1
I. PENDAHULUAN
Perubahan pola makan dari red meat ke white meat
membuka peluang terhadap tingkat konsumsi produk perikanan
pada masyarakat dunia, sementara disisi lain berlaku kewajiban
secara legitimasi pertanggung jawaban untuk menjamin bahwa
pengawasan keamanan makanan dimulai dari C to T atau (Capture
to Table) atau F to F (Farm to Fork). Peningkatan konsumsi produk
perikanan juga menyebabkan tuntutan pasar terhadap jaminan
kualitas dan keamanan yang selanjutnya mempengaruhi tingkat
permintaan suplai bahan baku (”raw material”) produk perikanan
yang semakin hari semakin bertambah, hal ini menyebabkan
persaingan pasar yang terus menerus sedangkan sisi lain kita
harus mempersiapkan eksportir perikanan yang mampu berdaya
saing.
Daya saing tidak saja kuantitas dan kualitas produk tetapi
informasi akan akses pasar dalam rangka memasuki pasar ekspor
dan tata cara pemasaran produk perikanan ekspor sangat perlu
bagi eksportir khususnya Usaha Kecil dan Menengah (UKM).
Keterbatasan eksportir UKM akan akses pasar luar negeri, karena
tata cara perdagangan luar negeri melampaui batas kenegaraan
dengan aturan pabean, mata uang, sistem
ukuran/takaran/timbangan dan bahasa sehingga diperlukan
pengetahuan atau gambaran mengenai segi teknis pembiayaan,
pengasuransian, shipping dan pabean. Buku pedoman ekspor
hasil perikanan ini diharapkan dapat memberikan informasi penting
2
tentang tata cara ekspor hasil perikanan dan persyaratan ekspor di
pasar internasional khususnya di pasar Belgia, Tiongkok dan
Vietnam bagi para pelaku usaha perikanan khususnya eksportir
UKM hasil perikanan.
II. TUJUAN
Penyusunan buku ini adalah dalam rangka memberikan informasi
akses pasar mengenai regulasi teknis dan diharapkan dapat:
1. Mempersiapkan perusahaan/unit pengolahan ikan skala kecil
dan menengah sebelum memulai kegiatan ekspor produk
perikanan.
2. Mempermudah pemahaman stake holder atau khususnya
perusahaan eksportir atau unit pengolahan ikan skala kecil dan
menengah tentang kegiatan/prosedur ekspor produk perikanan
3. Memahami peraturan-peraturan Negara importir atau negara
tujuan pasar ekspor (pengamanan akses pasar)
4. Memperhitungkan resiko dalam kegiatan ekspor hasil perikanan
apa yang menjadi ciri khas pasar ekspor produk perikanan
dalam rangka pengamanan akses pasar.
III. RUANG LINGKUP
3
Ruang lingkup yang terkait dalam penyusunan buku
pedoman ekspor hasil perikanan ini adalah sebagai berikut:
Informasi tentang perdagangan internasional hasil perikanan
dan hambatan perdagangan yang terjadi.
Strategi dalam melakukan ekspor hasil perikanan dengan
mengetahui lembaga-lembaga penting yang berperan dalam
kelancaran kegiatan ekspor, dan dokumen-dokumen penting
sebagai persyaratan ekspor.
Persyaratan umum dan khusus didalam negeri dalam
kegiatan ekspor produk perikanan, bagaimana proses ekspor
produk perikanan berjalan, prosedur ekspor, dan bagaimana
menghindari resiko dalam kegiatan ekspor produk perikanan.
Gambaran pasar ekspor potensial produk perikanan
Indonesia di pasar internacional khususnya di Belgia,
Republik Rakyat Tiongkok, dan Vietnam dengan mengetahui
regulasi impor negara tujuan dan perkembangan trend
konsumen.
IV. PERDAGANGAN INTERNASIONAL HASIL PERIKANAN
4
Berdasarkan data FAO, pada tahun 2010 total ekspor hasil
perikanan dunia mencapai US$108,5 milyar. Negara-negara
berkembang merupakan pemasok utama pasar hasil perikanan
global yang mencapai 50% dari nilai dan 60% dari volume (setara
berat hidup). Pada tahun 2009, sepuluh negara eksportir perikanan
dunia antara lain: Tiongkok (US$ 10,2 milyar), Norwegia (US$ 7,0
milyar), Thailand (US$ 6,2 milyar), Amerika Serikat (US$ 4,1
milyar), Denmark (US$ 3,9 milyar), Kanada (US$ 3,2 milyar), Chile
(US$ 3,6 milyar), Vietnam (US$ 4,1 milyar), Spanyol (US$ 3,1
milyar) dan Belanda (US$ 3,1 milyar).
Menurut catatan FAO juga, pada tahun 2010 impor
perikanan dunia mencapai US$111,8 milyar, atau naik sekitar 12%
dibanding tahun sebelumnya dan meningkat 86% dari tahun 2000.
Amerika Serikat dan Jepang merupakan importir utama dunia. Di
negara maju tercatat sekitar 80 % dari total nilai impor produk
perikanan. Negara maju mengimpor lebih dari 32 juta ton, sekitar
68 % adalah ikan untuk konsumsi manusia, sedangkan negara
berkembang mengimpor ikan sebanyak 19 juta ton (setara dengan
berat hidup), dengan 47 % adalah ikan sebagai makanan. Lebih
dari 70 % nilai impor dunia terkonsentrasi pada tiga wilayah utama:
EU, Jepang, dan Amerika Serikat. Sepuluh negara-negara
pengimpor perikanan utama dunia tahun 2010 adalah: Jepang
5
(US$ 14,9 milyar), Amerika Serikat (US$ 15,5 milyar), Spanyol
(US$ 6,6 milyar), Perancis (US$ 5,9 milyar), Italy (US$ 5,4 milyar),
Tiongkok (US$ 6,1 milyar), Jerman (US$ 5,0 milyar) , Inggris (US$
3,7 milyar), Swedia (US$ 3,3 milyar) dan Korea Selatan (US$ 3,1
milyar).
Komoditas ikan yang banyak diperdagangkan antara lain:
Udang, Salmon, Tuna, Halibut, Cods, Hakes, Haddocks, Herrings,
Sardines, Anchovies, Kepiting dan Ikan Mas.
V. HAMBATAN PERDAGANGAN INTERNASIONAL HASIL
PERIKANAN
Dalam pemasaran ikan dan produk perikanan
internasional, salah satu kesulitan yang dihadapi oleh para
eksportir adalah standar dan aturan yang berbeda yang
diberlakukan oleh negara-negara importir pada negara eksportir
untuk menjamin bahwa produk tersebut memenuhi persyaratan
keamanan pangan. Bahkan sesudah ratifikasi langkah-langkah
Perjanjian Sanitary dan Phytosanitary (Agreement on Sanitary and
Phytosanitary (SPS) dan Perjanjian Hambatan Teknis pada
Perdagangan, Agreement on Technical Barriers to Trade (TBT),
dibawah the World Trade Organization (WTO), perbedaan-
perbedaan diantara standar-standar nasional yang bermacam-
6
macam dan sistem pemeriksaan mungkin mempertahankan atau
menciptakan hambatan perdagangan non-tariff yang baru.
Globalisasi pada perdagangan makanan dan juga
perkembangan teknologi dalam produksi perikanan, penanganan,
pengolahan dan distribusi serta peningkatan kepedulian dan
permintaan konsumen untuk keamanan dan mutu makanan yang
tinggi menjadikan keamanan pangan dan jaminan kualitas yang
tinggi dalam kepedulian publik dan prioritas bagi banyak
pemerintahan. Ini ditunjukkan dengan serangkaian kekhawatiran
akan keamanan pangan pada tahun 1990-an dengan munculnya
penyakit Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) dan perhatian
pada inovasi bioteknologi (GMO- modifikasi organisme genetik).
Akibatnya banyak negara melakukan pengawasan yang ketat atas
produk pangan yang gilirannya akan berdampak pada
penambahan biaya importasi.
Akhir-akhir ini, perhatian publik di negara maju terhadap
tentang sanitary dan hygene produk pangan telah meningkat
(Ahmed, 2006). Hal ini menyebabkan negara pengimpor (negara
maju) melakukan pengetatan atas aturan keamanan produk baik
untuk produk domestik maupun produk impornya. Negara-negara
berkembang sering mengeluhkan bahwa mereka terkena dampak
aturan sanitary & phitosanitary yang ketat dari negara-negara
importir utama. Perbedaan peraturan negara-negara pengimpor,
7
standar, tatalaksana dan sistem inspeksi merupakan contoh
kesulitan yang dihadapi negara berkembang.
VI. EKSPOR PRODUK PERIKANAN INDONESIA
Selama 3 tahun terakhir (2007 – 2009) produk ekspor hasil
perikanan mengalami kenaikan baik volume, namun mengalami
penurunan pada tahun 2009 dimana salah satu penyebabnya
adalah terjadinya krisis keuangan di negara importir utama produk
perikanan. Pada tahun 2007 ekspor produk perikanan mencapai
854.328 ton dengan nilai US$ 2,258 milyar. Pada tahun 2008, total
volume ekspor hasil perikanan Indonesia mencapai 911.674 ton
dengan nilai sebesar US$ 2,699 milyar. Sedangkan pada tahun
2009, volume ekspor hasil perikanan Indonesia mengalami
penurunan menjadi 881.413 ton atau senilai US$ 2.466 milyar.
Pada tahun 2009, pangsa ekspor produk perikanan
Indonesia ke pasar tradisional (Jepang, Amerika Serikat, Uni
Eropa) sebesar 68,27%, ke pasar prospektif (Asia Tenggara dan
Asia Timur) sekitar 21,41% dan sisanya ditujukan ke pasar
potensial (Timur Tengah, Afrika, Eks Eropa Timur) sekitar 10,32%.
Komoditas ekspor perikanan Indonesia meliputi udang, tuna, ikan
ekonomis penting lainnya (kerapu, kakap, tenggiri, tilapia, dll),
cephalopoda (squid, ocopus, cuttlefish), daging kepiting rajungan,
8
kepiting, rumput laut, teripang, lobster. Komoditas perikanan
tersebut diolah menjadi produk perikanan (produk akhir) yang
dapat dikelompokkan menurut proses penanganan dan atau
pengolahan sebagai berikut:
1. Produk hidup;
2. Produk segar (fresh product) melalui proses
pengesan/pendinginan;
3. Produk beku (frozen product) baik mentah (raw) atau masak
(cooked) melalui proses pembekuan;
4. Produk kaleng (Canned product) melalui proses pemanasan
dengan suhu tinggi (sterilisasi), dan pasteurisasi;
5. Produk kering (dried product) melalui proses pengeringan
alami, atau mekanis;
6. Produk asin kering (dried salted product) melalui proses
penggaraman dan pengeringan alami, atau mekanis;
7. Produk asap (smoked product) melalui proses pengasapan;
8. Produk fermentasi (fermented product) melalui proses
fermentasi;
9. Produk masak (cooked product) melalui proses pemasakan/
pengukusan;
10. Surimi based product, melalui proses leaching atau
pengepresan (minced);
9
VII. STRATEGI MEMASUKI PASAR EKSPOR PRODUK
PERIKANAN
Dalam memasuki pasar ekspor pengusaha dapat
mempertimbangkan 10 langkah strategi yang perlu diambil, yaitu:
1. Keputusan manajemen untuk melaksanakan ekspor.
Keputusan untuk melakukan ekspor ataupun hanya dipasarkan
di dalam negeri tergantung keputusan manajemen perusahaan.
Apabila manajemen perusahaan memutuskan untuk
mengekspor, maka manajemen perusahaan harus menentukan
langkah-langkah strategis yang perlu diambil untuk
keberhasilan dalam memasuki pasar ekspor.
2. Menentukan komoditas/produk perikanan yang akan diekspor.
Hal ini mencakup antara lain:
a. Komoditas/produk perikanan apa saja yang dapat diekspor?
- Semua komoditas/produk perikanan dapat diekspor,
selama dibutuhkan dan sesuai dengan selera pembeli
- Semua komoditas perikanan yang dapat di produksi, atau
- Semua komoditas yang dapat dipasok oleh produsen lain.
b. Komoditas/produk perikanan apa saja yang laku di pasar
internasional?
Komoditas/produk perikanan yang laku di pasar
internasional adalah yang mempunyai daya saing tinggi.
10
Komoditas yang mempunyai daya saing tinggi pada
umumnya ditentukan oleh faktor:
- Mutu/kualitas yang sesuai dengan selera konsumen,
- Kegunaan yang sesuai dengan kebutuhan konsumen,
- Harga yang sesuai dengan daya beli konsumen,
- Waktu penyerahan (delivery time) yang sesuai dengan
musim pemasaran dan iklim di negara konsumen
c. Menganalisis kondisi negara tujuan ekspor.
Sebelum memilih negara tujuan ekspor perlu dipelajari
terlebih dahulu beberapa kondisi dibawah ini:
- Populasi suatu negara untuk menentukan prospek pasar,
- Agama, tradisi dan budaya penduduk untuk menentukan
selera di negara itu,
- Kondisi politik, ekonomi, sosial, untuk menentukan resiko
bisnis di negara itu,
- Iklim di negara tujuan ekspor untuk menentukan jenis
komoditas dan penetapan waktu pengapalan (delivery)
- Peraturan ekspor-impor, perbankan, keuangan dan
transportasi untuk dapat menghitung harga yang akurat
dan lain-lain.
d. Menetapkan pasar potensial dan segmen pasar.
Setelah menetapkan pasar potensial dan segmen pasar,
langkah selanjutnya adalah menentukan saluran pemasaran
11
yang akan dipilih. Saluran pemasaran yang dapat dipilih
antara lain:
- Menunjuk sole importer di negara bersangkutan,
- Menunjuk agen penjualan,
- Mendirikan confirming house atau kantor cabang,
- Menyerahkan urusan impor kepada importir umum di
negara tujuan ekspor,
- Diserahkan pada pembeli bebas (independent buyers)
e. Menentukan strategi operasional
Strategi operasional yang akan diterapkan harus sesuai
dengan pola dasar bauran pemasaran (marketing mix) yang
dikenal dengan istilah 6-P yaitu:
- Price
- Promotion
- Place
- Power of government
- Power of Parliament
f. Menentukan sistem promosi.
Sedikitnya ada 5 media promosi yang dapat dipakai, antara
lain:
- Pameran dagang internasional (trade fairs) di dalam negeri
maupun di luar negeri;
- Membuat brosur dan dikirimkan kepada calon pembeli;
12
- Pemasangan iklan di media cetak dan elektronik;
- Melalui Atase Perdagangan, Kamar Dagang Indonesia,
Indonesia Trade Promotion Center (ITPC);
- Badan Pengembangan Ekspor Nasional (BPEN) dan
Lembaga Penunjang Ekspor (LPE);
g. Mempelajari peta pemasaran komoditas tertentu
Sebelum menentukan pasar potensial dan segmen pasar,
sebaiknya dipelajari peta pemasaran komoditi tertentu
(gambaran potensi impor dari suatu negara terhadap
komoditi yang akan diekspor). Cara yang biasa ditempuh
dengan mengumpulkan data impor selama 2 – 5 tahun
negara tersebut.
h. Mempelajari dan alamat lengkap badan-badan promosi.
Setelah menentukan promosi, langkah berikutnya
mengumpulkan nama dan alamat lengkap media promosi
yang dipilih, khususnya yang berada di wilayah negara
sasaran ekspor.
i. Menyiapkan brosur dan Price list
Agar calon pembeli lebih mengenal komoditas yang akan
diekspor dapat ditempuh cara sebagai berikut:
- Mengirimkan contoh barang itu sendiri
- Membuat brosur dan daftar harga
Harga yang disiapkan adalah catatan Harga Umum (Price
13
Indicator) agar pembeli dapat membandingkan harga
tersebut dengan harga komoditas serupa dari negara lain.
j. Menyiapkan surat perkenalan
Promosi, selain ikut trade fairs, juga dapat dilakukan dengan
membuat surat perkenalan yang dikirimkan kepada,
- Asosiasi importir di negara tujuan
- Atase perdagangan asing yang ada di dalam negeri
- Kantor perwakilan badan promosi negara asing, antara lain
JETRO, KOTRA, AMCHAM, dan lain-lain
- Atase Perdagangan di luar negeri
- BPEN serta seluruh kantor Indonesia Trade Pomotion
Centre (ITPC) di negara tujuan ekspor.
VIII. TATA LAKSANA EKSPOR HASIL PERIKANAN
A. Para Pelaku/Lembaga dalam Pemasaran Internasional
Produk Perikanan
14
1. Eksportir
Pelaku utama dalam perdagangan internasional produk
perikanan seperti contoh di atas adalah eksportir yang
dalam hal ini kita sebut saja PT. Mina Laut.
Perusahaan/Eksportir hasil perikanan mungkin dapat dibagi
3 (tiga) kategori yaitu Eksportir Produsen/Pengolah,
Eksportir Agen, dan Eksportir Pedagang
2. Produsen/Supplier
Sebagai contoh, PT. ABC Laut mungkin saja hanyalah
pedagang – perantara dan bukan produsen/pengolah
produk perikanan. Karena itu dalam melakukan transaksi
ekspornya, PT. ABC Laut memerlukan bantuan pengusaha
lain, dalam hal ini adalah perusahaan supplier bahan baku.
Tetapi dalam rangka menciptakan sustainable resources
atau sesuai Code of Conduct Responsibility Fishery (CCRF)
diharapkan eksportir juga bertindak sebagai produsen.
3. Perbankan
Untuk membeli raw material dari supplier bahan baku
dan melakukan operasional proses produksi/ pengolahan
maka biasanya perusahaan atau eksportir
produsen/pengolah memerlukan dana segar. Oleh karena
15
itu perusahaan membutuhkan dana untuk operasional
produksi/pengolahan dari badan usaha lain yaitu perbankan.
4. Balai Pengujian dan Sertifikasi Mutu Produk
Untuk menjamin mutu dan keamanan pangan dari
produk perikanan yang akan diekspor, terutama untuk
menjamin keamanan produk bila dikonsumsi diperlukan
pemeriksaan mutu produk dari lembaga sertifikasi yang
ditunjuk oleh Otoritas Kompeten di Kementerian Kelautan
dan Perikanan. Hasil pemeriksaan mutu ini akan
berpengaruh terhadap bonafiditas perusahaan/eksportir dan
buyer/importer sebagai penerima atau penjual produk
perikanan diluar negeri dan menghindari tuntutan ganti rugi
(claims) dari pembeli baik buyer terhadap eksportir atau
konsumen terhadap importir. Eksportir perlu mencermarti
bahwa ada dua istilah Health Certificate (HC) dalam buku ini
berdasarkan fungsi dan tujuan dari Health Certificate
tersebut.
Oleh karena itu berdasarkan Peraturan Menteri
Kelautan dan Perikanan nomor 19 tahun 2010 tentang
Pengendalian Jaminan Mutu dan Keamanan Hasil
Perikanan dinyatakan bahwa diperlukan upaya pencegahan
yang perlu diperhatikan dan dilakukan sejak pra produksi
16
sampai dengan pendistribusian untuk menghasilkan hasil
perikanan yang bermutu dan aman bagi kesehatan.
Selanjutnya Menteri Kelautan dan Perikanan memberikan
kewenangan Badan Karantina Ikan dan Pengendalian Mutu
Perikanan sebagai Otoritas Kompeten untuk melakukan
pengendalian jaminan mutu dan keamanan hasil perikanan.
Kewenangan tersebut meliputi penerbitan: sertifikat CPIB,
sertifikat CBIB sertifikat penerapan HACCP dan sertifikat
kesehatan.
Sedangkan apabila ada persyaratan tambahan lain
oleh Negara importir yang mengharuskan atau meminta,
maka perlu dilengkapi atau menyertakan Sertifikat
Kesehatan/Health Certificate dalam rangka pencegahan/
pengujian hama dan penyakit ikan, dimana hal ini biasanya
berlaku bagi produk ikan hidup, pakan, dll yang diekspor
atau diimpor. Eksportir dapat menghubungi Stasiun
Karantina, Kementerian Kelautan dan Perikanan yang
biasanya berlokasi di lingkungan Pelabuhan Umum atau
Bandar Udara untuk mendapatkan sertifikat kesehatan
dimaksud.
Untuk penerbitan HC produk perikanan tujuan
konsumsi manusia, eksportir dapat mengajukannya kepada
LPPMHP yang mengeluarkan berdasarkan hasil uji sesuai
17
permintaan negara tujuan.
5. Dinas Perikanan dan Kelautan Provinsi
Dalam kegiatan ekspor produk perikanan peran
Dinas Perikanan dan Kelautan Provinsi adalah sebagai
lembaga teknis untuk melakukan pembinaan teknis secara
periodik terhadap eksportir produsen/pengolah dalam hal
kelayakan dasar unit pengolahan ikan.
6. Direktorat Jenderal Pengolahan dan Pemasaran Hasil
Perikanan
Dalam sistem perdagangan internasional atau untuk
dapat memasuki negara tujuan, maka berlaku persyaratan
teknis yang disebut Sanitary and Phytosanitary (SPS) yang
kemudian dituangkan dalam Undang-Undang Pangan (Food
Law) atau Regulation in Food Hygiene di masing-masing
negara untuk memberikan jaminan mutu keamanan produk
makanan/perikanan. Selanjutnya, masing-masing negara
eksportir membuat instrumen kebijakan/peraturan
berkenaan dengan sistem manajemen mutu dan keamanan
pangan. Begitu juga halnya dengan Indonesia, Kementerian
Kelautan dan Perikanan (KKP) juga mengeluarkan
instrumen kebijakan Sistem Jaminan Mutu dan Keamanan
18
Hasil Perikanan dalam rangka mencapai harmonisasi
dengan peraturan negara tujuan ekspor. Organisasi di
lingkungan KKP yang memiliki Otoritas Kompeten
(Competent Authority) dalam menerapkan sistem tersebut
adalah Badan Karantina Ikan dan Pengendalian Mutu Hasil
Perikanan (BKIPM). Tugas dan Fungsi yang berkaitan
dengan penerapan Sistem Jaminan Mutu dan Keamanan
Pangan tersebut adalah sebagai berikut:
Melakukan penilikan/inspeksi (inspection) terhadap
kelayakan dasar unit pengolahan ikan dalam hal Cara
Berproduksi Makanan Yang Baik atau Good
Manufacturing Practices (GMP), dan Prosedur Operasi
Sanitasi Standar atau Sanitation Standard Operating
Procedure (SSOP).
Melakukan audit verifikasi terhadap penerapan Hazard
Analysis Critical Control Points (HACCP).
Memberikan persetujuan (approval) kepada eksportir
produsen/pengolah ikan untuk diusulkan kepada Komisi
Eropa untuk memperolah Approval Number sebagai
salah satu persyaratan ekspor ke Uni Eropa.
Melakukan registrasi yang diperbolehkan ekspor hasil
perikanan ke Tiongkok, Korea, Rusia, Kanada dan
19
Vietnam.
Dalam implementasi sehari-hari, Badan Karantina Ikan dan
Pengendalian Mutu Hasil Perikanan mendelegasikan tugas
dan fungsi tersebut kapada Kepala Pusat Sertifikasi Mutu
dan Keamanan Hasil Perikanan.
7. Usaha Jasa Transportasi atau Freight Forwarder
(Forwarding Agent)
Barang-barang sebelum diekspor memerlukan
pengepakan khusus yang sesuai ketentuan layak laut
(seaworthy packing) dan diberi merk sesuai permintaan
pembeli (trade marks/shipping marks) untuk memudahkan
pembeli dalam mencari barang-barang itu di pelabuhan
tujuan.
Untuk mengurus pengepakan layak laut/layak udara
(airworthy packing), memberi shipping marks, dan mencari
gudang penyimpanan, eksportir biasanya menyerahkannya
kepada badan usaha lain yang mengkhususkan diri untuk
pekerjaan itu. Badan usaha itu lazimnya disebut: Usaha jasa
Transportasi atau Freight Forwarder (Forwarding Agent)
atau EMKL (Ekspedisi Muatan Kapal Laut), EMKU
(Ekspedisi Muatan Kapal Udara), EMKA (Ekspedisi Muatan
Kereta Api).
20
8. Bea dan Cukai
Barang-barang, setelah dipersiapkan secara fisik
untuk diekspor, diwajibkan memenuhi formalitas ekspor
seperti membayar pajak ekspor dan pungutan negara
lainnya seperti membuat dokumen pelindung ekspor sesuai
ketentuan Undang-undang Kepabeanan, pengisian formulir
Pemberitahuan Ekspor Barang (PEB) atau Pemberitahuan
Ekspor Barang Tertentu (PEBT). Untuk menyeleasikan
urusan ini kita harus berurusan dengan instansi pemerintah,
dalam hal ini dengan instansi bea dan cukai.
9. Lembaga Sertifikasi Lain
Dalam permintaan sertifikasi, eksportir perlu juga
berpedoman pada permintaan kelengkapan sertifikat yang
dipersyaratkan oleh buyer/importir yang tidak umum, dan
dapat mengajukan sertifikasi kepada lembaga atau institusi
lain yang mampu melakukan dengan beberapa alasan
sebagai berikut:
a. pengujian spesifik yang tidak dapat dilakukan oleh
lembaga sertifikasi Kementerian Kelautan dan
Perikanan, GMO, sebagai contoh untuk produk canned
snail, eksportir diminta untuk menyertakan sertifikat
21
GMO, apabila lembaga sertifikasi yang ditunjuk tidak
dapat melakukan pengujian sesuai dengan permintaan,
maka dapat mengajukan kepada lembaga sertifikasi
lainnya.
c. Untuk mengekspor hasil produk perikanan adakalanya
suatu barang dijual dengan kuantum yang tepat, yang
harus dibuktikan dengan sertifikat yang dikeluarkan oleh
juru timbang yang disumpah (sworn weigher). Pekerjaan
itu biasanya dilakukan oleh Independent Surveyor seperti
PT. Sucofindo atau PT. Surveyor Indonesia
10. Perusahaan Asuransi
Bila pembeli menginginkan barang ditawarkan atas
dasar harga CIF, maka eksportir wajib menutup asuransi
untuk barang itu.
11. Lembaga Promosi
Dalam memasarkan suatu komoditas perikanan ke
luar negeri, eksportir lazimnya membutuhkan bantuan
lembaga-lembaga promosi untuk memperoleh informasi
pasar. Direktorat Pemasaran Luar Negeri, Ditjen
Pengolahan dan Pemasaran Hasil Perikanan memiliki Sub
Direktorat Promosi dan Kerjasama Pemasaran Luar Negeri
22
dan Subdit Analisa dan Informasi Pasar Luar Negeri yang
bekerjasama dengan Lembaga promosi yang didirikan oleh
pemerintah, berbagai badan swasta, maupun asosiasi
pengusaha yang juga bertujuan untuk meningkatkan atau
mengembangkan hasil perikanan Indonesia, adapun
lembaga-lembaga atau institusi-institusi dimaksud antara
lain:
Badan Pengembangan Ekspor Nasional (BPEN)
Atase Perdagangan di tiap KBRI
Atase Perdagangan Kedutaan Asing
CBI
SIPPO
Indonesia Trade Promotion Centre (ITPC)
12. Perusahaan pelayaran
Salah satu kewajiban pokok dari eksportir adalah
mengirimkan barang kepada pembeli di mancanegara.
Tugas ini terpaksa diserahkan pada badan usaha lain yang
lazimnya adalah perusahaan pelayaran (shipping company)
atau angkutan udara (air freight cargo).
13. Dinas yang diberi kewenangan oleh Kementerian
23
Perdagangan
Untuk mengurus kemudahan dan keringanan bea
masuk bagi komoditas Indonesia yang diberikan oleh negara
maju dalam rangka GSP (Generalized System of
Preference) maka komoditi ekspor Indonesia memerlukan
apa yang disebut Surat Keterangan Negara Asal (SKA)
barang. SKA ini dapat diperoleh dari Dinas Perdagangan
Provinsi yang diberi kewenangan oleh Kementerian
Perdagangan.
14. Kedutaan Asing atau Atase Perdagangannya
Peraturan di negara pengimpor mewajibkan
eksportir mengirimkan faktur resmi yang lazim dikenal
sebagai “Consuler Invoice” yaitu faktur yang disahkan oleh
kedutaan negara pengimpor yang berada di negara
pengekspor. Dengan demikian eksportir perlu pula
berhubungan dengan kedutaan asing atau atase
perdagangannya.
Dengan menguraikan para pelaku seperti disebut di
atas, dapat disimpulkan bahwa eksportir perlu bekerja sama
dengan berbagai badan usaha dan instansi pemerintah. Hal
ini berarti bahwa suksesnya pekerjaan ekspor sangat
tergantung pada kemampuan kita dalam
24
mengkoordinasikan semua pelaku, sehingga dapat
melakukan tugasnya tepat waktu, efektif, dan efisian. Dapat
disimpulkan bahwa pekerjaan ekspor adalah pekerjaan
suatu tim, suatu kesebelasan, kesebelasan eksportir
nasional. Ekspor adalah tugas kolektif dan bukan tugas
individual seorang eksportir.
B. Dokumen dalam Perdagangan Internasional Hasil
Perikanan
Kewajiban utama seorang eksportir adalah mengirimkan
barang yang dipesan importir/pembeli di luar negeri. Pengiriman itu
biasanya dilakukan dengan kapal laut atau kapal udara. Bukti
pengiriman barang diberikan oleh perusahaan pelayaran (shipping
company) dalam bentuk dokumen yang lazim disebut Letter of
Credit atau L/C. Semua pelaku/ lembaga yang terlibat dalam suatu
transaksi ekspor-impor membuktikan kinerjanya dalam bentuk
dokumen. Karena itu perdagangan internasional juga sering
disebut dengan “perdagangan dokumen.” Dengan demikian
pengetahuan tentang perdagangan internasional dapat juga
dilakukan melalui pengenalan tentang jenis dokumen, fungsi, serta
para pelaku/ lembaga yang mengeluarkan dokumen itu. Jenis
dokumen sebagai persyaratan ekspor dan lembaga yang
menerbitkan dokumen tersebut dapat diuraikan sebagai berikut:
25
1. Produsen
Kontrak Penjualan
Manufacturer Certificate
Instruktur Manual
Brosur
2. Eksportir
Brosur
Offersheet
Sale’s Contract
Invoice
Consular Invoice
Packing List
Weight Note – Measurement List
Letter of Indemnity
Letter of Subrogation
Pemberitahuan Ekspor Barang (PEB)
Pemberitahuan Ekspor Barang Tertentu
3. Bank
Akad Kredit
Letter of Credit
Surat Setoran Pajak (SPP)
26
Surat Setoran Bea Cukai (SSBC)
Nota Perhitungan Pembayaran Wesel Ekspor
4. Balai/Laboratorium Pembinaan dan Pengujian Mutu Hasil
Perikanan
Health Certificate atau Sertifikat Kesehatan produk
perikanan ekspor untuk tujuan konsumsi manusia
5. Stasiun Karantina
Health Certificate atau Sertifikat Kesehatan produk
perikanan ekspor untuk hama dan penyakit ikan atau media
pembawanya
6. Direktorat Jenderal Pengolahan dan Pemasaran Hasil
Perikanan
Sertifikat Kelayakan Pengolahan (SKP)
Proses penerbitan SKP tersebut dapat diuraikan sebagai
berikut :
Eksportir produsen/pengolah/unit pengolahan ikan yang
akan melakukan kegiatan ekspor produk perikanan harus
memiliki Sertifikat Kelayakan Pengolahan (SKP). SKP
merupakan dokumen yang menyatakan bahwa unit
pengolahan tempat produk perikanan diolah telah
memenuhi standar kelayakan dasar penanganan/
pengolahan ikan atau Good Manufacturing Practices (GMP),
27
dan prosedur operasi sanitasi standar atau Sanitation
Standard Operating Procedures (SSOP). Dalam proses
mendapatkan SKP, maka Dinas Perikanan dan Kelautan
Provinsi berkewajiban untuk melakukan kegiatan penilikan
awal/pra inspeksi (pre inspection) atau Pra-SKP. Hal ini
merupakan pembinaan terhadap perusahaan/unit
pengolahan ikan sebelum institusi teknis yaitu Direktorat
Pengolahan Hasil, Ditjen P2HP melakukan penilikan/
inspeksi SKP lebih lanjut. Sertifikat Kelayakan Pengolahan
(SKP) merupakan salah satu persyaratan bagi unit
pengolahan ikan/eksportir pengolah dalam memperoleh
Health Certificate yang diterbitkan oleh LPPMHP.
7. Badan Karantina Ikan, Pengendalian Mutu dan Keamanan Hasil
Perikanan
Surat Keterangan Audit Verifikasi penerapan HACCP
Proses Penerbitan Sertifikat HACCP dan Approval Number
tersebut dapat diuraikan sebagai berikut:
Selain persyaratan SKP, maka eksportir produsen/ pengolah
juga harus memiliki Surat Keterangan Validasi HACCP
(Hazard Analysis Critical Control Points) apabila melakukan
ekspor produk perikanan ke Amerika Serikat, Uni Eropa dan
Jepang.
Khusus untuk ekspor ke Uni Eropa, China, Korea, Vietnam,
28
Russia dan Kanada, UPI harus didaftarkan dulu oleh
Otoritas Kompeten Indonesia yakni Badan Karantina Ikan,
Pengendalian Mutu dan Keamanan Hasil Perikanan kepada
Otoritas Kompeten negara tujuan ekspor tersebut sebelum
melakukan ekspor hasil perikanan.
8. Usaha Jasa Transportasi (Freight Forwarder)
Packing List
Measurement List
Weight Note
9. Bea dan Cukai
Fiat (izin) muat barang
10. Independent Surveyor
Certificate of Quality
Certificate of Weight
Chemical Analysis
Survey Report
Inspection Certificate
Test Certificate
11. Perusahaan Asuransi
Cover Note
Insurance Policy
12. BPEN, CBI, SIPPO, dan ITPC
29
General Information
Trade Promotion and Exibithion
Trade Mission
Trade Fairs
Trade Consultation
13. Perusahaan Pelayaran (Shipping Company) (Carrier)
Mate’s Receipt (Resi Mualim)
Bill of lading
Exept Bewijs (EB)
Claims Constatering Bewijs (CCB)
14. Angkutan Udara
Airways Bill (AWB)
15. Dinas Perdagangan Provinsi
Kuota produk perikanan
Surat Keterangan Negara Asal (SKA) atau Certificate of
Origin
Angka Pengenal Ekspor (APE)
Angka Pengenal Impor Umum (API-U)
Angka Pengenal Impor – Terdaftar (Approved Traders)
16. Kantor Pajak
Nomor Pokok Wajib Pajak (NPWP)
30
17. Kedutaan Negara Asing
Consular Invoice
Customs Invoice
Dengan menguraikan para pelaku atau lembaga
berwenang dan dokumen yang diterbitkannya, maka dapat kita
pahami peranan masing-masing instansi dalam menunjang
kegiatan ekspor.
C. Proses Perdagangan Internasional Hasil Perikanan
Setelah kita mengetahui para pelaku atau lembaga yang
berwenang serta jenis-jenis dokumen yang diterbitkannya, maka
kini kita coba menguraikan secara kronologis langkah-langkah
yang diambil oleh masing-masing pelaku/lembaga tersebut.
Untuk memudahkan memahaminya, keseluruhan proses
itu dibagi menjadi 4 (empat), yaitu:
a. Sale’s Contract Process
b. Letter of Credit Opening Process
c. Cargo Shipment Process
d. Shipping Documents Negotiation Process
Dengan mempelajari keempat jenis proses itu kiranya kita
akan dapat memahami garis-garis besar praktek dan seluk beluk
perdagangan Internasional, khususnya kegiatan ekspor dan impor
barang. Tugas dan Fungsi Institusi yang berperan dalam prosedur
31
Ekspor Perikanan berdasarkan urutan proses pengurusan
dokumen dalam ekspor produk perikanan sebagai berikut:
1. Bank
2. Perusahaan Shipping (pelayaran samudera)/pengangkutan
3. Lembaga Penguji Mutu dan Sertifikasi Mutu
4. Bea Cukai
5. Dinas Perdagangan Provinsi
6. Kementerian Perdagangan
7. Kedutaan (Counsellor)
8. Surveyor
9. Agen Ekspor
D. Persiapan Ekspor dan Kontrak
Kegiatan ekspor dapat dibagi dalam dua kegiatan yaitu proses
kegiatan di dalam negeri dan proses kegiatan diluar negeri :
i. Eksportir akan menerima order (pesanan) jenis produk
perikanan dengan jumlah dan kualitas yang diingini oleh
pembeli/buyer luar negeri.
ii. Bank akan memberitahukan kepada eksportir bahwa pembeli
atau buyer telah membuka suatu L/C untuk dan atas nama
eksportir .
iii. Eksportir menempatkan pesanan kepada leveransir maker
pemilik barang/produsen (apabila eksportir sekaligus
32
produser maka eksportir dapat langsung mempersiapkan
barang melalui manajer produksi di unit pengolahan).
iv. Eksportir melakukan pengepakan barang untuk diekspor (sea-
worthy packing). Khusus untuk produk perikanan, dalam
proses produksi sebelum produk disimpan pada umumnya
sudah dipacking/atau dikemas. Apabila ada pesanan (order)
maka dilakukan pengeluaran barang sekaligus pengepakan
barang. Pada proses ini juga dilakukan pemeriksaan kode
produksi dan lain-lain apabila dianggap perlu.
v. Eksportir memesan (booking) ruangan kapal dan
mengeluarkan shipping order pada maskapai pelayaran.
vi. Eksportir menyelesaikan semua formulir ekspor dengan
semua instansi ekspor yang berwenang.
vii. Eksportir menyelenggarakan pemuatan barang ke atas kapal,
dengan atau tanpa mempergunakan perusahaan ekspedisi.
viii. Eksportir mengurus bill of lading dengan maskapai pelayaran.
ix. Eksportir menutup asuransi-laut dengan maskapai asuransi
x. Menyiapkan faktur dan dokumen-dokumen pengapalan
lainnya.
xi. Mengurus consular-invoice dengan trade councelor kedutaan
Negara importir.
xii. Menarik wesel kepada opening bank dan menerima hasilnya
dari negotiating bank.
33
xiii. Negotiating bank mengirimkan shipping documents kepada
principalnya negara importir.
xiv. Eksportir mengirimkan shipping-advice dan copy shipping
documents kepada importir.
E. Prosedur Ekspor Secara Umum
Prosedur ekspor barang secara umum dapat diuraikan
sebagai berikut:
1. Eksportir dan Importir mengadakan korespondesi/negosiasi.
Apabila terjadi kesepakatan dibuat kontrak dagang (sales
contract).
2. Importir mengajukan permohonan pembukaan L/C kepada
Opening Bank di Luar Negeri.
3. Opening Bank meneruskan L/C kepada Eksportir melalui
Correspondent/Receiving Bank di Indonesia.
4. Correpondent/Receiving Bank meneruskan/memberitahukan
L/C kepada Eksportir.
5. Eksportir melakukan produksi dan penyiapan barang ekspor.
6. Eksportir menghubungi maskapai pelayaran/penerbangan
untuk pelaksanaan pengiriman barang.
7. Apabila barang sudah siap ekspor, dan ada kepastian jadwal
pengapalan, Eksportir mendaftarkan Pemberitahuan Ekspor
Barang (PEB) di instansi Bea & Cukai di pelabuhan muat.
34
Pihak Bea & Cukai akan memfiat muat PEB untuk pemuatan
ke atas kapal.
8. Kegiatan pemuatan barang ke kapal. Apabila Importir
mewajibkan barang ekspor harus disertai SKA, maka
Eksportir mengurus dokumen Surat Keterangan Asal atau
SKA (Certificate of Origin) pada Instansi Penerbit SKA dengan
melampirkan dokumen-dokumen : foto copy PEB yang telah
di fiat muat Bea & Cukai dan foto copy B/L. Adapun Instansi
Penerbit SKA adalah :
a) Dinas Perdagangan Provinsi
b) Dinas Perdagangan Kabupaten
c) KBN
d) SPOPDI di Pulau Batam
9. Eksportir melakukan negosiasi L/C kepada Correspondent/
Receiving Bank, dengan membawa B/L negotiable, PEB yang
difiat muat Bea & Cukai serta dokumen-dokumen lain yang
disyaratkan dalam L/C.
10. Correspondent/Receiving Bank mengirim dokumen-dokumen
tersebut pada butir 8 dan melakukan penagihan L/C kepada
Opening Bank di Luar Negeri.
11. Opening Bank menyerahkan dokumen tersebut pada butir 8
kepada Importir untuk keperluan pengurusan pengeluaran
barang dari pelabuhan serta penyelesaian kewajiban/ tagihan
35
oleh Importir.
12. Importir melaksanakan pengeluaran barang dari pelabuhan di
dalam negeri
Diagram 1 : Prosedur ekspor barang (DEPDAG, 2006)
F. Prosedur Ekspor Hasil Perikanan
Perlu dibedakan persyaratan ekspor produk perikanan
dalam dua macam yaitu produk ekspor perikanan sebagai komoditi
36
perikanan yang tunduk terhadap persyaratan administrasi
perdagangan internasional dan produk ekspor perikanan sebagai
komoditi perikanan yang memiliki persyaratan khusus terkait
pemenuhan aturan teknis sebagai produk dengan tujuan untuk
konsumsi manusia. Aspek persyaratan teknis perlu diketahui oleh
para pelaku usaha sehingga buku ini secara tidak langsung
memberi gambaran penerapan Code of Conduct Responsible
Fisheries. Petunjuk ini membuka rasa memiliki dimana pelaku
usaha perikanan tidak sekedar menjadi trader tetapi sebagai
provider atau supplier atau producer yang berbasis produksi
dengan orientasi pemasaran.
Alur prosedur dan persyaratan dokumen pendukung untuk
keperluan ekspor hasil perikanan dapat digambarkan pada
diagram 2 dibawah ini.
37
Eksportir Agen (Cargo/Forwarder)
Eksportir Pedagang (Trader)
Eksportir Produsen/ Pengolah
Penangkapan/ Pembudidayaa
n Ekspor
• IUP dan SIPI (DKP)
• ABK Asing (Kemnaker)
• Ijin Kapal, dll
(Kemhub)
• IUP (Provinsi)
• PMA dan Tenaga Kerja Asing (Pusat)
• CITES (Kemhut)
• IUP (Pemda dan Kemdag)
• SKA (Dinas Perdagangan/Kemdag)
• PEB (Bea Cukai - Kemkeu)
• Good Manufacturing Practices/SKP (Ditjen P2HP – KKP)
• HACCP-based Integrated Quality Management Programme (BKIPM – KKP)
• Approval Number (BKIPM – KKP, khusus Eropa)
• Health Certificate (Lab yang ditunjuk)
• DS 2031 (CA, khusus USA)
• HC Bebas HPIK (Pusat Karantina Ikan, KKP)
• CDS untuk Southern Bluefin Tuna (Pelabuhan Perikanan yang telah ditunjuk oleh Dirjen PT, KKP)
• Sertifikat Hasil Tangkapan Ikan, untuk produk ke UE (Pelabuhan Perikanan yang telah ditunjuk oleh Dirjen PT, KKP)
Diagram 2. Alur Proses Ekspor Hasil Perikanan
38
IX. PROFIL PASAR KERAJAAN BELGIA
Kerajaaan Belgia merupakan salah satu anggota Uni
Eropa sejak 1995 Peraturan-peraturan tentang keamanan pangan
di Belgia telah diharmonisasikan ke dalam European Common
Policy sehingga peraturan keamanan pangan yang berlaku di
Belgia merupakan bagian dari kebijakan Komisi Eropa.
Komisi Eropa memiliki kebijakan dalam memenuhi
konsumsi produk perikanan atau bahan makanan berbasis pada
perlindungan konsumen (consumer protection) tingkat tinggi,
dengan memperhatikan 5 (lima) komponen kebijakan umum dalam
impor produk perikanan. Sehingga hal ini perlu diketahui oleh
eksportir Indonesia bahwa 5 hal ini membuka peluang produk
perikanan Indonesia dan eksportir dapat memanfaatkan ruang dari
parameter ini, dalam mengambil langkah akses pasar Uni Eropa.
Kelima komponen tersebut dapat diuraikan sebagai berikut:
Standard Pemasaran dan Informasi Konsumen untuk
kesegaran produk, mutu, ukuran (grades), pengepakan
(packaging) dan pengemasan (labeling) untuk produksi
domestik maupun import (ada kesamaan yang tidak jauh
berbeda).
Organisasi dari eksportir/Produsen/Producers' organization
(associations to which fishermen belong on a voluntary basis),
officially recognized), nelayan, produsen dan pemerintah
berkepentingan membantu menstabilkan gejolak pasar
(stabilize markets fluctuations). Peran dari masing-masing
stakeholder untuk memproteksi nelayan dari perubahan supply
ke demand, juga untuk meningkatkan mutu dan untuk
39
memastikan batasan atau kuota penangkapan.
Interbranch Organizations and Agreements bertujuan untuk
memfasilitasi dalam menggabungkan keseluruhan sektor baik
dari eksportir maupun konsumen (from the producer to the
consumer).
Harga dan Intervensi harga (Prices and Intervention) semua
jenis ikan tidak bisa dijual sebelum ditetapkan harganya.
Dukungan biaya yang cukup yang dimiliki oleh produser untuk
menarik kembali produk di pasar ketika harga jatuh. Produk
dapat disimpan untuk dijual ketika pasar meningkat.
Perdagangan dengan Negara ketiga (Trade with third
countries), hal ini dilakukan untuk menjamin kecukupan supply
untuk pasar masyarakat Eropa (Community market) terhadap
bahan baku (raw material) yang diperuntukan untuk industri
pengolahan diantara intended for the processing industry
(tarriffs, customs duties, autonomous quotas).
Prinsip peraturan yang ada adalah menjamin keamanan
ikan dan seafood yang diimpor ke Uni Eropa yang dinyatakan oleh
otoritas kontrol yang berkompeten pada negara ke-3 yang
mengekspor ke Uni Eropa. Uni Eropa mendelegasikan kontrol
keamanan pangan ini kepada Otoritas Kompeten (Competent
Authority) yang berkompeten pada setiap negara yang pada
gilirannya menjamin bahwa ekspor dari usaha perikanan budidaya,
usaha perikanan tangkap/kapal ikan dan usaha pengolahan
menghasilkan produk pangan yang aman untuk dikonsumsi, dan
memiliki sistem yang ekuivalen (kesamaan sistem) dengan
regulasi di Uni Eropa. Undang-undang nasional di masing-masing
negara pengekspor diharmonisasikan dengan standar dan
persyaratan di Uni Eropa.
40
Jika Undang-undang dari negara ketiga telah
diharmonisasi dan sistem untuk memonitor dan melakukan
pengendalian terhadap perusahaan perikanan dan produk ikan
serta kapal perikanan sudah dianggap sama, negara pengekspor
disetujui untuk melakukan ekspor ke Uni Eropa. Perusahaan
secara individual dicek oleh Competent Authority dan jika dianggap
memenuhi syarat maka didaftarkan sebagai perusahaan yang
disetujui dalam daftar nasional dengan nomor persetujuan
(Approval Number). Daftar ini disampaikan ke Komisi Eropa yang
memberikan informasi kepada publik melalui websitenya dan
dokumen publik lainnya. Ini disebut dengan List of Authorized
Countries.
Dalam hal persyaratan sertifikasi dari negara pengekspor,
Uni Eropa mengoperasikan sistem pengendalian di
perbatasan/pelabuhan masuk untuk menguji secara teratur bahwa
persyaratan Uni Eropa dilaksanakan secara efektif oleh negara
pengekspor. Selama beberapa tahun terakhir, Uni Eropa sudah
menyusun kembali regulasi yang berkaitan dengan higiene
makanan dan menempatkan aturan kesehatan khusus pakan
untuk hewan. Peraturan Komisi Eropa 178/2002 adalah jangkauan
yang sangat luas, yang menetapkan prinsip umum dan persyaratan
dari Undang-undang Pangan, menempatkan prosedur keamanan
pangan dan menetapkan struktur dan peran European Food Safety
Authority (EFSA). Peraturan tersebut juga mencakup konsep dasar
dari kesamaan atau ekuivalensi (equivalence) dan ketertelusuran
(traceability).
Peraturan tersebut diterapkan pada seluruh tahapan dari
produksi, pengolahan dan distribusi pangan dan pakan hewan,
menetapkan prinsip dasar pendekatan dari “lahan budidaya ke
41
meja” (from farm to table). Ini menempatkan prinsip umum dari
Undang-undang pangan, termasuk analisis resiko, precautionary
principle (prinsip kehati-hatian) dan perlindungan kepentingan
konsumen dan juga kewajiban umum dari badan berbeda dalam
rantai pangan dan pertanggungjawaban mereka berikutnya.
Peraturan ini juga menempatkan persyaratan peraturan yang
transparan/jelas (untuk akses informasi publik), sistem analisis
data, rapid alert system (sistem peringatan dini) dan penetapan
kerangka kerja organisasi termasuk audit dan sistem kontrol yang
dapat diterapkan pada EFSA.
Fungsi EFSA adalah untuk memberikan saran teknis dan
ilmiah yang independen kepada Uni Eropa dalam membuat
kebijakan dan legislasi dalam area keamanan pangan dan area
yang berhubungan dengan kesehatan tanaman, kesehatan hewan
dan perlindungan lingkungan. Peraturan ini juga menyatakan
bahwa negara ketiga dengan negara Uni Eropa sudah
menandatangani Perjanjian yang mungkin akan berpartisipasi
dalam EFSA.
Salah satu pengembangan berkenaan dengan konsep
“kesamaan” (Pasal 1123). Peraturan tersebut direvisi sebagai
bagian dari tinjauan Undang-Undang Pangan dan
menggambarkan Pasal 11 dari Instruksi 91/493 (pada ikan dan
produk perikanan). Dalam revisi ini, dalam keadaan dimana suatu
negara tidak mungkin memiliki fasilitas sendiri, wewenang Uni
Eropa mungkin sebagai penerima sertifikat kesehatan yang “sama”
yang dikeluarkan oleh badan yang dapat diterima di negara
lainnya. Dalam hal kuota yang paling banyak adalah Namibia, yang
bisa dijamin oleh badan sertifikasi kesehatan Afrika Selatan dan
42
Selandia Baru yang bisa dijamin penetapannya di Kepulauan
Pasifik tertentu.
Keputusan Komisi Eropa 2004/359/EC tanggal 13 April 2004
merubah Keputusan 97/296/EC menjelaskan daftar negara-negara
ke-3 yang mengimpor produk perikanan bagi konsumsi manusia
yang disahkan oleh Komisi Eropa.
(1) Pengesahan hanya untuk impor udang karang hidup (Astacus
leptodactylus) yang diperuntukkan bagi konsumsi langsung
manusia.
(2) Pengesahan hanya untuk impor ikan segar.
(3) Pengesahan hanya untuk impor telur ikan.
(4) Pengesahan hanya untuk impor produk perikanan yang
ditangkap, beku dan dikemas dalam pengemasan akhir di
laut.
(5) Pengesahan hanya untuk impor hewan hidup yang
dimaksudkan untuk konsumsi manusia.
Peraturan baru EC/853/2004, menempatkan persyaratan
kesehatan makanan untuk produk yang berasal dari hewan,
mencakup sistem dan prosedur HACCP. Aturan baru ini
memberikan tanggung jawab pada produsen pangan utama untuk
keamanan pangan melalui pengecekan sendiri dan teknik
pengendalian terhadap bahaya. Hal ini memadukan 16 Instruksi
spesifik produk yang ada dan Instruksi 93/43 menuju "Food
Hygienic Package"/Pengemasan higienis makanan baru. Tiga
peraturan ini meliputi kesehatan umum dari bahan makanan,
kesehatan makanan dari asal hewan dan kontrol resmi pada
produk dari asal hewan (dimaksudkan bagi konsumsi manusia).
Empat bagian dari pengemasan (aturan kesehatan hewan bagi
produk untuk asal hewan) berlaku sejak 1 Januari 2006 dan akan
43
memperkuat persyaratan kesehatan hewan baik di dalam
komunitas maupun untuk impor. Bagian terakhir dari kemasan
akan menghilangkan sejumlah besar peraturan sebelumnya dari
buku anggaran dasar.
Tabel. Peraturan dan petunjuk baru Uni Eropa tentang higienis
dan pengepakan pangan
Pengemasan Peraturan/Petunjuk Mencakup
Higienis 1 Peraturan Komisi Eropa
852/2004 tentang Bahan
Makanan yang higienis
Persyaratan umum
produksi primer,
persyaratan teknis,
HACCP,
pendaftaran/pengakuan
usaha makanan, petunjuk
nasional untuk praktek
yang baik.
Higienis 2 Peraturan Komisi Eropa
853/2004 yang menempatkan
aturan Higienis yang spesifik
Aturan higenis yang
spesifik untuk makanan
dari asal hewan
(pengakuan dari
perusahaan, kesehatan
dan identifikasi penandaan,
impor, informasi rantai
pangan)
Higienis 3 Peraturan Komisi Eropa
854/2004 menempatkan
aturan spesifik untuk
organisasi kontrol resmi
terhadap produk hewan asal
Aturan secara rinci untuk
organisasi dari kontrol
resmi pada produk asal
hewan (metode untuk
menguji kepatuhan dengan
Higenis 1 & 2 dan hewan
44
yang dimaksudkan untuk
konsumsi manusia.
dengan peraturan produk
1774/2002)
Higienis 4 Peraturan Komisi Eropa
882/04 menempatkan aturan
kesehatan berkenaan dengan
produksi, pengolahan,
penyaluran dan pemasukan
produk dari asal hewan.
Sertifikasi hewan, sesuai
dengan aturan Uni Eropa.
Higienis 5 Parlemen Eropa dan
Petunjuk Dewan 2004/41/EC
yang mencabut 17 Petunjuk
yang ada
Pengawasan di Pelabuhan Masuk atau Port Entry (Border
Control)
Para eksportir perlu mengetahui bagaimana proses
pengawasan produk yang masuk ke pasar Uni Eropa, hal ini agar
para eksportir dapat melakukan perkiraan waktu berangkat dan
tiba, biaya penundaan dan pemeriksaan, dan lain-lain. Pada
prinsipnya pengecekan ini sesuai dengan Directive 97/78, dan
pemeriksaaan pengapalan (Inspections of consignments) yang
berasal dari Negara ketiga harus dilakukan pada semua
pengapalan (all consignments) pada saat pertama kali masuk ke
wilayah Uni Eropa (E.U. territory) dan diperbolehkan oleh pos
pengawasan perbatasan/pintu masuk (approved border inspection
posts).
Aturan Komisi Eropa 97/78/EC tanggal 18 December 1997
menempatkan prinsip yang berkaitan dengan organisasi pengujian
hewan terhadap produk yang masuk ke Uni Eropa dari negara ke-
3. Di bawah pemeriksaan yang sangat teliti dengan pengawasan
45
dari Komisi Eropa, aturan ini akan berlaku jika secara sangat
spesifik ditujukan kepada organisasi pengawasan resmi yang
memeriksa pakan dan makanan yang berasal dari hewan. Aturan
ini mensyaratkan bahwa semua produk asal hewan yang diimpor
menuju Uni Eropa dari negara-negara ketiga harus diuji pada
Border Inspection Post (BIP), tempat pemeriksaan di pelabuhan
masuk/perbatasan yang diakui untuk melakukan pengujian sesuai
dengan legislasi Uni Eropa.
Selama perluasan Uni Eropa, terdapat 278 BIP yang
dioperasikan oleh otoritas nasional (Tabel 9.2.). Tempat ini
merupakan titik pertama kontak dengan Uni Eropa. Sebagian besar
pelabuhan laut dan udara, jalan atau kereta api berlokasi
khususnya di pinggiran sebelah timur Uni Eropa. Pada tanggal 1
Mei 2004, 37 BIP baru diakui dari sepuluh negara anggota baru.
Pada saat yang sama beberapa BIP di Italia, Jerman dan Austria
menghilang, kebanyakan BIP jalan dan kereta api. Tabel 9.2
menunjukkan status BIP di Uni Eropa.
Pengecekan di Border Inspection Post (BIP)
Di BIP ini, ada tiga tipe utama dari pengecekan hewan atau produk
makanan/perikanan pada keseluruhan pengiriman, dokumentasi,
identitas dan secara fisik.
1. Dokumentasi
Pengecekan dokumentasi dilaksanakan pada keseluruhan
pengiriman. Ini berkaitan dengan pengecekan dokumentasi hewan
yang tepat (termasuk sertifikat kesehatan) yang ada dan sudah
dilengkapi secara tepat.
46
Tabel 9.3. Tempat-tempat pemeriksaan di BIP di Uni Eropa
sesudah Mei 2004
Negara Nomor tempat tempat pemeriksaan
Pelabuhan
laut
Kereta Jalan Pelabuhan
udara
Total
Austria - 6 10 2 18
Austria
(sesudah 1
Mei)
- 1 2 2 5
Belgium 4 - - 4 8
Cyprus 1* - - 1 2*
Czech
Republic
- - - 1* 1*
Denmark 11 - - 2 13
Estonia 2* - 1 - 3*
Finland 2 - 2 1 5
France 15 - 3 16 34
Germany 9 3 10 10 32
Germany (after
May 1)
8* 1 2 10 21
Greece 2 3 6 2 13
Hungary - - 4 1* 5*
Ireland 1 - - 2 3
Italy 17 2 4 15 38
47
Italy (after May
1)
17 2 2 15 36
Latvia - - 2 - 2
Lithuania 3* 3* 5* 1* 12*
Luxembourg - - - 1 1
Malta - - - 1 1
Netherlands 6 - - 2 8
Poland 3* - 4* 1* 8*
Portugal 10 - - 5 15
Slovakia - 1* 1 - 2*
Slovenia - - 1 - 1
Spain 21 - - 19 40
Sweden 5* - - 3 8
United
Kingdom
22* - - 9 31
133 11 35 99 278
Sumber: Keputusan Komisi 2003/831/EC (EU15) dan Keputusan
Komisi 2004/273 (EU baru10). * ini adalah gambaran baru dari draft
Keputusan Komisi yang memperbaharui jumlah yang
dipublikasikan dalam Keputusan Komisi 2004/273 dan untuk
kesempurnaan. Negara-negara dalam tulisan miring adalah
pendatang baru Uni Eropa.
48
2. Identitas
Setiap pengiriman ditujukan untuk pengecekan identitas
untuk menguji bahwa pengiriman sesuai dengan apa yang
digambarkan dalam dokumen (Tabel 9.3) dan pengecekan tanda
sehat yang menunjukkan secara khusus identitas negara dan
perusahan yang bersangkutan.
Tabel Pengecekan pengiriman pada tempat
perbatasan/pelabuhan masuk di Uni Eropa
Pengiriman
yang tidak
mencapai
kontainer
Pengecekan pada beberapa kemasan untuk
menjamin bahwa materai, tanda resmi dan tanda
sehat menunjukkan negara tersebut dan
perusahaan asal ada dan sesuai dengan
sertifikat atau dokumen.
Pengiriman
yang tiba pada
kontainer
dengan cap
resmi
Pengecekan dokumen dan identitas untuk semua
pengiriman. Beberapa mungkin membutuhkan
untuk tidak dibuka untuk melengkapi identitas
pengecekan yang diberikan oleh cap resmi yang
sudah digunakan oleh negara pengirim dan
jumlah cap tercatat jelas dalam sertifikasi hewan
resmi.
Pengiriman
yang tiba pada
kontainer
dengan tidak
ada cap resmi
Jika cap resmi sudah tidak digunakan,atau ada
keraguan apakah jumlah cap dicatat oleh
petugas hewan yang syah, kontainer akan dapat
dibuka dan pengecekan dilakukan pada kemasan
untuk menjamin bahwa matere, tanda sehat dan
tanda-tanda lainnya menunjukkan negara
tersebut dan perusahaan asal ada dan sesuai
dengan sertifikat atau dokumen.
49
3. Fisik
Pada prinsipnya, pengecekan fisik diperlukan atas seluruh
pengiriman. Bagaimanapun, untuk mayoritas produk dimana
aturan impor diselaraskan secara penuh, pengecekan fisiknya
dilaksanakan pada persentase pengiriman. Persentase bervariasi
sesuai dengan produk dan negara asal (Tabel 5). Pengecekan fisik
melibatkan pemeriksaan kandungan dari pengiriman untuk
menjamin bahwa tidak ada resiko bagi kesehatan publik atau
hewan atau kerusakan mutu. Ini mungkin juga melibatkan
pengambilan sampel bagi uji laboratorium.
Tabel Kesimpulan dari pengecekan fisik di BIP (Dec
94/360/EC)
Kategori I - 20 % dari Pengiriman pada:
Produk ikan dalam kontainer yang dipateri/ditutup rapat rapat (TABEL
pada suhu jenuh), ikan segar/beku, produk produk perikanan
kering/diasinkan
Kategori II - 50 % dari pengiriman untuk:
Produk perikanan lainnya selain dalam Kategori I dan kerang kerangan
bivalve
Kategori III - minimum 1 % - maximum 10 % dari semua pengiriman
untuk:
Tidak ada produk perikanan dalam kategori ini.
Pengecekan fisik pada produk dari hewan dikategorikan produk
hewan yang diimpor dan tingkat sampel yang dibutuhkan.
Beberapa negara memiliki pengaturan khusus dengan Uni Eropa.
Tabel 9.4. menyimpulkan situasi untuk ikan dan produk terkait.
50
Beberapa negara yang sebagai contoh ada dalam
pengecualian, pengecekan hewan tidak disyaratkan bagi produk
perikanan dari Iceland dan tidak selalu disyaratkan untuk produk
hewan apapun dari Norwegia dan Kepulauan Faroe. Sebagai hasil
pengecekan tersebut, pengiriman mungkin dikirim untuk pengujian
lebih lanjut. Keputusan profesional dari para pemeriksa akan
menunjukkan pengujian yang dilaksanakan, sebagai contoh:
histamin dan logam berat untuk tuna, bakteri khusus yang
bervariasi untuk varietas dari produk yang beresiko, atau residu
antibiotika dan malachite green untuk ikan yang dibudidayakan. Uji
yang bukan menurut Undang-undang bagi residu juga
dilaksanakan secara periodik untuk kimiawi seperti obat-obatan
hewan.
Ada juga aturan umum pengambilan sampel secara acak
sebanyak 1-5 %. Hal ini khusus untuk analisis organisme indikator
seperti E. coli dan faecal coliforms daripada uji yang lebih spesifik
seperti yang sudah disebutkan. Saat ini, sampel ditujukan bagi
panca indera (organoleptik), kimiawi (histamine, mercury, Total
Volatile Bases TVB-N, dll.) atau biologi (total tumbuhan, organisme
indikator, parasit, dll.). Sebagian besar standar dan kriteria
pengujian microbiologi masih belum diharmonisasikan diantara
anggota Uni Eropa kecuali untuk ikan dan produk perikanan berikut
ini: Salmonella dan E. coli dalam kerang-kerangan bivalva hidup,
echinodermata, tunicates dan gastropoda; RNA bacteriophages
dalam kerang-kerangan bivalva hidup, dan Salmonella, S. aureus,
E. coli dan Vibrio parahaemolyticus dalam krustacea/udang yang
dimasak dan kekerangan/mollusca (Keputusan 93/51/EEC dan
Instruksi 91/492). Akibatnya beberapa negara anggota Uni Eropa
menggunakan kriteria mikrobiologi yang berbeda untuk seafood
51
lainnya, yang menciptakan kebingungan diantara para eksportir
yang mana standar atau kriteria untuk diikuti. Legislasi selanjutnya
yang masih dibahas dan saat ini dalam bentuk draft diperkirakan
mengatasi masalah ini. Sekali masalah pengiriman teridentifikasi di
perbatasan, negara anggota memiliki kewajiban untuk
memberitahukan seluruh anggota lainnya penyebab permasalahan
tersebut melalui Rapid Alert System/sistem peringatan dini dari Uni
Eropa.
2. Rapid Alert System (Sistem Peringatan Dini)
Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF) untuk
makanan dan pakan semula ditetapkan menurut Pasal 8 dari
Instruksi 92/59/EEC (diganti dengan Instruksi 2001/95), instruksi
tersebut tentang keamanan produk secara umum. Produk-produk
dalam hal ini mencakup “semua produk mencakup konteks
penyediaan jasa yang dimaksudkan bagi konsumen...” sehingga
Instruksi ini jauh lebih luas daripada makanan dan pakan. Instruksi
ini menyediakan prosedur yang memberitahukan negara anggota
Uni Eropa saat produk mengalami resiko serius bagi kesehatan
dan keamanan konsumen.
Saat peraturan 178/2002, yang menempatkan prinsip dan
persyaratan umum dari Undang-Undang Pangan menetapkan
European Food Safety Authority (EFSA) dan menempatkan
prosedur untuk bahan keamanan pangan yang diberlakukan,
prosedur pangan mencakup Pasal 8 Instruksi Keamanan Produk
secara umum berhenti digunakan dan sebagai gantinya disebut
dengan Rapid Alert System for Food and Feed (RASFF). Basis
legal dari RASFF ditemukan dalam Pasal 50 dari peraturan
178/2002/EC. Basis legal baru ini mengembangkan Rapid Alert
52
System untuk makanan yang mencakup pakan hewan dan jaringan
tempat pemeriksaan di pelabuhan masuk/perbatasan.
Pada dasarnya, tujuan RASFF adalah memberikan
wewenang kontrol kepada Uni Eropa dengan suatu cara efektif
untuk pertukaran informasi tepat waktu pada tindakan yang diambil
untuk menjamin keamanan pangan. RASFF adalah jaringan yang
efekif dari otoritas negara anggota Uni Eropa yang bersangkutan,
dan juga mencakup negara-negara lainnya seperti negara-negara
EFTA/EEA. Kapanpun anggota jaringan memiliki informasi yang
berkaitan dengan keberadaan resiko langsung maupun tidak
langsung yang serius bagi kesehatan manusia, informasi ini
secepatnya diberitahukan pada Komisi dibawah RASFF. Komisi
segera menyampaikan informasi ini kepada anggota dari jaringan.
Pada dasarnya negara anggota dengan secepatnya
memberitahukan Komisi dibawah Rapid Alert System, untuk:
(a) setiap tindakan yang mereka gunakan bertujuan untuk
membatasi tempat pasar atau memaksa meninggalkan pasar
atau penarikan kembali pangan atau pakan untuk melindungi
kesehatan manusia dan mensyaratkan tindakan segera.;
(b) setiap rekomendasi atau perjanjian dengan operator
profesional pada basis sukarela atau wajib pada pencegahan,
pembatasan atau pemberlakuan kondisi khusus pada
penempatan pasar atau penggunaan akhir dari pangan dan
pakan yang menimbulkan resiko serius bagi kesehatan
manusia menyaratkan tindakan segera;
(c) setiap penolakan yang berhubungan dengan resiko
kesehatan manusia langsung maupun tidak langsung dari
sejumlah kontainer atau kargo pangan atau pakan oleh
53
otoritas kompeten yang berwenang pada tempat perbatasan
di Uni Eropa.
Pemberitahuan selanjutnya adalah yang disebut
Information Notifications. Pemberitahuan informasi ini mengenai
pangan dan pakan yang resikonya sudah diketahui, tetapi bagi
anggota lainnya dari jaringan tidak harus mengambil tindakan
cepat karena produk sudah tidak mencapai pasar mereka.
Pemberitahuan ini sebagian besar mengenai pengiriman pangan
dan pakan yang sudah diuji dan ditolak pada batasan eksternal dari
Uni Eropa. Produk-produk ditujukan untuk pemberitahuan
informasi yang sudah tidak mencapai pasar atau seluruh langkah-
langkah yang perlu sudah diambil.
RASFF juga mengeluarkan Alert Notifications. Ini
disampaikan saat pangan dan pakan menghadirkan resiko yang
sudah ada di pasar dan dibutuhkan tindakan segera. Sinyal
digerakkan oleh negara anggota yang mendeteksi masalah dan
sudah memulai langkah yang sesuai seperti
penarikan/pemanggilan kembali. Pada taggal 26 Mei 2003 Uni
Eropa mulai menyampaikan laporan internet mingguan dengan
informasi tentang seluruh pemberitahuan dari Rapid Alert System.
3. Peraturan – Peraturan yang berkaitan dengan Impor
Produk Perikanan di Uni Eropa
Landasan utama peraturan Uni Eropa dalam menangani
produk perikanan tertuang dalam Council Directive 91/493/EEC
yang khusus mengatur tentang produk perikanan baik peraturan
bagi negara anggota (Member States) Uni Eropa dan juga
terhadap Negara ketiga (yang bukan Uni Eropa atau bukan produk
54
Uni Eropa) atau Approved Countries. Beberapa peraturan impor
bahan pangan, peraturan pangan termasuk produk perikanan di
Uni Eropa adalah sebagai berikut:
1. Commission Regulation EC 852/2004 on the hygiene of
foodstuff
2. EC 178/2002 on General principles and requirements of food
law, establishing the European food safety authority and laying
down procedures in mattres of food safety
3. EC 882/2004 on official control performed to ensure the
verification of compliance with feed and food law animal health
and animal welfare rules
4. EC No.2074/2005 laying down implementing measure for
certain products under regulation (EC No. 853/2004, 854/2004,
882/2004, 852/2004
5. Regulation 2377-90 on maximum residue limits
6. Regulation No.853/2004 on specific hygiene rules for food of
animal origin
7. EC No.466/2001 “setting maximum levels for certain
contaminants in foodstuff (Heavy metals).
8. EC No.2073/2005 on microbiological Criteria for foodstuff.
Semua Peraturan Uni Eropa (EU Regulations) dapat diakses
melalui website: www.europa.eu.int
Selain itu beberapa peraturan yang dikembangkan diuraikan
sebagai berikut :
1. Directive 92/48 concerning minimum hygiene rules on board
fishing vessels;
2. Decision 94/356 to implement an own-check system
(HACCP);
55
3. Decision 93/140 concerning parasites (visual inspection, non-
destructive method);
4. Decision 93/351 concerning the maximum level of mercury;
5. Directive 95/71/EC modifying the annex of the Directive
91/493;
6. Decision 95/149 fixing TVB-N level for certain species;
7. Decision 93/51 fixing microbiological criteria for cooked
crustaceans and molluscs;
8. Regulation 2001/466/EC setting maximum levels for certain
contaminants in foodstuffs, last amended by Commission
Regulations 2001/2375/EC and 2002/221/EC;
9. Directive 2001/22/EC laying down the sampling methods and
the methods of analyzing for the official control of the level of
lead, cadmiun, mercury and 3-MCPD in foodstuffs;
10. Directive 2001/13/EC on the approximation of the laws of the
Member States relating to the labelling, presentation and
advertising of foodstuffs;
11. Decision 2001/183/EC laying down the sampling plans and
diagnostic methods for the detection and confirmation of
certain fish diseases and repealing Decision 92/532.
12. Commission Decision 2002/225/EC laying down detailed rules
for the implementation of Council Directive 91/492/CEE as
regards the maximum level and the methods of analysis of
ertain marine biotoxins in bivalve molluscs, echinoderms,
tunicates and marine gastropods.
13. Commission Decision 2002/226/EC establishing special
health checks for the harvesting and processing of certain
bivalve molluscs with a level of Amnesic Shellfish Poison
(ASP) exceeding the limits laid down by Council Directive
56
91/492/CEE.
14. Commission Regulation 2001/2065/EC laying down detailed
rules for the application of Council Regulation 104/2000/EC as
regards informing consumers about fishery and aquaculture
products.
Kewajiban dari pengolah, buyer dan competent authority
dari negara pengekspor yang akan melakukan ekspor produk
perikanan ke Uni Eropa dapat diuraikan sebagai berikut :
a) Pengolah (Unit Pengolahan/perusahaan/eksportir) harus
menerapkan dan memantau kegiatan pengolahan
berdasarkan:
rticle 3 sampai 6 dari EC 852/2004, secara umum kewajiban
bagi perusahaan untuk mengawasi atau memonitor
keamanan pangan produk dan proses pengolahan yang
menjadi tanggung jawabnya
Menerapkan keadaan umum hygienic primary production
article 4.1 dan PART A annex I dari EC 852/2004
Menerapkan persyaratan detail (detail requirements) setelah
primary production (article 4.2 dan Annex II EC 852/2004)
Persyaratan Mikrobilogi pada Article 4.3 EC 852/2004 dan
EC No.2073/2005
Menerapkan prosedur prinsip-prinsip HACCP (article 5 dari
EC 852/2004)
Unit pengolahan harus teregistrasi sesuai article 6 dari EC
852/2004
b) Buyer/Importer (food business operators importing products)
melaksanakan pengawasan sesuai dengan persyaratan EC
57
853/2004, dan harus menjamin bahwa produk-produk tersebut
:
Berasal dari negara ketiga atau dari wilayah dari negara
ketiga yang sudah terdaftar di Uni Eropa.
Berasal juga dari unit pengolahan/perusahaan yang
terdaftar atau memiliki approval number.
Telah memiliki dan menerapkan sistem penanganan dan
pengolahan yang sehat atau identitas lainnya yang baik
(health or identification mark)
Sistem dan persyaratan kesehatan dalam praktek
penanganan dan pengolahan dibuktikan dengan sertifikat
kesehatan yang diterbitkan oleh Competent Authority dari
negara ketiga.
Produk dan dokumen dapat diperiksa di border inspection
posts
Menerapkan persyaratan kesehatan (health requirement)
sesuai Directive 2002/99/EC.
c) Pemerintah (Competent Authority) di negara pengekspor
Competent Authority melakukan pengawasan (Official
Control) yang memenuhi kriteria yang tercantum dalam EC
882/2004
Competent Authority mengawasi perusahaan yang diberi
kewenangan untuk ekspor ke Uni Eropa agar tetap
memenuhi European Community Requirements
Competent Authority mempertahankan, memperbaharui dan
selanjutnya mengkomunikasikan kepada Komisi Eropa
mengenai perusahaan yang memenuhi atau tidak lagi
memenuhi European Community Requirements.
58
Competent Authority melakukan ini sesuai dengan Article 12
paragraf 2 EC 854/2004
Sertifikat-sertifikat yang dipersyaratkan harus diterbitkan
sebelum pengapalan atau meninggalkan pelabuhan.
Tahapan pengawasan hasil perikanan yang masuk (impor) ke
Republik Belgia sebagai berikut:
1. Competent Authority negara pengirim menghubungi Komisi
Eropa untuk memohon persetujuan Approval Number of
Fisheries Establishments atau perusahaan/eksportir hasil
perikanan.
2. Approval Number yang diusulkan, jika diterima atau ditolak
akan diterbitkan dalam official journal dari European Community
dan disebarkan secara elektronik ke semua Member States.
3. Melalui suatu Commission Decision menetapkan format Health
Certificate dan List of Establishments (Daftar Unit Pengolahan)
yang disetujui (yang mendapat Approval Number)
4. Competent Authority dari negara pengirim menerbitkan Health
Certificate dan stempel yang dikeluarkan oleh Commission
Decision.
5. Komisi Eropa melalui Food and Veterinary Office (FVO),
Directorate General of Consumer Protection melakukan
kunjungan secara rutin ke negara pengirim baik Member States
maupun negara Ketiga, untuk misi inspeksi sistem/standar
higienis apakah ekuivalen dengan peraturan Uni Eropa.
6. Produk ekspor harus masuk melalui pos pengawasan
perbatasan (Border Inspection Posts/BIPs).
7. Buyer/Importer di negara Uni Eropa harus memberitahu kepada
BIPs tentang kedatangan Consignment dalam kurun waktu 24
jam melalui laut dan 6 jam melalui udara.
59
8. Official fish inspector atau official veterinary surgeon melakukan
pemeriksaan seperti diuraikan terdahulu :
a. Documentary check (pengecekan dokumen) adalah
memeriksa dokumen-dokumen terkait dengan pengiriman
barang/produk termasuk, certificate of origin, health
certificate.
b. Identity Check (identifikasi dokumen) adalah pengecekan
visual untuk melihat kecocokan dan konsistensi antara
dokumen-dokumen dan produk-produk, juga dokumen lain
seperti certificate of origin, approval number; dll.
c. Physical check (pemeriksaan fisik); adalah pemeriksaan
produk yang dilakukan oleh fish/veterinary inspector sendiri
(BIPs) seperti organoleptik, pengepakan dan pengemasan
(packaging), suhu (temperature), dan atau memungkinkan
mengambil sampel dan menguji ke laboratorium (sampling
and laboratory testing).
9. Jika pemeriksaan dokumen memuaskan pihak inspektur sesuai
dengan common veterinary entry document (CVED) yang
diterbitkan, maka Consignment tersebut dapat masuk ke Uni
Eropa. Jika hasil pemeriksaan menunjukkan gagal karena
masalah mutu dan keamanan produk yang tidak memenuhi
syarat seperti kandungan residu logam berat atau antibiotik
melebihi batas yang diberlakukan, maka dilakukan salah satu
dari dua pilihan yaitu 1) dikirim kembali (re-export) atau 2)
dihancurkan (destroyed).
Setiap pengapalan (shipment) produk perikanan atau
produk budidaya harus disertai dengan sertifikat sanitasi (sanitary
certificate) yang dijelaskan dalam E.U. Decision 2001/65/EC, dan
60
khusus untuk produk kekerangan (shellfish) sesuai dengan
1996/333/EC. Sertifikat boleh diterbitkan untuk beberapa kontainer
dari produk yang sama, dan diperhitungkan/dipertimbangkan
menjadi satu lot (single lot). Salah satu contoh model Sertifikat
Kesehatan (Health Certificate) untuk tujuan konsumsi manusia,
apabila kita akan melakukan ekspor produk perikanan ke Uni
Eropa dapat dilihat pada Contoh HC 1.
Contoh model Health Certificate di atas masih berlaku
sampai dengan bulan Mei 2007, tetapi karena tuntutan
perkembangan yang terkait dengan pengembangan penerapan
traceability atau ketertulusuran, maka Komisi Eropa akan
mengeluarkan kebijakan model baru Health Certificate sesuai
dengan European Commission (EC) Regulation No 1664/2006 of
6 November 2006 amending Regulation (EC) No 2074/2005 as
regards implementing measures for certain products of animal
origin intended for human consumption and repealing certain
implementing measure.
Penetapan Annex VI to Regulation (EC) No 2074/2005
mengenai model Health Certificates untuk produk impor untuk
tujuan konsumsi manusia dikembangkan oleh Komisi Eropa untuk
mengetahui setiap perpindahan produk dari dan selama berada
dalam wilayah Uni Eropa (EU territory) dan negara-negara ketiga
(third countries). Model Sertifikat-sertifikat telah dikembangkan
untuk memenuhi “expert system Traces”, khususnya mengenai
deskripsi dari komoditas yang telah diperbaharui. Model Health
Certificate yang ada harus diamendemen sesuai yang diatur dalam
EC No.1664/2006.
Ada empat model sertifikat kesehatan (Health Certificate)
untuk produk-produk perikanan yang diperuntukan untuk konsumsi
61
manusia dengan berdasarkan produk :
1. Sertifikat Kesehatan untuk produk paha kodok segar, beku
(Imports Of Chilled, Frozen Or Prepared Frogs’ Legs Intended
For Human Consumption)
2. Sertifikat Kesehatan untuk produk segar, beku, masak, termasuk
dalam bentuk cangkang (Imports Of Chilled, Frozen, Shelled,
Cooked, Prepared Or Preserved Snails Intended For Human
Consumption)
3. Sertifikat Kesehatan untuk produk perikanan (Imports of
Fishery Products Intended For Human Consumption)
4. Sertifikat Kesehatan untuk produk perikanan untuk kekerangan
hidup (Imports of Live Bivalve Molluscs Intended For Human
Consumption)
Contoh Model Health Certificate For fishery products intended for export to the European Community
Country of dispatch:............................... …………………………………………………
62
Competent authority (1):........................ ………………………………………………… Inspection body (1):................................ ………………………………………………… Reference number of health certificate: ………………………………………………… I. Details identifying the fishery products Description of fishery/aquaculture products (2): - species (scientific name): - presentation of product and type of treatment (3):
Code number (where available):
…………………………………………………………………………………….
Type of packaging:
Number of packages: …………………………………………………………………………………….
Net weight: …………………………………………………………………………………….
Requisite storage and transport temperature:
…………………………………………………………………………………….
II - Origin of products Name(s) and official approval/registration number(s) of establishment(s), factory vessel(s), or cold store(s) approved or freezer vessel(s) registered by the competent authority for export to the EC: ………………………………………………… ………………………………………………… III - Destination of the products The products are dispatched From: ………………………………………………… (place of dispatch) To: ………………………………………………… (Country and place of destination) By the following means of transport: ………………………………………………… Name and address of the dispacher: …………………………………………………
63
Name of consignee and address at place of destination:
…………………………………………………………………………………….
IV. Health attestation The official inspector hereby certifies that the fishery or aquaculture products specified above:
1.- have been caught, landed, where appropriate packaged, handled, marked, prepared, processed, frozen, thawed, stored and transported under conditions at least equivalent to those laid down in Council Directive 91/493/EEC of 22 July 1991 laying down the health conditions for the production and the placing on the market of Fishery products;
- have undergone health controls at least equivalent to those laid down in Directive 91/493/EEC and in the implementing decision thereto;
- do not come from toxic species or species containing biotoxins;
2. In addition, in the case of frozen or processed bivalve molluscs, the later have been gathered in production areas subject to conditions at least equivalent to those laid down in Council Directive 91/492/EEC of 15 July 1991 laying down the health conditions for the production and the placing on the market of live bivalve molluscs.
Done at:_____________________on__________
(place) (date) _______________________________ (Signature of the official inspector) _______________________________
64
(Name in capitals, capacity and qualifications)
(1) Name and address (2) Delete where applicable (3) Lived, refrigerated, frozen, salted smoked, preserved, prepared, processed, etc.
4. Duties and Trade measures
Semua tariff ikan Uni Eropa telah dikonsolidasikan dengan
GATT agreement dalam Putaran Tokyo. Secara keseluruhan rata-
rata EU duties for Chapters 3, 1604 and 1605 adalah 17.2%, salah
satu yang tertinggi didunia. The tariff range dari 0% untuk belut
hidup (live eels) sampai 25 % untuk produk kaleng (canned
mackerel, bonito and anchovies). Bagaimanapun Uni Eropa
menyediakan mekanisme yang berbeda untuk pengurangan pajak
(duties). Secara keseluruhan rata-rata tarif dikurangi sekitar 3 s/d
4%.
Khusus untuk Generalized System of Preferences (GSP),
yang diterapkan kepada negara berkembang mencakup semua
produk perikanan pada Chapter 3, produk-produk diklasifikasikan
sebagai non-sensitive, semi-sensitive, sensitive and very sensitive.
Pengurangan duties akan dilakukan secara bertahap dari 0%,
35%, 70% and 85%, dari rate umumnya (conventional rate).
Russia, Thailand dan Korea Selatan tidak mendapat GSP.
"Access to markets" for "Access to Resources" merupakan
strategi dari Uni Eropa dalam bidang negosiasi perdagangan
produk perikanan. Keuntungan Uni Eropa mengunakan hal ini
karena mudah mendapat jaminan per produk, hal ini sudah
65
dilakukan terhadap Maroko dan Argentina yaitu berupa agreement,
yang perlu diperhatikan apabila Indonesia setuju dengan cara
agreement maka mempermudah penurunan tariff berdasarkan
produk, sebagai contoh Argentina dikurangi duty untuk produk
hake fillets dan; Maroko: mendapat pembebasan bea masuk impor
produk sardine kaleng (duty-free imports of canned sardines)
Sejak 1 Januari 2002 Commission Regulation
2001/2065/EC telah mempersyaratkan aturan baru bagi pelabelan
produk perikanan dan budidaya yang diperuntukan untuk sektor
retail (retail sector). Regulasi ini hanya diperuntukan untuk produk-
produk yang telah memiliki harmonisasi system tariff (Tariff
Harmonized System) tidak termasuk produk-produk pengalengan.
Tiga set informasi yang diwajibkan pada pelabelan produk
perikanan dan budidaya untuk penjualan (sales) eceran (retail):
Nama dagang dari tiap jenis atau spesies (Commercial name)
nama latin tidak diwajibkan kecuali klien bisnis
mempersyaratkannya. Tiap negara anggota (Member State)
telah menerbitkan suatu daftar nama dagang yang dapat
diaplikasi. Daftar ini dapat dilihat pada EU web site.
Metode produksi dari produk budidaya atau produk perikanan,
harus menyediakan bahasa yang jelas dan sesuai apakah
ditangkap di laut, di air tawar atau budidaya.
Area penangkapan harus menunjukan sesuai dengan daerah
penangkapan yang sesuai dengan FAO list, atau dari Annex
dari regulasi eropa (Commission Regulation 2001/2065/EC).
Produk-produk yang ditangkap di daerah perairan umum
mempersyaratkan ada suatu referensi dari Member State atau
dari negara asal dari negara ketiga.
66
Untuk menjamin kesempurnaan penerapan traceability
pada semua tahapan dari proses pemasaran (marketing process),
produk perikanan budidaya harus disertai dengan dokumen yang
mengindikasikan informasi yang menjelaskan semua istilah
demikian juga nama latin dari produk. Dokumen dicantumkan
dalam invoice. Beberapa contoh produk dengan spesifikasi yang
perlu dipenuhi pada pelabelan adalah
Produk segar, dingin (Fresh, chilled products)
http://www.nmfs.noaa.gov/trade/EUCONTENTS.htm
Jenis (species)
Negara asal (country of origin) menggunakan huruf roman
letters, min. 2 cm
Menunjukkan (presentation) bentuk produk apakah whole,
gutted, fillet, dan lain-lain
Tingkat kesegaran (freshness grade) dan pengelompokan jenis
ukuran (size category) untuk jenis tertentu dengan standar
umum minimal 5 cm
Berat bersih (net weight) dalam kg diluar standar box kemasan,
dengan rata-rata berat bersih cukup
Tanggal terakhir pengiriman
Nama dan alamat (kota,negara) + approval number dari
processor/packer
Tingkat kesegaran (Freshness grading) hanya untuk whole/gutted
fresh fish.
Produk Beku (Frozen products)
Pencantuman jenis diikuti dengan kata "frozen"
Negara asal (country of origin)
67
Menunjukan (presentation) kemungkinan diikuti dengan
termasuk dengan species.
Isi bersih dalam kg
Daftar bumbu (list of ingredients) kecuali jika hanya ikan (except
if fish only)
Tanggal minimal daya tahan produk dalam bulan/tahun (expire
date) sebagai contoh: tanggal minimal/date of minimum
durability (month/year) atau "best before" date (cf Directive
2000/13/EC)
Kondisi penyimpanan yang sesuai (special storage conditions)
untuk menjaga pada suhu - 18o C
Instruksi untuk menggunakan produk sebab jika tidak dihindari
dapat merusak mutu termasuk “jangan membekukan lagi
setelah sekali di-thawing (do not freeze again once thawed)
Nama dan alamat pabrik dan penjual di Uni Eropa
Approval Number dari pengolah atau pengepak
Pencantuman lot dalam bentuk inisial seperti “ L” lebih bagus
tapi bukan selalu kewajiban mencantumkan lengkap satu kata
"LOT" ini bukan suatu kewajiban.
Lot yang dapat didefinisikan oleh pengolah (processor) untuk
dapat melakukan telusur terhadap sejarah produknya apabila
terjadi masalah. Ini dapat dilakukan berdasarkan tanggal
produksi (production date).
Contoh : L8110B15 berarti : L = Lot
8 = 1998
110 = day of production 110
B15 = production line
68
Untuk mencapai makanan yang lebih beku (For deep-frozen
foods):
Kondisi penyimpanan dan maksimum masa penyimpanan (Storage
conditions and maximum period of storage):
antara 0 dan 5 oC : 1 hari
atau antara -5 and 0 oC : 1 minggu
atau antara -12 and -6 oC : 1 bulan
atau paling kurang pada suhu -18 oC : sampai sebelum
kadaluarsa (up to the best before date).
Untuk bahan makanan beku (for frozen goods) penyebutan yang
tidak diwajibkan tapi apabila dianggap perlu bisa mencantumkan:
Kondisi penyimpanan (storage conditions)
Jangan dibekukan kembali setelah sekali di-thawing ("do not
refreeze once thawed")
Penulisan Lot (lot # )
Kekerangan Hidup (Live bivalve mollusks)
Jenis/Species (nama umum/common name dan nama latin
(Latin name)
Negara pengirim (country of dispatch)
Tanggal pengepakan (date of wrapping) paling kurang
mencantumkan hari dan bulan (at least day and month)
Tanggal ketahanan produk (date of durability) atau keterangan
seperti bahwa bintang (kekerangan) harus dalam keadaan
hidup sbelum dijual ("these animals must be alive when sold")
Berat bersih (net weight) dalam kg
Identitas pengirim (identification of the dispatch center) yang
memiliki approval number
Nama dan alamat (kota dan negara) dari pengepak terakhir
69
yang memiliki approval number.
Produk Kaleng (canned products)
Nama produk (name of product)
Negara asal (country of origin)
Berat bersih dalam gram (net weight in grams) atau liter untuk
produk cair liter for liquid products)
Berat bersih tanpa kadar air (net drained weight) dalam hal ini
produk padat yang dipaket yang tidak biasa dikonsumsi dalam
keadaan cair (usually-not-consumed liquid)
Daftar bumbu (ingredients) termasuk penambahan air dalam
suatu ingredient
Tanggal ketahanan produk (date of minimum durability)
pencantuman tahun
Ada petunjuk kondisi penyimpanan atau cara saat
menggunakan
Petunjuk untuk penggunaan (jika diperlukan)
Nama dan alamat manufacturer yang memiliki “approval" atau
suatu perusahaan penjual yang ada di EU.
Legislasi lainnya (Other legislation)
Selain legislasi-legislasi yang disebutkan di halaman
terdahulu, Uni Eropa mengatur berbagai macam persyaratan untuk
isu-isu yang lebih besar, termasuk pada:
Zat tambahan (Additives), Zat pewarna (colorings) dan pemanis
(sweeteners) boleh digunakan.
Bahan kemasan (Packaging materials) tidak boleh mentransfer
zat pada bahan makanan apabila pada jumlah tertentu dapat
membahayakan kesehatan manusia atau dapat merubah
bentuk secara oraganoleptik;
70
Pengukuran Unit (Measurement units) hanya sesuai dengan
petunjuk metric labeling.
5. Peraturan/Prosedur Impor
a. Peraturan Terkait Prosedur Impor
Peraturan di Republik Belgia yang diterapkan untuk produk
udang beku sebagian besar sama dengan peraturan yang
diterapkan untuk produk perikanan lainnya di UE. Karena pada
prinsipnya peraturan-peraturan yang diterapkan UE untuk produk
udang khususnya standar kesehatan, keselamatan konsumen dan
perlindungan bagi kelestarian lingkungan juga diterapkan untuk
produk perikanan. Peraturan-peraturan yang diterapkan adalah:
Council Declaration of 30 May 1980 on the Common Fisheries
Policy
Council Directive 92/59/EEC of 29 June 1992 on General
Product Safety (Rapid Alert System for Foodstuffs)
Commission Decision No. 2001/705/EC of 27 September 2001
concerning certain protective measures with regard to certain
fishery and aqua-culture products intended for human
consumption and originating in Indonesia (notified under
document number C(2001) 2935)
Council Regulation (EC) No 2578/2000 of 17 November 2000
amending Regulation (EC) No 2406/96 laying down common
marketing standards for certain fishery products
Council Regulation (EC) No 1298/2000 of 8 June 2000
amending for the fifth time Regulation (EC) No 850/98 for the
conservation of fishery resources through technical measures
for the protection of juveniles of marine organisms
71
b. Daftar alamat instansi pemerintah terkait dengan proses impor
Directorate General for Health and Consumer Protection
European Commission
Directorate D - Food Safety: production and distribution chain
Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles - Belgium
Telp: 32-2-2991111. Fax: 32-2- 2991061
6. PERATURAN LABELING
Komisi Eropa mengatur pelabelan dan pengemasan untuk
produk perikanan dalam beberapa keputusan yaitu:
a. Pelabelan (Labelling)
Council Directive 90/496/EEC of 24 September 1990 on
nutrition labeling for foodstuffs
Directive 2000/13/EC of the European parliament and of the
Council of 20 March 2000 on the approximation of the laws
of the member States relating to the labeling, presentation
and advertising of foodstuffs
Commission Directive 94/54/EC of 18 November 1994
concerning the compulsory indication on the labeling of
certain foodstuffs of particulars other those provided for in
Council Directive 79/112/EEC
Council Directive 96/21/EC of 29 March 1996 amending
Commission Directives 94/54/EC concerning the
compulsory indication on the labeling of certain foodstuffs of
particulars other than those provided for in Directive
72
79/112/EEC
Commission Directive 1999/10/EC of 8 March 1999
providing for derogation's from the provisions of article 7 of
Council Directive 79/112 as regards the labeling foodstuffs
Council Regulation (EEC) No 2081/92 of 14 July 1992 on the
protection of geographical indications and designations of
origin for agricultural products and foodstuffs
Council Regulation (EC) No 535/97 of 17 March 1997
amending Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of
geographical indications and designations of origin for
agricultural products and foodstuffs
Commission Regulation (EEC) No 2037 of 27 July 1993
laying down detailed rules of application of Council
Regulation (EEC) no 2081/92 on the protection of
geographical indications and designations of origin for
agricultural products and foodstuffs
Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996
on the registration of geographical indications and
designations of origin under the procedure laid down in
article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
Commission Regulation (EC) No 123/97 of 23 January 1997
supplementing the Annex to Commission Regulation (EC)
No 1107/96 on the registration of geographical indications
and designations of origin under the procedure laid down in
Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92
Council Regulation (EEC) No 2081/92 of 14 July 1992 on
certificates of specific character for agricultural products and
foodstuffs
Commission Regulation (EEC) No 1848/93 of 9 July 1993
73
laying down detailed rules for the application of Council
Regulation (EEC) No 2082/92 on certificates of specific
character for agricultural products and foodstuffs
Commission Regulation (EC) No 2515/94 of 9 September
1994 amending Regulation (EEC) NO 1848/93 laying down
detailed rules for the application of Council Regulation (EEC)
No 2082/92 on certificates of specific character for
agricultural products and foodstuffs
b. GMO Labelling
Commission Regulation (EC) No 50/2000 of 10 January
2000 on the labelling of foodstuffs and food ingredients
containing additives and flavourings that have been
genetically modified or have been produced from genetically
modified organisms.
Council Regulation (EC) No 1139/98 of 26 May 1998
concerning the compulsory indication of the labelling of
certain foodstuffs produced from genetically modified
organisms of particulars other than those provided for in
Directive 79/112/EEC
Commission Regulation (EC) No 49/2000 of 10 January
2000 amending Council Regulation (EC) No 1139/98
concerning the compulsory indication on the labeling of
certain foodstuffs produced from genetically modified
organisms of particulars other than those provided for in
Directive 79/112/EEC.
Commission Regulation (EC) 1005/2008 of 29 September
2009 “Establishing a Community System to Prevent Deter
and Eliminate IUU Fishing” (IUU Fishing Regulation).
74
7. Peraturan Perpajakan
a. Bea Masuk (MFN Tariff)
030613 (Shrimps and prawns):
03061310--- of the family Pandalidae 12%
03061330--- Shrimps of the genus Crangon 18%
03061340--- Deepwater rose shrimps (Parapenaeus) 12%
03061350--- Shrimps of the genus Penaeus 12%
03061380--- Other 12%
b. Pajak Konsumsi
Walaupun sejak 1 Januari 1993 UE telah berusaha
mengadakan harmonisasi Value Added Tax (pajak yang
dikenakan pada tingkat penjualan ke konsumen akhir) negara-
negara anggota UE, namun sampai sekarang hal tersebut
belum mencapai hasil. Sebagai akibatnya masing-masing
negara anggota memberlakukan VAT yang berbeda untuk
produk makanan sebagaimana yang terlihat pada tabel berikut
ini:
VAT rates (in %) yang berlaku untuk produk makanan di
UE, May 2000
Zero
rate
Super
Reduced
Reduced
Rate
Rate
Standard Rate
Belgia
Denmark
Jerman
Yunani
Spanyol
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4
6
-
7
8
7
21
25
16
-
-
75
Perancis
Irlandia
Itali
Luksemburg
Belanda
Austria
Portugal
Finlandia
Swedia
Inggris
-
0
-
-
-
-
-
-
-
0
-
4,2
4
3
-
-
-
-
-
-
5,5
12,5
10
-
6
10
5/12
17
12
-
19,6
21
-
-
-
-
17
-
25
-
c. Generalized System of Preference (GSP)
Berdasarkan Pasal 7 point 2 dari Skema GSP untuk
periode 1 Januari 2002 s/d 31 Desember 2004, produk shrimps
prawns merupakan produk yang termasuk dalam daftar produk
"sensitif" oleh sebab itu produk tersebut mendapatkan
preferensi penurunan tarif 3,5%. Tarif normal MFN sebesar
12%. Namun demikian pada skema yang lama penurunan tarif
yang diperoleh lebih besar dari 3.5%. Berdasarkan artikel 7
point 3 beneficiary diperbolehkan untuk menggunakan
ketentuan yang lama jika penurunan tarif pada skema GSP
sebelumnya lebih tinggi. Oleh sebab itu tarif produk udang beku
di UE dengan GSP akan diberlakukan sesuai dengan tarif yang
lama yaitu sebesar 4,2%.
8. Sistem Distribusi
Sebagian besar dari produk-produk perikanan di UE
merupakan produk yang diimpor dari negara lain dan hampir tidak
76
ada negara anggota UE yang dapat menyediakan kebutuhannya
sendiri (self-sufficient). Para pemain yang berperan dalam saluran
distribusi untuk produk perikanan di pasar Uni Eropa adalah para
supplier, processor dan distributor. Para pemain di pasar produk
perikanan ini seringkali memberikan kewajiban-kewajiban kepada
eksportir/penjual dengan sistem operasional yang berbeda.
Pilihan atas saluran distribusi perdagangan dan partner
dagang tergantung dari produk dan servis yang dapat diberikan
oleh partner dagang yang potensial. Dengan menyeleksi salah satu
saluran distribusi dan partner dagang yang spesifik, partner
dagang yang lainnya seringkali secara otomatis akan mengikuti
proses yang sama. Hal penting dalam saluran distribusi ini adalah
bahwa eksportir menyadari adanya saluran distribusi yang berbeda
di pasar. Beberapa eksportir akan melakukan tawar-menawar
secara langsung dengan para pengguna akhir (end-user dalam hal
ini para pedagang eceran) yang utama, sementara yang lainnya
akan menjualnya dengan cara lain yaitu menjualnya kepada para
pedagang bebas (independent importers) atau kepada para agen
penjualan.
Sekarang ini penggunaan internet dianggap sebagai salah
satu cara atau alat komunikasi yang baik antara para pelaku usaha
(businessman) dan masyarakat, akibatnya transaksi melalui e-
commerce juga mengalami peningkatan. Para businessman lebih
menyukai penjualan melalui e-commerce karena hal ini
berimplikasi pada keuntungan yg lebih besar dan lebih cepat. Akan
tetapi, jika berhadapan dengan konsumen individual,
perkembangan e-commerce lambat karena konsumen masih lebih
suka pergi ke supermarket atau ke penjual (trader/dealker/
fishmonger).
77
Ada empat partner dagang utama bagi para eksportir
produk-produk perikanan yaitu mereka yang bergerak dalam
bidang industri (industrial user), agen penjualan, importir, dan the
Industri Pengolahan dan end-product manufacturers. Dalam
praktek pendistribusian produk perikanan, armada kapal ikan asing
tidak mensuplai secara langsung keluar negeri tetapi biasanya
kepada pelelangan ikan domestik atau kepada seorang eksportir.
Sedangkan end-product manufacturers boleh membeli produk dari
armada asing tersebut secara langsung dari eksportir atau dari
agen penjualan, importir atau dari industri pengolahan.
Ada bermacam-macam perusahaan yang bergerak di
sektor produk perikanan ini. Beberapa perusahaan mempersempit
proses produksi mereka kepada proses pembekuan atau pada
proses filleting ikan tersebut. Sementara perusahaan-perusahaan
lainnya khususnya Belanda dan Belgia, mengkhususkan usaha
mereka dibidang mengekspor kembali produk-produk perikanan
tersebut ke negara-negara lainnya. Sebagai contoh, mereka
mengimpor produk-produk perikanan yang eksotik dari negara
berkembang dan kemudian mengekspornya ke negara-negara
tetangga mereka, karena itulah maka sulit untuk menggambarkan
struktur perdagangan produk perikanan ini kedalam garis-garis
yang sederhana.
Dalam satu kasus mungkin saja seseorang ingin
mengekspor produk perikanan dalam bentuk atau kemasan untuk
konsumen langsung atau untuk katering. Dalam hal ini partner
dagang yang akan membuka jalan agar penetrasi ke pasar Eropa
sukses adalah para agen dan importir yang mungkin saja akan
menjual pula produk-produk tersebut untuk digunakan dalam
industri makanan. Sementara itu retail atau organisasi catering
78
juga melakukan hal yang berbeda. Mereka hampir tidak pernah
membeli secara langsung dari luar negeri, kecuali untuk beberapa
mata rantai dari supermarket yang lebih besar. Suksesnya
penjualan eceran di supermarket dan hypermarket telah menjadi
jelas dalam pasar seafood dan ikan. Sebagai akibat dari
kepopuleran 'one-stop shopping', maka supermarket-supermarket
mulai memperkenalkan counter-counter ikan dan secara perlahan-
lahan mencapai kepopuleran yang lebih melebihi para penjual ikan
tradisional.
Namun demikian hadirnya counter-counter ikan bukannya
tanpa masalah, karena konsumen pada awalnya memperlihatkan
sikap yang ragu-ragu untuk membeli karena mereka tidak yakin
akan jaminan mutu dari ikan-ikan yang dijual tersebut. Lebih jauh
lagi, kurangnya pengetahuan masyarakat dalam menangani dan
mempersiapkan ikan menyebabkan tertundanya peralihan dari
penjual ikan yang trampil kepada counter-counter ikan. Di Eropa
utara dan Skandinavia, penjualan dari penjual ikan biasa dan yg
ditaruh di dalam stal-stal di pasar telah sangat menurun. Di daerah
Mediterania, para penjual ikan dan stall-stall ikan di pasar masih
merupakan mayoritas yang besar dari penjualan produk-produk
perikanan, memberikan gambaran negara-negara yang secara
relatif berada dibawah perkembangan dalam nuansa multiple
retailing.
Supermarket, pasar-pasar umum merupakan merupakan
pemain dalam pasar ikan di UE ini. Pasar-pasar belakangan ini
mendominasi penjualan fresh, chilled, smoked dan fried products,
sementara supermarket mendominasi penjualan penjualan
produk-produk yang sudah dibekukan dan yg dikemas dalam
kaleng. Dalam tahun-tahun terkahir ini beberapa supermarket
79
mulai menawarkan berbagai macam lagi produk-produk
fresh/chilled yang belum dikemas seperti berbagai macam fillets
dan shrimps. Lebih jauh lagi dengan teknis-teknis pengepakan
yang baru seperti MAP (Modified Atmosphere Packaging), hal ini
dapat memperpanjang kesegaran dari fresh/chilled fish di
supermarket dan membuatnya cukup berharga untuk dimasukkan
ke dalam kelompok berbagai macam produk perikanan.
Kelompok penjual ikan dan kelompok catering tidak
membeli produk ikan secara langsung dari luar negeri, melainkan
membelinya dari wholesalers/importir dalam negeri. Sedangkan
sektor kelembagaan seperti rumah-rumah jompo dan rumah sakit
seringkali membelinya dari importir yang memang khusus menjual
produk-produk yang jaminan keamanannya tinggi.
9. Sertifikat Hasil Tangkapan (Catch Certification)
Berdasarkan Council Regulation (EC) nomor 1005/2008
tanggal 28 September 2009 mengenai establishing a Community
system to prevent, deter, and eliminate illegal, unreported and
unregulated fishing, Uni Eropa mewajibkan sertifikasi atas semua
produk perikanan hasil tangkapan dari laut yang di ekspor ke
kawasan tersebut sejak 1 Januari 2010. Ketentuan ini tidak berlaku
bagi produk perikanan hasil kegiatan budidaya (air tawar, payau,
dan laut), produk perikanan air tawar, ikan hias, kekerangan,
rumput laut, scallops, oyster dan ikan lainnya. Seritifikasi Hasil
80
Tangkapan Ikan mencakup beberapa hal antara lain:
i) sertifikasi hasil tangkapan merupakan persyaratan bagi produk
perikanan, termasuk produk olahannya yang masuk pasar Uni
Eropa,
ii) sertifikasi diisi dan dilengkapi oleh eksportir yang telah memiliki
'approval number', serta diajukan kepada Otoritas Kompeten
untuk divalidasi. Hal ini berarti, produk perikanan yang akan
diekspor merupakan hasil tangkapan dari kegiatan yang telah
memenuhi ketentuan pengelolaan/konservasi perikanan,
iii) sertifikasi juga berlaku bagi produk olahan eks-impor bahan
baku. Sertifikasi Hasil Tangkapan tersebut diterapkan melalui
Permen KP. nomor PER.28/MEN/2009 tentang Sertifikasi Hasil
Tangkapan Ikan.
81
Gambar Peraturan EC tentang Keamanan Hasil Perikanan
82
Gambar Peraturan EC tentang Keamanan Produk Kekerangan
83
84
X. PROFIL PASAR TIONGKOK
Tiongkok merupakan salah satu superpower bidang
seafood. Tiongkok merupakan konsumen, importir, eksportir dan
produsen seafood terbesar didunia. Diperkirakan produksinya
sekitar 35% dari total produksi dunia. Tiongkok juga merupakan
produsen akuakultur terbesar di dunia dan satu-satunya negara
yang produksi perikanan budidayanya melebihi hasil perikanan
tangkapnya. Menurut data Tiongkok, rata-rata produksi ikan
mencapai 60 juta ton dan konsumsi ikan per kapita mencapai 12
kg.
Tabel. Impor Hasil Perikanan China
(Ikan segar, dingin dan beku, HS 03)
Sumber: UN.Comtrade
HS Deskripsi 2010
(US$000) 2011
(US$000) 2012
(US$000)
'0303 Fish, frozen, whole 3,132,412 3,822,151 3,352,194
'0306 Crustaceans 514,015 825,096 1,128,137
'0307 Moluscs 512,247 744,622 687,655
'0302 Fish, fresh, whole 106,174 94,403 152,709
'0304 Fish fillets and pieces, fresh, chilled or frozen
59,198 65,524 89,895
'0301 Live fish 26,296 20,589 45,355
'0308 Aquatic invertebrates other than crustaceans and molluscs, live, fresh, chilled, frozen, d
0 0 20,910
'0305 Fish,cured or smoked and fish meal fit for human consumption
15,119 15,177 15,741
85
Tiongkok juga merupakan pemain utama perdagangan ikan dunia.
Pada tahun 2009 Tiongkok mengekspor ikan dan seafood
mencapai US$ 6,81 milyar, meningkat sekitar 31% dari US$5,18
milyar pada tahun 2008. Dalam kurun waktu 10 tahun ini,
pertumbuhan ekspor seafood Tiongkok telah menciptakan surplus
yang besar.
Tiongkok juga mengimpor ikan dan seafood dengan nilai US$3.6
milyar pada tahun 2009. Namun jumlah impor Tiongkok
diperkirakan akan meningkat seiring dengan daya beli konsumen.
Impor seafood Tiongkok dapat dibagi menjadi 3 kategori utama,
yaitu:
1. Seafood bernilai tinggi untuk konsumsi domestik, cth. Lobster
hidup, dan oysters
2. Tepung ikan untuk memenuhi pakan ikan,
3. Seafood untuk dire-proses untuk ekspor, cth. Hoki, roughy,
dory dan sotong
Rusia merupakan pemasok utama impor seafood Tiongkok, selain
itu terdapat beberapa pemasok utama lainnya antara lain AS,
Norway, Jepang. Shangdong merupakan salah satu provinsi
tempat pengolahan ikan dan Ibu kota Qindao merupakan salahsatu
destinasi seafood impor.
Konsumen Tiongkok mempunyai minat dan selera yang besar
terhadap semua jenis seafood, termasuk jenis ikan hidup, beku dan
produk olahan. Menurut FAO, konsumsi seafood Tiongkok
diperkirakan akan meningkat menjadi 35,9 kg/kapita pada tahun
2020. Konsumsi ikan akan meningkat seiring dengan peningkatan
daya beli masyarakat dan penguatan preferensi ikan di Tiongkok.
Ikan air tawar hidup mempunyai permintaan tinggi di pasar-pasar
kota pedalaman. Sementara ikan beku dan olahan banyak ditemui
86
di kawasan sebelah utara. Hasil tangkapan laut hidup sangat
popular di kawasan booming ekonomi (pantai timur).
Seafood impor sangat dihargai oleh konsumen Tiongkok. Seafood
hidup, khususnya lobster dan abalone merupakan symbol
kemewahan. Namun demikian, saat ini masalah kualitas dan
keamanan pangan sudah menjadi perhatian konsumen di
Tiongkok.
1. Distribusi hasil perikanan
Proses distribusi di Tiongkok pada umumnya meliputi importasi,
distribusi, sub-distribusi dan retail. Tempat pemasukan dan hubs
distribusi hasil perikanan sebagai berikut:
Shenzen: Sebagian besar seafood hidup yang diimpor masuk
melalui Shenzen. Shenzen terletak sebelah utara Hongkong.
Importir di Shenzen mendominasi sebagian besar impor seafood
dan saluran distribusi seluruh wilayah Tiongkok. Mereka telah
membangun jejaring pemasaran di berbagai kota penting,
termasuk di Shanghai dan Beijing. Hanya kurang dari setengah
impor seafood yang masuk ke Shenzhen didistribusikan secara
langsung melalui kota-kota tersebut.
Guangzhou: merupakan kota terbesar ke tiga di Tiongkok setelah
Beijing dan Shanghai. Lebih dari setengah seafood yang masuk
melalui Shenzhen dikirimkan ke Guangzhou dan selanjutnya
didistribusikan ke wilayah Tiongkok lainnya. Huangsha Seafood -
Wholesale Market yang berada di Guangzhou merupakan salah
satu wholesale market seafood terbesar di Tiongkok.
Shanghai: merupakan salah satu konsumen dan hub-distribusi
utama di Tiongkok oleh karena lokasinya, infrastrukturnya, dan
statusnya sebagai hub-transport.
87
Pasar Seafood
Distribusi ikan hidup di Tiongkok, pada umumnya didominasi oleh
pasar-pasar seafood. Menurut FAO, lebih dari 340 pasar seafood
hidup ada di Tiongkok. Pedagang/pemasok ikan memnyewa booth
dan berdagang sebagai pedagang besar dan retailer. Pasar
semacam itu biasanya dalam jumlah yang besar dan menyediakan
berbagai macam produk seafood, contohnya:
a. Shenzen Yantian Seafood Market: Diperkirakan lebih dari
90% ikan hidup impor masuk ke Tiongkok melalui pasar
seafood ini. Semua importir/pedagang di Yantian mempunyai
fasilitas tangki untuk menyimpan ikan dalam jumlah besar
sebelum dikemas ulang dan dikirim ke pasar lain di Tiongkok.
b. Guangzhou Huangsha Seafood Wholesale Market:
merupakan salah satu pasar induk terbesar di Tiongkok yang
yang menampung ikan impor dan ikan domestik dalam
semua bentuk/jenis, cth hidup, segar, dingin dan beku. Pasar
tersebut didirikan pada tahun 1994 dan mempunyai luas lebih
dari 40.000 m2. Produk-produk seafood diperoleh dari banyak
negara antara lain Canada, AS, Australia, New Zealand,
negara-negara ASEAN. Pasar ini juga sebagai hub para
eksportir ke wilayah lain di Tiongkok, khususnya kawasan
Tiongkok bagian selatan.
c. Shanghai Tong Cuan Seafood Market: pasar ini seluas
26.000 m2 dengan 700 both dan 100 toko dan merupakan
terbesar di Shanghai. Lebih dari 90% importir ikan hidup dan
distributor membuka kantor dan booth dengan tangki dan
gudang. Perusahaan-perusahaan di pasar ini berhubungan
dengan lebih dari 17 negara, termasuk AS, Jepang, Norway,
Thailand, Vietnam, Taiwan, Hongkong dan Indonesia.
88
Sub Distributors
Di Tiongkok, para distributor menjual produk ikannya melalui
sub distributor atau langsung ke retailer, cth. hotel, restoran,
dan supermarket. Terhadap penggunaan jalur distribusi
melalui sub-distributor tergantung 2 faktor utama, yaitu:
1. Hubungan Client; biasanya retailer enggan untuk merubah
hubungan yang telah terjalin lama dengan supplier
dikarenakan reputasi dan hubungan buyer yang biasanya
berbasis personal.
2. Term pembayaran; Sub-distributor tetap berada dalam
value chain dengan kekuatannya atas rantai dibawah dan
diatasnya. Mereka dapat secara fleksible berhadapan
dengan retailer dan pembayaran, dimana pada umumnya
distributor menginginkan pembayaran secara tunai.
2. Client dan term pembayaran
- Buyer dengan volume kecil: Mereka sering pergi ke booth
supplier, memilih produk, membayar tunai dan langsung
membawa produk yang dibelinya.
- Hotel, Restoran, dan Café: Pemesanan biasanya diantar
langsung, baik secara harian atau untuk seminggu. Produk
yang dikirimkan tadi dijumlah dan ditagihkan pada akhir
bulan sesuai dengan perjanjian. Hal ini merupakan alasan
mengapa banyak distributor utama lebih suka tidak kontak
langsung dengan sektor Horeka.
- Supermarket dan retailer besar: saat ini berkembang di
Tiongkok dan menjadi outlet yang penting untuk penjualan
produk perikanan (budidaya) baik hidup maupun olahan.
Retailer asing yang beroperasi di Tiongkok antara lain:
89
Carrefour (Perancis), Jusco (Jepang); Metro (Jerman) dan
Wal-Mart (AS)
Banyak restoran lokal secara terus menerus menyokong
saluran pemasaran tradisional dan sering membeli seafood
hidup dari booth pasar seafood. Sebagian besar restoran
menyimpan ikannya dalam tangki sehingga konsumen dapat
memilih ikan yang akan dibeli/dimakannya. Hypermarket
seperti Metro bertindak sebagai distributor besar, sering
menerima secara langsung produknya dari importir dan
menjualnya ke chef restoran dan outlet retail kecil.
3. Perubahan Pola Konsumsi
Konsumen di Tiongkok pada umumnya menyukai ikan hidup
dan segar, namun saat ini berkembang menyukai produk
olahan seiring dengan meningkatnya penggunaan refrigerator.
Namun permintaan seafood hidup masih mendominasi.
Meningkatnya permintaan seafood beku dan olahan
memberikan peluang untuk UPI Indonesia untuk mengirimkan
produk bernilai tambah dan olahan ke pasar Tiongkok untuk
konsumsi langsung.
Preferensi pasar pada umumnya ditentukan oleh kondisi
geografinya, namun kebiasaan makan dan selera masih dapat
dalam satu provinsi tergantung kedekatan dengan pusat
urban. Di banyak kawasan daratan Tiongkok, seafood hidup
jarang ditemui dikarenakan isolasi geografik dan belum
berkembangnya sistem rantai dingin dan sistem distribusi.
Maka seafood yang tahan lama (non-perishable) lebih populer
di provinsi seperti Mongolia, Shanxi, Henan, Xinjiang dan
Tibet.
90
Di pusat-pusat urban, pola konsumsi sepertinya berubah
sesuai dengan pola hidup: banyak keluarga berpindah ke
masakan siap saji yaitu produk olahan. Produk olahan meliputi
ikan olahan, kekerangan, moluska, udang menjadi populer di
hypermarket di kota-kota besar.
4. Industri Pengolahan
Industri pengolahan ikan di Tiongkok berpusat di Provinsi
Shandong dan Lianoning, serta daerah-daerah lainnya yaitu
Guangdong, Zhejiang dan Fujian. Shandong dan Lianoning
mencakup lebih 90% dari impor Salmon dan ikan whitefish dan
10 top importer di dua provinsit tersebut mencakup lebih dari
30% total impor. Shandong dan Tianjin merupakan kawasan
utama pengolahan tuna, 34% dari volume pengolahannya
merupakan berbasis yellowfin tuna. Pengolahan tuna
nampaknya dipisahkan, mungkin lebih spesialisasi dibanding
dengan salmon dan whitefish.
Beberapa importer besar di Tiongkok bukan merupakan
pengolah tapi perusahaan impor-ekspor berbagai macam
produk. Perusahaan ini kadang melayani berbagai macam
industry seperti tekstil dan mesin, dan sering memasok dan
mendistribusikan ikan dengan bertindak atas nama pengolah.
Status kepemilikan ikan oleh pengolah ikan (processor) akan
menentukan besaran pajak impor. Jika raw material dimiliki
oleh pihak luar negeri (asing), pajak impor tidak dikenakan
sepanjang produk akhirnya di re-ekspor. Sedangkan bila raw
material dimiliki oleh pihak Tiongkok, pajak impor 26% dapat
dikenakan dan kemudian mendapatkan rabat, atau
pedagang/pengolah.
91
Gambar Saluran Distribusi di Tiongkok
5. Standar Kandungan Bahan Berbahaya
Pada 12 Agustus 2010, Menteri Kesehatan Tiongkok telah
menotifikasi ke Committee on Sanitary and Phytosanitary
Measures WTO mengenai level maximum kontaminan pada
makanan sebagaimana tercantum dalam dokumen
G/SPS/N/CHN/312. Standar ini menjelaskan level maksimum
cemaran Lead (Pb), Cadmium (Cd), Mercury (Hg), Arsenic
(Ar), Tin, Nickel, Chromium, Nitrate, Nitrite, Benzo(a)pyrene,
N-nitrosamines, Polychlorinated biphenyls and 3-chloro-1, 2-
propanediol.
No. Jenis Kontaminan/Produk Maksimum Level
92
1. Pb
Aquatic products and their products Fish and crustaceans
0.5 mg/kg
Shellfishes, cephalopods and other aquatic products
1.0 mg/kg
Products derived from aquatic products excluding dried jelly fish and dried seashells
1.0 mg/kg
Dried jelly fish and dried seashells 1.0 mg/kg
2. Cadmium
Aquatic products and their products
Fish and fish products(excluding canned
fish)
0.1 mg/kg
Canned fish 0.2 mg/kg
Crustaceans 0.5 mg/kg
Shellfishes, cephalopods 2.0 mg/kg
3. Mercury
Aquatic products(excluding predatory
fish)
0.5 mg/kg(by fresh
weight)
Predatory fish(such as shark, tunny and
others)
1.0 mg/kg(by fresh
weight)
Special nutritious foods Canned supplementary foods made from aquatic products and animal liver for infant and babies
0.02 mg/kg
4. Arsenic
Aquatic products Fish
0.1 mg/kg (by fresh weight)
Shellfishes, crustaceans, cephalopods and other aquatic products
0.5 mg/kg (by fresh wight)
Special nutritious foods Canned supplementary foods made from aquatic products and animal liver for infant and babies
0.3 mg/kg
5. Benzo(a)pyrene
93
Smoked or baked aquatic products 5.0 mg/kg
6. N-nitrosamine
Aquatic products 4. mg/kg
7. Polychlorinated biphenyls (PCBs)
Aquatic products and their products 0.5 mg/kg
XI. PROFIL PASAR VIETNAM
94
Vietnam mempunyai jumlah penduduk sekitar 91,5 juta
jiwa, dimana sekitar 30%nya tinggal dikawasan urban.
Pertumbuhan penduduknya relative lambat sekitar 1,2 % pertahun.
Menurut Pemerintah Vietnam, terjadi tren migrasi penduduk dari
kawasan pedesaan menuju kota. Economi Vietnam tumbuh
dengan pesat sejak tahun 2000. Pada tahun 2012 diperkirakan
pertumbuhan ekonominya mencapai 5,1%. Menurut data World
Bank, GDP Vietnam per capita berbasis PPP pada tahun 2012
diperkirakan sebesar $3,500.
Sektor perikanan memainkan peran yang sangat penting
dalam perekonomian Vietnam. Produksi di sektor perikanan
tumbuh sangat 1991-2010, mencapai 5,2 juta ton (naik 406%
dibandingkan dengan 1990) penghasilan lebih dari 5,0 miliar USD
dari pendapatan ekspor (24.556% dibandingkan dengan 1990).
Sebagian besar pertumbuhan tersebut berasal dari ekspansi yang
cepat dalam akuakultur, yang meningkat dari 30 persen saham
pada tahun 1990 menjadi 52 persen pada tahun 2010 dari sektor
ini.
Pada tahun 2010 produksi perikanan mencapai 5,2 juta ton
(meningkat 406% dibandingkan dengan 1990), menciptakan lebih
dari 5,0 miliar USD dari pendapatan ekspor (Tabel 1). Sebagian
besar pertumbuhan produksi dapat dikaitkan dengan perluasan
dalam budidaya, yang meningkat dari 30 persen pangsa sektor
pada tahun 1990 menjadi 52 persen pada tahun 2010. Meskipun
ada pasar domestik yang terus berkembang sebagai akibat
pendapatan meningkat dan meningkatkan permintaan lokal, pasar
ekspor yang kuat adalah kekuatan pendorong di belakang
pertumbuhan dalam budidaya. Sebagian besar ekspor perikanan
95
Vietnam terikat untuk Jepang, Taiwan, Korea Selatan, Hong Kong,
Amerika Serikat dan Uni Eropa.
Table Produksi Perikanan Vietnam 1990-2010
Tahun Tangkapan
(tons) Budidaya
(tons)
Total produksi
(tons)
Nilai Ekspor
(1000 USD)
Pertumbuhan ekspor (%)
1990 709,000 310,000 1,019,000 205
1991 714,253 347,910 1,062,163 262,234 27.92
1992 746,570 351,260 1,097,830 305,630 16.55
1993 793,324 368,604 1,161,928 368,435 20.55
1994 878,474 333,022 1,211,496 458,200 24.36
1995 928,860 415,28 1,344,140 550,100 20.06
1996 962,500 411,000 1,373,500 670,000 21.80
1997 1,062,000 481,000 1,543,000 776,000 15.82
1998 1,130,660 537,870 1,668,530 858,600 10.64
1999 1,212,800 614,510 1,827,310 971,120 13.11
2000 1,280,590 723,110 2,003,700 1,478,609 52.26
2001 1,347,800 879,100 2,226,900 1,777,485 20.21
2002 1,434,800 976,100 2,410,900 2,014,000 13.31
2003 1,426,223 1,110,138 2,536,361 2,199,577 9.21
2004 1,923,500 1,150,100 3,073,600 2,400,781 9.15
2005 1,995,400 1,437,400 3,432,800 2,738,726 14.08
2006 2,001,656 1,694,271 3,695,927 3,357,960 22.61
2007 2,075,000 2,123,000 4,197,000 3,763,000 12.40
2008 1,850,000 3,399,000 5,249,000 4,509,000 19.82
2009 2,277,700 2,569,900 4,847,600 3,488,000 11.12
2010 2,450,800 2,706,800 5,157,600 5,034,000 18.40
Sumber: Nguyen Minh Duc Nong Lam University, Vietnam, 2011
96
1. Overview perdagangan ikan, dan konsumsi ikan di
Vietnam
Vietnam adalah pasar seafood terpenting bagi Indonesia di Kawasan ASEAN, dan juga di Asia setelah Jepang, China dan Korea Selatan. Diperkirakan tren ekspor Indonesia ke Vietnam juga akan terus meningkat karena Vietnam dibanding Indonesia terbatas sumberdaya perikananannya sehingga akan terus mengimpoor bahan baku terutama untuk re-ekspor. Ikan yang diimpor terutama udang, tuna dan cephalopoda serta ikan laut lainnya.
Tahun EKSPOR IMPOR
Vol (ton)
Nilai (ribu US$)
Vol (ton)
Nilai (ribu US$)
2007 35.687 34.098 3.239 2.660
2008 51.223 47.156 4.025 4.389
2009 46.806 47.182 11.103 11.718
2010 56.751 71.346 17.749 23.196
2011 87.047 125.110 16.553 20.330 Sumber: BPS 2012 (diolah)
Sejak tahun 2010 hingga 2012 terdapat 29 negara yang perusahaan eksportirnya mendapat persetujuan Otoritas Vietnam (NAFIQAD) untuk dapat ekspor ke Vietnam dalam hal ini diantaranya termasuk Indonesia. Saat ini sebagaimana pemutakhiran daftar terakhir per 5 Mei 2012, terdapat 140 perusahaan eksportir yang telah terdaftar dari Indonesia ke Vietnam sebagai tindak lanjut dari Implementing Arrangement on Quality and Food Safety Control of Fish and Fishery Product yang telah ditandatangani di Hanoi 22 September 2011 oleh M, Syamsul Muarif selaku Director General of Fish Quarrantine and Inspection Agency MMAF RoI dan Nguyen Nhu Tiep, Director-General of
97
National Agro Forestry Fisheries Quality Assurance Department MARD SRV. Terkait dengan hal tersebut, selain Vietnam telah mendaftarkan sebanyak (29 negara) termasuk Indonesia dan Vietnam telah menyetujui sebanyak .140 UPI/perusahaan eksportir Indonesia, yang diperbolehkan mengekspor ke Vietnam.
Meskipun ada pasar domestik yang terus berkembang
sebagai pendapatan orang Vietnam adalah meningkatkan dan
permintaan lokal meningkat, sebagian besar produk perikanan
yang diekspor. Udang, lele bergaris dan kerang keras adalah
produk yang paling penting dan terkemuka dalam struktur ekspor
makanan laut Vietnam.
Table Perdagangan dan Konsumsi seafood Vietnam tahun 2008
Item Ton (000)
Produksi local 4.600
Impor ikan segar/dingin, beku, kering 160
total 4.760
Ekspor 1.250
Konsumsi local 3.510
Konsumsi per kapita 40.8 kg
Konsumsi 40 kg/capita menjadikan pasar domestic Vietnam lebih
besar daripada Indonesia. Namun, hal yang menjadi catatan,
dalam laporan FAO konsumsi perkapita ikan dan seafood di
Vietnam sekitar 25,4 kg/kapita/tahun. Sejak tahun 2001, terjadi
peningkatan konsumsi ikan dan seafood perkapita yang
disebabkan adanya pertumbuhan jumlah penduduk sekitar 1,3%
pertahun. Selain itu, sejumlah keluarga di Vietnam memperoleh
50% atau lebih konsumsi proteinnya berasal dari produk perikanan.
Namun, konsumsi ikan dan seafood di Vietnam tidak seragam di
semua kawasan Vietnam. Konsumsi biasanya sangat tinggi di
98
kawasan pesisir, dan lebih rendah di wilayah daratan dan kota. Di
wilayah perkotaan sumber protein bermacam-macam, yaitu daging
dan ayam. Pendorong utama konsumsi ikan di Vietnam dan
produksi ikan disebabkan oleh:
1. Stimulus pemerintah dan investasi sector swasta dan
industry seafood
2. Peningkatan konsumsi rumah tangga yang disebabkan
oleh pertumbuhan ekonomi antara 6% - 9% per tahun.
2. Impor ikan dan seafood Vietnam
Vietnam merupakan salah satu pasar ekspor yang berkembang.
Impor ikan dan seafood di Vietnam untuk ikan segar, dingin dan
beku dapat dilihat pada table di bawah ini.
Tabel Impor Vietnam
Code Product label
Nilai impor
2011
(USD 000)
Pertumbu
han Nilai
impor
2007-2011
(%, p.a.)
Pertumbuhan
Volume impor
2007-2011
(%, p.a.)
'0303 Fish, frozen, whole 863,762 72 30
'0307 Moluscs 516,934 79 67
'0306 Crustaceans 328,743 62 60
'0304 Fish fillets and pieces,
fresh, chilled or frozen 146,842 66 46
'0302 Fish, fresh, whole 58,969 59 12
'0305 Fish, cured or smoked 38,572 60 71
99
and fish meal fit for
human consumption
'0301 Live fish 1,051 17 9
Sumber: UN.Comtrade
Dari tabel di atas dapat dilihat impor dari tahun 2007 – 2011 tumbuh
cukup pesat. Pertumbuhan nilai impor ikan tertinggi adalah
moluska (79%), ikan beku (72%), fillet ikan (66%). Sedangkan dari
sisi volume pertumbuhan impor tertinggi adalah ikan asap, tepung
ikan (71%) , moluska (67%) dan krustasea (60%). Kecenderungan
yang dilihat pada tabel di atas, merupakan indikasi Vietnam
merupakan pasar yang sedang berkembang yang didasarkan
pada:
- Pendorong, termasuk pembangunan industry baru,
peningkatan konsumsi domestic dan pengembangan
pasar ekspor
- Kendala, pasar yang immaturity, sensitivitas harga,
perencanaan produksi yang kurang,
Pasar domestik ikan dan seafood di Vietnam pada umumnya dipasok dari local. Impor ikan dan seafood untuk konsumsi local relatif sedikit. Impor produk perikanan digunakan untuk pasar ekspor karena digunakan sebagai bahan baku untuk produk ekspor seperti tuna, produk beku (surimi). Kementerian Pertanian dan Pembangunan Pedesaan Vietnam (MARD) menyatakan bahwa prosesor seafood Vietnam akan membutuhkan 4,6 juta MT bahan baku pada tahun 2015, dan 5,7 juta MT pada 2020. MARD telah memperkenalkan berbagai tindakan untuk menjamin pasokan bahan baku yang memadai, yang berfokus pada hubungan pertanian dan penerapan teknologi canggih. MARD akan meningkatkan investasi di infrastruktur perikanan budidaya dalam menanggapi persyaratan pengolahan. Armada penangkapan
100
dengan dukungan layanan dan kapal logistik akan berkumpul dalam kelompok-kelompok dan tim klasifikasi dan pelestarian metode yang tepat akan digunakan untuk menjamin berkualitas tinggi dari hasil tangkapan. Pelabuhan perikanan dan sistem lelang pasar akan dibentuk untuk menjaga kualitas produk. MARD merencanakan akan mengimpor sekitar 600.000 MT seafood pada tahun 2015, dan satu juta MT seafood pada tahun 2020. Prioritas akan diberikan kepada spesies yang tidak tersedia di pasar Viet Nam. Persyaratan yang sebenarnya akan dipertimbangkan ketika peraturan impor seafood dikembangkan. Kontrol kualitas dan kemampuan telusur akan dibuat sesuai dengan standar Vietnam dan internasional.
3. Saluran Distribusi Produk Perikanan di Vietnam
a. Saluran Retail
Konsumen Vietnam pada umumnya suka untuk membeli
ikan dan seafood dari pasar tradisional. Terdapat
keyakinan umum bahwa ikan dan seafood di supermarket
tidak fresh, terbatas pilihannya dan dijual dengan harga
yang lebih mahal. Walaupun supermarket maupun
hypermarket dapat di jumpai di seluruh Vietnam, namun
mereka tidak menyalurkan ikan dan seafood dalam jumlah
yang besar, terutama ikan segar
b. Industri jasa boga
Vietnam mempunyai industri jasa boga dan sangat
terfragmentasi. Banyak outlet-outlet yang sangat kecil
yang menggunakan bahan (ikan dan seafood) yang dibeli
di pasar local. Outlet-outlet tersebut tidak menggunakan
ikan dan seafood impor.
c. Perusahaan Pengolahan Seafood
101
Banyak unit pengolahan ikan di Vietnam yang
membutuhkan ikan dan seafood mengimpor langsung dari
eksportir. Kegiatan ini telah berlangsung lama dan pada
awalnya dilakukan oleh perusahaan ekspor-impor milik
Negara dan perusahaan pengolah ikan milik Negara.
4. Peraturan Impor Vietnam
Regulator yang menangani impor ikan dan seafood di Vietnam
a. Department of Animal Health bertanggungjawab terhadad
aspek kesehatan dan keamanan pangan terhadap impor
ikan dan seafood. Department ini merupakan bagian dari
Ministry fo Agriculture and Rural Development (MARD).
b. The National Agro-Forestry and Fishery Quality Assurance
Directorate (NAFIQAD), yang berada dibawah MARD,
bertanggungjawab terhadap mutu, higinitas, dan uji residu
dan inspeksi atas ikan dan seafood yang diimpor.
c. Importasi ikan dan seafood hanya dapat dilakukan oleh
perusahaan Vietnam yang secara resmi disetujui sebagai
pedagang/trader ikan dan seafood dan produk poultry.
d. Trader juga disyaratkan untuk mendaftar pada NAFIQAD
untuk uji sampling dan sertifikasi untuk higinitas dan
keamanan pangan “human food grade” atas ikan dan
seafood yang diimpor.
e. Ikan yang diimpor diinspeksi di pelabuhan pemasukan.
Inspeksi ini dilakukan oleh Quarantine Regional Office,
Department of Animal Health. Kantor ini mengeluarkan
sertifikat pelepasan karantina setelah menginspeksi
produk dan dinyatakan sesuai dengan persyaratan masuk
pasar Vietnam.
102
f. Eksportir juga merupakan eksportir yang telah didaftarkan
ke Vietnam oleh otoritas kompeten Negara eksportir.
g. Prosedur di pelabuhan pemasukan pada umumnya
standar, dengan melibatkan menunjukkan dokumen,
inspeksi dokumen, inspeksi karantina, sertifikasi untuk
masuk wilayah pabean Vietnam, membayar bea masuk
dan pajak, dan pelepasan produk dari wilayah pabean.
103
LAMPIRAN
A. Peraturan Food Safety Vietnam
Unofficial translation
MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENTOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness No. 25/2010/TT-BNNPTNT Hanoi, April 8, 2010
104
CIRCULAR GUIDING ON THE FOOD HYGIENE AND SAFETY CONTROL FOR IMPORTED FOODSTUFFS OF ANIMAL ORIGIN
Pursuant to the Decree No. 01/2008/ND-CP of January 3,
2008 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural Development; Decree No. 75/2009/ND-CP of September 10, 2009 amending Article 3 of the Decree No. 01/2008/ND-CP of January 3, 2008 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural Development;
Pursuant to the Ordinance No. 12/2003/PL-UBTVQH of July 26, 2003 by
Vietnamese Standing Committee of National Assembly on Food Hygiene and Safety.
Pursuant to the Decree No. 163/2004/ND-CP of September 7, 2004 detailing some provisions of the Ordinance on Food Hygiene and Safety.
Pursuant to the Decree No. 79/2008/ND-CP of July 18, 2008 defining system of management, inspection and test of food hygiene and safety;
Pursuant to the Decree No. 33/2005/ND-CP of March 15, 2005 detailing some provisions of the Veterinary Ordinance; Decree No. 119/2008/ND-CP of November 28,
2008 amending some articles of the Decree No. 33/2005/ND-CP of March 15, 2005 detailing some provisions of the Veterinary Ordinance;
Hereafter is the guide to food hygiene and safety control for imported products of animal origin under the management of the Ministry of Agriculture and Rural Development.
C h a p t e r I GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of application
1. This Circular guides the food hygiene and safety (FHS) control for imported foodstuffs of animal origin under the management of the Ministry of Agriculture and Rural Development, including products of terrestrial animal for human consumption; products of aquatic animals for
105
human consumption; responsibilities and jurisdictions of parties concerned. 2. This Circular shall not regulate the quarantine of animals and
animal products
Article 2. Objects of application
This Circular applies to native and foreign individuals and organizations operating business of imported products of animal origin for human consumption.
Article 3. Imported products of animal origin not subject to food
hygiene and safety control
1. Foodstuffs for personal use, as gift, diplomatic bags, consular bags according to the regulations in force;
2. Foodstuffs in transit; 3. Foodstuffs stored in bonded warehouses. Article 4. Definition For the purpose of this Circular, the following definitions shall apply: 1. Food hygiene and safety (FHS) means conditions and
measures necessary to ensure that the food is not harmful to consumers’ health and life.
2. Inspection of food hygiene and safety control system means inspection of legislation system, organization structure and competence of FHS control agency of exporting country.
3. Imported consignment means an amount of products registered for one official inspection.
4. Inspected consignment means an amount of the same-type products processed by the same food business operator (FBO) and registered for one official inspection.
Article 5. Requirements for imported products
1. Imported products must be processed by a food business operator (FBO) approved by Vietnamese Competent Authorities to be fully compliant with Vietnamese food hygiene and safety regulations;
2. Each consignment of imported products must be accompanied by a health certificate issued by Competent Authorities of the exporting country (unless fish and fishery products captured by foreign fishing vessels, processed at sea and directly sold in Vietnam);
3. Imported products shall be further processed or placed on the market in Vietnam only if they are inspected at border inspection posts or
106
bonded warehouses and granted a health certificate.
Article 6. Principles of inspection
1. Inspections to exporting countries: Inspection on food hygiene and safety control system of exporting countries and food hygiene and safety conditions of FBOs registered to export products to Vietnam;
2. Inspections to imported products: All imported products of animal origin shall undergo document checks, physical examination and sensory evaluation. Sampling shall be applied in compliance with Article 14 of this Circular.
Article 7. Legal basis for inspection
1. Relevant Vietnam legislations and national technical regulations
for each type of manufacturer, type of product or product group registered to be imported into Vietnam.
2. International treaties and bilateral arrangements with exporting countries that
Vietnam has concluded or approved.
Article 8. Inspecting and supervising bodies
1. Inspecting bodies to exporting countries: The National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance in co-ordination with the Department of Animal Health and other relevant agencies.
2. Inspecting bodies to border inspection posts: Units under or authorized by the
Department of Animal Health. 3. Inspecting bodies to bonded warehouses and issuing health certificate:
a. Products of terrestrial animal origin: units under or authorized by the
Department of Animal Health. b. Products of aquatic animal origin: units under or authorized by the National
Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Department. 4. Inspecting and supervising bodies to products placed on the market: a. Sub-Departments of Animal Health of provinces/cities under
107
Central Authority conduct inspection and supervision to imported products of terrestrial animal origin in accordance with the supervising programs stipulated in the Circular No. 05/2010/TT- BNNPTNT of January 22, 2010 by the Ministry of Agriculture and Rural Development guiding the FHS inspection and supervision of agro-products prior to being placed on the market.
b. National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Sub-Departments of provinces/cities under Central Authority or units in charge of agro-forestry-fishery quality assurance under the Provincial Department of Agriculture and Rural Development conduct FHS inspection and supervision to imported products of aquatic animal origin in accordance with the supervising programs stipulated in the Circular 56/2009/TT- BNNPTNT of September 7, 2009 by the Ministry of Agriculture and Rural Development guiding the FHS inspection and supervision of fishery products prior to being placed on the market.
Chapter II
FOOD HYGIENE AND SAFETY INSPECTION TO EXPORTING
COUNTRIES Article 9. Registration documents Competent authorities of exporting countries provide the National
Agro-Forestry- Fisheries Quality Assurance Department with the registration documents, including:
- List of food business operators registering to export products to
Vietnam by the form in the enclosed Appendix 1;
- Information on FHS control system and competencies of FHS Competent
Authorities of exporting countries by the form in the enclosed Appendix 2;
- Summary on FHS conditions of the food business operator by the form in the enclosed Appendix 3.
Article 10. Registration document verification
Within 30 working days of receipt of completed registration
document, the National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Department, together with the Department of Animal Health verify registration document, inform Competent Authorities of the exporting country of the verification result and inspection plan to the exporting country if necessary.
108
Article 11. Inspection items
1. Legal system on food hygiene and safety control; 2. Competencies of FHS Competent Authorities of exporting countries; 3. FHS conditions of FBOs registering to export to Vietnam.
Article 12. Type of inspection
1. Initial inspection to assess exporting countries’ FHS control system and their
FBOs’ hygiene conditions for approval. 2. Follow-up inspection to check the on going performance of FHS
control system by exporting countries and of FHS conditions by approved FBOs.
Article 13. Inspection reports and communication on list of FBOs approved for export to Vietnam
1. When on-site inspection to the exporting country is considered
unnecessary, the National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Department publishes the result of registration document checks, together with its list of FBO approved for export to Vietnam.
2. When on-site inspection to the exporting countries is considered necessary, within 30 working days after the inspection, the National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Department publishes the on-site inspection report, its list of FBOs approved for export to Vietnam.
When inspection result is not satisfactory, the National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Department informs Competent Authorities of exporting countries of the non-compliance.
3. In case of request for additional FBOs approved to export to Vietnam, the
Competent Authority of the exporting country submits additional registration document as described in the Article 9 of the Circular. As the result of document check and/or on-site inspection to the exporting country, additional FBOs shall be approved to export to Vietnam or not.
109
Chapter III
FOOD HYGIENE AND SAFETY INSPECTION TO IMPORTED PRODUCTS
Article 14. Inspection procedures 1. For products of aquatic animal origin: in compliance with
the Decision No. 118/2008/QD-BNN of December 11, 2008 of the Ministry of Agriculture and Rural Development promulgating the Regulation on the official inspection and certification of food hygiene and safety of fishery commodities; Circular No. 78/2009/TT-BNNPTNT of
December 10, 2009 of the Ministry of Agriculture and Rural Development regulating inspection and sampling for analysis of aquatic animal products and other relevant regulations.
2. For products of terrestrial animal origin: in compliance with
the Decision No. 86/2005/QD-BNN of December 26, 2005 of the Ministry of Agriculture and Rural Development promulgating the quarantine forms of animal and animal products and veterinary hygiene inspection; Decision No. 15/2006/QD-BNN of March 8, 2006 of the Ministry of Agriculture and Rural Development promulgating the Regulation on the order and procedures of quarantine of animal and animal products and veterinary hygiene inspection; Circular No. 11/2009/TT-BNN of March 4, 2009 of the Ministry of Agriculture and Rural Development amending several specific provisions on the order and procedures of quarantine of animal and animal products and veterinary hygiene inspection promulgated by the Decision No. 15/2006/QD-BNN of March 8, 2006 of the Ministry of Agriculture and Rural Development and other relevant regulations.
Article 15. Inspection and supervision to imported products placed on the market
1. Check data of products’ origin; 2. Check conditions of storage, dividing up, packing and
distribution on the market. 3. Take samples for analysis at authorized laboratories when
non-compliance is detected or suspected or on request of competent authorities.
Chapter IV
ACTS ON TO NON-COMPLIANCE
110
Article 16. To non-compliant products 1. Depending on the seriousness of non-compliance, appropriate actions shall be applied to products: being re-dispatched or destroyed. 2. Competent Authority of the exporting country shall be required
to investigate cause of non-compliance and apply corrective actions.
Article 17. To non-compliant FBOs
1. Import suspension from non-compliant FBOs shall be applied to the FBOs where the result of follow-up inspection shows that the FBO’s food hygiene conditions have not fully met Vietnamese regulations.
2. The import suspension shall be lifted providing that the result of later follow-up inspection reflects the FBO’s compliance with Vietnamese regulations on food hygiene and safety.
Article 18. To non-compliant exporting countries
1. Import suspension shall be applied to an exporting country when
the result of follow-up inspection shows that the FHS control system of the country has not fully met Vietnamese regulations.
2. The import suspension shall be lifted providing that the result of later follow-up inspection reflects that the FHS control system of the exporting country has fully met Vietnamese regulations.
Chapter V
CHARGES, FEES AND BUDGET
Article 19. Charges and fees 1. Inspecting bodies to border inspection posts are allowed to collect charges and
fees for FHS inspection of imported products in compliance with regulations in force laid down by the Ministry of Finance.
2. Inspecting bodies to border inspection posts / bonded
warehouses which issue health certificate are allowed to collect fees of FHS inspection and fees of FHS certification for imported products in compliance with regulations in force laid down by the Ministry of Finance.
Article 20. Budget
111
1. Budget for inspections to exporting countries is covered by the State Budget. The National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance in co-ordination with the Department of Animal Health set up and submit annual inspection plan to exporting countries and respective estimated expenses for approval.
2. Budget for inspection and supervision to imported products placed on the market is covered by the State Budget. Inspecting and supervising bodies set up and submit annual inspection and supervision plan and respective estimated expenses for approval.
Chapter VI ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION
Article 21. National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance
Department (NAFIQAD)
1. To be contact point to receive Registration documents from Competent Authorities of exporting countries relating FHS conditions of FBOs registering to export to Vietnam; communicate to adopt annual inspection plan with Competent Authorities of exporting countries and submit the Minister for establishment of inspection mission to exporting countries;
2. To publish lists of FBOs approved to export products of animal origin to Vietnam; FBOs suspended to export to Vietnam; communicate notifications on non- compliance cases, request to investigate non-compliance causes and establish corrective actions to Competent Authorities of exporting countries;
3. To co-ordinate with the Department of Animal Health to build up
Pre-mission questionnaires for Competent Authorities of exporting countries; 4. To set up inspection plans and programs to exporting countries
to access their FHS control system and FBOs of products of animal origin; 5. To direct and supervise NAFIQAD Branches and subordinating
units in FHS inspection and certification or non-compliance notifications; 6. To co-ordinate with the Department of Animal Health to trace
back cause of non-compliance cases; 7. To direct NAFIQAD Branches and subordinating units to
co-ordinate with concerned competent authorities to follow-up non-compliant cases;
8. To instruct National Agro-Forestry-
112
Fisheries QualityAssurance Sub- Departments of provinces/cities under Central Authority or relevant units under Provincial Department of Agriculture and Rural Development to carry out inspection and supervision of imported products distributed in the local market.
9. To make annual or unexpected reports (on request) to the Minister on inspection of imported products of animal origin;
10. To set up and submit for approval the annual inspection plan to imported products on assignment and respective estimated expenses for free-of-charge services.
Article 22. Department of Animal Health (DAH)
1. To co-ordinate with the National Agro-Forestry-Fisheries Quality
Assurance Department to conduct inspection to FHS control systems of
exporting countries; 2. To conduct on site inspection to FBOs of products of terrestrial
animal origin in exporting countries; 3. To direct and supervise DAH Branches and subordinating units in FHS
inspection and certification or non-compliance notifications; 4. To co-ordinate with the National Agro-Forestry-Fisheries
Quality Assurance Department to trace back cause of non-compliance cases;
5. To co-ordinate with the National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Department to publish lists of FBOs approved to export products of animal origin into Vietnam; FBOs suspended to export into Vietnam; communicate notifications on non- compliance cases, request to investigate non-compliance causes and establish corrective actions to Competent Authorities of exporting countries;
6. To direct DAH Branches and subordinating units to co-ordinate with concerned competent authorities to follow-up non-compliant cases;
7. To instruct Sub-Departments of Animal Health of provinces/cities under Central Authority to carry out inspection and supervision of imported products distributed in the local market.
8. To provide the National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Department with the annual or unexpected reports (on request) on FHS inspection, certification and non-compliance notifications of imported products of animal origin for comprehensive reports to the Minister;
9. To set up and submit for approval the annual inspection plan to imported products on assignment and respective estimated expenses for free-
113
of-charge services.
Article 23. Departments of Agriculture and Rural Development in provinces/cities under Central
Authority
1. To direct Sub-Departments of Animal Health and Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Sub-Departments in provinces/cities under Central Authority or authorized units to carry out inspection and supervision of imported products distributed in the local market in compliance with guidance of concerned Departments.
2. To direct the subordinating units to co-ordinate with other competent authorities in handling non-compliant products (destroying, re-dispatching) and monitoring the handling.
3. To provide with the annual or unexpected reports (on request) on FHS inspection and supervision of imported products of terrestrial animal origin to the Department of Animal Health; of aquatic animal origin to the National Agro-Forestry- Fisheries Quality Assurance Department for comprehensive reports to the Minister;
4. To set up and submit for approval the annual inspection plan to imported products on assignment and respective estimated expense.
Article 24. Responsibilities of goods owner
1. To create good conditions for inspecting officers to carry out
inspection, take samples for analysis and supervise products as prescribed. 2. To place products on the market only with health certificate issued
by competent authorities. 3. To respect the decision on actions to non-compliance cases
(destroying, re- dispatching) and be under the supervision of the competent bodies.
4. To provide with relevant dossiers and product samples for inspection and traceability.
5. To pay inspection fee, charge in compliance with the regulations in force by the
Ministry of Finance and actual expenses in handling the non-compliant products.
Article 25. Responsibilities of inspection team in exporting countries
1. To carry out inspection of food hygiene and safety control system
114
and food hygiene and safety conditions of food business operators in exporting countries in compliance with the decision on setting up an inspection team by the Ministry of Agriculture and Rural Development.
2. To co-ordinate with Competent authorities of exporting countries to implement inspection content.
3. To make inspection reports on FHS control system and FHS conditions of FBOs of products of animal origin in exporting countries to the Ministry of Agriculture and Rural Development within 15 days after the inspection mission in the exporting country.
Article 26. Entry into force Chapter VII ENFORCEMENT
This Circular shall come into force as of July 01, 2010.
Article 27. Amendment
During enforcement, all involved units submit reports on difficulties to the Minister for consideration and appropriate amendment.
FOR THE MINISTER VICE-MINISTER (signed and sealed)
Luong Le Phuong
Appendix 1
List of food business operators (FBO) registering for export to Vietnam
No.
Business name
Approval number
Address
Products registered for export to Vietnam
Remarks
Date:……….
Food hygiene and safety of Competent Authority of the exporting country (Signature of the representative, stamp)
Appendix 2
Information on Food hygiene and safety control system and competencies of the Competent Authority of the exporting country
1. Organization structure and official control system:
..............................................................................................................................
..............................................................................................................................
..............................................................................................................................
2. Official control staff (number of staff, qualification, technical trainings):
..............................................................................................................................
..............................................................................................................................
..............................................................................................................................
3. Food hygiene and safety legislation, technical regulations, inspection and certification procedures:
..............................................................................................................................
..............................................................................................................................
..............................................................................................................................
4. Monitoring, control (residues, pathogenic micro-organism) systems to food business operators:
.............................................................................................................................. ..............................................................................................................................
5. Food hygiene and safety inspection and supervision programs:
..............................................................................................................................
..............................................................................................................................
Date:……….
Food hygiene and safety of Competent Authority of the exporting country
(Signature of the representative, stamp)
Appendix 3
Summary on Food hygiene and safety conditions of the food business operator
1. Business name:
2. Address:
3. Products:
4. Production conditions
(production chain and
export) Farming and
processing areas:
Farming, harvesting, preparation and processing methods:
Feed handling and control measures
applied in farming process: Packing
(labeling), transport and distribution
methods:
5. Quality management systems applied:
Date:……….
Food hygiene and safety of Competent Authority of the exporting country
(Signature of the representative, stamp)
Unofficial translation
MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom – Happiness
No. 29/2010/TT-BNNPTNT
Hanoi, May 6, 2010
CIRCULAR
Promulgating the lists of food safety criteria and maximum levels thereof in certain domestically-produced or imported foodstuffs of animal origin
under the management of the Ministry of Agriculture and Rural Development
Pursuant to the Decrees No. 01/2008/ND-CP of January 3, 2008
defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural Development; No. 75/2009/ND-CP of September 10, 2009 amending Article 3 of the Decree No. 01/2008/ND-CP of January 3, 2008 defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural Development;
Pursuant to the Ordinance No. 12/2003/PL-UBTVQH of July 26, 2003 by
Vietnamese Standing Committee of National Assembly on Food Hygiene and
Safety.
Pursuant to the Decree No. 163/2004/ND-CP of September 7, 2004
detailing some provisions of the Ordinance on Food Hygiene and Safety.
The Ministry of Agriculture and Rural Development promulgates the lists of food safety criteria and maximum levels thereof in certain domestically-produced or imported foodstuffs of animal origin.
Article 1. This Circular includes:
1. The list of food safety criteria and maximum levels thereof in certain
foodstuffs of terrestrial animal origin (Appendix 1);
2. The list of food safety criteria and maximum levels thereof in certain
foodstuffs of aquatic animal origin (Appendix 2);
Article 2. These lists are legal basis for inspecting bodies to make decision on criteria to be analyzed. The decision on criteria to be analyzed shall be based on the lists above and the following informations:
1. Compliance history of producers and importers;
2. Current situation of food safety risks in production area or
country of origin;
3. Status of consignments and their accompanying documents;
4. Criteria to be analyzed shall be approved by leaders of
inspecting bodies in compliance with guidelines of higher
authorities.
Article 3. This Circular takes effect as of July 1, 2010.
Article 4. These lists shall be reviewed, modified and supplemented as necessary to meet management requirements. Any problems arising in the course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Agriculture and Rural Development for settlement.
Article 5. The Chief of the Ministry’s Office, the Director General of the
National Agro-Forestry-Fisheries Quality Assurance Department, Heads of units under the Ministry, involved individuals and organizations are responsible for the implementation of this Circular.
FOR THE MINISTER VICE MINISTER (Signed and sealed)
Luong Le Phuong
APPENDIX 2
LIST OF FOOD SAFETY CRITERIA AND MAXIMUM LEVELS THEREOF IN CERTAIN FOODSTUFFS OF AQUATIC ANIMAL ORIGIN
1. Microbiological criteria
1.1. Products at the end of manufacturing process (for products produced in Vietnam)
or at border inspection posts (for imported products)
Foodstuff of aquatic animal
origin
Criteria
Maximum level
(§)
Food
category
HS Code n c m M
Shelled and
shucked
products of cooked crustaceans and molluscan shellfish
0306,
0307,
1604, 1605
E. coli 5 2 1/g 10/g
Coagulase-
positive staphylococci
5
2
10
0 cfu/g
1000 cfu/g
1.2. Products placed on the market (during their shelf-life):
Foodstuff of aquatic
animal origin
Criteria
Maximum level (**)
Food
category
HS
Code
n c m M
Cooked
crustaceans and
molluscan shellfish
0306,
0307,
1604, 1605
Salmonella
5
0
Absence in 25g
Live bivalve
molluscs and
live echinoderms, tunicates and gastropods
0307 Salmonella 5 0 Absence in 25g
E. coli 1 (**)
0 230
MPN/100g
2. Chemical criteria
2.1. Heavy metals
Foodstuff of aquatic animal origin Maximum
Food
category
HS Code Criteria residue limit
Muscle meat of fish 0302, 0303,
0304, 0305
Lead (Pb)
0,3 mg/kg
Crustaceans (excluding brown
meat of
crab and excluding head and thorax meat of lobster and similar large crustaceans)
0306
0,5 mg/kg
Bivalve molluscs 0307 1,5 mg/kg
Cephalopods (without viscera) 0307 1,0 mg/kg
§ - n: number of units comprising the sample, - c: number of sample units giving values between m and M, total
number of the samples giving the value between m and M which exceeds c is considered unsatisfactory,
- m: limit below which all results are considered satisfactory, - M: acceptability limit beyond which the results are considered unsatisfactory, - MPN: Most Probable Number Method
** 1 pooled sample comprising a minimum of 10 aquatic animals taken and homogenized in 1 sample
Foodstuff of aquatic animal origin
Criteria
Maximum
residue limit Food
category
HS Code
Muscle meat of
anchovy, bonito,
common two-banede sea bream, eel, grey mullet, horse mackerel or scad, luvar, sardine, sardinops
0302, 0303, 0304, 0305
Cadimi (Cd)
0,1 mg/kg
Muscle meat of swordfish
03026910, 03037910, 0304
0,3 mg/kg
Crustaceans (excluding
brown meat of
crab and excluding head and thorax meat of lobster and similar large crustaceans)
0306
0,5 mg/kg
Bivalve molluscs 0307 2,0 mg/kg
Cephalopods (without viscera)
0307 2,0 mg/kg
Fishery products and muscle
meat of
fish, excluding species listed above
0302, 0303, 0304, 0305
0,05 mg/kg
Muscle meat of anglerfish,
catfish,
bonito, eel, rosy soldierfish, cod, halibut, marlin, megrim, mullet, pike, poor cod, portugese dogfish, rays, redfish, sailfish, scabbard fish, seabream, shark, snake mackerel, sturgeon, swordfish
03026910, 03037910, 0304
Mercury (Hg)
1,0 mg/kg
Fishery products and muscle meat of
fish (excluding species listed above), including crustaceans (excluding brown meat of crab and excluding head and thorax meat of lobster and similar large crustaceans)
0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307
0,5 mg/kg
2.2. Veterinary drug residues
Foodstuff of aquatic
animal
origin
Criteria
Maximum residue
limit
Food
category
HS
Code
Meat of
aquaculture
fish
0302,
0303,
0304,
0305
Tetracycline 100 µ g/kg
Chlortetracycline 100 µ g/kg
Oxytetracycline 100 µ g/kg
Sulfonamides (total) 100 µ g/kg
Danofloxacin 100 µ g/kg
Difloxacin 300 µ g/kg
Enrofloxacin and
Ciprofloxacin (total)
100 µ g/kg
Flumequin
600 µ g/kg in fish,
200 µ g/kg in others
Foodstuff of aquatic animal
origin
Criteria
Maximum residue
limit
Food category HS Code
Sarafloxacin 30 µ g/kg
Oxolinic acid 100 µ g/kg
Florfenicol 1000 µ g/kg
Trimethoprim 50 µ g/kg
2.3. Biotoxins
Foodstuff of aquatic animal
origin
Criteria
Maximum level
Food
category
HS Code
Bivalve molluscs
0307
PSP 0,8 mg/kg
Bivalve molluscs ASP 20 mg/kg
Bivalve molluscs
DSP
Negative, or
- Okadaic acid + Dinophysis toxins + Pecteno toxins (total): 160 µ g/kg - Yessotoxins: 1mg/kg - Azaspiracids: 160 µ g/kg (flesh + intra-valvular liquid)
Fishery products produced from fish species with high histidine content
0302, 0303, 0304, 0305,
n=9, c=2 m=100 mg/kg, M=200 mg/kg (*)
Fishery products, produced from fish species with high content and treated with enzyme fermentation in salt solvent
16030090, 16042099
Histamine
n=9, c=2 m= 200 mg/kg, M= 400 mg/kg (*)
7
THE PRESIDENT
Order No. 06/2010/L-CTN of June 28, 2010, on the promulgation of law
THE PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Pursuant to Articles 103 and 106 of the 1992 Constitution of the Socialist
Republic of Vietnam, which was amended and supplemented under Resolution
No. 51/2001/QH10 of December 25, 2001, of the Xth National Assembly, the
10th session;
Pursuant to Article 91 of the Law on Organization of the National Assembly;
Pursuant to Article 57 of the Law on Promulgation of Legal Documents,
PROMULGATES:
the Law on Food Safety which was passed on June 17, 2010, by the XIIth
National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam at its 7th session.
President of the Socialist Republic of Vietnam
NGUYEN MINH TRIET
Law On Food Safety
(No. 55/2010/QH12)
Pursuant to the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, which
was amended and supplemented under Resolution No. 51/2001/QH10;
The National Assembly promulgates the Law on Food Safety.
Chapter 1
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
This Law provides for rights and obligations of organizations and individuals in
assuring food safety: conditions for assuring safety of foods and food
production, trading, import and export; food advertisement and labeling; food
testing; food safety risk analysis: prevention, stopping and remedying of food
safety incidents; food safety information, education and communication; and
responsibilities for state management of food safety.
Article 2. Interpretation of terms
In this Law. the terms below are construed as follows:
1. Food safety means the assurance that food does not cause harm to human
health and life.
2. Food-borne disease means a disease caused by eating or drinking a food
contaminated with pathogens.
3. Food processing aid means a substance which is intentionally used in the
processing of food materials or food ingredients in order to achieve a
technological purpose and can be removed from or remains in foods.
4. Food processing means a process of preparing preliminarily processed food
or fresh and raw food by an industrial or manual method to create food
8
materials or food products.
5. Catering service establishment means a food-preparing facility, such as
shop or stall trading in ready-to-eat food and cooked food restaurant, facility
preparing ready-to-eat food portions, canteen or collective kitchen.
6. Conditions for food safety assurance means technical regulations and other
regulations applicable to food, food producers and traders and food production
and trading activities promulgated by competent state agencies for the purpose
of assuring food safety for human health and life.
7. Food testing means the conduct of one or several tests and assessments of
the conformity with relevant technical regulations and standards of food, food
additives, food processing aids, food fortifiers, packages, tools and food
containers.
8. Food trading means the conduct of one, several or all activities of food
display, preservation service, transportation service or trading.
9. Food product lot means a specified quantity of a type of products bearing
the same name, of the same quality, ingredients and shelf life, and produced
by the same producer.
10. Food poisoning means a pathological state caused by absorbing
contaminated or poisonous food.
11. Food contamination risk means the possibility that contaminants infiltrate
into a food in the course of production or trading.
12. Food contamination means the presence of contaminants in food which are
harmful to human health or life.
13. Food additive means a substance with or without nutritious value, which is
intentionally added to food in the process of production in order to retain or
improve particular characteristics of food.
14. Food production means the conduct of one. several or all activities of
cultivation rearing, harvest, fishing, exploitation, preliminary processing,
processing, packaging and preservation in order to make food.
15. Primary production means the conduct of one, several or all activities of
cultivation, rearing, harvest, fishing and exploitation.
16. Preliminary processing of food means the treatment of cultivated, reared,
collected, harvested, fished or exploited products in order to make ready-to-eat
fresh and raw food or a food material or semi-finished products for the food
processing stage.
17. Food safety incident means a circumstance occurring due to food
poisoning, a food-borne disease or another food-induced circumstance which
is directly harmful to human health or life.
18. Contaminant means an element which is unwanted and unintentionally
added to food and likely to adversely affect food safety.
9
19. Shelf life means the period before the end of which a food still retains its
nutritious value and remains safe under the preservation conditions indicated
on its label under the producer's guidance.
20. Food means a product eaten or drunk by humans in fresh and raw,
preliminarily processed, processed or preserved form. Food excludes
cosmetics, cigarettes and substances used as pharmaceuticals.
21. Fresh and raw food means unprocessed food, including fresh meat, eggs,
fish, aquatic products, vegetables, tubers and fruits and other unprocessed
foods.
22. Micronutrient-fortified food means food supplemented with vitamins,
minerals and trace elements in order to prevent or remedy the harm caused by
the deficiency of these substances or elements to the health of the community
or a particular group in the community.
23. Functional food means a food used to support a function of the human
body, relax the body, boost the immunity against diseases, including
supplements, health protection food and medical nutritious food.
24. Genetically modified food means a food containing one or several
ingredients which have been genetically engineered.
25. Irradiated food means a food which has been irradiated by a radioactive
source to treat the food, preventing it from degeneration.
26. Street food means a food processed for instant consumption and sold by
vendors on streets or in public or similar places.
27. Prepackaged food means a food completely packaged and labeled, ready
for sale for further processing or instant consumption.
28. Tracing of food origin means the tracking down of the creation and
circulation of food.
Article 3. Principles of food safety management
1. To assure food safety is the responsibility of all food producers and traders.
2. Food production and trading are conditional activities; and food producers
and traders shall bear responsibility for the safety of food they produce or trade
in.
3. Food safety management must be based on relevant technical regulations
and regulations promulgated by competent state management agencies and
applicable standards announced by producers.
4. Food safety management must be conducted throughout the course of food
production and trading on the basis of food safety risk analysis.
5. Food safety management must ensure a clear division of responsibilities and
powers and inter-sector coordination.
6. Food safety management must meet requirements of socio-economic
10
development.
Article 4. State policies on food safety
1. To elaborate strategies and master plans on food safety assurance,
regarding the planning of zones for safe food production according to the food
supply chain as a priority key task.
2. To use state resources and other resources to invest in scientific research
and technological application to serve food safety risk analysis; to build new
laboratories and upgrade some existing ones up to regional or international
standards; to raise the capacity of existing analysis laboratories; to support
investment in building zones producing safe food materials, wholesale markets
for farm produce and food, and industrial-scale cattle and poultry.
3. To encourage food producers and traders to renew technologies and expand
their production: to produce high-quality and safe food; to fortify food with
essential micronutrients: to build their brands and develop their safe food
supply systems.
4. To establish a legal framework and realize a roadmap for compulsory
application of good manufacturing practices (GMP), good agricultural practices
(GAP), good hygiene practices (GHP) and hazard analysis and critical control
points (HACCP) and other advanced food safety management systems in food
production and trading.
5. To undertake international cooperation, step up the conclusion of treaties
and international agreements on accreditation and mutual recognition in the
field of food.
6. To promptly commend and reward organizations and individuals that
produce or trade in safe foods.
7. To encourage and create conditions for domestic societies, associations,
organizations and individuals and foreign organizations and individuals to
invest or participate in the elaboration of standards, technical regulations and
testing of food safety.
8. To increase investment in and diversify forms and methods of public
information and education to raise public awareness about the consumption of
safe food, sense of responsibility and business ethics of food producers and
traders towards the community.
Article 5. Prohibited acts
1. Using for food processing purposes materials other than those permitted for
use in food.
2. Using food materials which have passed their shelf life, arc of unclear origin
or unsafe for food production and processing.
3. Using food additives or food processing aids which have passed their shelf
life or are outside the list of those permitted for use or using permitted additives
11
or food processing aids in excess of allowable dosages: using chemicals of
unclear origins or banned chemicals in food production or trading.
4. Using animals which died of diseases, epidemics or unidentified causes or
animal carcasses subject to destruction for food production or trading.
5. Producing or trading in:
a/ Food breaching regulations on goods labeling;
b/ Food unconformable with relevant technical regulations:
c/ Degenerated food;
d/ Food containing toxic or hazardous substances or contaminated with toxins
or contaminants in excess of allowable limits;
e/ Food which is contaminated for the reason that their packages or containers
are unsafe, broken, torn or deformed in the course of transportation;
f/ Meat or meat products which have not yet gone through veterinary inspection
or have gone through veterinary inspection but fail to meet requirements;
g/ Food banned from production or trading for the purpose of epidemic
prevention and combat;
h/ Food for which regulation conformity declarations have not yet been
registered with competent state agencies in case such food subject to
regulation conformity declaration registration;
i/ Food which is of unclear origin or has passed its shelf life.
6. Using vehicles which can cause food contamination or vehicles which have
transported toxic or hazardous substances but not yet been cleaned up for
transporting food materials or foods.
7. Supplying untruthful or forging food testing results.
8. Covering up. falsifying or obliterating scenes or evidence of food safety
incidents or committing other acts of intentionally obstructing the detection and
remedy of food safety incidents.
9. Employing persons infected with contagious diseases in food production or
trading.
10. Producing or trading in food at establishments without certificates of
satisfaction of food safety conditions prescribed by law.
11. Advertising food untruthfully or confusingly to consumers.
12. Publishing or publicly notifying misleading information on food safety, thus
causing public disparagement or damage to food production and trading.
13. Using illegally roadbeds, pavements. corridors or common yards,
passageways and auxiliary spaces for street food processing, producing or
trading.
1. Food producers and traders that violate the law on food safely shall,
depending on the nature and severity of their violations, be administratively
handled or examined for penal liability. If causing damage, they shall pay
12
compensations and remedy consequences under law.
2. Persons who abuse their positions and powers to violate this Law or other
regulations on food safety shall, depending on the nature and severity of their
violations, be disciplined or examined for penal liability. If causing damage,
they shall pay compensations under law.
3. Fines for administrative violations specified in Clause 1 of this Article comply
with the law on handling of administrative violations In case the highest fine
prescribed by the law on handling of administrative violations is lower than 7
times the value of the violating food, a higher fine not exceeding 7 times the
value of the violating food may be imposed. Money amounts earned from
violations shall be confiscated under law.
4. The Government shall specify administrative violations in the field of food
safely mentioned in this Article, and forms and levels of sanctioning of these
violations.
Chapter II
RIGHTS AND OBLIGATIONS OF ORGANIZATIONS AND INDIVIDUALS
IN ASSURING FOOD SAFETY
Article 7. Rights and obligations of food producers
1. Food producers have the following rights:
a/ To decide on and announce standards of products they produce and supply;
to decide on application of internal control measures to assure food safety;
b/ To request food traders to cooperate in recalling and disposing of unsafe
food;
c/ To select conformity assessment organizations and testing establishments
already designated to certify regulation conformity;
d/ To use standard conformity stamps and regulation conformity stamps and
other marks for their products under law;
e/ To lodge complaints and denunciations and file lawsuits under law;
f/ To get compensations for damage under law.
2. Food producers have the following obligations:
a/ To comply with conditions for food safety assurance, assure food safety in
the process of production, and take responsibility for the safety of food they
produce;
b/ To comply with the Government's regulations on fortification of
micronutrients the deficiency of which will affect community health;
c/ To provide adequate and accurate information on products on their labels
and packages or in documents accompanying food under the law on goods
labeling;
13
d/ To establish a self-inspection process in the course of food production:
e/ To provide truthful information on food safety: to give timely, adequate and
accurate warnings about the risk of food to become unsafe and provide
preventive methods for sellers and consumers; to notify requirements on the
transportation, storage, preservation and use of food:
f/ To promptly suspend food production, notify concerned parties of and take
consequence remedies upon detecting unsafe food or food unconformable
with announced standards or relevant technical regulations:
g/ To keep dossiers, food samples and necessary information under
regulations on tracing of food origin; to comply with regulations on tracing of
origins of unsafe foods under Article 54 of this Law;
h/ To recall and dispose of food which has passed their shelf life or are unsafe.
In case foods are to be destroyed, the food destruction must comply with the
law on environmental protection and other relevant laws and food producers
shall bear all expenses for destruction;
i/ To comply with law as well as. inspection or examination decisions of
competent state agencies;
j/ To pay sampling and testing expenses as prescribed in Article 48 of this
Law;
k/ To pay compensations under law for damage caused by unsafe food they
produce.
Article 8. Rights and obligations of food traders
1. Foods traders have the following rights:
a/ To decide on internal control measures to maintain food quality, hygiene and
safety;
b/ To request food producers and importers to cooperate in recalling and diiod:
c/ To select testing establishments to inspect food safety; to select testing
establishments already designated for certification of regulation conformity for
imported food;
d/ To lodge complaints and denunciations and file lawsuits under law;
e/ To get compensations for damage under law.
2. Foods traders have the following obligations:
a/ To comply with conditions for food safety assurance in the course of trading
and take responsibility for the safety of food they trade in;
b/ To inspect food origins and labels and documents related to food safety; to
keep dossiers on food; to comply with regulations on tracing of origins of unsafe
food under Article 54 of this Law;
c/ To supply truthful information of food safety; to notify consumers of safety
assurance conditions in the course of food transportation, storage,
14
preservation and use:
d/ To promptly provide information on risks of food to become unsafe and
methods of risk prevention to consumers upon receiving warnings of food
producers or importers;
e/ To promptly suspend their trading operation and inform food producers or
importers and consumers of unsafe food upon detecting such food:
f/ To promptly report to a competent agency on a food poisoning or a disease
borne by foods they trade in and promptly remedy its consequences upon
detecting it;
g/ To cooperate with food producers and importers and competent state
agencies in investigating food poisoning cases in order to remedy
consequences, recall or dispose of unsafe food;
h/ To comply with law as well as inspection or examination decisions of
competent state agencies;
i/ To pay food sampling and testing expenses as specified in Article 48 of this
Law;
j/ To pay compensations under law for damage caused by unsafe food they
trade in.
Article 9. Rights and obligations of food consumers
1. Food consumers have the following rights:
a/ To be provided with truthful information on food safety, and appropriate
instructions for food use. transportation, storage, preservation, selection and
use; to be informed of risks of food to become unsafe and methods of risk
prevention upon receiving warnings;
b/ To request food producers and traders to protect their interests under law;
c/ To request consumer interest protection organizations to protect their lawful
rights and interests under the law on consumer interest protection:
d/To lodge complaints and denunciations and file lawsuits under law;
e/ To get compensations under law for their damage caused by consumption
of unsafe food.
2. Food consumers have the following obligations:
a/ To fully comply with regulations and guidance of food producers and traders
on food safety in transportation, storage, preservation and use:
b/ To promptly provide information on risks of food to become unsafe upon
detecting these risks, and report food poisonings and food-home diseases to
the nearest People's Committee, medical examination and treatment
establishments, competent state agencies and food producers and traders:
c/ To comply with the law on environmental protection in the course of food
consumption.
Chapter III
15
FOOD SAFETY ASSURANCE CONDITIONS
Article 10. General conditions on food safety assurance
1. To conform with relevant technical regulations, to meet limit requirements
for pathogenic microorganisms, residues of plant protection drugs or
veterinary drugs, heavy metals, contaminants and other substances in food
that may cause harm to human health and life.
2. Depending on each type of food, in addition to the conditions specified in
Clause 1 of this Article, food must comply with one or more of the following
regulations:
a/ Regulations on use of food additives and processing aids in food production
and trading:
b/ Regulations on food packaging and labeling;
c/ Regulations on food preservation.
1. To meet the conditions specified in Article 10 of this Law.
2. To guarantee the origin tracing under Article 54 of this Law.
3. To have veterinary hygiene certificates issued by competent veterinary
agencies for fresh and raw food of animal origin under the animal health law.
Article 12. Safety assurance conditions for processed food
1. To meet the conditions specified in Article 10 of this Law.
2. Original materials of food must be safe and retain their inherent properties.
Materials forming a food must not interact with one another to create products
harmful to human health and life.
3. Prepackaged processed food must have regulation conformity
announcements registered with competent state agencies prior to market sale.
The Government shall specify the registration of regulation conformity
announcements of prepackaged processed food and their validity term.
Article 13. Safety assurance conditions for micronutrient-fortified food
1. To meet the conditions specified in Article 10 of this Law.
2. Original materials of food must be safe and retain their inherent properties.
Materials forming a food must not interact with one another to create products
harmful to human health and life.
3. Only micronutrients being vitamins, minerals and trace elements on the
Minister of Health's list may be added to food with a content unharmful to
human health and life.
Article 14. Safety assurance conditions for functional foods
1. To meet the conditions specified in Article 10 of this Law.
2. To have scientific information and documents proving the effects of their
ingredients that create the announced functions.
16
3. Functional foods which are first put on market sale must have a report on
testing of their effect.
4. The Minister of Health shall specify the management of functional foods.
Article 15. Safety assurance conditions for genetically modified food
1. To meet the conditions specified in Article 10 of this Law.
2. To comply with the Government's regulations on safety assurance for human
health and the environment.
Article 16. Safety assurance conditions for irradiated food
1. To meet the conditions specified in Article 10 of this Law.
2. To be on the list of food permitted for irradiation.
3. To meet regulations on irradiation doses.
4. The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development
and the Minister of Industry and Trade shall promulgate lists of food permitted
for irradiation and allowable irradiation doses for food in their assigned
management domains.
Article 17. Safety assurance conditions for food additives and
processing aids
1. To conform with relevant technical regulations, to comply with regulations
on food additives and processing aids.
2. To have use instructions written on their labels or inserts in each product
unit in Vietnamese and another language depending on the origin of products.
3. To be on the Minister of Health's list of food additives and processing aids
permitted for use in food production and trading.
4. To register regulation conformity announcements with competent state
agencies prior to market sale.
The Government shall specify the registration of regulation conformity
announcements and their validity term for food additives and processing aids.
Article 18. Safety assurance conditions for food-packaging tools and
food packages and containers
1. To be made of safe materials, guaranteeing that they do not release toxic
substances, strange smell or taste into food, and they preserve food quality
within the shelf life.
2. To conform with relevant technical regulations, to meet the Ministry of
Health's regulations on food-packaging tools and food packages and
containers.
3. To register regulation conformity announcements with competent state
agencies prior to market sale.
The Government shall specify the registration of regulation conformity
17
announcements and their validity term for food-packaging tools and food
packages and containers.
FOOD SAFETY ASSURANCE CONDITIONS FOR FOOD PRODUCTION
AND TRADING
Section I. GENERAL CONDITIONS ON FOOD SAFETY ASSURANCE
FOR FOOD PRODUCTION AND TRADING
Article 19. Food safety assurance conditions for food producers and
traders
1. Food producers and traders must meet the following conditions:
a/ Having suitable venues with appropriate areas and safety distance from toxic
and contaminating sources and other harmful factors;
b/ Having sufficient technically qualified water for food production and trading:
c/ Having adequate appropriate equipment to process materials and process,
package, preserve and transport different types of food: having adequate
washing and sterilization equipment and tools, disinfecting fluid, and
equipment for preventing and controlling insects and harmful animals;
d/ Having a waste treatment system which operates regularly under the law on
environmental protection:
e/ Maintaining food safety assurance conditions and keeping records of source
and origin of food materials and other documents on the entire food production
and trading process;
f/ Complying with regulations on health, knowledge and practices of persons
directly engaged in food production and trading.
2. The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development
and the Minister of Industry and Trade shall promulgate national technical
regulations and specify food safely assurance conditions for food producers
and traders in their assigned management domains.
Article 20. Food safety assurance conditions for food preservation
1. Food producers and traders must meet the following conditions for food
preservation:
a/ Having preservation places and means which are large enough to preserve
each type of food separately, allow technically safe and precise loading and
unloading and guarantee preservation hygiene:
b/ Preventing the effects of temperature, humidity, insects, animals, dust,
strange smell and negative environmental effects.
c/ Complying with preservation regulations of food producers and traders.
18
2. The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development
and the Minister of Industry and Trade shall promulgate national technical
regulations and specify food safely assurance conditions for food preservation
in their assigned management domains.
Article 21. Food safety assurance conditions for food transportation
1. Organizations and individuals transporting food must meet the following
conditions:
a/ Means for transporting foods are made of materials which do not
contaminate food and food packages and are easy to clean;
b/ Food preservation conditions as required by food producers and traders are
maintained throughout the course of transportation;
c/ Food is not transported together with toxic goods or goods which may cause
cross-contamination and affect food quality.
2. Competent state management agencies shall provide means for
transporting food and routes for transporting fresh and raw food in urban areas.
Article 22. Food safety assurance conditions for small-scale food
production and trading
1. Small-scale food producers and traders must meet the following food safety
assurance conditions:
a/ Ensuring safely distance from toxic and contaminating sources:
b/ Having sufficient technically qualified water for food production and trading:
c/ Having appropriate equipment for food production and trading which neither
harm nor contaminate food;
d/ Using materials, chemicals, food additives, processing aids, food-packaging
tools and food packages and containers in preliminary processing, processing
and preservation of food;
e/ Complying with regulations on health, knowledge and practices of persons
directly engaged in food production and trading:
f/ Collecting and treating waste under the law on environmental protection;
g/ Maintaining food safety assurance conditions and storing trading-related
information to ensure the tracing of food origin.
2. The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development
and the Minister of Industry and Trade shall promulgate national technical
regulations and specify food safety assurance conditions for small-scale food
production and trading in their assigned management domains.
3. People's Committees of provinces and centrally run cities (below referred to
19
as provincial-level People's Committees) shall promulgate local technical
regulations and specify food safety assurance conditions for small-scale food
production and trading for local particular food.
Section 2. FOOD SAFETY ASSURANCE CONDITIONS FOR
PRODUCTION AND TRADING IN FRESH AND RAW FOOD
Article 23. Food safety assurance conditions for producers of fresh and
raw food
1. Producers of fresh and raw food must meet the following conditions:
a/ Meeting requirements on cultivation land, water sources and production
places for producing safe food;
b/ Complying with the laws on use of plant varieties and livestock breeds;
fertilizer, animal feed, plant protection drugs, veterinary drugs, growth, weight
and sexual maturity stimulants, food preservatives and other food safety-
related substances;
c/ Complying with regulations on animal quarantine and hygiene in animal
slaughtering; and plant quarantine for crop products;
d/ Treating waste under the law on environmental protection:
e/ Using detergents, disinfectants and antidotes which are safe for humans and
the environment;
f/ Maintaining food safety assurance conditions, keeping records of source and
origin of food materials and other documents on the entire process to produce
fresh and raw food.
2. The Minister of Agriculture and Rural Development shall provide specific
food safety assurance conditions for producers of fresh and raw food.
Article 24. Food safety assurance conditions for traders of fresh and raw food
1. Traders of fresh and raw food must meet the following conditions:a/ Meeting
safety assurance conditions for food-packaging tools and food packages and
containers and for food preservation and transportation specified in Articles 18.
20 and 21 of this Law;
b/ Ensuring and maintaining hygiene in business places.
2. The Minister of Agriculture and Rural Development shall provide specific
food safety assurance conditions for traders of fresh and raw food.
Section 3. FOOD SAFETY ASSURANCE CONDITIONS FOR
PRELIMINARY PROCESSING AND PROCESSING OF FOOD AND
TRADING IN PROCESSED FOOD
Article 25. Food safety assurance conditions for preliminary processors
and processors of food
20
1. To meet the conditions specified in Article 19 of this Law.
2. The preliminary processing or processing of food must ensure that food is
neither contaminated nor in contact with contaminants or toxic elements.
Article 26. Food safety assurance conditions for food materials and
additives, processing aids and micronutrients for food processing
1. Materials used for food processing must be within their shelf life, of clear
origin and safe and retain their inherent properties. Materials forming a food
must not interact with one another to create products harmful to human health
and life.
2. The use of micronutrients. food additives and processing aids must comply
with Articles 13 and 17 of this Law.
Article 27. Food safety assurance conditions for traders of processed
food
1. Traders of prepackaged processed food must meet the following conditions:
a/ Complying with regulations on food labeling:
b/ Meeting the safety assurance conditions for food-packaging tools and food
packages and containers and for food preservation specified in Articles 18 and
20 of this Law:
c/ Ensuring and maintaining hygiene in business places;
d/ Preserving food as required by producers.
2. Traders of non-prepackaged processed food must meet the following
conditions:
a/ Adopting measures to ensure that food is neither spoiled, moldy nor animals
dust and other contaminants;
b/ Washing or sterilizing the tableware and food containers before use of
instant food;
c/ Obtaining information on the origin and production date of food.
Section 4. FOOD SAFETY ASSURANCE CONDITIONS FOR
COMMERCIAL PROVISION OF CATERING SERVICES
Article 28. Food safety assurance conditions for food processing places
and commercial provision of catering services
1. Kitchens are arranged in a way to ensure that unprocessed and processed
food is not cross-contaminated.
2. Having sufficient technically qualified water for food processing and trading.
3. Having hygienic devices for collecting and containing garbage and waste.
4. Sewers in the areas of shops and kitchens must be drained without any
21
stagnancy.
5. Eating rooms must be airy. cool, sufficiently lit and kept clean and have
equipment to prevent insects and harmful animals.
6. Having food preservation equipment and toilets and collecting waste and
garbage daily.
7. Heads of units having collective kitchens shall take responsibility for food
safety.
Article 29. Food safety assurance conditions for food processors and catering
services providers
1. To have separate utensils and containers for raw and cooked food.
2. To ensure safety and hygiene of cooking and processing utensils.
3. The tableware must be made of safe materials and kept clean and dry.
4. To comply with regulations on health, knowledge and practices of persons
directly engaged in food production and trading.
Article 30. Food safety assurance conditions for food processing and
preservation
1. To use safe food and food materials of clear origin and keep food samples.
2. To process food safely and hygienically.
3. Food on sale must be placed in glass showcases or hygienic preservation
containers on tables or shelves above the ground, which can prevent dust, rain,
sunshine, insects and harmful animals.
Section 5. FOOD SAFETY ASSURANCE CONDITIONS FOR STREET FOOD
SALE
Article 31. Food safety assurance conditions for street food display places
1. To be separated from toxic and contaminating sources.
2. To display food on tables, shelves or means which meet requirements on
food hygiene and safety and street landscape.
Article 32. Food safety assurance conditions for food materials and containers,
eating utensils, food containers and street vendors
1. Materials for processing street food must meet food safety requirements and
have clear source and origin.
2. Eating utensils and food containers must be hygienically safe.
3. Packages and materials in direct contact with food must neither contaminate
nor release contaminants into food.
4. To have devices to prevent sunshine, rain, dust, insects and harmful
22
animals.
5. To sufficiently have technically qualified water for food processing and
trading.
6. To comply with regulations on health, knowledge and practices of persons
directly engaged in food production and trading.
Article 33. Responsibilities for management of street food sale
1. The Minister of Health shall specify food safety assurance conditions for
street food sale.
2. People's Committees at all levels shall manage street food sale in their
localities.
Chapter V
CERTIFICATION OF FOOD SAFETY ELIGIBILITY FOR
ESTABLISHMENTS IN FOOD PRODUCTION AND TRADING
Article 34. Establishments and conditions for the grant and withdrawal
of certificates of food safety eligibility
1. An establishment shall be granted a certificate of food safety eligibility when
it fully meets the following conditions:
a/ Having adequate conditions for assuring food safety suitable to each type of
food production and trading as prescribed in Chapter IV of this Law;
b/ Having registered for food production and trading as indicated in its business
registration certificate.
2. An organization or individual shall have its/his/her certificate of food safety
eligibility withdrawn when it/he/she no longer satisfies all conditions prescribed
in Clause 1 of this Article.
3. The Government shall specify establishments not subject to the grant of
certificates of food safety eligibility.
Article 35. Competence to grant and withdraw certificates of food
safety eligibility
The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development and
the Minister of Industry and Trade shall specify the competence to grant and
withdraw certificates of food safety eligibility in their assigned management
domains.
Article 36. Dossiers, order and procedures for the grant of certificates of
food safety eligibility
1. A dossier of application for a certificate of food safety eligibility comprises:
a/ An application for a certificate of food safety eligibility:
b/ A copy of the business registration certificate:
23
c/ Written explanations about the satisfaction of food safety and hygiene
conditions of physical foundations, equipment and tools as prescribed by
competent state management agencies:
d/ Health certificates of the establishments owner and persons directly
engaged in food production and trading, issued by a district- or higher-level
health establishment:
e/ Certificates of training in knowledge about food safety and hygiene of the
establishment's owner and persons directly engaged in food production and
trading as prescribed by line ministers.
2. The order of and procedures for the grant of certificates of food safety
eligibility
a/ Food producers and traders shall submit dossiers of application for
certificates of food safety eligibility to a competent state management agency
defined in Article 35 of this Law;
b/ Within 15 days after the receipt of a complete and valid dossier, the
competent state agency shall conduct field inspection of food safety assurance
conditions at the producer's or trader's establishment. If all conditions are met.
it shall grant a certificate of food safety eligibility; in case of refusing to grant a
certificate, it shall issue a written reply clearly stating the reason.
Article 37. Validity duration of certificates of food safety eligibility
1. A certificate of food safety eligibility is valid for 3 years.
2. At least 6 months before the expiration date of a certificate of food safety
eligibility, if the food producer or trader wishes to continue its/ his/her
production or trading activities, it/he/she shall submit a dossier of application
for the re-grant of a certificate of food safety eligibility. Dossiers of application
and the order of and procedures for re-grant of certificates comply with Article
36 of this Law.
Chapter VI
FOOD IMPORT AND EXPORT
Section I. SAFETY ASSURANCE CONDITIONS FOR IMPORTED FOOD
Article 38. Safety assurance conditions for imported food
1. Imported food, food additives, processing aids and imported food-packaging
tools, food packages and containers must satisfy relevant conditions
prescribed in Chapter III of this Law and the following conditions:
a/ Having their technical regulation-conformity announcements registered at a
competent state agency before import;
b/ Having obtained a notice of satisfaction of import requirements issued by a
designated inspection agency for each goods lot as prescribed by line
24
ministers.
2. In addition to the conditions prescribed in Clause 1 of this Article, functional
food, micronutrient-fortified food, genetically modified food and irradiated food
must obtain a certificate of free sale or health certificate as prescribed by the
Government.
3. In case Vietnam has not yet promulgated relevant technical regulations food,
food additives and processing aids and imported food- packaging tools, food
packages and containers, international agreements or treaties to which the
Socialist Republic of Vietnam is a contracting party will apply.
Article 39. St3ate inspection of food safety with regard to imported food
1. Imported food, food additives and processing aids and imported food-
packaging tools, food packages and containers arc subject to state inspection
of food safety, except for some kinds of food which are exempted from state
inspection of food safety as prescribed by the Government.
2. Food imported from countries which have concluded with Vietnam treaties
on mutual recognition of food safety certification is eligible for reduced
inspection, except for cases in which signs of violation of Vietnam's law on food
safely are warned or have been detected.
3. The Government shall specify the exemption from state inspection of food
safety for some kinds of imported food; the order of and procedures for state
inspection of food safety in countries from which food will be exported to
Vietnam under treaties to which Vietnam is a contracting party.
Article 40. Order, procedures and methods of state inspection of food
safety with regard to imported food
1. The order of and procedures for state inspection of food safety with regard
to imported food, food additives, processing aids, food-packaging tools, food
packages and containers comply with the law on product and goods quality
and the following provisions:
a/ Food may be transported to warehouses for preservation pending customs
clearance only when they have a registration for food safety inspection:
b/ Customs clearance shall only be effected when there is a written certification
of satisfaction of import requirements.
2. Modes of state inspection of food safety for imported food, food additives,
processing aids, food-packaging tools, food packages and containers:
a/ Tightened inspection:
b/ Normal inspection;
c/ Reduced inspection.
3. The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development
25
and the Minister of Industry and Trade shall specify agencies in charge of
conducting state inspection of food safety and the application of modes of slate
inspection of food safety with regard to imported food, food additives,
processing aids, food-packaging tools, food packages and containers.
Section 2. SAFETY ASSURANCE CONDITIONS FOR EXPORTED FOOD
Article 41. Safety assurance conditions for exported food
1. Meeting Vietnam's food assurance safety conditions.
2. Being conformable with food safety regulations of countries of importation
as provided in contracts or treaties and international agreements on mutual
recognition of results of conformity evaluation signed with concerned countries
or territories.
Article 42. Certification of exported food
1. Competent Vietnamese state agencies shall grant certificates of free sale,
health certificates, certificates of origin or other certificates for exported food, if
so requested by countries of importation.
2. The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development
and the Minister of Industry and Trade shall provide for dossiers and
procedures for the grant of certificates specified in Clause 1 of this Article in
their assigned management domains.
Chapter VII.
FOOD ADVERTISEMENT AND LABELING Article 43. Food advertisement
1. Food advertisement shall be carried out by food producers and traders or
advertisement service providers under the law on advertisement.
2. Before registering for food advertisement, organizations and individuals that
have food to be advertised shall send dossiers to competent state
management agencies for certification of advertisement contents.
3. Advertisement makers, advertisement service providers and organizations
and individuals with to-be-advertised food may only make advertisement after
the advertisement contents are appraised, and must strictly comply with
certified contents.
The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development and
the Minister of Industry and Trade shall specify kinds of food of which
advertisement must be registered: and the competence, order and procedures
for certification of contents of food advertisements under their assigned.
Article 44. Food labeling
1. Producers and importers of food, food additives and processing aids in
26
Vietnam shall label food under the law on goods labeling.
The shelf life of food shown on their labels shall, depending on the type of food,
be written as "expiry date", "use by” or "best before".
2. For functional food, food additives, irradiated food and genetically modified
food.in addition to the provisions of Clause 1 of this Article, the following
provisions must be complied with:
a/ For functional food, the phrase "thucpham chucnang" (functional food) must
be shown and the effect of substituting curative medicines must not be
expressed in any form;
b/ For food additives, the phrase "pint gia thuc pham" (food additives) and
information on the scope of use. dosage and use instructions must be shown;
c/ For irradiated food, the phrase "time pham da qua chieu xa" (irradiated food)
must be shown:
d/ For certain kinds of genetically modified food, the phrase "thuc pham bien
dot gen'' (genetically modified food) must be shown.
3. Based on socio-economic conditions in each period, the Government shall
issue specific regulations on food labeling and shelf life: and kinds of
genetically modified foods and the composition percentage of food with
modified genes to be indicated on their labels.
Chapter VIII
FOOD TESTING. ANALYSIS OF FOOD SAFETY RISKS, PREVENTION
AND REMEDY OF FOOD SAFETY INCIDENTS
Section I. FOOD TESTING
Article 45. Requirements on food testing
1. Food testing shall be conducted in the following cases:
a/ At the request of food producers and traders or other concerned
organizations and individuals:
b/ For the state management of food safety.
Food testing for state management work shall be conducted by food testing
establishments designated by line ministers.
2. Food testing must:
a/ Ensure objectivity and accuracy:
b/ Observe professional and technical regulations.
Article 46. Food testing establishments
1. A food testing establishment must satisfy the following conditions:
a/ Having an organizational apparatus and technical capacity meeting the
requirements of national or international standards applicable to testing
establishments;
27
b/ Establishing and maintaining a managerial system meeting the requirements
of national or international standards:
c/ Registering the operation of assessment of conformity with standards or
technical regulations with a competent state agency when engaged in
certification of standard or regulation conformity.
2. Food testing establishments may provide testing services, collect testing
charges and take responsibility before law for the results of tests they perform.
3. Line ministers shall specify conditions for testing establishments defined in
Clause 1 of this Article.
Article 47. Testing for the settlement of food safety-related disputes
1. Agencies with dispute settlement competence shall designate testing-
verification establishments to test foods involved in disputes. Testing results of
these establishments shall be used as a basis for the settlement of food safety-
related disputes.
2. Testing establishments designated to conduct verification are state-run ones
which satisfy all the conditions specified in Clause 1. Article 46 of this Law.
3. Line ministers shall specify conditions for testing-verification establishments
and a list of eligible testing-verification establishments.
Article 48. Expenses for food sampling and testing
1. Expenses for food sampling and testing to serve food safety examination
and inspection shall be paid by agencies that decide on such examination and
inspection.
2. Based on testing results, if agencies that decide on food safety examination
and inspection conclude that food producers or traders violate the law on food
safety, the violators shall refund food sampling and testing expenses to the
examination and inspection agencies.
3. Organizations and individuals that request food sampling and testing shall
themselves pay expenses for food sampling and testing.
4. Expenses for food sampling and testing in food safety-related disputes or
complaints shall be paid by petitioners or complainants. When testing results
affirm that food producers or traders violate regulations on food safety, the
violators shall refund expenses for sampling and testing of foods involved in
disputes to the petitioners or complainants.
Section 2. ANALYSIS OF FOOD SAFETY RISKS Article 49. Objects
subject to analysis of food safety risks
1. Foods of high poisoning rate.
2. Foods with samples taken for surveillance showing high rate of violating
28
technical regulations on food safety.
3. Food production or trading environment or establishments which are
suspected of causing pollution.
4. Foods or food production or trading establishments which are subject to risk
analysis to meet management requirements.
Article 50. Analysis of food safety risks
1. Analysis of food safety risks covers assessment, management and
communication of risks to food safety.
2. Assessment of food safety risks covers:
a/ Investigating and testing to identify hazards to food safety which belong to
groups of microbiological, chemical and physical agents;
b/ Identifying risks of health hazards to food safety, extent and scope of impacts
of hazards on the community health.
3. Management of food safety risks covers:
a/ Implementing solutions to limiting food safety risks in each stage of the food
supply chain;
b/ Controlling and coordinating to limit food safety risks in providing catering
services and conducting other food production or trading activities.
4. Communication on food safety risks covers:
a/ Providing information on preventive measures in cases of food poisoning or
unsafe food-borne diseases to raise public awareness about and responsibility
for food safety risks;
b/ Notifying or forecasting food safety risks; building an information system for
warning food safety risks and food-borne diseases.
Article 51. Responsibility to analyze food safety risks
The Ministry of Health, the Ministry of Agriculture and Rural Development and
the Ministry of Industry and Trade shall analyze food safety risks in their
assigned management domains under Articles 49 and 50 of this Law.
Section 3. PREVENTION AND REMEDY OF FOOD SAFETY INCIDENTS
Article 52. Prevention of food safety incidents
1. Organizations and individuals that detect signs of a food safety incident shall
immediately notify it to the nearest health establishment or People's Committee
or a competent state agency for taking prompt preventive measures.
2. Measures to prevent food safety incidents include:
a/ Ensuring safety in the process of food production, trading and consumption;
b/ Educating, propagating and disseminating food safety-related knowledge
and practices to producers, traders and consumers;
29
c/ Examining and inspecting food safety in food production and trading;
d/ Analyzing food contamination risks;
e/ Investigating, surveying and storing data on food safety:
f/ Storing food samples.
3. People's Committees at all levels shall implement measures to prevent food
safety incidents in their localities.
4. The Ministry of Health, the Ministry of Agriculture and Rural Development
and the Ministry of Industry and Trade shall organize the implementation of
programs on surveillance and prevention of food safety incidents and the
application of measures to prevent food safety incidents occurring overseas
which are likely to affect Vietnam in their assigned management domains.
5. The Ministry of Health shall assume the prime responsibility for. and
coordinate with concerned ministries and sectors in. establishing a system for
warning food safety incidents.
Article 53. Remedy of food safety incidents
1. Organizations and individuals that detect a food safety incident occurring at
hich affects Vietnam shall declare it to the nearest health establishment or
People's Committee or to the Ministry of Health, the Ministry of Agriculture and
Rural Development or the Ministry of Industry and Trade for taking prompt
remedies.
2. Remedies for food safety incidents include:
a/ Promptly detecting, and giving first aid and medical treatment to. poisoned
persons or persons infected with food-borne diseases or in other food-induced
circumstances harmful to human health or life:
b/ Investigating cases of food poisoning, identifying causes of poisoning and
food-borne diseases and tracing the origin of poisoning or disease-transmitting
food;
c/ Suspending production or trading activities: recalling and disposing of
poisoning or disease-transmitting food being marketed;
d/ Notifying food poisoning and food-borne diseases to concerned
organizations and individuals:
e/ Taking measures to prevent risks of food poisoning and food-borne
diseases.
3. People’s Committees at all levels shall take remedies for food safety
incidents in their localities.
4. The Minister of Health shall:
a/ Specify the declaration of food safety incidents:
b/ Assume the prime responsibility for. and coordinate with concerned
ministries and sectors in. taking measures to prevent food safety incidents
30
occurring overseas which are likely to affect Vietnam.
5. Suppliers of poisoning foods shall pay all medical treatment expenses for
poisoned persons and pay compensations under the civil law.
Section 4. TRACING OF THE ORIGIN AND RECALL AND DISPOSAL
OF UNSAFE FOODS
Article 54. Tracing of the origin of unsafe foods
1. Food producers and traders shall trace the origin of unsafe foods in the
following cases:
a/ At the request of competent state agencies;
b/ When detecting that food products they produce or trade in are unsafe.
2. Food producers and traders that trace the origin of unsafe foods shall:
a/ Identify and notify lots of unsafe food products:
b/ Request food trading agents to report on the quantity of products of unsafe
food lots, actual quantities of products left in stock and being marketed:
c/ Summarize, and report to competent state agencies on. recall plans and
disposal measures.
3. Competent state agencies shall inspect and supervise the tracing of the
origin of unsafe foods.
Article 55. Recall and disposal of unsafe foods
1. The following foods shall be recalled:
a/ Foods which are still marketed after their shelf life:
b/ Foods unconformable with relevant technical regulations;
c/ Foods being new technological products not yet been permitted for
circulation;
d/ Foods which are degenerated during preservation, transportation or trading;
e/ Foods which contain substances banned from use or in which appear
contaminants in excess of allowable limits;
f/ Imported foods which are notified by a competent authority of the exporting
country or another country or an international organization to contain
contaminants harmful to human health and life.
2. Recall of unsafe foods takes the following forms:
a/ Voluntary recall by food producers or traders themselves:
b/ Compulsory recall by food producers and traders at the request of competent
state agencies.
3. Unsafe foods shall be disposed of through:
a/ Correction of product flaws or labeling errors:
31
b/ Change of use purposes;
c/ Re-ex port:
d/ Destruction.
4. Unsafe food producers and traders shall publish information on recalled
products, recall and dispose of unsafe foods within the time limit decided by
pay all recall and disposal expenses.
Past the prescribed time limit, food producers and traders that fail to recall
foods shall be coerced to do so under law.
5. Competent state agencies shall:
a/ Based on the severity of violations of safety assurance conditions, decide
on the recall and disposal of unsafe foods as well as the time limit for
completing such recall and disposal;
b/ Inspect the recall of unsafe foods:
c/ Handle violations of the law on food safety according to their competence as
defined by law:
d/ For food products which are likely to seriously affect the community health
or in other emergency cases, directly recall and dispose of them and request
their producers and traders to pay recall and disposal expenses.
6. The Minister of Health, the Minister of Agriculture and Rural Development
and the Minister of Industry and Trade shall specify the recall and disposal of
unsafe foods in their assigned management domains.
Chapter IX
INFORMATION, EDUCATION AND COMMUNICATION ON FOOD
SAFETY
Article 56. Purposes and requirements of information, education and
communication on food safety
1. Information, education and communication on food safety aims to raise
public awareness about food safety, and change backward behaviors, customs
and practices in production, trading and living which cause food unsafely,
contributing to protecting human health and life; and about business ethics and
responsibility of food producers and traders towards consumer health and life.
2. Information, education and communication on food safety must be:
a/ Accurate, prompt, explicit, simple and practical;
32
b/ Suitable to the nation's traditions, culture and identity, religions, social ethics,
beliefs, customs and practices;
c/ Suitable to each category of targeted subjects.
Article 57. Contents of information, education and communication on
food safety
1. Providing, propagating and disseminating knowledge and law on food safety
2. Providing information on causes and ways of identifying food poisoning risks,
food-borne diseases and measures to prevent and remedy food safety
incidents.
3. Providing information on exemplary models of safe food production or
trading; recall of unsafe foods, and handling of establishments that seriously
violate the law on food safety.
Article 58. Entities eligible to access information, education and
communication on food safety
1. All organizations and individuals have the right to access information,
education and communication on food safety.
2. Priority will be given to the following entities in accessing information,
education and communication on food safety:
a/ Food consumers;
b/ Managers and executive officers of food production or trading
establishments; food producers and traders;
c/ Fresh and raw food producers and traders and small-scale food producers
and traders; inhabitants in extreme socio-economic difficulty-hit areas.
Article 59. Forms of information, education and communication on food
safety
1. Through competent state agencies in charge of food safety.
2. In the mass media.
3. Integration in teaching and learning activities at educational institutions of
the national education system.
4. Through cultural and community activities and activities of mass
organizations and social organizations, and other forms of public cultural
activities.
5. Through food safety-related inquiry points at line ministries.
Article 60. Responsibilities in information, education and
communication on food safety
1. Agencies, organizations and units shall, within the ambit of their tasks and
powers, conduct information, education and communication on food safety.
33
2. The Minister of Health, line ministers and heads of concerned ministerial-
level agencies shall direct concerned agencies in providing accurate and
scientific information on food safety; and promptly give responses to untruthful
information on food safety.
3. The Minister of Information and Communications shall direct mass media
agencies in regularly providing information and communication on food safety
and integrating programs on information and communication on food safety
into other information and communication programs.
4. The Minister of Education and Training shall assume the prime responsibility
for, and coordinate with the Minister of Health, line ministers and heads of
concerned ministerial-level agencies in. combining education about food safety
with other educational contents.
5. People's Committees at all levels shall organize the provision of information,
education and communication on food safety to local people.
6. Mass media agencies shall prioritize in terms of schedule and length of
broadcasts to provide information, education and communication on food
safety on radios and televisions: and reserve appropriate spaces for articles
and broadcasts on food safety in printed newspapers, televisions or online
newspapers under regulations of the Minister of Information and
Communications. Information, education and communication on food safety in
the mass media is free of charge, unless it is provided under separate contracts
with programs or projects or financed by domestic or foreign organizations or
individuals.
7. The Vietnam Fatherland Front, mass organizations and social organizations
shall, within the ambit of their responsibilities, conduct the work of information,
education and communication on food safety.
Chapter X
STATE MANAGEMENT OF FOOD SAFETY
Section I. RESPONSIBILITIES FOR STATE MANAGEMENT OF FOOD
SAFETY
Article 61. Responsibilities for state management of food safety
1. The Government shall perform the unified state management of food safety.
2. The Ministry of Health is answerable to the Government for performing the
state management of food safety.
3. Ministries and ministerial-level agencies shall, within the ambit of their
respective tasks and powers, coordinate with the Ministry of Health in
performing the stale management of food safety.
4. People's Committees at all levels shall perform the sate management of food
safety in their respective localities-
34
Article 62. Responsibilities of the Ministry of Health for state
management of food safety
1. General responsibilities:
a/ To assume the prime responsibility for formulating and submitting national
strategies and master plans on food safety to competent state agencies for
promulgation, and organize the implementation thereof
b/ To promulgate national technical regulations on safety criteria and limits on
food products; food-packaging tools and food packages and containers.
c/ To request ministries, sectors and provincial-level People's Committees to
make regular and irregular reports on food safety management;
d/ To prescribe general conditions on food safety assurance for food producers
and traders;
e/ To assume the prime responsibility for organizing the propagation and
education about the taw on food safety: to warn food poisoning incidents.
f/ To unexpectedly inspect and examine all stages in the process of food
production, import and trading under the scope of management of other
ministries when necessary.
2. Responsibilities in sectoral management:
a/ To assume the prime responsibility for formulating and promulgating or
submitting strategies, policies, master plans, plans and legal documents on
food safety to competent state agencies for promulgation, and organize the
implementation thereof in its assigned management domain;
b/ To manage food safety throughout the process of production, preliminary
processing, processing, preservation, transportation, export, import and
trading of food additives, food processing aids, bottled drinking water, natural
mineral water, functional food and other foods under the Government's
regulations:
c/ To manage food safety with regard to food-packaging tools and food
packages and containers in the process of food production, processing and
trading in its assigned management domain;
d/ To inspect, examine, and handle violations of the law on food safety in the
process of food production, export, import and trading in its assigned
management domains.
Article 63. Responsibilities of the Ministry of Agriculture and Rural
Development
1. To assume the prime responsibility for formulating and promulgating or
submitting policies, strategies, master plans, plans and legal documents on
food safety in its assigned management domain to competent state agencies
for promulgation, and organize the implementation thereof.
2. To manage food safely in the primary production of agricultural, forest,
35
aquatic and salt products.
3. To manage food safety throughout the process of production, collection,
slaughter, preliminary processing, processing, preservation. transportation,
import, export and trading of cereals, meat and products thereof, aquatic
animals and products thereof, vegetables, tubers and fruits and products
thereof, eggs and products thereof, fresh milk, honey and products thereof,
genetically modified food, salt and other farm products under the Government's
regulations.
4. To manage food safety with regard to food-packaging tools and food
packages and containers in the process of food production, processing and
trading in its assigned management domain.
5. To make regular and irregular reports on the management of food safety in
its assigned management domain.
6. To inspect, examine, and handle violations of the law on food safety in the
process of food production, export, import and trading in its assigned
management domain.
Article 64. Responsibilities of the Ministry of Industry and Trade
1. To assume the prime responsibility for formulating, promulgating or
submitting policies, strategies, master plans, plans and legal documents on
food safety in its assigned management domain to competent stale agencies
for promulgation and organize the implementation thereof.
2. To manage food safety in the process of production, processing,
preservation, transportation, import, export and trading of liquor, beer,
beverage, processed milk, vegetable oil, powder and starch processed
products and other products under the Government's regulations.
3. To manage food safety with regard to food-packaging tools and food
packages and containers in the process of food production, processing and
trading in its assigned management domain.
4. To promulgate policies and master plans on markets and supermarkets and
regulations on food trading at markets and supermarkets.
5. To assume the prime responsibility for preventing and controlling fake food,
and trade fraud in food circulation and trading.
6. To make regular and irregular reports on the management of food safety in
its assigned management domain.
7. To inspect, examine, and handle violations of the law on food safety in the
process of food production, import, export, and trading in its assigned
management domain.
Article 65. State management responsibilities of People's Committees
36
at all levels
1. To promulgate according to their competence or submit local legal
documents and technical regulations to competent state agencies for
promulgation; to formulate and implement master plans on safe food
production zones and establishments so as to ensure management in the
entire food supply chain.
2. To be responsible for managing food safety in their respective localities: to
manage food safety assurance conditions for small-scale food production and
trading establishments, street food, catering establishments, and food safety
at local markets and subjects in their assigned management domain.
3. To make regular and irregular reports on the management of food safety in
their respective localities.
4. To arrange human resources, train and improve qualifications of human
resources for the work of food safety assurance in their respective localities.
5. To organize the work of information, education and communication to raise
awareness about food safety, the sense of observing the law on food safety
management, the sense of responsibility of food producers and traders toward
the community and the awareness of consumers about food safety.
6. To inspect, examine and handle violations of the law on food safety in their
respective localities.
Section 2. FOOD SAFETY INSPECTION
Article 66. Food safety inspection
1. Food safety inspection is specialized inspection. Food safety inspection shall
be conducted by the health; agriculture and rural development; and in tors
under the law on inspection.
2. The Government shall specify the coordination among food safety
inspectorates of ministries and ministerial-level agencies with other forces in
ensuring food safety.
Article 67, Contents of food safety inspection
1. Compliance with technical standards and regulations on food safety
applicable to food production and trading and food products promulgated by
competent state agencies.
2. Compliance with relevant food safety standards announced by food
producers for application to food production and trading and food products.
3. Advertising and labeling of food within the scope of management.
4. Regulation conformity certification and food safety testing
.
5. Compliance with other legal provisions on food safety.
37
Section 3. FOOD SAFETY EXAMINATION
Article 68. Responsibilities for food safety examination
1. Food safety management agencies under line ministries shall conduct food
safety examination in food production and trading under Articles 61 thru 64 of
this Law.
2. Food safety management agencies under provincial-level People's
Committees shall conduct food safety examination in their respective localities
under regulations of line ministries and the assignment by provincial-level
People's Committees.
3. In case an inter-sector examination of food safety is related to the
management scopes of many sectors or localities, the agency in charge of the
examination shall coordinate with concerned agencies under related ministries,
ministerial-level agencies and provincial-level People's Committees in
conducting the examination.
4. Food safety examination must ensure the following principles:
a/ Objectivity, accuracy, publicity, transparency and non-discrimination.
b/ Keeping confidential information, documents and results of examination
related to inspected agencies and food producers and traders pending the
availability of official conclusions;
c/ Causing no troubles to food producers and traders.
d/ Taking responsibility before law for relevant examination results and click.
5. Line ministers shall specify food safety examination activities in their
assigned management domains.
Article 69. Powers and tasks of food safety management agencies in
food safety examination
I. Within the ambit of their respective tasks and powers, food safety
management agencies have following powers in food safety examination:
a/ To decide to form examination teams to conduct planned or unexpected
examinations.
b/ To warn food unsafely risks:
c/ To handle violations in the course of examination under Articles 30, 36 and
40 of the Law on Product and Goods Quality:
d/ To settle complaints and denunciations about decisions of examination
teams, and acts of inspection team members under the Law on complaints and
denunciations.
2. The food safety management agencies, within the ambit of their tasks and
powers, have the following tasks:
a/ To draw up annual examination plans and submit them to competent state
agencies for decision;
38
b/ To receive registration dossiers of registration for testing of the safety of
imported food: to certify food safety assurance conditions for imported food;
c/ To issue handling decisions within 3 working days from the date of receiving
reports of inspection teams regarding suspending food production, and trading
activities, scaling up food and suspending advertisement of unsafe food.
Article 70. Examination team
1. An examination team shall be formed under a decision of the head of a food
safety management agency on the basis of an examination program or plan
approved by a competent state agency or in case of unexpected examination.
2. In the course of food safety examination, examination teams has the
following powers and tasks:
a/ To request food producers and traders to present related documents, and
handle violations in the course of examination under Articles 30 and 40 of the
Law on Products and Goods Quality, to supply copies of the documents
mentioned in this Clause, when necessary;
b/ To take samples for testing when necessary;
c/ To seal food, suspend the sale of unsuitable food, suspend food
advertisements containing improper contents in the course of market
examination and report to the food safety management agency within 24 hours
after so doing:
d/ To request organizations and individuals producing and trading in food which
is unconformable with announced applicable standards, technical regulations
and regulations or relevant conditions to take remedies;
e/ To propose the food safety management agency to handle violations
according to its competence specified in Article 69 of this Law;
f/ To ensure the examination principles provided in Clause 4. Article 68 of this
Law during examination;
g/ To accurately and timely report examination results to the food safety
management agency.
Chapter XI
IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 71. Effect
This Law takes effect on July 1., 2011.
The Ordinance No. 12/2003/PL-UBTVQH11 on Food Hygiene and Safety
ceases to be effective on the effective date of this Law.
Article 72. Implementation detailing and guidance
The Government shall detail and guide the implementation of articles and
39
clauses as assigned in this Law; and guide other necessary provisions of this
Law to meet state management requirements.
This Law was passed on June 17, 2010, by the XIVth National Assembly of the
Socialist Republic of Vietnam at its 7th session. - CHAIRMAN OF THE
NATIONAL ASSEMBLY NGUYEN PHU TRONG
B. Peraturan Food Safety China
Administration Measures for the Supervision,
Inspection and Quarantine of Aquatic Products
at Import and Export
Chapter 1
General guidelines
Article 1 [Purpose and basis]
For the purpose of reinforcing the inspection, quarantine and supervision of aquatic
products at import and export, ensuring the quality and safety of aquatic products at
import and export, preventing animal epidemic diseases from entering into and exiting
from our country, protecting the production safety of fisheries as well as human health,
on the basis of the Law of the People’s Republic of China on the Inspection of Import
and Export Commodities and the regulations for the implementation thereof, the Law
of the People’s Republic of China on the Quarantine of Animals and Plants at Import
40
and Export and the regulations for the implementation thereof, the Law of the People’s
Republic of China on the Frontier Hygiene and Quarantine and the detailed guidelines
for the implementation thereof, the Law of the People’s Republic of China on Food
Hygiene and the Special Guidelines of the State Council on Strengthening the
Supervision and Management of the Safety of Food and Other Products, and other
relevant administrative regulations, the present Measures are formulated.
Article 2 [Application scope]
The present Measures are applicable to the inspection, quarantine and supervision
of aquatic products at import and export.
Article 3
[Definition of Aquatic products]
The term “Aquatic products” as mentioned in the presenting Measures refers to the
products produced from aquatic animals and which are edible by human beings,
including the aquatic animal products such as cephalochordata, acalephae, mollusca,
crustaceans, echinoderms, amphibians, reptiles, aquatic mammals and products
made from aquatic plants such as algae, etc., where any live aquatic animals and the
propagation materials thereof are not inclusive in this category.
Article 4 [Responsibility assignment]
The General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine
of the State (hereafter referred to as the AQSIQ) takes charge of the administration
of the inspection, quarantine and supervision of import/export aquatic products for the
whole country.
The inspection and quarantine institutions (hereafter referred to as the Inspection and
Quarantine Institutions) of import and export set up by the AQSIQ at all levels shall be
responsible for the inspection, quarantine and supervision of import/export aquatic
products within the areas under their respective jurisdictions.
Article 5 [Management mode]
On the basis of laws and according to any supervision demands and the relevant
regulations specified by the AQSIQ, the Inspection and Quarantine Institutions
shall perform the inspection and quarantine, supervision and random inspections
41
of the import and export of aquatic products, conducting credit and classification
management systems to enterprises that produce and process import/export aquatic
products (hereinafter referred to as producers).
Article 6
[Subject responsibilities of the producers]
The producers of import/export aquatic products shall operate their production
activities in accordance with all laws, administrative regulations and relevant criteria,
shall be responsible for the effects to society and the general public, ensuring the
quality and safety of the aquatic products, accepting public supervision and
undertaking social responsibilities.
Chapter 2
Import Inspection and Quarantine.
Article 7
[Import criterion and safety assessment]
Import aquatic products must comply with the national standards and requirements
for food safety which are set out in the relevant Chinese laws and administrative
regulations, and must comply with the inspection and quarantine requirements which
are set out in the inspection and quarantine bilateral agreements, protocols and
memos signed by China and the exporting countries or regions, as well as comply
with the quarantine requirements detailed in the trade contracts.
With regards to importing aquatic products from countries which do not have a national
standard for food safety, the consignee of the involved product shall submit a license
certificate issued by the State Council department responsible for health
administration to the Inspection and Quarantine Institution.
Article 8 [Risk analysis]
In accordance with Chinese laws, the guidelines specified in administrative
regulations and the requirements of the National Standard for Food Safety, the risk
analysis result on toxic and harmful substances and the epidemic situations of aquatic
products inside and outside of China, combine with the effective evaluation situations
of the quality and safety management system of the countries and regions exporting
42
aquatic products to China, the AQSIQ shall draw up and publish the inspection and
quarantine requirements on the aquatic products entering into China; or the AQSIQ
shall sign inspection and quarantine agreements with countries and regions exporting
aquatic products to China, determine the inspection and quarantine requirements and
any relevant certificates.
Article 9
[Record-keeping of exporters and agents]
The AQSIQ shall maintain and manage records of the exporters or agents exporting aquatic products to
China, and regularly publish the qualified overseas producers and the names of the exporters and agents.
The registration management of the overseas producers of import aquatic products
shall be conducted in accordance with the relevant regulations specified by the
AQSIQ.
43
Article 10
[Record–keeping of consignees]
The Inspection and Quarantine Institutions shall keep records of the consignees of
the aquatic products entering China. Only consignees included in the records are
permitted to complete the aquatic products import formalities.
Article 11
[Recording system of import sales]
The consignees of any aquatic products entering China shall set up a recording
system for product import and sales. The record must be accurate and shall be kept
for at least two years.
Article 12
[Quarantine examination and approval and advance inspections]
With regard to any aquatic animal products such as amphibians, reptiles and aquatic
mammals entering China, as well as other aquatic products with higher hygiene and
safety risks, the AQSIQ shall conduct quarantine examination and approval system.
The consignees of the above mentioned products must go through the quarantine
examination and approval formalities and must have obtained the License for
Quarantine of Import Animals and Plants before signing any trade contracts.
The AQSIQ may, on the basis of the needs and according to relevant regulations,
send personnel to the exporting countries or regions to conduct advance inspections
to aquatic products planned to be exported to China.
Article 13
[Import quarantine inspection application]
Before or when aquatic products enter into China, the consignees or the agents
responsible shall apply to the inspection and quarantine institutions at the entry port
for inspection and quarantine by presenting relevant documents, including (the original
copy of) the official inspection and quarantine certificates issued by the authorities of
44
the government of the exporting country or region, the certificate of product origin, the
trade contract, container receipts, bills of lading and invoices.
The official inspection and quarantine certificates issued by the authorities of
the government of the exporting countries and regions which are attached to
the aquatic products entering into China, shall conform to the requirements of the
AQSIQ for such certificates.
Article 14
[Acceptance of quarantine inspection application]
The Inspection and Quarantine Institutions shall perform a preliminary examination
to the relevant documents submitted by the consignees or the agents of the products.
If the requirements are met, the application for quarantine inspection shall be
accepted, and the scope of the quarantine examination shall be verified and written
off; meanwhile the customs clearance certificate of import goods shall be issued.
Article 15 [Refrigerated warehouses]
Imported aquatic products shall be stored in refrigerated warehouses which are
designated by the Inspection and Quarantine Institutions. An entry port shall
have refrigerated warehouses that are appropriate for the quantity of imported
aquatic products. The conditions of the refrigerated warehouses shall conform to
the inspection and quarantine requirements of refrigerated warehouses for imported
aquatic products.
Article 16
[Sterilization treatments of the transportation vehicles]
The transportation vehicles and containers of imported aquatic products shall be
subjected to sterilization for prevention of epidemics under the supervision of the
Inspection and Quarantine Institutions at the entry port. No imported aquatic product
is permitted to be unloaded from the transportation vehicles or containers without the
approval of the Inspection and Quarantine Institutions.
Article 17
[Spot inspection and quarantine]
45
The Inspection and Quarantine Institutions at entry port shall conduct spot inspections
and quarantines to the imported aquatic products at the port. The spot inspection and
quarantine process shall include the following provisions:
(1) To check whether the documents conform to the goods;
(2) To check whether the packaging of the products conform to the basic packaging
requirements for imported aquatic products;
(3) To implement plant quarantine on salt products or dried aquatic products entering
China which are excellent breeding environments for veterinary pests; conduct pest
treatments when necessary;
(4) To check whether there is any sign of product spoiling or putridity, whether there
are any impure substances, whether the products are too dry, whether there is frozen
blood or excess ice, etc.
Article 18 [Label inspection]
The Chinese labels on the packaging of any imported aquatic products shall conform
to the requirements of the relevant laws, the administrative regulations and the label
regulations for Chinese food labels, as well as any compulsory technical standard
requirements of other countries. The Inspection and Quarantine Institutions shall
conduct inspections of the labels of the aquatic product packaging, in accordance with
the regulations.
Article 19 [Sampling inspection]
According to the requirements of the relevant standards, monitoring plans and alert
notification, the Inspection and Quarantine Institutions shall take samples from
imported aquatic products to conduct inspections of and to monitor the following items:
(1) Toxic and harmful substances such as pathogenic micro-organisms, heavy
metals, residues of agricultural and veterinary products;
(2) Epidemics and parasites; (3) Other required items.
Article 20
[Inspection
46
and quarantine result
settlement]
The inspection and quarantine institutions of the entry ports shall issue a Certificate of Inspection and Quarantine for Imported Goods to the inspection and quarantine examination approved imported aquatic products. Aquatic products which have passed the inspection and quarantine examination, shall be permitted for the production, processing and using thereof, the numbers of the containers, the production batches and the producers and the details of any traceable information shall be clearly stated on the said Certificate.
If any aquatic product fails to pass the inspection and quarantine examination, a Notice
of Disposal for Inspection and Quarantine shall be issued. Any unqualified items (apart
from those involving the health and safety of human beings and environmental
protection) can be subjected to technical treatment under the supervision of the
Inspection and Quarantine Institutions. After the said product is re-inspected and re-
quarantined and qualified, it can then be sold or used.
Where it is necessary to provide proof for damage claims, the Inspection and
Quarantine Institutions shall issue the relevant proof documents.
Article 21 [Returning and destroying]
In the case of any one of the following circumstances, the procedure for goods
returned or destroyed shall be implemented:
(1) The product requires going through import quarantine and examination
procedures, and has not yet obtained an effective licence for the quarantine of
imported animals and plants;
(2) The product does not have an effective official inspection and quarantine certificate
issued by the authority of the exporting country or region.
(3) The product has unqualified inspected items involving the health and safety of
human beings and environmental protection.
Chapter 3
Export inspection and quarantine
Article 22
[Export inspection and quarantine]
47
All export aquatic products shall be supervised, and sample inspected by the
Inspection and Quarantine Institutions. The Customs officials shall permit customs
clearance on the basis of clearance certificate issued by the inspection and quarantine
institutions.
Article 23
[Requirements of export inspection and
quarantine]
The Inspection and Quarantine Institutions shall carry out inspections and implement
quarantine on export aquatic products according to the requirements stated below:
(1) The requirements of inspection and quarantine of the export destination country or region;
(2) The requirements of inspection and quarantine as provided in the agreements,
protocols, or memorandums signed by the Government of the People’s Republic of
China and the export destination country or region;
(3) The requirements of inspection and quarantine specified in Chinese laws and
administrative regulations and as provided by the AQSIQ;
(4) The requirements of the export destination country or region in respect of
the qualities, quantities, weight and packaging of the products;
(5) The q u a r a n t i n e requirements stated in the trade contract.
48
Article 24
[Record-keeping of aquaculture farm]
Under the permission and supervision of the Department of Fishery Administration,
the inspection and quarantine institutions files records for the aquaculture farms which
produce export aquatic products. The resources used by the producers of any export
aquatic products shall be from the aquaculture farms which have records filed, water
areas or fishing vessels permitted by the Department of Fishery Administration,
and which conform to the requirements of inspection and quarantine of the export
destination country or region.
Article 25
[Record-keeping requirements of aquaculture
farms]
Farms producing export aquatic products which have records filed shall meet the
following basic conditions and hygiene requirements:
(1) Must have obtained farming permission from the Department of Fishery
Administration;
(2) With a certain farm size: the total water surfaces area of farming ponds or open
farming sea areas shall be above 50 acres, the total water surface area of man-
made farming ponds shall be above 10 acres; farming ponds within this area must
be serial numbered;
(3) Must have abundant water resources, the quality of the water used for aquaculture
farming conforms to the water quality standard for fisheries;
(4) There must not be any pollution sources such as fowl and livestock farms,
hospitals, chemical plants or refuse dumps. They must be equipped with facilities to
keep separated from external environment, and have good internal environment
hygiene;
(5) Must have a reasonable layout, must comply with the requirements of health
epidemic prevention, and must avoid cross contamination from water intake and
drainage;
49
(6) Must have independently established warehouses for drugs and feed, the
warehouses must be kept clean and dry with good ventilation, there shall be
specifically appointed personnel to record the goods taken into and out of the
warehouses;
(7) Must have the appropriate farming density, with equipped oxygenation facilities suitable for this density;
(8) The feed provided shall come from the feed processing factories which have
records filed by the Inspection and Quarantine Institutions, and which must comply
with the requirements set out in the Regulations for the Examination and Quarantine
of Feeds for Food Animals for Export;
(9) Must not store or use drugs and other toxic and harmful substances forbidden by
China and the export destination country or region. The active ingredients of the drugs
used shall be clearly stated, there shall be a drug application record, and follow close
to the guidelines of the drug withdrawal time line;
(10) There shall be perfect organisation and management, together with a written
management system for aquaculture farming (including the purchase of germchit,
farming production, health epidemic prevention and application of drugs and feed);
(11) Farms shall be provided with corresponding intelligence farming technicians and
quality supervisors, the farming technician and quality supervisor shall be different
persons. The farming technician shall administer drugs according to the prescription;
any drug shall be distributed by the quality supervisor. The farming technician and
quality supervisor shall meet the following conditions:
(a) Be familiar with and comply with the guidelines specified in the relevant laws and
administrative regulations for inspections and quarantines;
(b) Be familiar with and comply with the guidelines specified in the literature on aquatic
animal diseases and cures from the Department of Agriculture Administration;
(c) Be familiar with the relevant regulations and standards on the residue control of
the drugs applied by the export destination country or region;
(4) Have certain farming experience or have higher than a professional agricultural
qualification from a technical college.
(12) Set up a report system to promptly report major diseases and important issues.
Article 26
50
[Filing procedures of aquaculture farms]
The farms producing export aquatic products should file records using the following procedures:
(1) Farms producing export aquatic products shall apply to the local inspection and
quarantine institutions where the farms are located for filing records, and submit the
required relevant documentation;
(2) According to the basic conditions and hygiene requirements specified in Article 26
of these current measures, the inspection and quarantine institutions shall carry out
inspection of the filing applications submitted by the aquaculture farms. Farms meeting
the basic conditions and hygiene requirements shall be approved by their respective
inspection and quarantine institution and issued a record filing certificate;
(3) The record filing certificate shall be valid from its issue date and carries a four year
validation period. The farms shall apply for revalidation within three months of the
validation period expiring;
(4) If there are any changes to the addresses, names, farm sizes, ownerships or legal
representatives of any farm producing export aquatic products, the farm shall re-apply
to its local inspection and quarantine institution for record filing or undergo modification
formalities.
Article 27
[Product delivery proof]
Farms producing export aquatic products shall issue a document to prove the delivery
of each batch of resource materials used to produce the export aquatic products.
Article 28
[Requirements on drug application]
According to the National Food Safety Standard and any relevant regulations of
China and the export destination country or region in terms of agricultural
applications such as feeding fodder or drugs, record filed farms producing export
aquatic products shall be strictly forbidden from purchasing or using any agricultural
drug which does not comply with the National Food Safety Standard of China and the
export destination country or region.
51
Article 29
[Supervision of record-keeping farms]
Inspection and quarantine institutions shall carry out supervised management of the
record–keeping farms, organise supervised inspections, and make a good record
of any relevant information. Supervised inspections include daily supervised
inspections and annual audits.
52
The inspection and quarantine institutions shall carry out monitoring for situations such
as aquatic animal diseases, agricultural pesticides or veterinary drug residues,
environmental contamination, water quality and other toxic or harmful substances, and
set up systems to improve the safety and risk information management for export
aquatic products.
Article 30
[Record-keeping of export aquatic product producers]
The inspection and quarantine institutions shall file records for the export aquatic
product producers in accordance with the record-keeping regulations for enterprises
producing export food.
Should Chinese producers of aquatic products for export be required by any export
destination country or region to register, or if any of the registered enterprises require
recommendation to foreign countries, the relevant regulations of the AQSIQ shall be
observed.
Article 31
[Quality system and enterprise self-inspection]
Enterprises producing export aquatic products shall set up perfect and traceable
quality and safety control systems, ensuring that any preserving agents, antiseptic
agents, water absorbent or colour absorbent materials are not used in the export
aquatic products, from any original material resources to the finished products.
Article 32
[Production batch management]
The production and processing of export aquatic products shall be subject to
production batch management in individual units; aquatic products from different
aquaculture farms must not be treated as the same production batch sources for
production processing purposes. From the original aquatic product to the finished
products the batch number for both production and processing shall remain the same.
The marks for the batch number of production and processing shall be indicated
53
separately.
Article 33
[Record checking]
The producers of export aquatic products shall set up a source material purchasing
checking record system, to verify the goods supply certificate attached to the source
materials. The record for source material purchasing must be true and shall be kept
for at least two years.
The producers of export aquatic products shall set up a final factory inspection record
system, to verify the inspection qualifying certificate and safety of the aquatic products
leaving the factory, and truthfully record details such as the names, specifications,
quantities, production dates, numbers of production batches, numbers of inspection
qualifying certificates, the names and contacts methods of the goods purchasers,
sales dates of the aquatic products.
The final factory inspection record of an aquatic product shall be true, and the
record shall be kept for at least two years.
Article 34
[Packaging identification]
The packaging of export aquatic products shall be marked with the requirements of
the export destination country or region, and the export destination country or region
must be clearly stated on the transportation packaging.
54
Article 35
[Export quarantine inspection application]
The producer or the agent of an export aquatic product shall meet the customs
declaration requirements of the AQSIQ, based on the documents such as the trade
contract, the inspection report or final factory qualifying certificate of the producer,
shipment documents, etc., in order to apply to the inspection and quarantine institution
at product origin for quarantine inspection.
When applying for quarantine inspection for an export aquatic product, a
written document shall be submitted which states the presence of any toxic and
harmful substance information such as drug residue, heavy metals, or micro-
organisms contained in the source materials. The document must comply with the
requirements of China and the export destination country or region.
Article 36
[Sampling inspection]
The inspection and quarantine institutions shall carry out a sampling inspection on
the basis of the risk analysis of toxic and harmful substances such as pathogenic
micro-organisms, and agriculture and veterinary drug residues, environmental
contamination, and carry out verification and supervision of the quality safety control
system during the process of producing and processing of export aquatic products.
Article 37
[Qualifying assessment]
With regard to any export aquatic product which has not been sample inspected, the
inspection and quarantine institution shall – according to the requirements of the
export destination country or region – verify the inspection report, shipping record of
the export aquatic product; which is combined with situations such as the daily
supervised management, monitored inspection and sampling inspection, in order to
carry out a comprehensive assessment. Products meeting the regulation
requirements shall be issued with a relevant inspection and quarantine certificate;
products which do not meet the regulation requirements shall be issued with an
55
unqualified notice.
Article 38
[Shipping requirements]
The producers of export aquatic products shall ensure that the product transportation
vehicles are sealed tight, that the packaging and transportation method can effectively
separate the aquatic product from contamination, that it can ensure the required
temperature conditions during transportation, carry out cleaning and disinfection
according to the regulations, and keep a satisfactory written record.
Article 39
[Port inspection]
The producers of export aquatic products shall ensure the goods comply with the
certificates, and keep satisfactory shipping records. The inspection and quarantine
institutions shall conduct random sample inspections. If an export aquatic product is
qualified from the inspection and quarantine at its origin, but the inspection and
quarantine institution at the port then discovers that the documentation provided does
not comply with the product, then the products shall not be permitted for customs
clearance.
Article 40
[Export period]
The validation period of the inspection and quarantine of any export aquatic product is as below:
56
(1) Cooled (kept fresh) aquatic products: seven days; (2) Dry-frozen and single-frozen products: four months; (3) Other aquatic products: six months.
Any export aquatic product which exceeded its inspection and quarantine validation
period, shall re-apply for quarantine inspection. Any other requirements specified by
the export destination country or region shall be handled as required.
Chapter 4
Supervision management
Article 41
[Safety monitoring system]
The AQSIQ carries out safety monitoring for import/export aquatic products, and
according to the risk analysis and the actual situation of inspection and quarantine,
draws up monitoring plans, determines the types and inspecting items of the
import/export aquatic products of the monitored country or region.
In accordance with the annual safety and risk monitoring plans of the import/export
aquatic products of the AQSIQ, an inspection and quarantine institution shall be drawn
up to conduct the actual requirements of the import/export aquatic product risk
management within its area.
Article 42
[Risk management and rapid response mechanism]
The AQSIQ and the inspection and quarantine institutions shall carry out risk
management inspections for import/export aquatic products. The specific measures
shall be conducted in accordance with relevant regulations.
Article 43
[Integrity management]
The producers, consignees and consignors of import/export aquatic products
shall execute a legal production and operating process.
57
The inspection and quarantine institutions shall set up a reporting system for the illegal
activities of the producers, consignees and consignors of import/export aquatic
products, in order to record and declare these illegal activities.
Article 44
[Bulletin system]
The AQSIQ and the inspection and quarantine institutions must act in
accordance with the relevant guidelines for food safety and risk information
management, must notify the safety and risk information for import/export aquatic
products to the relevant departments, institutions and enterprises, and, according to
any relevant guidelines, must report the information to an upper level.
Article 45
[Co-operation system of inspection and quarantine institution]
The inspection and quarantine institutions at both the recorded aquaculture
farms of export aquatic products and the producers of the export aquatic
products shall work together in co-operation. The inspection and quarantine
institution at a recorded aquaculture farm shall regularly notify the circumstances of
the supervised management of the farm to the inspection and quarantine institution
where the producer
58
of the export aquatic product is located. The inspection and quarantine
institution where the producer of the export aquatic product is located shall
regularly notify the verification circumstances of the goods delivery
certificate, the source materials and the safety situations of the finished
products to the inspection and quarantine institution at the recorded
aquaculture farms of the export aquatic products.
Article 46
[Recall system]
If any aquatic product has entered into China and has safety issues, and
might be able to or might already have caused harm to human health and
life safety, the consignee of the product must actively recall the product
and immediately report the situation to the local inspection and quarantine
institution. If the consignee of the product fails to make the recall, then
the inspection and quarantine institution shall order the recall procedures
in accordance with the relevant regulations.
If any export aquatic product has safety issues, and might be able to or
might already have caused harm to human health and life safety, the
producer of the product must actively recall the product and immediately
report the situation to the local inspection and quarantine institution.
If there are any issues with the recall of any import/export aquatic product,
the inspection and quarantine institutions shall report the situation to the
AQSIQ promptly.
Article 47
[Removal of recorded farms]
If the farm of any export aquatic product carries out any of the following
59
activities, then its record shall be removed from the files: commit
(1) Stores or uses any drugs and other toxic and harmful substances which
are forbidden by China or the export destination country or region, or if the
permitted drugs used contain any active ingredients which are not clearly
stated, or if any prohibited materials and medicated premixes are used, or
if during the off-drug period the application of the drugs is still continued;
(2) Provides fake goods delivery documents, transfers or permits
unauthorised transfer of the record filing numbers;
(3) Conceals serious farming aquatic diseases or fails to promptly report
such situations to the inspection and quarantine institutions;
(4) Refuses to accept the supervised management from the inspection and quarantine institutions; (5) If the name, legal representative of a record-keeping farm has
changed, and the farm fails to apply for the modification within 30 days of
the changes;
(6) When farm sizes are increased, new drugs or new feed are applied, or
any large changes occur to the quality and safety system, but the change
is not reported to the inspection and quarantine institutions within 30 days
of the changes;
(7) Fails to make any export supply in twelve (12) months;
(8) Is overdue for and has failed to apply for continued record-keeping; (9)
Fails to pass the annual review;
Article 48
[Rectifying and improving of rule violating producers]
If producers of any export aquatic product experience any of the following,
the inspection and quarantine institution can order the enterprise to rectify
and improve the situation until the enterprise complies with requirements:
60
(1) If goods are returned from export destination countries or regions for
the first time due to unqualified items that threaten safety and hygiene such
as pathogenic micro-organisms, environmental contamination and
residues from agriculture and veterinary drugs;
(2) If sample inspections are selected from a quarantine inspection
application, but there are three continuously unqualified safety and
hygiene risk factors;
(3) If the resource of any original material is not clear, and the
batch management is not in order;
(4) If, during twelve (12) months of daily supervision inspection, an item is
discovered which failed on three occasions;
(5) If a product traceability system and recalling system is not set up.
Article 49
[Legal Responsibilities]
If any producing or operating enterprise of any import/export aquatic
product conducts any other illegal activity, punishment shall be given in
accordance with the guidelines of relevant laws, and administrative
regulation.
Article 50
[Legal responsibilities of administrative personnel]
During inspection from the inspection and quarantine institution and its
staff, of the import/export aquatic products, if the products are found to
breach any laws and regulations or the guidelines set out in the
current Measures, then the personnel shall be investigated and
prosecuted by its unit or authority department at an upper level.
Chapter 5
Supplementary articles
61
Article 51
[Interpretation]
The AQSIQ is responsible for the interpretation of these measures.
Article 52
[Implementation timeframe]
These measures shall come into force from / / /2010. The Administration
Measures for the Inspection and Quarantine of Aquatic Products at Import
and Export implemented by the AQSIQ since December 10, 2002 will
therefore cease to be valid at this time.
Approved list of Indonesian Food Business Operators (FBOs) for export to Vietnam
62
(Updated 06/12/2012)
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
1. PT. ANUGERAH SAMUDERA HINDIA
VR. B-001-02 Jl. Gatot Subroto No. 106, Sarudik, Sibolga, Tapanuli Tengah, North Sumatera
Frozen 2093/QLCL-CL1, date 01/11/2010
2. PT. KARYA AGUNG LESTARI JAYA
VR. B-002-02 Jl. Gudang Karya Agung, Pelabuhan Perikanan Nusantara, Belawan, Medan, North Sumatera
Frozen
3. PT. MEDAN TROPICAL CANNING & FROZEN INDUSTRIES
VR. B/C-003-02 Jl. K. L. Yos Sudarso Km. 10.5, Kawasan Industri Medan I, Medan, North Sumatera
Canned Frozen
4. PT. RED RIBBON INDONESIA CORP
VR. B-004-02 Jl. K. L. Yos Sudarso Km. 10.5, KIM, Medan, North Sumatera
Frozen
5. PT. SARI AYUWINDU SEMESTA
VR. B-005-02 Jl. Hamparan Perak No. 40A, Medan, North Sumatera
Frozen
6. PT. SORBY INTERNATIONAL MEDAN
VR. B-006-02 Jl. P. Irian No. 3A, Komplek MIEL Nusantara I, Kawasan Industri Medan (KIM I), Medan, North Sumatera
Frozen
7. PT. TOBA SURIMI INDUSTRIES
VR. B/C-007-02 Jl. Pulau Pinang 2, Kawasan Industri Medan II, Saentis-Deli Serdang, Medan, North Sumatera
Canned Frozen
8. PT. WINSON PRIMA SEJAHTERA
VR. A/B-008-02 Jl. Pulau Solor No. 11, KIM II, Mabar, Medan, North Sumatera
Frozen Fresh
9. PT. LAUT UNITED VR. B-009-02 Pelabuhan Perikanan Samudera Belawan, Gabion-Belawan, Medan, North Sumatera
Frozen
10. PT. CENTRAL VR. B-011-10 Bumi Dipasena, Kec. Frozen
63
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
PROTEINAPRIMA (PLANT I)
Rawajitu Timur, Kabupaten Tulang Bawang, Lampung
11. PT. CENTRAL PROTEINAPRIMA (PLANT II)
VR. B-012-10 Bumi Dipasena, Kec. Rawajitu Selatan, Kabupaten Tulang Bawang, Lampung
Frozen
12. PT. CENTRAL PROTEINAPRIMA PLANT III (FOOD PLANT)
VR. B-013-10 Bumi Dipasena, Kec. Rawajitu Selatan, Kabupaten Tulang Bawang, Lampung
Frozen 2093/QLCL-CL1, date 01/11/2010
13. PT. CENTRAL PERTIWI BAHARI (PLANT I)
VR. B-014-10 Desa Bratasena Adiwarna, Kecamatan Gedung Meneng, Kabupaten Tulang Bawang, Lampung
Frozen
14. PT. CENTRAL PERTIWI BAHARI (PLANT II)
VR. B-015-10 Desa Bratasena Adiwarna, Kecamatan Gedung Meneng, Kabupaten Tulang Bawang, Lampung
Frozen
15. PT. INDOKOM SAMUDRA PERSADA
VR. B-016-10 Jl. Ir. Sutami Km. 13, Bandar Lampung, Lampung
Frozen
16. PT. INDO AMERICAN SEAFOODS
VR. B-017-10 Jl. Ir. Sutami Km. 13, Bandar Lampung, Lampung
Frozen
17. PT. AWINDO INTERNATIONAL
VR. A/B-018-12 Jl. Muara Baru No. 12 Perum Prasarana Perikanan, Kel. Penjaringan, Kec. Penjaringan, Jakarta
Frozen Fresh
18. PT. DHARMA SAMUDERA FISHING INDUSTRIES
VR. B-019-12 Jl. Laks. R. E. Martadinata I, Tanjung Priok, Jakarta
Frozen
19. PT. ERA MANDIRI CEMERLANG
VR. A/B-020-12 Ruko Lodan Center, Jl. Lodan Raya No. 2, Blok F2-7, Ancol, Jakarta
Frozen Fresh
20. PT. GRAHA INSAN VR. A/B-022-12 Jl. Muara Baru Ujung Frozen 2093/QLCL-
64
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
SEJAHTERA Blok O Kav. 1-2 Pelabuhan Nizam Zachman, Penjaringan, Jakarta
Fresh CL1, date 01/11/2010; 928/QLCL1, date 03/06/2011
21. PT. HOKKIE SAMUDRA TRIJAYA
VR. A/B-023-12 Jl. Muara Baru Dermaga Timur Transit No. 10, Jakarta
Frozen Fresh
2093/QLCL-CL1, date 01/11/2010
22. CV. INDO PASIFIC VR. B-024-12 Komplek Pelabuhan Muara Baru Jl. Tuna Raya No. 3, Kel. Penjaringan, Kec. Penjaringan, Jakarta
Frozen
23. PT. INDOMAGURO TUNAS UNGGUL
VR. B-025-12 Jl. Muara Baru Ujung Blok G No. 1-2, Jakarta
Frozen 2093/QLCL-CL1, date 01/11/2010 24. PT. STAR
MARINDO VR. A/B-026-12 Komplek Pelabuhan
Perikanan Muara Baru, Jl. Tuna Blok J1/No. 1, Jakarta
Fresh Tuna Frozen Tuna
25. PT. TUNA PERMATA REJEKI
VR. B-027-12 Jl. Muara Baru Ujung Transit 20, Jakarta
Frozen
26. PT. LAUTAN NIAGA JAYA
VR. A/B-028-12 Perum. Prasarana Perikanan Samudera, Jl. Muara Baru Ujung Blok B-168, Jakarta
Fresh Frozen
27. PD. JAYA SAKTI VR. B-029-13 Jl. Sisingamangaraja Gg. Blanak No. 39, Pesisir, Cirebon, West Java
Frozen
28. PD. SAMBU VR. B-030-13 Pelabuhan Perikanan Kejawanan, Jl. Kalijaga, Cirebon, West Java
Frozen
29. PT. BUMI MENARA INTERNUSA
VR. B-031-16 Jl. Margomulyo 4E Tandes, Surabaya, East Java
Frozen
30. PT. ENAM DELAPAN SEMBILAN
VR. B-032-16 Jl. Raya Deandels Km. 63, Kec. Paciran, Kab. Lamongan, East Java
Frozen
31. PT. KELOLA MINA LAUT UNIT I
VR. B-033-16 Jl. KIG Raya Selatan Kav. C5, Gresik, East
Frozen
65
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
Java
32. PT. PANCA MITRA MULTI PERDANA
VR. B-034-16 Jl. Raya Banyuwangi Km. 10, Ds. Landangan, Kec. Kapongan, Kab. Situbondo, East Java
Frozen
33. PT. SARI LAUT EKATAMA
VR. B-035-16 Pergudangan Kalianak Permai Blok E No. 6-8, Jl. Kalianak Barat 75 B, Surabaya, East Java
Frozen
34. PT. SUNRISE NIAGA FISHERY
VR. B-036-16 Dusun Dermo, Ds. Gunung Gangsir, Kec. Beji, Pasuruan, East Java
Frozen
35. PT. VARIA NIAGA NUSANTARA
VR. B-037-16 Dusun Dermo, Ds. Gunung Gangsir, Kec. Beji, Pasuruan, East Java
Frozen
36. CV. TIRTA SURYA SRI REJEKI
VR. D-038-16 Jl. Margomulyo Permai Blok F/25, Surabaya, East Java
Dried
37. PT. UJUNG TIMUR VR. B-039-16 Jl. Gatot Subroto, Gedangan, Sidoarjo, East Java
Frozen
38. PT. BALI MINA UTAMA
VR. B-040-17 Jl. Ikan Tuna Raya Timur, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Frozen
39. PT. HENTRY JAYA VR. B-041-17 Jl. Ikan Tuna Raya No. 17, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Frozen 2093/QLCL-CL1, date 01/11/2010
40. PT. SUPER SAKU BALI
VR. B-043-17 Jl. Ikan Tuna Raya Barat No. 1, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Frozen
41. PT. NELAYAN BAROKAH
VR. B-044-23 Jl. Gajah Mada RT. 03 Karang Rejo, Tarakan, East Kalimantan
Frozen
42.
PT. SARI TUNA MAKMUR
VR. A/B-045-24 Kompleks Pelabuhan Perikanan Samudera Bitung, Kel. Aetembaga I, Kec. Aertembaga
Frozen Fresh
66
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
Bitung, North Sulawesi
43. PT. NUTRINDO FRESFOOD INTERNASIONAL
VR. A/B-046-24 Lingkungan I, Kelurahan Tanjung Merah, Kecamatan Matuari, Bitung, North Sulawesi
Frozen Fresh
44. PT. KEMILAU BINTANG TIMUR
VR. B/C-047-27 Jl. Kima 3 Kav. 2A, Kawasan Industri Makassar, Makassar, South Sulawesi
Frozen Canned
2093/QLCL-CL1, date 01/11/2010 NAFIQAD’s letter No. 0724/QLCL-CL1, dated 29/4/2011
45. PT. MULTI SARI MAKASSAR
VR. B-048-27 Jl. Kima 14 Kav. SS 12, Makassar, South Sulawesi
Frozen 2093/QLCL-CL1, date 01/11/2010
46. PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Sawu Pearl )
VR. B-049-32 Jln. Attaqwa Seringgu No. 182 – Merauke
Frozen
47. PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Aru Pearl)
VR. B-050-32 Jln. Attaqwa Seringgu No. 182 – Merauke
Frozen
48. PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Khamsin – A)
VR. B-051-32 Jln. Attaqwa Seringgu No. 182 – Merauke
Frozen
49. PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Napier Pearl)
VR. B-052-32 Jln. Attaqwa Seringgu No. 182 – Merauke
Frozen
50. PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Evia Pearl)
VR. B-053-32 Jln. Attaqwa Seringgu No. 182 – Merauke
Frozen
51. PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Seram Pearl)
VR. B-054-32 Jln. Attaqwa Seringgu No. 182 – Merauke
Frozen
52. PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Banda Pearl)
VR. B-055-32 Jln. Attaqwa Seringgu No. 182 – Merauke
Frozen
53. PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Arafura Pearl)
VR. B-056-32 Jln. Attaqwa Seringgu No. 182 – Merauke
Frozen 2093/QLCL-CL1, date 01/11/2010
67
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
54. UD. PIALA VR. B-057-33 Jl. A. Yani Kuda Laut, Komplek Pelabuhan Perikanan Pantai Sorong, Sorong, West Irian Jaya
Frozen
55. PT. PAHALA BAHARI NUSANTARA
VR. B-058-13 Kawasan Industri Karyadeka Pancamurni Kav. B3, Cikarang, West Java
Frozen
56. PT. INTIMAS SURYA
VR. A/B-059-17 Jl. Ikan Tuna Raya, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Fresh Frozen
57. PT. ARTA MINA TAMA
VR. A/B-060-12 Perum Perikanan Samudera, Jl. Cumi Raya Blok E No. 1A, Jakarta
Fresh Frozen
2505/QLCL-CL1, date 29/12/2010
58. PT. BINA WIMATRACO
VR. B-061-12 Jl. Muara Baru Ujung No. 6-8, Jakarta
Frozen
59. PT. BONECOM VR. A/B-062-12 Jl. Muara Baru Ujung Blok L No. 1, Kel. Penjaringan, Jakarta
Fresh Frozen
60. PT. TRIDAYA ERAMINA BAHARI
VR. B-063-12 Jl. Muara Baru Ujung Blok K No. 3, Penjaringan, Jakarta
Frozen
61. PT. MAKMUR JAYA SEJAHTERA
VR. A/B-064-12 Jl. Muara Baru Ujung Blok J No. 8, Jakarta
Fresh Frozen
62. PT. INTIMAS SURYA
VR. A-065-12 Jl. Muara Baru Ujung Dermaga Timur Transit No. 7, Jakarta
Fresh
63. PT. RED RIBBON INDONESIA
VR. B-066-12 Jl. Muara Baru Ujung, Perum Prasarana Perikanan Samudera Blok K No. 5, Jakarta
Frozen
64. PT. CITRA DIMENSI ARTHALI
VR. B-067-12 Jl. Muara Baru Ujung Ruang Proses I, Perum Prasarana Perikanan Samudera, Jakarta
Frozen
65. PT. TIGA SINERGI BERJAYA (KM. TEGUH HASLINDO)
VR. B-068-12 Komplek Pelabuhan Perikanan Samudera Nizam Zahman Blok M
Frozen
68
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
No. 3-4, Jakarta
66. PT. LAUTAN MAKMUR SENTOSA
VR. B-069-12 Komplek Workshop PHPT Kav. 5 Muara Angke, Jakarta
Frozen
67. PT. NUSANTARA ALAM BAHARI
VR. B-070-12 Transit Shed No. 15 B-C, Dermaga Barat, Penjaringan, Jakarta
Frozen 2505/QLCL-CL1, date 29/12/2010
68. CV. MAHERA VR. D-071-12 Jl. Plumpang Semper No. 18, Jakarta
Dried
69. PT. AGB ICE & FISHERIES
VR. B-072-12 Jl. Dermaga TPI Baru Muara Angke, Pluit, Penjaringan, Jakarta
Frozen
70. PT. KMC INDONESIA
VR. B-073-12 Jl. Dermaga Muara Angke No. 2, Penjaringan, Pluit, Jakarta
Frozen
71. PT. STAR MARINDO
VR. B-074-12 Komplek Pelabuhan Perikanan Muara Baru, Jl. Tuna Blok J1/No. 1, Jakarta
Frozen
72. PT. FRESH ON TIME SEAFOOD
VR. B/C-075-13 Jl. Raya Narogong KM. 26,5 Komplek Industri Kembang Kuning, Kec. Klapa Nunggal, Bogor, West Java
Frozen Canned
73. PT. USAHA CENTRAL JAYA SAKTI
VR. A/B-076-27 Jl. KIMA V Kav. E, No. 3A, Makassar, South Sulawesi
Fresh Frozen
74. CV. MAKASSAR JAYA
VR. D-077-27 Jl. Batara Bira 6, Komp. PU No. 13, Makassar, South Sulawesi
Dried
75. PT. NUANSA CIPTA MAGELLO
VR. B-078-27 Jl. KIMA III Kav. 5, Makassar, South Sulawesi
Frozen
76. PT. TONGA TIUR PUTRA
VR. C-080-02 Jl. Pulau Solor KIM II, Mabar, Medan, North Sumatera
Canned 121/QLCL-CL1, date 26 Jan 2011
77. PT. INDONESIA MARICULTURE
VR. A-081-05 Pulau Murai Batu, Desa Keban, Kec. Moro,
Fresh NAFIQAD’s letter No.
69
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
INDUSTRIES Kab. Karimun, Kepulauan Riau
121/QLCL-CL1, date 26 Jan 2011 NAFIQAD’s letter No. 0724/QLCL-CL1, dated 29/4/2011
78. PT. KEMILAU BINTANG TIMUR
VR. B-082-13 Jl. Raya Kaliasin KM. 6, Pangulah Utara, Kota Baru, Cikampek, Karawang, West Java
Frozen 121/QLCL-CL1, date 26 Jan 2011
79. PT. INTI LUHUR FUJA ABADI
VR. B-083-16 Jl. Raya Cangkringmalang KM. 6, Beji, Pasuruan, East Java
Frozen
121/QLCL-CL1, date 26 Jan 2011 80. CV. PASIFIC
HARVEST (UNIT I) VR. C-084-16 Jl. Tratas No. 61,
Muncar, Banyuwangi, East Java
Canned
81. PT. SAMUDRA KENCANA MINA
VR. B-085-16 Central Square E. 31, Jl. Ahmad Yani 41-43, Gedangan, Sidoarjo, East Java
Frozen 121/QLCL-CL1, date 26 Jan 2011
82. PT. PRASETYA AGUNG CAHAYA UTAMA
VR. B-086-17 Jl. A. Yani I, Dusun Carik Padang, Nyambu, Kediri, Tabanan, Bali
Frozen
83. PT. MAKMUR JAYA SEJAHTERA
VR. A/B-087-17 Jl. Ikan Tuna IV, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Fresh Frozen
84. PT. WIRONTONO BARU
VR. B-088-22 Jl. Teluk /Tiram No. 5, Banjarmasin, South Kalimantan
Frozen
85. PT. KALIMANTAN FISHERY
VR. B-089-22 Jl. Tanjung Berkat, No. 3 RT. 4, Teluk Tiram, Banjarmasin, South Kalimantan
Frozen
86. PT. KEMILAU BINTANG TIMUR
VR. B-090-27 Jl. Kima 3 Kav. 2A, Kawasan Industri Makassar, Makassar, South Sulawesi
Frozen
70
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
87. PT. USAHA CENTRALJAYA SAKTI
VR. A/B-091-27 Kawasan Industri Makassar, Jl. KIMA V Kav. E No. 3A, Makassar, South Sulawesi
Fresh Frozen
88. CV. SUMBER BAHARI MANDIRI
VR. D-092-27 Jl. Perintis Kemerdekaan KM 12 Ruko 5, Makassar, South Sulawesi
Dried
90. PT. LAUTAN BAHARI SEJAHTERA
VR. A/B-093-12 Jl. Muara Baru Ujung Blok J No. 7, Jakarta
Fresh
Frozen
928/QLCL-CL1, date
3 June 2011
91. PT. LUCKY SAMUDRA PRATAMA
VR. A/B-094-12 Jl. Muara Baru Ujung Blok F No. 1, Jakarta
Frozen
Fresh
92. CV. INTI MAKMUR
VR. A/B-095-12 Jl. Muara Baru Ujung Processing 2 Barat, Muara Baru, Jakarta
Fresh
Frozen
93. PT. SARI AYUCIPTA SAMUDRA
VR. B-096-12 Jl. Dermaga Muara Angke No. 12, Kel. Pluit, Kec. Penjaringan, Jakarta
Frozen
94. PT. GABUNGAN ERA MANDIRI (I)
VR. B-097-12 Jl. Tuna II Blok J No. 4, Muara Baru, Jakarta
Frozen
95. PT. ANEKA TUNA INDONESIA
VR. B/C-098-16 Jl. Raya Surabaya-Malang KM. 38, Gempol, Pasuruan, East Java
Frozen
Canned
96. PT. BANDAR TUNA
VR. B-099-17 Jl. Pelabuhan Benoa No. 5, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Frozen
71
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
97. CV. ANUGERAH SEJATI
VR. D-100-27 Jl. Metro Tanjung Bunga A33-Ruko Somba Opu, Makassar, South Sulawesi
Dried
98. PT. SOUTH SUCO
VR. B-101-27 Jl. KIMA VI Blok G/IV B, Kawasan Industri Makassar, South Sulawesi
Frozen
99. PT. SAMUDRA PERKASA ABADI
VR. B-102-02 Jl. Jend. Gatot Subroto (Ujung Batu-Sarudik) Tapanuli Tengah, North Sumatera
Frozen
100 PT. BENUA AGRI SEJAHTERA
VR. A/B103-12 Jl. Muara Baru Ujung Blok K No. 7A, Jakarta
Fresh
Frozen
101 PT. FISHINDO LINTAS SAMUDRA
VR. A/B-104-17 Jl. Ikan Tuna Raya No. 17, Pelabuhan Benoa, Bali
Fresh
Frozen
102 PT. BANDAR NELAYAN
VR. B-105-17 Jl. Ikan Tuna IV No. 8, Pelabuhan, Benoa, Bali
Frozen
103 CV. BONE AGUNG MINA PERSADA
VR. B-106-27 Jl. Wiyatamandala, Kel. Lonrae, Kec. T.R. Timur Watampone, Makassar, South Sulawesi
Frozen
104 CV. SOON HO VR. B-010-02 JI. Pelabuhan Perikanan Samudera Belawan, Gabion –
Frozen 2208/QLCL-CL1,
date 22
72
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
Belawan, North Sumatera
November 2011
105 PT. FRESINDO MUTU UTAMA
VR. B-115-12 JI. Bandengan Utara Kav. 81 Blok B No. 12, Jakarta
Frozen
106 PT. CHARLY WIJAYA TUNA
VR. B-116-12 JI. Muara Baru Ujung Pelabuhan Muara Baru Blok K7c, Jakarta
Frozen
107 PT. SUMBER BAHARI MAKMUR
VR.D-117-13 JI. Wahab Affan No. 4KM. 28, Bekasi Barat, West Java
Dried
108 PT. SUMBER LAUT BENGINDO
VR. B-118-13 JI. Raya Sunan Gunung Jati No. 16, Cirebon, West Java
Frozen
109 PT. GOLDEN CUP SEAFOOD
VR. B-107-02 JI. Gabion Perikanan No. 8 Belawan, Kel. Bagan Deli, Kec. Medan Belawan, North Sumatera
Frozen
110 CV. LIMANTHO VR. D-108-16 JI. Hang Tuah No 4B, Surabaya, East Java
Dried
111 PT. STARFOOD INTERNATIONAL
VR.B-109-16 Jl. Deandels KM. 76 Desa Kandang Semangkon, Kec. Paciran, Lamongan, East Java
Frozen
112 PT. ISTANA CIPTA SEMBADA
VR. B-110-16 Desa Laban Asem, Kabat, Banyuwangi, East Java
Frozen
73
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
113 CV. ANGIN TIMUR SEAFOOD
VR. B-111-16 Pergudangan Sinar Gedangan E.15, Gedangan, Sidoarjo, East Java
Frozen
114 PT. ARABIKATAMA KHATULISTIWA FISHING INDUSTRY
VR. B-112-17 JI. By Pass Ngurah Rai No. 92 XX, Pesanggaran, Denpasar, Bali
Frozen
115 PT. WAHYU PRADANA BINAMULIA
VR. B-113-27 JI. Kima Raya, XT-2B, Kawasan Industri Makassar, Makassar, South Sulawesi
Frozen
116 PT. FOUR BRIGHT STAR
VR. B-114-27 JI. Kima Raya ID-2A, Kawasan Industri Makassar, Makassar, South Sulawesi
Frozen
117 PT. BALI OCEAN ANUGRAH LINGER INDONESIA
VR. B-119-17 JI. Ikan Tuna Raya Barat IV, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Frozen
118 PT. HATINDO MAKMUR
VR.A/B-120-17 Kompleks pelabuhan Benoa, JI. Ikan Tuna III No. 2, Benoa, Denpasar, Bali
Frozen,
Fresh
119 PT. HARTA SAMUDRA
VR.A/B-121-30 Kompleks Pelabuhan Perikanan Nusantara, JI. Sultan Hasanudin, Tantui, Ambon, Maluku
Frozen
Fresh
74
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
120 PT. MALUKU UTARA FISHERIES
VR. B-122-31 Desa Panamboang, Kecamatan Bacan Kabupaten Halmahera Selatan, North Maluku
Frozen
121 UD. BANDAR MINA
VR. A-123-11 Pergudangan Bandara Mas Blok F 12, Kel. Neglasari, Kota Tangerang, Banten
Fresh/Live 78/QLCL-CL1, date
16 January 2012
122 PT. WIRONTONO BARU
VR. B-124-12 Jl. Ancol Barat III No. 1-2, Jakarta
Frozen
123 PT. TRITUNGGAL LINTAS SAMUDRA
VR. A-125-12 Jl. Muara Baru Ujung, Dermaga Timur Transit 12A, Jakarta
Fresh
124 PT. BAHARI PRATAMA MANDIRI
VR.A/B-126-13 Jl. Pelita, Cipatuguran, Palabuhan Ratu, Sukabumi, West Java
Fresh Frozen
125 PT. ALAM JAYA VR.A/B-127-16 Jl. Raya Rungkut Industri ll/25 Surabaya, East Java
Fresh Frozen
126 PT. SURYA ALAM TUNGGAL
VR. B-128-16 Jl. Raya Tropodo 126, Waru Sidoarjo, East Java
Frozen
127 CV. SURYA MAS VR. B/D-129-16 Jl. Tanjungsari Mas No. 8, Surabaya, East Java
Frozen
Dried
75
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
128 PT. SUMBERBAHARI MAKMUR
VR. D-130-16 Jl. Margomulyo No. 44, Komplek Suri Mulya Permai Blok B No. 24-25, Surabaya, East Java
Dried
129 PT. AGROMINA WICAKSANA
VR. B-131-16 Jl. Berbek Industri V/25 B, Sidoarjo, East Java
Frozen
130 PT. CAHAYA TIMUR LESTARI
VR. B-132-16 Jl. Gatot Subroto No. 53, Bulusari, Ketapang, Banyuwangi, East Java
Frozen
131 PT. KARIMATA TIMUR
VR. B-133-22 Jl. A. Yani, RT. II RW, II No. 88 KM. 34, Desa Nusa Indah, Kec.Bati-Bati, Kab. Tanah Laut, South Kalimantan
Frozen
132 PT. MUSTIKA MINANUSA AURORA
VR. B-134-23 Jl. Buntu Komplek Pelabuhan Perikanan Pantai, Tarakan, East Kalimantan
Frozen
133 CV. INDOTROPIC FISHERY
VR. B-135-26 Jl. Raya KM. 9 Desa Biak, Kec. Luwuk, Kab. Banggai, Central Sulawesi
Frozen
134 UD.YSR
VR.A/B-136-02 Jl.Gabion Perikanan Nusantara Belawan, Medan, North Sumatera
Fresh and frozen fish;
Frozen Cephalopods
07/05/2012
76
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
135 UD.HALIM JAYA
VR. A-137-02 Jl. Raya Deli Tua-Patumbak KM. 18,5 Jalan Lantasan Baru No.1 Desa Cinta Damai, Kec. Patumbak North Sumatera
Live Turtle
136 PT.JIKO GANTUNG POWER
VR. B-138-13 Kampung Rawa Kalong No. 268, Palabuhan Ratu, Sukabumi, West Java
Frozen fish
137 P.T BAHARI BIRU NUSANTARA
VR.B-139-16 Jl. Deandels KM. 82,6 No 88, Desa Sedayu, Kec. Brondong. Kab. Lamongan, East Java
Frozen Fish;
Frozen Cephalopods
138 PT. SUKSES LAUTAN INDONESIA
VR.A/B-140-16 Jl. Tanjung Tembaga Barat Pelabuhan Indonesia Probolinggo, East Java
Frozen fish;
Frozen Cephalopods;
Fresh Tuna
139 PT. TUNAS NELAYAN MANDIRI
VR.B-141-23 Tanjung Batu, Kelurahan Mamburung, Tarakan, East Kalimantan
Frozen shrimp
140 PT. SUMBER KALIMANTAN ABADI
VR.B-142-23 Jl. Mulawarman 99 Manggar, Balikpapan, East Kalimantan
Frozen raw shrimp;
Frozen cooked shrimp
141 PT. SEAFOOD SUMATERA PERKASA
VR. B-143-02 Jln. Titi Pahlawan No. 38, Kel. Rengas Pulau, Kec. Medan Marelan, Medan,
Frozen shrimp; Frozen Cephal
27/08/2012
77
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
North Sumatera opods; Frozen Fish
142 PT. LESTARI MAGRIS
VR. B-144-07 Jl. Ir. Sutami PO. BOX 185, Pulau Kemarau, Palembang, South Sumatera
Frozen Shrimp
143 PT. LOLA MINA VR. B-145-12 Jl. Muara Baru Ujung Blok N Kav. 5-6, Jakarta
Frozen Shrimp
144 PT. TONGA TIUR PUTRA
VR. B/C/D-146-14
Jl. Raya SumurTawang No. 10, Kragan, Rembang, Central Java
Frozen Soft Shell Crab; Canned (Pasteurized) Crabmeat; Dried Fish and Squid
145 PT. HOLI MINA JAYA
VR. B-147-14 Jl. Raya Semarang-Tuban KM. 138, Ds. Sendang Mulyo, Kec. Sluke, Kab. Rembang, Central Java
Frozen Cephalopods; Frozen Shrimp; Frozen Fish; Frozen Surimi
146 CV. BUANA ARTO MORO
VR. B-148-16 Jl. Rembang Industri VII/2 PIER, Pasuruan, East Java
Frozen Fish
147 CV. SUMBER ASIA TRADING COMPANY
VR. C-149-16 Jl. Tratas Raya No. 19 Muncar, Banyuwangi, East Java
Canned Sardine
148 PT. TRIDAYA VR. B-150-16 Jl. Rembang Industri Frozen
78
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
JAYA MANUNGGAL
Raya No. 36 PIER, Pasuruan, East Java
Cephalopods; Frozen Fish; Frozen Surimi
149 PT. PERINTIS JAYA INTERNASIONAL
VR. A/B-151-17 Jl. Ikan Tuna Raya Barat No. 6, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Fresh Tuna; Frozen Fish
150 PT. GILONTAS INDONESIA
VR. A/B-152-17 Jalan Ikan Tuna Raya Barat No. 81, Pelabuhan Benoa, Denpasar, Bali
Fresh Tuna; Frozen Fish
151 PT. SYAM SURYA MANDIRI
VR. B-153-23 Jl. Propinsi No. 01, Kp. Kajang, Kec. Anggana, Kutai Kartanegara, East Kalimantan
Frozen Raw Shrimp; Frozen Cooked Shrimp; Frozen Value Added Shrimp
152 CV. INTI MAKMUR
VR. A/B-154-27 Jl. Kima 6, Blok F1/A2, Kawasan Industri Makassar, South Sulawesi
Fresh Tuna; Fresh Fish; Frozen Tuna; Frozen Fish
153 CV. ARINY VR. D-155-27 Jl. Daeng Tata Raya No. 25, Makassar, South Sulawesi
Dried fish
154 PT. GLOBAL SEAFOOD INTERNATIONAL INDONESIA
VR. A/B-156-27 Jl. Poros Bantaeng Bulukumba KM. 131, Desa Pajukukang, Kab. Bantaeng, South Sulawesi
Fresh Tuna; Fresh Fish; Frozen
79
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
Tuna; Frozen fish; Frozen Surimi; Frozen Cephalopods;
155 PT. YANAGI HISTALARAYA
VR. B-157-29 Kawasan PPS Kendari, Jl. Samudera No. 1 Kel. Puday, Kec. Abeli, Kendari, South East Sulawesi
Frozen Shrimp; Frozen Fish; Frozen Cephalopods.
156 PT. TRI KUSUMA GRAHA (KM. Kusuma Pearl)
VR. B-158-32 Jl. At Taqwa Seringgu No. 182, Merauke
Frozen Shrimp
157 PT.
AQUAFARM
NUSANTARA
VR. B-159-02 Jin. Dusun VI] Desa
Naga Kisar Kec.
Pantai Cermin, Kab.
Serdang Bedagai,
North Sumatera
Frozen
Tilapia
06/12/2012
158 PT. LAURA
INDO
VR. B-160-07 Ji. Sabar Jaya No.
59, Prajen,
Banyuasin,
Palembang, South
Sumatera
Frozen
Shrimp
157 PT. SINAR
SEJAHTERA
SENTOSA
VR. A/B-161-12 Jl. Muara Baru
Ujung Blok E No. 2,
Jakarta
Fresh Fish
Frozen Fish
Frozen
Cephalopods
160 UD.
SAMUDERAJA
YA
VR. B-162-14 Jl. Terboyo Industri
Barat Blok E No. 4,
Kawasan Industri
Terboyo, Semarang,
Frozen
Mollusca
Frozen Fish
80
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
Central Java
161 FT. OCEAN
MITRAMAS
(KM.
MITRAMAS 9)
VR. B-163-16 Jl. Raya Situbondo
No. 103,
Banyuwangi, East
Java
Frozen Tuna
162 PT.
ARABiKATAMA
KHATULISTIW
A FISHING
INDUSTRY
VR. A-164-17 Jl. Ikan Tuna Raya
No. 20, Pelabuhan
Benoa, Denpasar,
Bali
Fresh Tuna
163 PT. SUMBER
KALIMANTAN
ABADI
VR. B-165-23 Jl. Tanjung Pasir,
Mamburungan,
Tarakan, East
Kalimantan
Frozen
cooked
shrimp
Frozen raw
shrimp
164 PT. SARI
MALALUGIS
VR, D-166-24 Jl. Madidir Weru
Lingk. I, Bitung,
North Sulawesi
Dried/Smoke
d fish
165 PT. CHEN
WOO FISHERY
VR. A/B-167-24 Jl. Worang By Pass,
Desa Kaima,
Kecamatan Kauditan,
Minahasa utara, North
Sulawesi
Fresh Tuna
Frozen Tuna
166 UD. ATOPS VR. B/D-168-27 Jl. Bahagia No. 2,
Kel. Sudiang,
Makassar, South
Sulawesi
Frozen fish
Dried fish
167 PT. CHEN
WOO FISHERY
VR. A/B-169-27 Jl. Kima IV Blok
K9/B2, Kawasan
Industri Makassar,
South Sulawesi
Fresh fish
Frozen fish
168 PT. CHEN
WOO FISHERY
VR. A/B-170-27 Jl. Kima 4, p - 2B,
Kawasan Industri
Fresh fish
Frozen fish
81
No. Business name Approval number
Address Type of fisheries products
Remark
Makassar, South
Sulawesi
169 UD.
ANUGERAH
BINTANG
CEMERLANG
VR. A/B-171-27 Jl. Bambu Runcing
No. 99, Kab. Maros,
South Sulawesi
Fresh Tuna
Frozen Tuna
Top Related