> 00:42:24,134Yang merupakan satu langkah menjauh juga dari ...65200:42:24,341 --> 00:42:26,138Nah, yang itu tidak bagus.65300:42:26,310 --> 00:42:30,041Tapi kita mengikuti aturan ayah. Dia terus mengamankan kita.65400:42:30,214 --> 00:42:33,513Aku suka peraturan. Aku benar-benar memiliki aturan untuk mengikuti peraturan itu.65500:42:33,684 --> 00:42:35,845- Aku juga!- Oh Ya?! Cium aku.65600:42:36,020 --> 00:42:39,148- Apa katamu? - Saya mengatakan aturan peraturan!65700:42:39,323 --> 00:42:41,848Tidak,bukan itu, tapi tidak apa-apa.65800:42:42,493 --> 00:42:44,017Perangkap sudah siap, Pak.65900:42:47,831 --> 00:42:49,162Anda siap untuk membereskan beberapa perangkap di musim semi ini?66000:42:49,333 --> 00:42:51,528Pfft! Aku lahir ...66100:42:51,702 --> 00:42:54,500- Whoo-hoo! ... Siap.66200:42:55,406 --> 00:42:56,395Oke.66300:43:00,411 --> 00:43:02,174- Reggie? - Oh!66400:43:12,523 --> 00:43:14,047Ahhh!66500:43:14,224 --> 00:43:17,523Aduh!66600:43:18,529 --> 00:43:21,623- Itu luar biasa! - Aku rasa aku perlu berbaring sejenak.66700:43:21,799 --> 00:43:23,460Jadi, ceritakan tentang masa depan.66800:43:23,634 --> 00:43:26,125Katakan padaku setiap detail kecil, tapi jelaskan dengan cepat.66900:43:26,704 --> 00:43:29,537Benarkah? Anda ingin tahu tentang masa depan?67000:43:30,741 --> 00:43:32,299Ha! Whoa! Ah!67100:43:32,977 --> 00:43:34,818- Stealth mode. - Aku stealthier!67200:43:35,879 --> 00:43:36,868- Mm! - Tidak, Anda tidak.67300:43:39,516 --> 00:43:43,247- Popeye menyelam. - Whoo! Woo!67400:43:45,990 --> 00:43:47,321Psst!67500:44:00,104 --> 00:44:02,004Mm!67600:44:20,524 --> 00:44:21,923Mm ... oh!67700:44:23,994 --> 00:44:25,188Hm!67800:44:55,292 --> 00:44:58,022- Terima kasih, makhluk hutan. - Jangan pernah lupa mengambil pelajaran.67900:45:03,000 --> 00:45:04,500Aku selalu berpikir di masa depan68000:45:04,501 --> 00:45:06,628akan ada harmoni antara semua makhluk hidup,68100:45:06,770 --> 00:45:09,466tapi hei, pizza dan TV terdengar hebat.68200:45:09,807 --> 00:45:13,834Acara terbaik adalah Mundo del Amor. Itu Film Spanyol untuk "World of Love."68300:45:23,187 --> 00:45:24,176Reggie?68400:45:24,988 --> 00:45:26,683Ya, Jenny?68500:45:27,658 --> 00:45:29,319- Anjing. - Dogs?68600:45:29,493 --> 00:45:32,360Ya, aku merasakan juga. Ya, mari kita menjadi anjing.68700:45:32,529 --> 00:45:35,191Aku akan jadi petinju dan kau menjadi shiba-inu.68800:45:35,365 --> 00:45:37,595Anjing!68900:45:38,335 --> 00:45:39,529Anjing?69000:45:39,703 --> 00:45:41,864Sesuatu yang salah. Mereka biasanya tidak sejauh ini ke utara.69100:45:47,611 --> 00:45:49,579Tunggu, aku tahu di mana kita berada. Ayo!69200:45:49,747 --> 00:45:52,545Reggie, kita tidak bisa pergi ke jalan ini. Kita malah akan membawa mereka ke markas kita .69300:45:52,716 --> 00:45:53,546STEVE!69400:45:54,685 --> 00:45:56,175Whoa, whoa, whoa! Apa itu?!69500:46:06,263 --> 00:46:07,890Oh, Reggie.69600:46:10,768 --> 00:46:13,566- Jangan menjerit. Mati dengan terhormat. - Tidak apa-apa.69700:46:13,737 --> 00:46:14,897Hm ...69800:46:17,708 --> 00:46:19,300Ada apa di sini?69900:46:25,249 --> 00:46:26,614Pergi, STEVE, pergi!70000:46:33,624 --> 00:46:35,216Ini sihir.70100:46:38,796 --> 00:46:42,391Aku akan muntah dan tidak dalam cara yang baik!70200:46:45,402 --> 00:46:47,603Aku percaya bahwa kita berada pada jarak yang aman.70300:46:47,771 --> 00:46:50,672Apa ...? Dimana kita? Apa itu?70400:46:50,841 --> 00:46:52,172Itu Bumi.70500:46:53,677 --> 00:46:54,644Bumi?70600:46:57,948 --> 00:47:00,712Di situlah kita hidup. Ayo, percayalah.70700:47:13,030 --> 00:47:14,258Whoa ...70800:47:15,599 --> 00:47:17,032Ini sangat indah.70900:47:17,201 --> 00:47:18,429Memang.71000:47:19,236 --> 00:47:21,966Aku selalu membayangkan ada apa di luar sana,71100:47:22,139 --> 00:47:23,766tetapi tidak pernah seperti ini.71200:47:30,647 --> 00:47:32,046Kau benar-benar dari masa depan.71300:47:32,216 --> 00:47:33,444Kau tidak percaya padaku?71400:47:33,584 --> 00:47:37,281Tentu saja tidak! Aku pikir kau gila dan mungkin berbahaya.71500:47:39,122 --> 00:47:40,953Dan lucu.71600:47:41,124 --> 00:47:43,615Jadi, apakah itu menakutkan? Kau tahu, perjalanan melintasi waktu?71700:47:43,794 --> 00:47:46,888Nah. Dibutuhkan lebih untuk kalkun keren sepertiku.71800:47:47,064 --> 00:47:48,793Berharap kau bisa melihatnya.71900:47:48,966 --> 00:47:52,800Oh, dia bisa. Playback waktu dimulai perjalanan.72000:47:52,970 --> 00:47:55,104STEVE mungkin mengalami sedikit kesalahan mesin.72100:47:55,105 --> 00:47:57,471Di sinilah Reggie menangis untuk ibu-nya.72200:47:57,641 --> 00:47:58,835Aw. Itu manis.72300:47:59,009 --> 00:48:02,240- Kita tidak tahu mengapa kalkun ini ... - Ini dia di slow-mo.72400:48:02,412 --> 00:48:05,404Baiklah, aku pikir kita sudah aman sekarang. Kami benar-benar harus pergi.72500:48:05,582 --> 00:48:06,571Seperti yang Anda inginkan.72600:48:17,027 --> 00:48:20,793Whoa!72700:48:28,405 --> 00:48:30,999Huh. Yah, aku tidak tahu seorang pria yang bisa menjerit bernada tinggi.72800:48:31,174 --> 00:48:33,142- Bukankah itu aneh? - Dia begitu lucu.72900:48:33,343 --> 00:48:35,703Bye, STEVE. Kau mesin waktu terbaik yang pernah saya temui.73000:48:35,846 --> 00:48:38,610Selamat tinggal, Jenny. Oh, Reggie ...73100:48:38,782 --> 00:48:42,047Aku terisi penuh dan siap untuk membawamu pulang.73200:48:42,219 --> 00:48:43,846Apakah kau serius? Kita bisa pulang ...73300:48:44,021 --> 00:48:46,615Ayo, Reggie, mari kita pergi.73400:48:47,224 --> 00:48:52,184Uh, yeah. Kau tahu, kita tidak ingin pergi terbang menggila lagi, kan?73500:48:52,362 --> 00:48:54,353Lalu aku direkam. Ketika aku panik.73600:49:01,104 --> 00:49:02,765Ooh! Ya.73700:49:03,440 --> 00:49:05,237- Menunduk.- Kau yang menunduk.73800:49:09,146 --> 00:49:10,875- Hm ... - Hm ...73900:49:11,548 --> 00:49:15,416Centerpieces. Thanksgiving terjadi besok.74000:49:15,585 --> 00:49:17,212Para pemburu akan kembali!74100:49:17,387 --> 00:49:20,618Kalau saja kita bisa melihat apa yang ada di dalam bangunan itu.74200:49:22,256 --> 00:49:24,961Itu gudang senjata di mana mereka menyimpan semua boomsticks mereka74300:49:24,962 --> 00:49:26,520dan bubuk booming.74400:49:26,730 --> 00:49:30,393Tanpa senjata mereka, mereka lemah dan takut.74500:49:33,103 --> 00:49:34,263A-ha!74600:49:34,438 --> 00:49:36,269Bubuk yang berbahaya.74700:49:36,440 --> 00:49:40,069Kita harus melaporkan pesta ini kepada ketua segera.74800:49:40,644 --> 00:49:43,408Jake? Jake!74900:49:45,682 --> 00:49:48,173Oh! Itu luar biasa. Aku tidak bisa berhenti memikirkan tentang hal itu.75000:49:48,352 --> 00:49:52,413Ya, seperti aku tidak bisa berhenti memikirkan, hipotetis ...75100:49:52,589 --> 00:49:53,817Tunggu. Apakah kau tahu apa arti kata itu?75200:49:53,991 --> 00:49:56,755Tidak, tapi aku bisa membayangkan sebuah skenario di mana aku mungkin.75300:49:56,927 --> 00:49:59,259Tidak apa-apa, aku akan memberitahu Anda.75400:49:59,396 --> 00:50:01,364- Lihat apa yang aku lakukan? - Sangat cerdas.75500:50:01,531 --> 00:50:03,192Oke, jadi, hipotetis?75600:50:04,534 --> 00:50:06,559Nah, bagaimana jika beberapa kawan ...75700:50:06,770 --> 00:50:08,533Hanya beberapa kawan?75800:50:09,706 --> 00:50:12,607Nah, yang cukup menarik adalah, kawan ini cepat berpikir.75900:50:12,743 --> 00:50:16,008Bagaimana jika ia menawarkan untuk membawa kau ke masa depan?76000:50:17,814 --> 00:50:20,374Aku akan senang untuk melihatnya.76100:50:24,021 --> 00:50:27,354Tapi tempatku di sini dengan ayah dan Ranger.76200:50:28,392 --> 00:50:30,019Aku tidak pernah bisa meninggalkan mereka,76300:50:30,193 --> 00:50:32,218terutama tidak dengan pemburu yang terus mengejar kami.76400:50:33,463 --> 00:50:34,943Bagaimana jika para pemburu itu bukan ancaman?76500:50:35,065 --> 00:50:37,465Bagaimana jika semua kalkun aman dan bahagia seperti sebelumnya?76600:50:38,802 --> 00:50:39,860Itu akan luar biasa.76700:50:41,405 --> 00:50:43,965Itu akan menjadi mimpi yang menjadi kenyataan.76800:50:44,574 --> 00:50:45,802Reggie?76900:50:47,611 --> 00:50:48,543Reggie?77000:50:48,712 --> 00:50:50,907Aduh! Apa yang kau lakukan?77100:50:53,884 --> 00:50:55,875Oof! Besok Thanksgiving.77200:50:56,053 --> 00:50:57,987Kita harus menyerang benteng malam ini.77300:50:58,155 --> 00:51:01,647Ah! Oh! Ah! Aduh!77400:51:01,825 --> 00:51:03,349Kita tidak harus menyerang apa-apa.77500:51:03,527 --> 00:51:06,087Dia bilang kita harus melakukannya bersama-sama.77600:51:06,263 --> 00:51:08,356Oh! Beri aku istirahat. Dia?77700:51:08,532 --> 00:51:09,590The Great Turkey?77800:51:09,766 --> 00:51:12,360Ooh! Dia itu suara di dalam kepalamu.77900:51:12,769 --> 00:51:17,399Beraninya kau? Tidak ada apa-apa dalam kepalaku.78000:51:18,175 --> 00:51:22,737The Great Turkey adalah nyata. Aku melihatnya dengan kedua mataku sendiri.78100:51:24,014 --> 00:51:26,847Semakin sering kau mengatakan nama itu, semakin bodoh kedengarannya. Maksudku ...78200:51:28,018 --> 00:51:31,351The Great Turki adalah kalkun terhebat yang aku kenal78300:51:31,521 --> 00:51:35,048dan kau tidak akan pernah sama hebatnya dengan The Great Turkey78400:51:35,225 --> 00:51:38,023yang merupakan kalkun terhebat.78500:51:38,295 --> 00:51:39,592Oke.78600:51:41,465 --> 00:51:44,025- Ah! - Maafkan aku, Reggie.78700:51:44,868 --> 00:51:47,735Aku tidak tumbuh pada tempat perternakan yang bagus.78800:51:50,040 --> 00:51:54,477Aku dibesarkan di sebuah tempat yang dingin, pabrik klinis.78900:51:58,715 --> 00:52:02,207Dari saat kita dilahirkan, kita digemukkan oleh formula.79000:52:06,790 --> 00:52:10,282Kecuali aku. Ibuku membuatku tersembunyi dari manusia.79100:52:10,460 --> 00:52:13,623- Apakah sudah waktunya? - Ya, Sayang.79200:52:13,797 --> 00:52:16,061Telur ini adalah masa depan kita, Jake.79300:52:16,233 --> 00:52:17,097bawa mereka pergi79400:52:17,267 --> 00:52:20,794dan jangan berhenti sampai kau menemukan tempat yang aman untuk memulai kehidupan baru.79500:52:21,671 --> 00:52:23,002Mama, aku takut.79600:52:24,741 --> 00:52:29,269Aku tahu, sayang. Tapi aku ingin kau menjadi berani sekarang.79700:52:31,505 --> 00:52:34,250Ayo, Jake. Kami sangat bangga padamu. Kau bisa melakukannya.79800:52:34,251 --> 00:52:35,946sekarang saatnya pergi. Hati-hati sekarang.79900:52:36,119 --> 00:52:37,440Kami percaya kepadamu!80000:52:37,587 --> 00:52:41,455Jake, Jake, Jake, Jake!80100:52:47,364 --> 00:52:48,991Hey!80200:52:49,432 --> 00:52:51,457Stop!80300:52:56,640 --> 00:52:59,074Jake, Jake, Jake, Jake!80400:53:12,122 --> 00:53:14,955Aku gagal.80500:53:15,125 --> 00:53:18,219Aku mengecewakan keluargaku, dan kawananku.80600:53:19,129 --> 00:53:21,324Aku memutuskan aku lebih baik pergi sendiri80700:53:21,498 --> 00:53:23,989di mana aku tidak pernah bisa menyakiti siapa pun lagi.80800:53:24,734 --> 00:53:28,465Kemudian, ia datang. The Great Turki.80900:53:29,172 --> 00:53:31,936Dengarkan aku, Jake muda!81000:53:32,142 --> 00:53:34,133Dia meneritakan tentang takdirku.81100:53:34,311 --> 00:53:37,178Dia memberi saya knob suci dan kemudian mengatakan kepadaku ...81200:53:37,347 --> 00:53:38,336Whoa!81300:53:38,515 --> 00:53:40,316Yang paling penting bagimu adalah untuk ingat81400:53:40,317 --> 00:53:42,046bahwa kau tidak boleh menyerah81500:53:42,219 --> 00:53:45,382tidak peduli apapun yang berdiri menghalangi jalanmu.81600:53:47,924 --> 00:53:51,382Jake, aku minta maaf, pasti benar-benar sulit untuk meninggalkan keluargamu,81700:53:51,561 --> 00:53:56,260tapi menyerbu benteng penuh dengan manusia bersenjata adalah ide yang buruk.81800:53:56,433 --> 00:53:59,698Aku punya rencana. Aku menemukan di mana pemburu menyimpan senjata mereka.81900:53:59,936 --> 00:54:04,373Jika Kita hancurkan senjatanya, kita akan menghentikan pesta itu.82000:54:04,908 --> 00:54:08,844Ya. Dan para pemburu tidak akan menjadi ancaman dan kawanan kalkun akan aman.82100:54:09,012 --> 00:54:11,503- Tepat!Dan Mimpi Jenny menjadi kenyataan.82200:54:11,681 --> 00:54:12,773Apa?82300:54:13,683 --> 00:54:15,241Tidak ada. Aku ikut82400:54:21,858 --> 00:54:22,916dapat!82500:54:25,528 --> 00:54:27,029Jadi, apa rencana kau untuk mendapatkan di?82600:54:27,030 --> 00:54:29,794- Baiklah, mudah saja. - Ya, ya, apa?82700:54:29,966 --> 00:54:32,196Aku akan menggunakan paruhku dan bokongku yang sangat kencang82800:54:32,435 --> 00:54:34,494- Untuk melemparkanmu ke atas melewati dinding.Pergi! - Ah!82900:54:38,642 --> 00:54:41,110- Hm. Mungkin harus menyesuaikan jaraknya dulu.- Tidak!83000:54:41,278 --> 00:54:44,304Kau tidak menyesuaikan apa-apa! Aku punya ide yang lebih baik.83100:54:47,050 --> 00:54:49,541Oke, jika kita dengan hati-hati mengukur jaraknya dari sini,83200:54:49,719 --> 00:54:51,152kita bisa dengan aman ...83300:54:51,321 --> 00:54:53,380Ah! Aku kesusupan serpihan kayu.83400:54:53,556 --> 00:54:57,048Hah? Apa?83500:55:04,067 --> 00:55:05,466Oh!83600:55:06,169 --> 00:55:08,160Aduh!83700:55:15,111 --> 00:55:18,080Ah!83800:55:18,248 --> 00:55:20,148mengapa selalu yang kecil yang bisa membuatmu merasa sakit.83900:55:20,317 --> 00:55:22,148Oh!84000:55:23,953 --> 00:55:25,580Ah!84100:55:27,457 --> 00:55:30,255Tidak! Tidak!84200:55:37,467 --> 00:55:40,595- Apakah ada yang melihatmu? Jake! - Whoo!84300:55:40,770 --> 00:55:43,204- Tunggu! Ini menakjubkan! - Jake!84400:55:43,373 --> 00:55:46,308Ini luar biasa. Aku tidak bisa menangkap titik ini.84500:55:48,044 --> 00:55:50,012Oh, itu sakit.84600:55:55,185 --> 00:55:57,278kau harus mencoba hal yang luar biasa ini.84700:56:01,291 --> 00:56:04,226Salah satu dari kita mungkin harus melakukan beberapa pengintaian untuk mendapatkan tampilan yang lebih baik.84800:56:05,795 --> 00:56:08,161- Benarkah? - Trik yang sudah basi.84900:56:08,331 --> 00:56:11,129Tiga puluh delapan persen dizoom.85000:56:12,502 --> 00:56:13,992Lalu "whomp" lagi!85100:56:16,840 --> 00:56:19,968- Hei, di mana anjing-anjing?- kurasa mereka berada di luar!85200:56:20,677 --> 00:56:23,475Oke, aku akan menggelindingkan tong bubuk itu ke gudang senjata.85300:56:23,646 --> 00:56:27,138Kau kumpulkan tong-tong itu. Kita akan meledakkannya sampai ke langit.85400:56:27,317 --> 00:56:29,979- Tidak ada senjata ... - Tidak ada Thanksgiving!85500:56:30,153 --> 00:56:31,142Maju!85600:57:10,794 --> 00:57:13,763Oh! Tapi Bu!85700:57:13,930 --> 00:57:17,366- Ah! - Aku tidak ingin memakai celana pendek!85800:57:17,534 --> 00:57:18,933Tidak ..85900:57:20,904 --> 00:57:25,238Psst! kalkun angkasa. Dia tidur dengan mata terbuka.86000:57:25,408 --> 00:57:27,273Itu menyeramkan.86100:57:31,548 --> 00:57:32,776Oh ...86200:57:34,384 --> 00:57:35,817Tanduk kebanggaan!86300:57:37,887 --> 00:57:40,117Kakek Jake, ceritakan lagi tentang tanduk ini.86400:57:40,290 --> 00:57:43,225Oh-ho! tanduk cokelat tua itu?86500:57:51,601 --> 00:57:54,092Saya pikir kalkun angkasa itu sudah gila.86600:58:06,316 --> 00:58:08,511Anjing bodoh!86700:58:13,223 --> 00:58:14,281Apa itu?86800:58:14,757 --> 00:58:17,692Jika seseorang dipanggil Ranger mungkin perlu bukti sedikit.86900:58:39,816 --> 00:58:41,147Itu salah satu.87000:58:41,784 --> 00:58:44,446Apa itu? Ini ... Ini ...87100:58:49,158 --> 00:58:51,285Itu dua! Kita berhasil!87200:58:51,461 --> 00:58:53,258Tembak! Tembak!87300:58:53,630 --> 00:58:55,655- Tembak! - Suara apa itu?87400:58:55,832 --> 00:58:58,832- Ini api! Brigade Bucket! - Bangun! Kita membutuhkan air! Alarm!87500:59:01,538 --> 00:59:04,905Oke, Furley. Berlagak tenang dan mungkin mereka akan membawa kita kembali ke masa depan87600:59:05,074 --> 00:59:07,872Sehingga kita dapat memiliki sebuah cerita petualangan hebat.87700:59:08,044 --> 00:59:11,411- Ooh! - Apa yang telah kalian lakukan?!87800:59:11,581 --> 00:59:15,574Itu kalkun angkasa. Katakan kepada mereka, Furley! Orale!87900:59:15,752 --> 00:59:17,652- kau habis dari benteng! - Tidak!88000:59:17,820 --> 00:59:20,516Tidak, tidak, kau tidak mengerti! Kami menghancurkan senjata dan perangkap.88100:59:20,690 --> 00:59:23,488Kami bahkan membuat gerobak pemburu musnah, kita meledakkannya!88200:59:25,495 --> 00:59:26,985Bagaimana kau melakukan ini?88300:59:27,130 --> 00:59:31,396- Sebenarnya, itu adalah rencana Jake. - Terima kasih, sobat.88400:59:31,568 --> 00:59:33,900Bagaimana kita tahu bahwa kau mengatakan yang sebenarnya?88500:59:35,605 --> 00:59:36,765Hm!88600:59:57,026 --> 01:00:00,359Permisi, maaf. Jenny! Jenny, tunggu!88701:00:09,542 --> 01:00:11,206Cepat! Kita membutuhkan lebih banyak air. Cepat!88801:00:11,207 --> 01:00:13,266Oh! Kita diserang! nyalakan alarm!88901:00:13,710 --> 01:00:14,904lindungi gerbang, nak!89001:00:15,078 --> 01:00:18,104- Ibu! - Aku akan memastikan makanan tersebut aman.89101:00:19,315 --> 01:00:21,306Kapten Standish! Terima kasih Tuhan kau di sini.89201:00:23,622 --> 01:00:24,886Apakah kau akan makan jagung itu?89301:00:24,887 --> 01:00:28,414Oh!89401:00:28,958 --> 01:00:32,553Apa yang akan kita lakukan?! Tolong katakan itu bukan orang-orang Indian.89501:00:32,729 --> 01:00:35,664- Itu bukan orang Indian. - A-ha-ha!89601:00:35,832 --> 01:00:39,029Nah, seorang pengkhianat di tengah-tengah kita, mungkin.89701:00:39,235 --> 01:00:41,897Itu burung-burung dara.89801:00:43,940 --> 01:00:47,103Maksudmu kalkun yang lakukan hal ini?89901:00:49,846 --> 01:00:54,249Oh, mereka bukan burung biasa. Mereka punya kekuatan magis!90001:00:54,784 --> 01:00:57,912Aku pernah melihat mereka menghilang ke udara tipis!90101:00:58,087 --> 01:01:01,989Terlihat dua kalkun terbang dalam telur raksasa.90201:01:02,158 --> 01:01:05,423Mereka bermain dengan pikiranku. Mencoba untuk membuatku gila.90301:01:11,134 --> 01:01:14,968Yah, sepertinya mereka telah berhasil, eh?90401:01:15,138 --> 01:01:16,833- Nah, kalau begitu ...- Astaga.90501:01:27,817 --> 01:01:31,412Hm ...90601:01:31,621 --> 01:01:34,021Tunjukkan jalan.90701:01:48,871 --> 01:01:51,396Jadi, kurasa ini berarti Anda akan segera kembali pulang,90801:01:51,574 --> 01:01:54,634ke masa depan, karena misimu selesai.90901:01:54,811 --> 01:01:58,907Sebenarnya, ada satu hal lagi yang harus aku lakukan.91001:01:59,082 --> 01:02:00,982Meminta Anda untuk pergi denganku.91101:02:03,820 --> 01:02:06,414Tunggu ...91201:02:06,589 --> 01:02:07,647Kau serius?91301:02:07,824 --> 01:02:09,689Aku tahu kau mengatakan bahwa tempatmu ada di sini dengan kawanan kalkun.91401:02:09,859 --> 01:02:11,724Tapi kalkun-kalkun tersebut sudah aman sekarang.91501:02:11,894 --> 01:02:13,452- Para pemburu hilang ... - Reggie.91601:02:13,663 --> 01:02:14,994Tolong katakan ya.91701:02:15,665 --> 01:02:16,723- Tidak! - Tidak?91801:02:16,899 --> 01:02:18,264Tak bisakah kau berfikir dulu tentang hal ini?91901:02:18,434 --> 01:02:19,560Tidak, tidak, tidak, tidak! Apa itu?92001:02:32,381 --> 01:02:33,348Hey!92101:02:33,516 --> 01:02:35,609Dia tidak aerodinamis seperti yang ku kira.92201:02:35,785 --> 01:02:36,945Hey.92301:02:41,591 --> 01:02:42,580Tunggu.92401:02:44,694 --> 01:02:46,423Kau menuntun mereka kesini, Jake!92501:02:46,596 --> 01:02:47,893Aku?92601:02:58,941 --> 01:03:00,203Disana kau rupanya.92701:03:01,811 --> 01:03:04,609Ayo anak-anak . Kita akan memiliki sebuah pesta.92801:03:10,586 --> 01:03:12,781Ini semua salahmu!92901:03:16,225 --> 01:03:19,058- Jake! - Aku tahu dia pengecut.93001:03:19,595 --> 01:03:21,062Stop!93101:03:22,265 --> 01:03:25,792Semua orang, dengan cepat! Memulai rencana evakuasi!93201:03:27,370 --> 01:03:29,930- Pergi, pergi, pergi! - Oh, Justy.93301:03:31,941 --> 01:03:34,466Maafkan aku, Jenny. Kami gagal. Kami malah menuntun mereka kesini.93401:03:34,644 --> 01:03:36,475Itu tidak masalah sekarang. Ayo!93501:03:39,715 --> 01:03:41,979Cepat, jalan sini!93601:03:45,188 --> 01:03:47,247Datang ke sini, teman kecilku!93701:03:47,423 --> 01:03:48,690Ayo, ambil mereka semua!93801:03:50,026 --> 01:03:51,015Hei, teman.93901:03:53,596 --> 01:03:55,826Ah! Dapat!94001:03:56,499 --> 01:03:58,694Di situ, ke depan!94101:03:58,868 --> 01:04:00,995dapat dua lagi!94201:04:01,170 --> 01:04:03,866- Aku memegangmu bro! - Tidak, tidak!94301:04:04,040 --> 01:04:05,132Ayo semuanya.94401:04:05,708 --> 01:04:07,676Oh! Kembali cara ini!94501:04:07,844 --> 01:04:09,835Oh!94601:04:13,049 --> 01:04:15,711Pergi dapatkan mereka boy!94701:04:22,024 --> 01:04:22,786Ah!94801:04:24,026 --> 01:04:25,118Kemana kita pergi?94901:04:26,696 --> 01:04:28,527Jika kalian tidak keluar ...95001:04:30,800 --> 01:04:32,665... Kami akan membuat kalian keluar!95101:04:43,746 --> 01:04:46,647ke kolam air! Ini satu-satunya cara kami keluar sekarang!95201:04:51,220 --> 01:04:55,213Reggie, tempat pembiakan! Kita harus kembali!95301:04:59,061 --> 01:05:00,050Ayo!95401:05:04,567 --> 01:05:07,400- cepat terjun ke kolam! - Whoa!95501:05:08,070 --> 01:05:10,231Cepat! Ayo, cepat!95601:05:21,951 --> 01:05:24,920Jenny! Jenny!95701:05:27,223 --> 01:05:28,485Tidak!95801:05:28,691 --> 01:05:31,854- Aku akan menemukan cara lain! - Tapi tidak ada cara lain!95901:05:34,664 --> 01:05:35,790Jake!96001:05:43,639 --> 01:05:44,799Ayo, mari kita pergi!96101:05:59,422 --> 01:06:02,755Jangan takut, Furley. Orale!96201:06:02,925 --> 01:06:05,291- kumpulkan semua orang ke pantai. - Ya, Ayah.96301:06:06,905 --> 01:06:08,530Ayo, ayo, ayo, ayo, ayo!96401:06:08,531 --> 01:06:10,123Dengan cara ini, lari, lari!96501:06:18,407 --> 01:06:20,739Pergi! Cepat!96601:06:25,581 --> 01:06:27,048bawa telur ke tempat yang aman!96701:06:30,753 --> 01:06:31,742Ayah!96801:06:33,522 --> 01:06:36,616- Pergi! Bergabung dengan yang lain!- Tidak tanpamu!96901:06:38,594 --> 01:06:39,583Jenny ...97001:06:40,363 --> 01:06:41,352Ayah!97101:06:42,765 --> 01:06:45,461Aku akan selalu bersamamu.97201:07:23,572 --> 01:07:25,733Kita makan malam! Kita mendapat makan malam!97301:08:44,053 --> 01:08:47,250Setengah kerang ini adalah milik ayahku.97401:08:47,423 --> 01:08:51,655Dimana anak-anaknya yang memiliki bagian setengah lainnya, akan jadi ketua.97501:09:03,439 --> 01:09:04,497Apa?97601:09:07,076 --> 01:09:08,407Apa?97701:09:23,692 --> 01:09:25,717Ayah memilih dengan bijak.97801:09:37,273 --> 01:09:39,639Ayah saya mencintai kalian.97901:09:39,808 --> 01:09:42,971Dan dia akan selalu menjadi bagian dari itu.98001:09:43,145 --> 01:09:46,444Dia memberikan hidupnya untuk memberi kita kita.98101:09:46,615 --> 01:09:48,776Jadi, kami akan menghormatinya.98201:09:48,951 --> 01:09:53,047Tapi sekarang, kita perlu melakukan apa yang harus kita untuk bertahan hidup.98301:09:53,222 --> 01:09:54,655Ini semua salahku.98401:09:54,823 --> 01:09:58,156Mereka telah mengambil rumah kita. Mereka telah mengambil keluarga kita.98501:09:58,327 --> 01:10:01,194Kita hanya memiliki satu pilihan sekarang.98601:10:01,363 --> 01:10:03,490Kita akan berjuang!98701:10:05,134 --> 01:10:08,297Kita akan berdiri dan melawan! Ini adalah rumah kita!98801:10:08,704 --> 01:10:11,468Tidak lagi bersembunyi! Kita akan menyerang benteng,98901:10:11,640 --> 01:10:14,473membebaskan keluarga kita dan membuat keluarga kita berkumpul lagi!99001:10:14,643 --> 01:10:15,871Siapa denganku!?99101:10:16,579 --> 01:10:18,809- Kita berjuang! - Kita berjuang!99201:10:18,981 --> 01:10:21,176Kita berjuang, saudaraku!99301:10:37,032 --> 01:10:39,398Selamat pagi, Reggie.99401:10:39,568 --> 01:10:43,334Kenapa dengan expresi itu? Itu hanya sebuah lelucon.99501:10:43,505 --> 01:10:46,099- Bawa saja aku pulang.- Reggie, tunggu!99601:10:46,275 --> 01:10:48,038Kawanan kalkun sedang berada dalam kesulitan.99701:10:48,210 --> 01:10:51,111Yup! Dan kau tahu kenapa? Karena kita!99801:10:51,280 --> 01:10:53,510Kita tidak menyelamatkan siapapun. Kita membuat segalanya lebih buruk!99901:10:53,849 --> 01:10:56,215Tapi Reggie, The Great Turkey mengatakan kepadaku ...100001:10:56,385 --> 01:10:58,012Tidak ada Great Turkey!100101:10:58,387 --> 01:11:01,584Tidak ada misi. Kau menciptakannya semua sendiri di kepalamu.100201:11:01,757 --> 01:11:04,021Itu semua bohong.100301:11:05,027 --> 01:11:08,588Sekarang, aku akan pergi, oke?, sebelum kita lebih mengacaukan segalanya!100401:11:08,764 --> 01:11:10,925Dan jika Anda pintar kau akan ikut denganku.100501:11:12,067 --> 01:11:13,466Aku tidak bisa menyerah.100601:11:14,570 --> 01:11:16,231Ya, jika kau pintar.100701:11:18,474 --> 01:11:21,034Lihat kepada siapa aku bicara.100801:11:39,895 --> 01:11:41,886Turki! Turki! Turki! Turki! Turki!100901:11:42,064 --> 01:11:43,895Aku ingin terbang dengan pesawat ruang angkasa.101001:11:44,066 --> 01:11:46,267Hei, coba tebak siapa yang kembali?Pasti Anda bertanya-tanya di mana A...101101:11:46,368 --> 01:11:47,460Aku lelah sekarang.101201:11:48,604 --> 01:11:50,970... Itu.101301:11:51,140 --> 01:11:54,007- Sampai nanti, STEVE. - Selamat tinggal, Reggie.101401:11:59,348 --> 01:12:00,474Hey!101501:12:01,483 --> 01:12:03,747Hey, hey, hey! Tunggu! Tunggu!101601:12:06,989 --> 01:12:08,989berhenti Reggie, kita tidak punya waktu untuk ini!101701:12:09,124 --> 01:12:12,025- Ah! - Hey!101801:12:13,671 --> 01:12:15,496Aku melanggar aturan seperti seratus kali perjalanan waktu,101901:12:15,497 --> 01:12:18,159dan ini mungkin menghancurkan alam semesta, tapi aku tidak punya pilihan.102001:12:18,334 --> 01:12:21,701Aku datang kembali dari masa depan untuk memberitahu kau sesuatu yang sangat penting.102101:12:21,870 --> 01:12:25,271- Apa itu? - Kau idiot.102201:12:26,275 --> 01:12:29,540Whoa! Itu sedikit keras. Aku mungkin tidak jenius tapi ...102301:12:29,712 --> 01:12:32,875Segala sesuatu yang kau inginkan adalah kembali pada tahun 1621.102401:12:33,048 --> 01:12:35,516Jenny, Jake, kawanan seluruh teman-teman.102501:12:35,684 --> 01:12:38,278Ya, kawanan kalkun yang aku kacaukan!102601:12:38,454 --> 01:12:39,654Mereka lebih baik tanpa aku.102701:12:39,822 --> 01:12:41,983Tidak!102801:12:42,157 --> 01:12:44,182Aku datang dari lebih jauh di masa depan102901:12:44,360 --> 01:12:47,454untuk memberitahu kau bahwa Jenny dan kawanan kalkun akan menyerang benteng!103001:12:47,629 --> 01:12:50,291- Mereka tidak punya kesempatan!- Oh, tidak.103101:12:50,799 --> 01:12:53,199- Apa yang kita lakukan? - Kita perlu rencana.103201:12:53,369 --> 01:12:54,393Tepat!103301:12:55,804 --> 01:12:56,998Whoa!103401:12:57,673 --> 01:12:59,538Rahasia gagang pintu suci ini.103501:12:59,708 --> 01:13:02,233- Rahasia gagang pintu suci!- Rahasia gagang pintu suci!103601:13:02,411 --> 01:13:03,400- Tunggu! - Ya?103701:13:03,579 --> 01:13:05,638- Kau tahu apa artinya ini? - Apa artinya?103801:13:06,081 --> 01:13:09,983Ini sangat sederhana. Ini berarti ...103901:13:10,152 --> 01:13:13,713Aku harus pergi mencari The Great Turkey.104001:13:13,889 --> 01:13:17,985Aku yakin dia dibalik semua ini!104101:13:18,160 --> 01:13:20,151Oh, ayolah!104201:13:20,863 --> 01:13:24,663Kau lah The Great Turkey.104301:13:24,833 --> 01:13:28,030- kau lah The Great Turkey,- Kau lah The Great Turkey!104401:13:28,203 --> 01:13:30,899Berarti Jake mengatakan yang sebenarnya sepanjang waktu ini!104501:13:31,073 --> 01:13:32,836Wow, aku benar-benar bodoh!104601:13:33,008 --> 01:13:34,532Aku benci mengatakannya tapi memang begitu.104701:13:34,710 --> 01:13:36,837Tunggu, jika saya bodoh maka kau bodoh.104801:13:37,012 --> 01:13:40,743Tidak, tidak, guys, guys, guys, secara teknis, kita semua bodoh.104901:13:40,916 --> 01:13:43,544- Tapi kita juga semua ... - The Great Turkey!105001:13:43,719 --> 01:13:46,449Pikiranku sedang meledak sekarang!105101:13:46,622 --> 01:13:48,715Aku, juga!105201:13:48,891 --> 01:13:50,171Aku datang kembali untuk memastikan kita berhenti105301:13:50,292 --> 01:13:52,453dan menghargai betapa mengagumkan ini.105401:13:52,628 --> 01:13:53,925Itu mengagumkan.105501:13:54,096 --> 01:13:55,358- Luar biasa- Luar biasa.105601:13:55,531 --> 01:13:57,829Ya, benar-benar hebat.105701:13:58,066 --> 01:14:01,433Sekarang, jika kau selesai, kau perlu kembali ke masa lalu,105801:14:01,637 --> 01:14:06,074memberikan Jake muda takdirnya dan kemudian menyelamatkan teman-temanmu.105901:14:06,241 --> 01:14:08,266Benar, aku harus segera pergi!106001:14:14,550 --> 01:14:16,541C'mon STEVE, mari kita pergi.106101:14:25,894 --> 01:14:27,953Kita mengambil posisi di sini dan di sini.106201:14:28,130 --> 01:14:31,566Senjata mereka dihancurkan, jadi kita punya kesempatan untuk melawan. Jika kita ...106301:14:31,700 --> 01:14:33,541Dia kembali.106401:14:34,970 --> 01:14:36,130Kau!106501:15:14,343 --> 01:15:15,708Dimana Reggie?106601:15:27,289 --> 01:15:28,347Whoa!106701:15:32,661 --> 01:15:33,491Hah?106801:15:36,331 --> 01:15:39,425Dengarkan aku, Jake muda!106901:15:39,635 --> 01:15:42,126Oh, apa? Siapa kau?107001:15:42,671 --> 01:15:45,663Saya The Great Turkey!107101:15:45,841 --> 01:15:48,332Yang terbesar dari semua kalkun!107201:15:48,510 --> 01:15:50,171Dan aku datang ke sini untuk memberikan misi!107301:15:50,345 --> 01:15:53,212Tidak untuk menyelamatkan sepuluh kalkun, atau bahkan seratus,107401:15:53,382 --> 01:15:55,145tapi semuanya!107501:15:55,317 --> 01:15:57,217Semuanya?107601:15:57,386 --> 01:16:02,323Pertama, kau harus pergi ke Camp David dan menemukan kalkun pilihan.107701:16:02,491 --> 01:16:05,585Kalkun pilihan, keren!107801:16:05,761 --> 01:16:07,752Kalkun pilihan yang keren?107901:16:07,930 --> 01:16:11,058Yah, dia tidak selalu keren ...108001:16:11,600 --> 01:16:14,228... Tapi ia hebat saat kalian berjalan bersama.108101:16:14,403 --> 01:16:16,894Dan Anda akan memerlukan ini untuk perjalanan Anda.108201:16:17,172 --> 01:16:18,469Whoa! Apa itu?108301:16:18,907 --> 01:16:23,867Ini adalah gagang pintu suci!benda ini sangat kuat!108401:16:24,046 --> 01:16:25,035Whoa!108501:16:25,213 --> 01:16:27,704Ini akan melindungimu dan membuatmu aman dari bahaya!108601:16:27,883 --> 01:16:30,215Tapi yang paling penting bagimu untuk mengingat108701:16:30,385 --> 01:16:33,183adalah bahwa kau tidak boleh menyerah, tidak pernah!108801:16:33,355 --> 01:16:35,346Tidak peduli apapun halangannya!108901:16:35,524 --> 01:16:37,389Tidak peduli apapun halangannya!109001:16:37,559 --> 01:16:39,550Tidak peduli apapun halangannya!109101:16:56,345 --> 01:16:58,313Hooh! Ha-hah!109201:16:58,480 --> 01:17:00,471Hooh! Ha-hah!109301:17:00,649 --> 01:17:02,617Hooh! Ha-hah!109401:17:02,784 --> 01:17:04,649Hooh! Ha-hah!109501:17:17,866 --> 01:17:18,855Sekarang!109601:17:21,737 --> 01:17:23,830Yeah! semangat! Yah-ha!109701:17:31,980 --> 01:17:33,504Oh!109801:17:34,816 --> 01:17:38,752Mm. Mereka adalah beberapa burung yang marah.109901:17:38,920 --> 01:17:41,286- Serang!- Demi kalkun!110001:17:45,727 --> 01:17:47,695Ha-ha!110101:17:49,665 --> 01:17:52,862- Siapkan meriam!- meriam? Untuk kalkun, Pak?110201:17:53,035 --> 01:17:55,026Dapatkan meriam dan berbaris!110301:18:06,782 --> 01:18:08,010Siap ...110401:18:09,384 --> 01:18:11,716- Oh, tidak! - Oh!110501:18:13,121 --> 01:18:14,247Tembak!110601:18:40,849 --> 01:18:42,111Hah?110701:19:05,807 --> 01:19:08,037Uh! Uh!110801:19:19,755 --> 01:19:20,983Whoa!110901:19:25,460 --> 01:19:26,859The Great Turkey.111001:19:33,635 --> 01:19:36,069Hey semuanya, welcome!111101:19:36,238 --> 01:19:38,729Sebuah telur raksasa. Terlihat lezat ...111201:19:44,112 --> 01:19:46,910Konservatif berpakaian manusia!111301:19:47,649 --> 01:19:51,380Aku ingin memperkenalkan The Great Turki!111401:19:56,858 --> 01:20:00,555Itu bukan The Great Turkey (Dewa Kalkun). Ternyata Itu si Reggie.111501:20:03,965 --> 01:20:05,125teman baikku.111601:20:05,300 --> 01:20:09,430Dia membawa berkah bagi anda semua. Menghormatinya.111701:20:17,612 --> 01:20:18,943Apa itu?111801:20:27,189 --> 01:20:30,522Sebuah tanda dari nenek moyang!111901:20:30,692 --> 01:20:32,853Tanda yang paling lezat!112001:20:34,296 --> 01:20:36,287Kami benar-benar harus melakukan ini lebih sering.112101:20:41,303 --> 01:20:45,364Wow, ini di luar zona pengiriman gratis saya.112201:20:48,176 --> 01:20:51,873Kau harus mencoba breadsticks juga. Mereka lezat.112301:20:58,854 --> 01:21:00,549Yeah!112401:21:00,722 --> 01:21:03,555Kau melakukannya, Reggie. Kau menyelamatkan kita semua.112501:21:03,725 --> 01:21:05,818Sebenarnya, Ya memang aku! Yeah!112601:21:05,994 --> 01:21:08,724Dan aku menyelamatkanmu. Jadi secara teknis, aku menyelamatkan semua orang.112701:21:08,897 --> 01:21:10,922Jadi hore bagi aku!112801:21:12,567 --> 01:21:14,797Bukankah ini indah, Justy?112901:21:14,936 --> 01:21:17,564Meow. Meow. Meow. Meow.113001:21:19,975 --> 01:21:21,966- Hm! - Hm!113101:21:24,079 --> 01:21:26,013- Itu punyaku! - Itu bagianku!113201:21:29,517 --> 01:21:30,814Aduh!113301:21:37,192 --> 01:21:39,683- Diam, Fatty. Oh, hey, Jarold. - Oh, hey, Mrs ..113401:21:40,161 --> 01:21:45,690Tuan Ikan Teri, Anda telah mengotori pizza kami dengan ikan kering ini.113501:21:45,867 --> 01:21:48,495Mm ... Rasanya seperti kaus kaki kotor.113601:21:48,670 --> 01:21:50,968Namun, lebih baik daripada masakan istriku. Apakah aku benar?113701:21:53,575 --> 01:21:56,510- Hey kawan-kawan, lihat ini.- Silakan kawan.113801:21:58,313 --> 01:22:00,679Whoa!113901:22:01,116 --> 01:22:02,879Terima kasih, Great turkey.114001:22:04,619 --> 01:22:09,181Lihat, semua orang, aku memberikan kalkun ini ucapan terima kasih.114101:22:10,592 --> 01:22:14,187Tunggu sebentar, saya baru menemukan sebuah kata! Ha-ha!114201:22:14,362 --> 01:22:17,820Ini adalah berkat dari saling berbagi! kalian suka itu?114301:22:18,033 --> 01:22:20,661Happy Thanksgiving, semuanya!114401:22:23,405 --> 01:22:25,305Sekarang, mengetahui bahwa aku tidak ada di menu,114501:22:25,473 --> 01:22:27,236Aku bisa melihat tujuan hari raya ini untuk apa.114601:22:28,209 --> 01:22:29,369Ada waktu untuk berbagi.114701:22:31,947 --> 01:22:33,812Ada waktu untuk berkumpul.114801:22:34,649 --> 01:22:38,346Dengan yang kita sayangi dan yang peduli tentang kita.114901:22:40,121 --> 01:22:43,716Aku pikir aku ingin sendirian. El Lobo Solo.115001:22:44,292 --> 01:22:47,625Yang kemudian aku sadar sebenarnya aku adalah El Lobo Solitario.115101:22:48,330 --> 01:22:52,323Ternyata aku hanya perlu untuk menemukan di mana tempatku.115201:22:56,004 --> 01:22:57,972Apakah kau yakin tidak akan tinggal di sini dengan kawanan kalkun ini?115301:22:57,973 --> 01:22:59,998Saya kalkun yang penuh dengan aksi, Reggie.115401:23:00,175 --> 01:23:02,871kurasa ini adalah selamat tinggal.115501:23:03,078 --> 01:23:06,104Tidak, Reggie, selamat tinggal hanya hellos115601:23:06,348 --> 01:23:09,317seperti angin di jalan kita115701:23:09,584 --> 01:23:11,051berpotongan sekali lagi.115801:23:11,219 --> 01:23:14,154Itu indah ... dan membingungkan.115901:23:18,593 --> 01:23:21,619Liar, kalkun undomesticated dari masa lalu ...116001:23:21,796 --> 01:23:22,854... Aku tidak akan pernah melupakan kalian.116101:23:25,797 --> 01:23:27,701Di mana kau ingin pergi, Jake?116201:23:27,702 --> 01:23:31,502Di mana pun kita diperlukan, STEVE. Di mana pun kita dibutuhkan.116301:23:36,044 --> 01:23:39,104Jadi, apakah kalkun ini dari surga?116401:23:39,280 --> 01:23:41,180Oh!116501:23:43,651 --> 01:23:47,314Wow, Anda bergerak cukup cepat untuk Pisces.116601:23:47,489 --> 01:23:48,786Apapun itu.116701:23:52,460 --> 01:23:53,950wow.116801:25:27,655 --> 01:25:30,215Whoa!116901:25:33,595 --> 01:25:36,120Jake, apa yang terjadi?kau hanya pergi sebentar!117001:25:36,297 --> 01:25:37,992Aku benar-benar telah pergi selama bertahun-tahun.117101:25:38,166 --> 01:25:40,828Pernahkah Anda mendengar tentang kalkunbebekayam?!