Narratives of Trauma: A Literary Analysis of Terrorist & Refugee Psychology in Funny Boy & Island...
Transcript of Narratives of Trauma: A Literary Analysis of Terrorist & Refugee Psychology in Funny Boy & Island...
Running head: A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY
Narratives of Trauma: A Theoretical Insight into Refugee and Terrorist Psychology in
Funny Boy and Island of A Thousand Mirrors.
Student Name:
WANNINAYAKE MUDIYANSELAGE SANURI HELMINI WANNINAYAKE
Student Number: HU/2008/016
Course Code: ENGL42616
A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree Bachelor of
Arts (English) at the University of Kelaniya.
December 2013.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 3
Acknowledgements
First and foremost, I would like to express my respectful gratitude to my supervisor Prof.
Maithree Wickramasinghe, for her extremely patient and thorough supervision of my work,
and for her insightful comments which have certainly broadened my horizons.
My parents, for their unfailing support and belief in me- thank you for everything.
My sincere gratitude to Ms. Sabreena Niles, Ms. Dinali Fernando, Prof. Manique
Gunesekere, Prof. Eisha Hewabowala and Mr. Lakshman Fernando for their support and
encouragement.
A very big thank you to Mr. Andi Schubert and my aunt Mithila Weerasinghe, who amidst
their busy schedules helped me with my draft.
Many thanks to my seniors, Lakshani Willarachchi and Rusiru Kalpagee Chitrasena, who
helped me by providing valuable research articles and advice. Many thanks to Nandula
Perera, for her help in finding research material.
To my colleagues, Risla Yakooth, Shashini Wijekoon and Sammani Perera, for their
companionship, and for being there through thick and thin.
A big thank you to my friend Amila Gammudali and Sahan Perera, for their help in
designing the cover.
Finally, I would like to acknowledge the cordial assistance I received from the librarian
and staff at the International Centre for Ethnic Studies (ICES) in conducting this research.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 4
Table of Contents
Dedication 02
Acknowledgements 03
List of Appendices 05
List of Abbreviations 06
Abstract 07
Introduction 08
Literature Review 17
Substituting ‘Spinach’ for ‘Gotukola’: Adapting to a Foreign Culture 22
Victim and Terrorist: Two Sides of a Mirror 30
Conclusion 39
Bibliography 43
Appendices 47
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 5
List of Appendices
Appendix A- Summary of Funny Boy 47
Appendix B- Summary of Island of A Thousand Mirrors 50
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 6
List of Abbreviations
FB………………. Funny Boy
ITM………….. Island of A Thousand Mirrors
LTTE……….. Liberation Tamil Tigers of Eelam
GOSL………. Government of Sri Lanka
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 7
Abstract
The main objective of this research is to provide theoretical insights into refugee and
terrorist psychology, as constructed in the two novels Funny Boy by Shyam Selvadurai, and
Island of a Thousand Mirrors by Nayomi Munaweera. They will be analysed with reference
to theories such as refugee theory, theory of acculturation and the causes of terrorism. The
study will be limited to the aspects of memory and trauma and their role in both refugee and
terrorist psychology. Both pre-migration and post-migration experiences of a refugee will be
analysed according to Refugee Theory, and the Theory of Acculturation, to discuss the
refugee mentality, while the psychological causes of terrorism in relation to the traumatic
events experienced by terrorists prior to enlisting will be analysed to provide an
understanding of terrorist psychology. Finally the role of the ethnic conflict, and its level of
victimization will be examined, and it will be argued that both refugees and terrorists can be
considered as victims of the trauma engendered by the ethnic conflict. The study hopes to
benefit the areas of terrorist and refugee psychology, and studies of war-related trauma.
Keywords: refugee psychology, terrorist psychology, trauma, memory, ethnic conflict.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 8
1. Introduction
1.1 Background
The ethnic composition of Sri Lanka as per the 2011 census stands as follows: Sinhalese
74.9%, Sri Lankan Tamils 11.2%, Indian Tamils 4.2%, Muslims 9.2% and other minor ethnic
groups such as the Burghers and Malays less than 1%. (Edirisinghe 2013) The two larger
ethnic groups, the Sinhalese and the Tamils, have had tensions between them which resulted
in a thirty year long war, named as one of the most brutal internal conflicts in the world.
Although the tensions between the Sinhalese and Tamils escalated towards civil war
proportions in the early 1980’s, namely 1983, its root causes can be traced to the post-
independence era. As far back as 1931, Ceylon became one of the very first countries to gain
universal adult franchise under the British regime. However, when independence was gained
in 1948, the Citizenship Act was introduced in 1950, which defined Sri Lankan citizenship,
and disenfranchised the South Indian Tamil plantation sector workers, since the Act deprived
them of citizenship. Thus, the South Indian Tamil people who had enjoyed the right to vote
since 1931, under British colonial rule, were forcibly dispossessed of this privilege under a
predominantly Sinhalese regime, after independence. This could be considered as one of the
earliest possible causes of the conflict: although the South Indian Tamil plantation sector
workers and the Jaffna Tamil population are two distinctly separate groups, the Jaffna Tamils
saw this disenfranchisement as an effective marginalization of the Tamil community.
(Imtiyaz, 2008, p.2)
Another landmark event in the history of the conflict is the landslide victory of SWRD
Bandaranaike in 1956, and the introduction of the ‘Sinhala Only’ Act, which was a ploy to
boost Sinhalese nationalism. This resulted in an inequality of opportunities for the Tamils, as
the access to higher education, trade and administrative services became restricted by the
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 9
language barrier. More than 100 Tamil people were killed in the riots which followed after
Tamil politicians opposed the reforms. (BBC News 2013)
Yet again anti-Tamil riots arose in 1958, killing more than 200 Tamils and displacing
thousands. This was followed by Bandaranaike’s assassination in 1959 and the succession of
his widow Sirimavo, who continued with nationalist policies. Although the main opposition,
the United National Party, which was elected into power in 1965 tried to revise the nationalist
policies, with the re-election of Sirimavo Bandaranaike in 1970 these policies were yet again
brought into the fore. The First Republican Constitution enacted in 1972 in which the
country’s name changed from Ceylon to Sri Lanka, further aggravated the situation as
Buddhism being given foremost prominence, was seen as promoting Sinhala Buddhist ideals.
In 1976 the Tamil Tigers, a Tamil rebel group, later known as the Liberation Tamil Tigers
of Eelam (LTTE) began strengthening its stronghold of the North and East, following a series
of bank robberies. Against this backdrop in 1977 the Tamil United Liberated Front (TULF)
sought a mandate for a separate homeland for the Tamil people during the general elections.
(Perera, 1999, p.6) However, after being elected to Parliament having won all seats in the
Tamil populated areas, the party distanced itself from its original objective. This led to further
unrest of rebel groups, and was followed by another anti-Tamil riot, leaving 100 Tamil
people dead.
In 1981, Sinhalese policemen set fire to the Jaffna Public Library, where over 95,000
manuscripts containing Tamil history were burnt. This further worsened the tensions
between the two communities, as feelings of resentment in the Tamil community increased.
Then came Black July 1983, which is considered the ‘turning point’ of the conflict. An
estimated 2000 Tamil people were killed and their property destroyed by violent Sinhala
mobs, in retaliation for the killing of 13 Sinhalese soldiers by the LTTE in Jaffna. Thousands
of Tamil people fled to neighbouring India, whilst others sought refuge in the North. A large
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 10
number of Tamils also sought refugee status in countries like USA, UK and Canada. This
marked the beginning of the ‘First Eelam War’ as it was termed by the LTTE. (BBC News
2013)
The first attempt at peace negotiations, known as the Thimpu Talks, between the
government and LTTE failed in 1985. Later, in 1987 when the GOSL forces launched
‘Operation Liberation’ to recapture the LTTE stronghold of Jaffna, India intervened, and the
Indo-Lanka Accord was signed between the two governments in July 1987. As a result, the
Indian Peace Keeping Force (IPKF) was sent to Sri Lanka, who settled in the North and East
parts of the country. They occupied the country until 1990 and after the 13 month peace
dialogue between the government and LTTE failed, hostilities resumed in 1990 marking the
phase of the ‘Second Eelam War’.
By this time the LTTE had already begun the select assassination of Tamil civilians who
were considered traitors or informants to the government forces. This later led to massacres
of Sinhalese and Muslim civilians in border areas, and subsequently to indiscriminate bomb
attacks especially targeting Colombo. By the late 1990s the conflict escalated rapidly, with
conventional battles being fought to capture territory. (Perera 1999, p. 06)
Subsequent attempts at peace talks were made in 1990, under president Premadasa, and in
1994, under the Chandrika Kumaratunge government. Both attempts were unsuccessful as the
LTTE was quick to resume hostilities within a very short period of time. The most successful
endeavour at negotiations occurred in 2001 with the Norway-mediated ceasefire agreement
being signed in 2002.
The conflict assumed a new phase after 2005 with the armed forces launching major
military operations to drive out the LTTE from the Eastern Province. The LTTE withdrew
from peace negotiations in 2006 October, to pursue its liberation struggle and consequently
the government too declared its withdrawal in 2008 January, claiming that the LTTE had
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 11
violated the ceasefire a countless number of times. Finally, the LTTE was forced to admit
defeat in May 2009 after the assassination of its leader Vellupillai Prabhakaran by the army,
thus concluding the civil war which had been waged for almost 30 years.
It is against such a background that my thesis is founded, as it studies the impact of the
ethnic conflict on refugee and terrorist psychology through the creative writing of two
migrant writers, Shyam Selvadurai and Nayomi Munaweera.
1.2 Introduction
Minoli Salgado (2007) in her introductory chapter of Writing Sri Lanka: Literature,
Resistance and the Politics of Place states:
Sri Lankan literature in English constitutes an emergent canon of writing that has yet
to find settlement in the field of postcolonial studies. It occupies an uncertain
territory, which, in recent years, has itself been marked by the competing ethnic
nationalisms of civil war and of contestatory constructions of home and belonging.
(09)
According to the above quotation by Salgado, one may gauge the fact that Sri Lankan
writing in English has been greatly influenced by the ethnic conflict, especially when it
comes to works by migrant writers. These writers, who come from varying ethnic
backgrounds, unite in the respect of being Sri Lankan migrant writers, who deal with similar
issues, albeit from different perspectives. Migrant writing is especially significant to this
study, as most migrant writers are refugees, and are, thereby, able to expand clearly on
refugee psychology.
The two texts that I have chosen for the purpose of my study; Funny Boy and Island of a
Thousand Mirrors thus deal with the common issue of the ethnic conflict, from two opposing
viewpoints mainly due to the writers’ different ethnic backgrounds. It was learnt at a later
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 12
point in this study that Selvadurai’s latest novel Hungry Ghosts deals with the aspect of
refugee psychology same as Munaweera’s novel, yet the time and space allocated for the
study proved restrictive, and it was, therefore, not included.
Shyam Selvadurai was born in 1965, in Colombo, Sri Lanka and is of mixed Sinhala and
Tamil parentage. He and his family fled the country during the 1983 ethnic riots and settled
down in Canada. Funny Boy (1994) is his first novel, where he deals with the coming of –age
of a young Tamil boy of a wealthy family, named Arjie. The novel traces the family’s
experiences during the 1983 ethnic riots which led to their emigration to Canada. The book
won the Lambda Literary Award for gay male fiction, and the Books in Canada First Novel
Award.
Nayomi Munaweera was born in Sri Lanka, and grew up in Nigeria. She immigrated to the
United States during her early teens. Island of a Thousand Mirrors (2012) is her first novel. It
explores the lives of three women, Yasodhara, Lanka and Saraswathi, and the destructive
effects of civil war upon their lives, which affects them both within and without Sri Lanka.
The novel was long-listed for The Man Asia Literary Prize in 2012(Munaweera 2012) and
also won the Commonwealth Book Prize for the Region of Asia in 2013.
My study focuses on providing theoretical insights into terrorist and refugee psychology
by a close examination of selected characters of the two novels.
1.4 Objectives
The objectives of my research are to:
Examine the psychological impact of the ethnic conflict on the refugee and terrorist
characters in the two novels.
Provide a theoretical insight into refugee and terrorist psychology based on the
character portrayals by the writers.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 13
1.5 Methodology
My methodology consists of a literature review on the theoretical aspects of the study, and
a critical analysis of secondary sources on the chosen texts. Thereafter, a close reading of the
two texts was done according to the specified theoretical approaches, leading to an
understanding of the significance of memory and trauma, in the psyches of both refugee and
terrorist characters in the novels. Thereby, it was hoped to give a considerable insight into
terrorist and refugee psychology, as presented in the texts.
1.6 Theoretical Framework
Both Funny Boy and Island of A Thousand Mirrors are based on the lives of
refugees/immigrants and refugee hopefuls. It is therefore possible to analyze the two texts
through the use of Refugee Theory, introduced by E.F. Kunz (1973) and later amended in
1981.Kunz has accordingly identified two basic kinetic types of refugee movements:
anticipatory refugee movement and acute refugee movement. These have been defined as
follows:
The anticipatory refugee, who arrives door-to-door to the country of immigration,
leaves his home country before the deterioration of the military or political situation
prevents his orderly departure. He arrives in the country of settlement prepared; he
knows something of the language, usually has some finance and is informed about the
ways in which he can re-enter his trade or profession. (Kunz, 1973, p. 132-3)
In other words, the anticipatory refugee leaves his home country by a way of pre-planned
departure, usually accompanied by his family. The anticipatory refugee would leave as soon
as he is aware of a country that is willing to accept him.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 14
On the other hand, an acute refugee is someone who flees their country of birth at a sudden
instigation, usually caused through political or ethnic violence. Kunz notes that acute refugee
movements heavily rely on the ‘push motive’:
Acute refugee movements arise from great political movements or movements of
armies. The refugees flee either in mass or, if their flight is obstructed, in bursts of
individual or group escapes. And their primary purpose is to reach safety in a nearby
or neighbouring country which will grant them asylum. (Ibid)
It is only after the acute refugees reach their destination will they consider the three
choices available to them, that is to return to the homeland, remain in their first place of
asylum or to accept resettlement in a distant land. (George, 2009, p.33)In 1981 Kunz
introduced the concepts of majority identified, event-related and self alienated refugees:
Majority-identified refugees are those who oppose social and political events in their
home country. Examples are refugees from Afghanistan and Pakistan, who because of
the social and political unrest in these countries were forced to leave. Event-related
refugees are those who must leave because of active discrimination against the
particular group to which they belong. An example would be Sri Lankan Tamil
refugees who faced oppression from the majority Sinhalese. Self-alienated refugees
are those who have to leave their home country due to a variety of individual reasons,
including physical and sexual assault. (George, 2009, p.34)
Anne Paludan further nuanced refugee theory in 1974, by providing a classification of
refugees as traditional and new. Traditional refugees come from countries that are culturally
and ethnically similar to the host country, with better chances of successful resettlement. In
contrast, new refugees are from countries that are usually still developing, often with
problems of language, making resettlement rather difficult. (Ibid) I will be examining the
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 15
application of the refugee theory on the characters of the two novels, in order to examine the
influence of traumatic memory associated with their homeland, on refugee psyche.
I will also be using the theory of acculturation, introduced by John Berry (2005) a recent
development in the field of acculturation studies, chosen as it is most compatible with the
texts to analyze the psychological effects of migration on the characters, taking into account
their pre and post -migration experiences, especially depicted in Island of a Thousand
Mirrors. It is hoped to thereby, provide a considerable understanding of the psychological
problems faced by refugees, who have to face the pressures of adapting to a new culture, in
addition to coming to terms with their harrowing past.
Carl Jung’s Dream Theory will also be part of my theoretical analysis, as it is useful in
analyzing the role and impact of dreams on the psyche of the refugee and terrorist characters
in the novel Island of A Thousand Mirrors.
Although no specific theoretical approach could be found for terrorist psychology, I will
be analyzing the psychology of the two terrorist characters, Jegan and Saraswathi, through
the causes of terrorism introduced by Randy Borum (2004) so as to justify my argument that
terrorists are victims of many complex psycho-social issues, that force them to retaliate
violently, in order to express their agony.
1.7 Limitations
In this study, I have chosen to limit myself to a discussion of the psychology of refugees
and terrorists, based on the characters. I have theorized these texts in accordance with the
theories mentioned above, and not according to a specific theoretical approach. Furthermore,
the time and space available for this research also proved a limitation to the study.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 16
1.8 Areas That Need Further Research
It was a notable fact that both FB and ITM had not been given any psychological
criticism. Furthermore, a comprehensive theoretical approach towards refugee or terrorist
psychology was not found. It would be beneficial if further research is conducted in these
areas for a comprehensive understanding of such complex issues.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 17
2. Literature Review
2.1 Review of criticism on Funny Boy and Island of a Thousand Mirrors
There are two camps of criticism on Funny Boy: one which states that the main theme is its
homosexual coming- of- age narrative, and the other that it is a moving criticism of the ethnic
conflict. I have chosen the latter argument for the purpose of my study. Critics who follow
the former argument include Regi Siriwardena and Arjuna Parakrama, whilst critics who
follow the latter include Manique Gunesekera.
In her review Gunesekera (1996) states that the homosexual experiences depicted in the
novel tend to draw attention away from its ‘main strength’; that is the focus on the ethnic
conflict between the Sinhalese and the Tamils in Sri Lanka. (p.70) Although the argument
brought by critics like Siriwardena and Parakrama that the main thrust of the narrative is its
homosexual subjectivity is certainly justified, starting from the title Funny Boy which
indicates the embarrassed manner in which homosexuals are referred to in Sri Lanka,
Gunesekera argues that the suffering and upheavals experienced by the Tamil community
remain the most ‘memorable and moving’ experiences in the novel. (Ibid.)
This line of thought has been especially influential on the present study, as it examines the
psyche of the Tamil community, victimized by the ethnic riots of 1983 and the extent to
which these traumatic events have shaped their lives, leading many of this victimized
community to immigrate to other countries as refugees. In this sense, both themes run parallel
according to Gunesekera, with the naked brutality of war and blatant racial prejudice at times
tending to overshadow the secretive homosexual world of Arjie.
The queer subjectivity as a challenge to the predominant patriarchal status quo, is the most
prominent theme of the novel despite the question of ethnic identity and problems created by
ethnic boundaries being important issues, according to Sara Cecavova. (2007) She further
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 18
states that the limitations of ethnic identity are brought out through the growing sexual
awareness of Arjie, and that the patriarchal status quo of maintaining ethnic purity is enforced
by the family unit, as seen in Arjie’s extended family.
On the other hand, critics like Rajiva Wijesinghe (1996) state that Selvadurai has been
adept at handling both themes of homosexual coming-of-age and the violent atmosphere
created by the ethnic tension, without overlapping each other.
Minoli Salgado’s Writing Sri Lanka: Literature, Resistance and The Politics of Place
(2007) defines the boundaries and identity of Sri Lankan writing in English. In it, she argues
how the Sri Lankan canon of English literature has not yet been fully formed, and the wide
range of identities it encompasses. She also examines the work of writers like Shyam
Selvadurai and A.Sivanandan as representations of the ‘border dialogue’, (Salgado, 2007,
p.109) or the ethnic and political boundaries which define their work, and the discourses
which they generate through their work.
No literature on Island of a Thousand Mirrors was found apart from a few basic reviews.
2.2 Review of criticism on migrant writing
The concept of migrant writing is important to the present study as it deals with the work
of two migrant writers. These writers represent the Tamil diaspora and Sinhalese diaspora,
respectively. The diaspora is related to the refugee community, in that it is a stage of that
same community, who after prolonged stay in the host country, develop a small community
representing their native land within that country. The concerns of migrant writers can
therefore be seen as being similar to that of the diaspora, in most instances.
William Safran’s principal work Diaspora (1991) can be seen as a key resource in the field
of migrant writing. His major concerns lie in defining the diaspora in its various stages, and
also in identifying the common characteristics shared by them. It is through Safran’s work
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 19
that the concept of diaspora, which was hitherto limited to the original Jewish immigration,
received a broader definition encompassing all ethnicities.
Robin Cohen further expanded the ideas of Safran, in his book Global Diasporas: An
Introduction. (2008) In it, he explores the traditional and contemporary classification of the
diaspora, and describes the particular attributes of each diasporic community, namely: the
Jewish diaspora, the Armenian and African diaspora, Indentured Indians and British diaspora,
Chinese and Lebanese diaspora, and Zionist and Sikh diaspora. He further addresses the
issues of territoriality and the role of globalization in forming Diasporas.
Gayatri Gopinath’s Impossible Desires: Queer Diasporas and South Asian Public Cultures
(2005) explores how ‘queer diasporas’ function in comparison to traditional diasporas. She
states that while the conventional diaspora, which is based on patriarchy, expresses the desire
to return to ‘lost origins’, the queer diaspora:
... mobilizes questions of the past, memory and nostalgia for radically different
purposes. Rather than evoking an imaginary homeland frozen in an idyllic moment
outside history what is remembered through queer diasporic desire and the queer
diasporic body, is a past time and place riven with contradictions and the violences of
multiple uprootings, displacements, and exiles. (Gopinath, 2005, p. 4)
Shyam Selvadurai’s Funny Boy which has been classified as gay fiction, therefore, can be
seen to deal with the queer diaspora and its particular concerns.
2.3 Review of Criticism on Memory and Trauma
Memory and trauma are the two key areas which this research hopes to focus on, with
regard to refugee and terrorist psychology. It will be argued that traumatic memories of the
past have an enormous role in shaping the destinies of both groups, leading each to their own
fate.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 20
Trauma and memory share an intricate and complex bond. Although memory specifically
relates to the past and past events, the past, as argued by Katharine Hodgkin and Susannah
Radstone, (2003) is not ‘fixed’ but subject to change; thus both the narratives of events and
the meanings attributed to them are in a state of constant transformation (p. 23) Therefore,
memory can be seen as a ‘process’ rather than a static entity. (Ibid.) They further argue that a
remembered event or emotion cannot have the same impact as when it occurred originally, as
in retrospect it would have changed, as a result of the passage of time, and the number of
incidents that would have occurred since the original event.
This argument by Hodgkin and Radstone, has been furthered in Sasanka Perera’s
contention that the ‘past is a product of imaginative reconstruction and re-orientation both at
the level of the individual and the collective.’ (2007, p.01) On one level, the individual may
choose to remember the least traumatic events of his/ her life, whereas on the other, he /she
may choose to remember the most harrowing ones. Since remembering and forgetting is,
thus, a choice laid on the individual, the past cannot be taken as an ‘authentic reflection’
(ibid.) of what happened.
He also states that traumatic memory often has the ability to transcend time; although it
occurred in the past, a person is likely to be re-traumatized, by remembering the said event in
the present. This is proven in the argument by Roth and Salas (2001) that a ‘trauma breaks
through the categories we use to take in the world, and thus it seems to be registered in or
memories in ways that are unlike those used to register conventional experience’. (quoted in
Perera, 3-4)
Neloufer De Mel (2005) in her book Militarizing Sri Lanka: Popular Culture, Memory
and Narrative, argues that trauma is an expression beyond words. Quoting Elizabeth Jelin,
who states ‘One of the characteristics of traumatic events is the massive character of their
impact, creating a gap in the capacity “to be spoken or told about”. (De Mel, 2005, p.113)
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 21
De Mel contends that this impact ‘provokes a hole in the ability to represent symbolically
the event. There are no words, and therefore, there cannot be memories. Memory remains
disarticulated, and only painful traces, pathologies and silences come to the surface.’ (Ibid)
She further explores the role of the female suicide bombers, whose standards have been
predetermined by the ‘masculine ideal’ in the military, and therefore are expected to conform
to the ideals of masculinity, through rigorous training. (De Mel, 2005, p.118) De Mel’s
arguments have especially been relevant in analysing the psychology of Saraswathi, one of
the protagonists in Island of A Thousand Mirrors who is a LTTE female suicide bomber.
The present study follows the line of thought presented by Gunesekera on the thematic
aspect of the novel, Funny Boy, and the argument presented by Sasanka Perera, on the role
and function of traumatic memory, with regard to refugee and terrorist psychology.
Furthermore, it will draw on the aspects of migrant writing, where relevant, and draw
parallels between the refugee community and the characteristics of the diaspora as discussed
by Safran, especially with regard to refugee psychology.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 22
3. Substituting ‘Spinach’ for ‘Gotukola’: Adapting to a Foreign Culture
3.1 Refugee Psychology
In this chapter, I hope to focus on analysing the psyches of the three refugees Yasodhara, Lanka
and Shiva, and also the psyche of Arjie, who is a refugee hopeful, through Refugee Theory. Refugees
cannot be treated as any ordinary group of people as they embody very complex psychosocial issues.
There are a number of different factors which influence each individual refugee’s reactions to exile,
according to Papadopoulos (2006, p.03) They are:
Personal: history, psychological characteristics, coping mechanisms,
strengths/weaknesses, status, education
Relational – supporting systems (‘social capital’): family (nuclear and extended),
community (local as well as wider, international)
Gender
Power position: degrees of helplessness and humiliation
Circumstances of the actual devastating events: predictability, isolation, duration,
lasting effects
Meaning given to the events and the experience of these events: political, religious,
ideological
Hope or the lack of hope
Both texts depict the different psychological reactions of the characters towards
involuntary exile from their motherland. In Funny Boy,1 it is Arjie’s mother, Nalini, who
continuously urges her husband to apply for emigration for the sake of the children, although
he staunchly opposes the move: “How can you want to emigrate? You saw the way our
friends lived when we went to America. They come here and flash their dollars around, but 1 Hereafter referred to as FB
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 23
over there they’re nothing.” (FB 195-6) Yet, he too is compelled to go back on his decision
and emigrate, as the violence threatens to jeopardize the safety of his family. His hopes are all
lost once he hears the President’s speech which does not empathize with the plight of the
Tamils, making it very clear that they no longer belong in the country. It is this
disillusionment and hopelessness that finally motivates him to leave, despite the bleak future
that awaits them. However, Selvadurai’s novel stops short of their implied immigration, so
the details of the family’s settlement in Canada may only be surmised.
In the case of the Rajasinghes and the Shivalingams in Island of A Thousand Mirrors2 by
Nayomi Munaweera, the ethnic violence plays a major part in shaping their destinies. Even
though the Rajasinghes are in no imminent danger, they choose to migrate to America as the
violence escalates. On the other hand, the Shivalingams have no option but to flee for the
sake of their lives. Whereas the Rajasinghe family can be seen as immigrants, the
Shivalingams and Arjie’s family, the Chelvaratnams, are ‘ event –related refugees’ who must
leave their homeland because of active discrimination against the particular group to which
they belong, according to the classification by Kunz (1981).
A refugee’s psychological state is not only influenced by pre-immigration experiences but
also post. Andersson(2000) has identified seventeen ‘states of being’ which a newly arrived
refugee goes through which include the state of being a stranger, loneliness, missing, guilt,
shame, separation and loss, sorrow, language degradation, value degradation, inferiority,
sense of non-identity, bitterness, suspicion, prejudice and the scapegoat syndrome. (p.21) A
refugee may feel each of these states with varying intensities, feeling some more than others.
She further notes that:
The refugee/ immigrant seems to live between two worlds. He/she has changed
countries and cultures. The language and customs are different. Values, religions and
2 Hereafter referred to as ITM
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 24
moral codes, even modes of thinking may differ. He/she may have a different
appearance than inhabitants of the new country. Within the individual, a process
seems to begin of comparing homeland childhood and adult experiences with those of
the new country. He/she seems to be forced to see, remember, question and compare
the old with the new. A long, difficult and sometimes painful psychological process of
questioning oneself and one’s life, lifestyle and values begins which may be
experienced differently. (p.18)
We see a prime example of the situation described in the above quotation, principally in
ITM which analyses the refugee/ immigrant psychology through the experiences of
Yasodhara, Lanka and Shiva: their turbulent mindset has been well portrayed in the novel, as
they struggle to come to terms with their sudden loss of identity through migration.
In order to successfully adapt to their new society, immigrants or refugees have to go
through an acculturation or adaptation process, from which they learn to reconcile the diverse
elements of life in their home country and life abroad. Westin (1971) states that adaptation or
an assimilation cycle is based on the amount of time the individual has been based in a
country and its effects. (Andersson 165) This cycle has three stages: arrival, confrontation
and flashback, where the individual compares and contrasts his or her relationship with the
homeland and host country in order to achieve a balance.
3.2 Adaptation: A Psychological Process
In ITM, a very comprehensive analysis of these three stages is made through the
experiences of Yasodhara and her family, in America. Since their arrival, they confront the
contrasts between Sri Lanka and their host country, to which they must slowly adapt, lessons
learnt through the shame of their inadequacies:
In school we learn quickly that the smell of our bodies is shameful, and must be
dissipated by perfume, deodorant. That the hair on our legs, that fine down which we
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 25
had never noticed before, must be daily shaved to smoothness… We learn also that
hair conditioner comes in bottles and must be bought separately from cooking oil.
(ITM 110-11)
The problem of language that a refugee/ immigrant faces in a host country, has been
discussed in detail by Andersson. Language is an essential part of a person’s identity, and is
vital in asserting his or her individuality. However, an immigrant or refugee experiences a
sense of rootlessness and non-identity when confronted with the language barrier in a foreign
country:
He/she may speak the new language fluently but lack rhythm and tone, making
him/herself difficult to listen to and understand. It can take many years for the
individual finally to master these in the new language, if he/she ever does. Adults and
older children may never lose their accent, and may be constantly reminded of it when
they are not understood by others. (2000, 118)
Yasodhara and Lanka face this very problem immediately upon arrival, as they realize that
they have become aliens in a strange land that does not understand their language:
We learn that although we have been speaking English from birth, people cannot
understand the crispness of the Queen’s English mixed effortlessly with the roundness
of Sinhala in our mouths. We have singsong accents they say. A tendency to
substitute V’s when W’s are called for and vice versa so that ‘veil’ comes out
sounding like a large sea mammal. Various conversations are thus rendered
incoherent. (ITM 111)
This is one among many problems faced by an immigrant, who comes to realize that he or
she would never be fully accepted within the host country, and thus must remain a stranger or
an outsider for life. These further justifies the point made by Safran (1991) as stated in the
previous chapter, that immigrants can never be fully accepted in their host societies and so
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 26
remain partly separate. This isolation is further aggravated through prejudice, which is
another contentious issue faced by new immigrants, which can be seen as a consequence of
‘confronting’ a new culture.
Andersson defines prejudice as an expression or feeling towards ‘a person or group of a
different sex or country, religion or creed, color or race. It can be expressed verbally or by
actions – as a superficial generalization or deep-seated conviction – from joke to open
discrimination, hatred and abuse.’ (2000, 151-2) Prejudice is also a two way process, an
individual may feel prejudice against others and become the object of others’ discrimination.
In the novel we see how Yasodhara and Lanka face the discrimination of their peers who
wrinkle their noses and pretend not to see them when seated next to in the bus or cafeteria.
However, this discrimination is far better than what the Shivalingams face in London:
He tells us of the years in London. All of them crowded into a flat where they slept
head to toe, turning in unison like a row of grilling chickens. The early days when he
spoke to no one and only watched the other adolescents, calling them names in Tamil
under his breath, ‘Moon Face’, ‘Whitey’, ‘Ugly’. Days of deprivation and bad food…
(ITM 191)
Prejudice, can therefore, be seen to differ according to the levels of racism predominant in
each country.
John Berry (2005) states that long-term accommodation in a particular region or country,
results in acculturation, which can be defined as ‘a process of cultural and psychological
changes that involve various forms of mutual accommodation’. (p. 699) Such long-term
accommodation would involve learning a different language and adapting to palatal changes.
This adaptation process is however, a slow procedure, depending on the personality and age
of the person who is subject to it; usually younger people find it easier to adapt to new
situations than adults. Both Yasodhara and Lanka are fortunate in this respect as they adapt to
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 27
the change of circumstances rather quickly: ‘So quite quickly we learn to shed our old
clothes, our old manners. We say ‘cookie’ now quite effortlessly, knowing that the word
‘biscuit’ will be answered with blankness.’ (ITM 111)
Once fully imbibed within the dominant American culture, however, they must always
assiduously maintain their status as ‘Americans’; any deviation towards their old
personalities would endanger their position and make them ‘Ameri-can’ts’. (ITM 154) They
are, therefore, compelled to keep a safe distance from other new immigrants who ‘look lost’
and speak in ‘thick accents,’ lest they are associated with the aura of foreignness that they
have so painstakingly shed. (ITM 122)
Yet this constant need to consciously maintain their status as new Americans, results in
great psychological stress. They are never able to completely forget their roots, and as the
strain of maintaining their new identity becomes stronger, the yearning to return becomes
greater. It is the flashback of the ‘fluorescent green paddy fields’, and ‘sapphire skies’ (ITM
112) that claim first Lanka, then Yasodhara back to the island where they left so many
unfading memories. It is, therefore, evident that immigrants may never be able to completely
erase the past memories of their homeland, although driven from it through harrowing
experiences.
Age is also a significant characteristic in determining the success of adaptation. Unlike a
child, an adult’s mind is far less resilient. He or she may not be able to successfully reconcile
the past and present experiences of existence. A child’s developing brain has more scope for
a wider range of experience than an adult, who has achieved a sense of identity. The sudden
loss of identity engendered by migration would, therefore, result in loss of stability. This
would result in psychological issues such as depression and aggressive behaviour, as the
person struggles to come to terms with his or her feelings of despair. This may result in the
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 28
person descending into the state of bitterness. Andersson (2000) has identified three main
causes for the state of bitterness to occur within the psyche of a refugee/immigrant:
The refugee/ immigrant situation
Ambivalence towards life in the new country
Previous homeland experiences (p. 143)
The refugee/immigrant situation involves the degrading position new immigrants have to
face in a host country. Although he / she may have been a prosperous individual back in
his/her homeland, he/she would need to forge a new life in the host country. This often results
in unbearable pressure on the individual, expressed through aggressive behaviour.
This strain brought by the pressure of changed circumstances is evident in the relations
between Yasodhara’s mother and father, during their new immigrant days. Her father who
has contracted the ‘recent immigrant’s fever’ (ITM 105) is anxious to assert his capabilities in
a foreign land, in order to win back his stability in life. This can only be achieved through
passing the Professional Engineer Exam, which would assure him a position as a prestigious
engineer, for which he studies with due diligence. Yet the pressure it brings is expressed
through the violent fights with his wife which end with smashing dishes like ‘rapid gun fire.’
(Ibid.) Another character who has feelings of embitterment as a result of immigration is
Kanthi Aunty in FB. Arjie, as a young boy observes how although she was seemingly
benevolent she had a ‘seething anger, tempered by guile that could have deadly consequences
if unleashed.’ (FB 08)
His mother observes the reason as the humiliation she had to suffer ‘working as a servant
in a whitey’s house to make ends meet.’(ibid) Her anger is a consequence of her humiliation
as a proud Tamil woman of good parentage, being forced to demean herself due to poverty.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 29
Adapting to even ordinary circumstances in a foreign country can be odious for an adult,
who has been accustomed to a certain lifestyle for the major part of his/her life. This can be
seen in the manner in which Yasodhara’s mother, Visaka, reconciles herself to cook for her
family, a burden which she had not shouldered until then. Not only is she unfamiliar with its
intricacies, she is also faced with the problems for having to find substitutes for every native
ingredient such as gotukola, jaggery and coconut oil. Similarly, she finds herself yearning for
her past life, for which her present is but a mere substitute. Her only solace is the photographs
which she treasures, of her life back in the island that was so close to the sun and sea:
We had forgotten that such colors existed. For a moment we too feel the sea breeze.
But Amma holds the picture, gazes at it for so long that we are uneasy. For all her
determination to build a new American life, we can see her longing to return to that lost
weave of women. (ITM 107)
These memories are her only precious mementos of a life she’d lost and longs to return
to: this sense of longing can be defined as the feeling that one cannot meet a particular
person, or see a particular place. For a refugee or an immigrant this would usually mean
someone or somewhere in the homeland, that they were compelled to leave behind when
fleeing.
The feelings of regret at having to leave a place which one loves, heightens the feelings
of nostalgia and longing. This could be far worse for a refugee than an immigrant, as
although an immigrant may be consoled at the thought of returning to the homeland one day,
a refugee who has fled for political reasons, for example, may not be able to do so. They may,
therefore, be haunted by the thoughts of their homeland for the rest of their lives, making
adapting to their changed circumstances more difficult. The concept of memory and its
functions will be discussed in detail in the next chapter.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 30
4. Victim and Terrorist: Two sides of a Mirror
4.1 Role of Memory
In this chapter, I will focus on the role of memory and trauma in the lives of victims of
violence as well as terrorists, who are considered perpetrators of violence, as depicted in the
two novels. Although the terrorist and trauma victim seem binary oppositions, they are in
reality reflections of each other. The trauma victim turned refugee, flees from the country
which holds terrifying memories, whereas the trauma victim turned terrorist seeks to confront
trauma through the means of arms. In a sense, therefore, both may be seen as responding to
the same circumstance in two different manners. Both can also be taken as prisoners of
memory, which continues to haunt them through flashback. It is, therefore, necessary to
define memory as a concept, before proceeding further. Mariana Achugar, quoting Schacter
(1996) states:
Memory is a central part of the brain’s attempt to make sense of experience, and to
tell coherent stories about it. These tales are all we have of our pasts, and so they are
potent determinants of how we view ourselves and what we do. Yet our stories are
built from many different ingredients: snippets of what actually happened, thoughts
about what might have happened, and beliefs that guides us as we attempt to
remember. Our memories are the fragile but powerful products of what we recall from
the past, believe about the present and imagine about the future. (2008, 07)
Memory can be divided in two as personal and collective memory. Whereas personal
memory relates to an individual’s personal history, collective memory refers to the joint
memories held by a community about the past. It can refer to any period in the past, but in the
current context, it has the more specific meaning of the collective memories held over about
three generations. (Hunt, 2010, p.97)
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 31
In both novels, we may see the interaction between personal and collective memory;
personal memory detailing the individual’s own experiences, and collective memory
narrating what the community witnessed as a whole. This can also be taken as interplay
between fiction and fact, the personal narrative of the protagonist is fictional, whereas the
collective memory is the factual account. It is also notable that the collective memory of the
protagonists in both novels collaborates with each other, although told from different
perspectives. Another significant feature to note is that both personal and collective memories
are linked to destruction and trauma resulting from the ethnic conflict.
In the case of FB, Arjie recalls how many Tamil people were killed and their property
destroyed by violent Sinhala mobs going on rampage during the 1983 riots. Although many
descriptions of the violence are not available, he recounts how Tamil shops were looted and
set on fire, whilst many people including his grandparents, were burnt alive. This has been
supported in the description of the aftermath of the violence in ITM:
Behind them, they leave burnt cars, shattered glass like ice on the streets, looted
textile factories from which bolts of cloth lick the sky like dragon’s tongues, towers of
garbage, bodies blackened beyond recognition, orphans, torn women, and destroyed
men. Arteries, streams, and then rivers of Tamils flow out from the city. Behind them
they leave: looted, soot blackened houses, the unburied or unburnt bodies of loved
ones, ancestral wealth, lost children, Belonging and Nationalism. (ITM 89)
It is interesting to note how the violence against the Tamil people is vividly described in
ITM, than in FB. This is against the backdrop of criticism leveled at Selvadurai for
‘“reinforcing the prevailing tendency to read Sri Lankan political violence through a historically-
transcendent, binary logic of Sinhalese-Tamil discord.”(Salgado, 2007, p. 12) By presenting the
violence through the voice of a Sinhalese narrator, Yasodhara, Munaweera corroborates with
Selvadurai’s stance, negating the accusation that it was written through racial prejudice.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 32
Certain turning points of the conflict have been given prominence in both FB and ITM.
Whereas FB narrates the incident when 13 Sinhalese soldiers were killed and the resulting
rampage in 1983, ITM records the burning of the Jaffna Public Library in 1981. Both these
incidents have significant consequences for the characters; Arjie and his family are forced to
go into hiding, while the relationship between Yasodhara and Shiva changes for the worst.
Even the violence prior to 1983 has been recorded in two perspectives in the novels. FB
relates how Ammachi’s father was killed in the violence of the 1950’s:
Janaki sighed and said “You were too young to remember when they brought the
body home. You should have seen it. It was as if someone had taken the lid of a tin
can and cut pieces out of him.” (FB 59)
This same period is described in ITM where Yasodhara’s father, Nishan witnesses how a
young Tamil schoolgirl is nearly killed by an angry mob on the train:
“Tamil? No pottu? Trying to get our boys to think you’re a Sinhala girl? “Maybe we
should make a pottu for you, no? In the middle of the forehead. Nice big one. Red I
think.” Swift as a striking cobra, a streak of red across the girl’s curved forehead. The
sudden and unmistakable smell of urine. The front of her white uniform yellowed,
spreading. (ITM 28)
Thereby, we may see how both ITM and FB corroborate when narrating incidents of the
past, indicating the fact that they relate to the same circumstances albeit through different
viewpoints. The role of personal memory is closely linked to trauma, which will be
discussed next.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 33
4.2 Role of Trauma and Responses towards It
Trauma plays a vital role in both FB and ITM and can be defined as:
[A]n extremely painful event in the life of an individual or collective that due to its
very intensity does not allow an individual’s or society’s routine skills or capabilities
to deal with it. It exceeds such capacities and overwhelms them. (Perera,2007, p.3)
Both novels consist of characters who are traumatized to varying degrees, including those
who are unable to come to terms with it, as the trauma of the past returns to haunt their present.
They can be divided mainly into two groups as refugees and terrorists. As such, this
interpretation will mainly focus on examining the traumatic memories of the characters
according to the theories pertaining to refugees and terrorists.
Refugees cum immigrants are a very special category of people, to whom the ordinary
application of psychoanalysis does not apply. Their psychological state should be taken into
account according to their experiences of pre-migration, post-migration and resettlement. A
refugee’s psychological state may differ according to his or her experiences in the homeland,
with those who have been traumatized finding resettlement more difficult than others. The
protagonists Arjie and Yasodhara fall into this category.
Arjie, the adolescent narrator of FB, finds himself torn between fear and nostalgia at
having to leave his motherland during the ethnic violence. His ambivalence is well brought
out when he states:
Those spend-the-days, the remembered innocence of childhood, are now coloured in
the hues of the twilight sky. It is a picture made even more sentimental by the loss of
all that was associated with them. By all of us having to leave Sri Lanka years later
because of communal violence and forge a new home for ourselves in Canada.
(FB 05)
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 34
Arjie’s sense of nostalgia and longing can be seen as common features of refugee
psychology. As stated by Andersson (2000) the ‘state of missing’ something or someone from
the homeland, is a common problem faced by most refugees and immigrants. Unlike the
immigrant, however, a refugee’s situation is more complicated, as although an immigrant may
have the choice of returning to the homeland, a refugee would not. This would also be
aggravated by the multiple losses faced by a refugee, often of close family. Refugees of war
often experience violent losses and separations closer to the period of migration, which remain
branded in their memory.
Refugees who experience a number of violent losses subsequent to each other, often
experience dissociative symptoms such as ‘numbing, detachment or an absence of emotional
responsiveness.’ (Kluft, Bloom and Kinzie, 2000, p.04) Their response to repeated trauma is
often delayed due to shock and disbelief, and they can come to terms with the destruction
only a while after the incident. This can be seen in Arjie’s shocked response at his
grandparents’ funeral:
The whole funeral had an unreal feeling to it. Even while they were lowering the
coffins into the grave, I found it hard to believe that it was Ammachi and Appachi we
were burying. I think that the other aunts and uncles felt the same way, for nobody
cried at the funeral. We simply stood around the grave, watching the coffins disappear
under the clods of earth that were thrown on them. (FB 308)
Trauma victims are often unable to believe in the future, as there is an alteration to one’s
belief system after such an incident, in it that one loses ‘trust, hope, loss of previously
sustaining beliefs and loss of belief in the future’. (Kluft et al. 05) Arjie finding it impossible
to believe that the world would ever be normal again, is a justification of this statement.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 35
Dreams can also be seen as manifestations of trauma. Kluft et al. (2000) state that trauma
victims often experience nightmares of the traumatic event; an example would be Saraswathi’s
recurrent nightmares of her rape. Dreams indicate the connection between the conscious mind
and the subconscious, the extent of a person’s trauma may be examined through the repetitive
dreams of the harrowing incident that victimized them .Often the harrowing details of the
incident may be distorted in the dream, a common occurrence in trauma victims; an example
would be Saraswathi’s dream of being raped by the Leader, when in reality she was raped by a
group of soldiers.
In Carl Jung’s assessment, dreams may also serve a ‘prospective’ function; of looking into
the future. (Bulkley, 2005, p.2) The best example of this would be Yasodhara’s recurrent
nightmares of a young girl with sunset colored bruises on her clavicles, and grenades tucked
like extra breasts under her own. (ITM 122) Years later, this young girl would turn out to be a
suicide bomber and murderer of her sister Lanka, who dies in the explosion.
Avoidance is a coping strategy used by trauma victims; by avoiding stimuli directly related
to the traumatic event they hope to keep pain of mind and suffering at bay. (Kluft et al. 04)
Traumatized victims, who are coming to terms with the destruction, will often be reluctant to
talk about it, wishing to avoid it altogether. An example would be how Yasodhara lies to her
daughter about her aunt’s death, saying that she died of a heart attack, instead of admitting
that she was killed by a suicide blast. The act of migration itself can be taken as an avoidance
strategy in order to avoid the resurfacing of tragic memories.
Terrorism as a response to trauma will be discussed in the next section.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 36
4.3 Terrorism: A Response to Trauma
Terrorists are also victims of trauma, although thought otherwise. Victimization of others
through acts of violence, has been indicated as a side effect of trauma. (Kluft et al. 05) Both
FB and ITM have two terrorist characters, Jegan Parameswaran and Saraswathi, respectively.
Both of them have become terrorists in the aftermath of harrowing trauma; Jegan witnesses
the police torturing his friend, whilst Saraswathi is brutally raped by the soldiers. Thus,
vengeance can be seen as their reason for resorting to terrorism, as stated by Crenshaw
(1992).
A desire for revenge or vengeance is a common response to redress or remediate a
wrong of injustice inflicted on another… vengeance can be specific or diffuse, but it
is an obsessive drive that is a powerful motive for violence towards others, especially
people thought to be responsible for injustices. (Borum, 2004, p. 25)
The motive behind both Jegan’s and Saraswathi’s conscription to the LTTE is the desire
for revenge. As Jegan tells Arjie: “We cannot live like this under constant threat from the
Sinhalese, always second-class citizens in our own country”. (FB 176) He presumes that
through becoming an LTTE cadre, he can assert his position as a free citizen who is not
dominated by the majority Sinhalese regime. Prior to conscription, he had been an active
member of the Gandhiyam movement, an organization to assist Tamil refugees, who were
affected by the riots in 1977 or 1981, when his friend was taken into custody and tortured by
the police. The trauma at having witnessed his friend being tortured affects him deeply,
leading him to vent his frustration through aggression or terrorism to express his agony.
In Saraswathi’s case, the trauma of being raped leaves her broken forever. It returns to
haunt her even years later, the insult ‘tiger Bitch’ reverberating in her ears. Her first kill, is
therefore strangely satisfying as she kills a soldier captured by the LTTE, his pleas for mercy
strengthening her rage.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 37
Another psychological cause for terrorism is the need to belong to a group. Saraswathi
realizes that after being polluted by the army she no longer belongs to her family; she only
finds solidarity within the LTTE. Her rape signifies her rejection from the patriarchal society
of her birth, and as she later onwards states of her family: ‘My true family is back at the
camp, these are strangers I knew in a different time.’ (ITM 185) As depicted in ITM, the
plight of women who are raped by the army in Tamil villages, is indeed very pathetic.
In an independent survey, Miranda Alison (2003) states that Tamil society usually blames
women for their own rape; in contrast the LTTE views rape as an ‘accident’ and thus abjures
the victim’s guilt. (p. 43) This exclusion from society instills a feeling of hate in these
women, who, thereafter, seek to avenge themselves by becoming suicide cadres who wreak
massive havoc on society.
Perhaps one of the most motivating factors to become a terrorist is the desire for social
status. (Borum 24) The hope of becoming elevated to the level of a hero is an inspiration
offered by most terrorist outfits, for which many youngsters with no real purpose in life
aspire to. Saraswathi, too, contemplates how she would become elevated to the position of a
‘martyr’ (ITM 203) by virtue of her sacrifice, with new cadres idolizing her. Whereas she
would otherwise have been despised as a ‘spoilt girl’, the Tigers offer her fresh hope of
becoming a worshipped heroine who has sacrificed her life for her people.
Thus, in conclusion, we may see that terrorism is a result of the combination of very
serious psycho-social issues: terrorists are often at the receiving end of society’s wrath, often
for no just cause other than racial prejudice, with the outcome being an explosion of
repressed hurt, causing massive harm to the society that victimized them. It is an expression
of anger by those whose rights have been brutally violated, denying them a life of dignity and
decency, thus compelling them to retaliate through violence.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 38
We may also see that memory and trauma have a very significant role in the lives of
refugees and terrorists who can both be taken as victims of the psychological trauma of war.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 39
5. Conclusion
5.1 Summary
In concluding, I would like to summarize the points which I have been discussing so far:
Both refugees and terrorists can be considered as victims of war –related trauma.
Memories of the past largely influence the psychological processes of both refugees
and terrorists.
Refugees and terrorists both respond to the same circumstances through different
means.
Although refugees and terrorists are largely seen as representing two extremes, and thus
contrasts, a close examination of their psychological processes render them both victims
responding to overwhelming trauma. Just as the refugee, the terrorist too has no intention of
violence prior to conscription as seen in the texts. In fact, most terrorists have dreams and
aspirations which are fatally crushed by war. As depicted in both Jegan and Saraswathi’s
narratives, they are innocent youth with bright hopes who are driven towards terrorism
through a fatal encounter with unspeakable violence, for which they have no redress. From
this perspective, FB and ITM reveal that the causes for terrorism are always social, and have
no connection with the individual’s thirst for blood.
It is very evident that memories of the past influence the characters of both books; all of
them cling sentimentally to the past, in order to comprehend the unfathomable violence caused
by the conflict. The memories which occur in flashback are an indication of the power of the
past, to which they recede in order to comprehend the present, which in its entirety is
overwhelming.
Both flight and fight can be seen as coping mechanisms: the refugee unable to face the
horrors of his past flees his home country, the terrorist seeks to defend himself through battle.
However, both are visited by memories of their past in fleeting moments, always accompanied
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 40
by a sense of regret at their change in fate; Arjie reminisces about his childhood washed in the
‘coral pink of memory’ (FB 273) , Saraswathi dreams of dancing under the mango tree once
again. Although very different in circumstances, both youngsters yearn for their past, which
contains the only shred of hope to face their incomprehensible present which has been brutally
violated by war.
The diaspora is a community that is largely dependent on memories of their motherland,
to sustain themselves in a foreign country. They have to struggle against the power of
forgetting, to keep their memories intact, for just as foot prints are washed away by the waves
the passage of time makes memories fade away, and they would be left bereft of a history or
an identity. They are, therefore, a community whose identity is completely founded on their
motherland, for if not, they would be caught between two worlds belonging in neither.
5.2 Concluding Remarks
Memory and trauma are two vital aspects of both novels, FB and ITM. It is apparent that
they function on different levels, according to the dispositions of each individual character.
He or she may be traumatized according to the circumstances he or she faces, and often find
it difficult to recover from horrifying past experiences. Acculturation or adaptation to new
circumstances in a foreign land is an additional cause of distress for refugees who arrive in a
host country, in order to escape the horrifying tragedies of the past, for they are made to feel
inferior, within a dominant foreign culture. This would make the process of reconciling with
the past more arduous, as one has to contend not only with the tragedies of the past, but also
with the psychological distress of the present.
Although critics like Salgado have argued that Selvadurai has presented a viewpoint of the
ethnic conflict that is largely one-dimensional, I have tried to argue in my thesis that it is not
so. In comparison to ITM by Munaweera it is clear that the Tamil community was indeed
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 41
victimized by the ethnic conflict, perhaps even more so than the Sinhalese community, as
they were made to feel the wrath of a dominant Sinhalese regime and victimized simply due
to reasons of ethnicity.
I have also tried to argue that the dominant ideology concerning terrorists should change,
taking into account their circumstances and the causes which compelled them to commit acts
of violence. Often, the causes behind terrorism go unheeded, with only the final act of
violence which is an expression of unspeakable agony, being focused on. Rather than
ostracizing such persons as criminals who are beyond redemption, attention should be
focused on their rehabilitation and gradual incorporation and acceptance in society, in order
to pursue their ambitions as ordinary citizens.
Both groups of refugees and terrorists can be seen, therefore, as victims who were worst
affected by the ethnic crisis. If not for the conflict, both groups would have been able to lead
peaceful and contended lives within their native land, yet the ruthlessness of Separatism and
Nationalism brutally violated their right to peace, and the right to pursue and fulfil their
dreams.
On the other hand, the diaspora and its role in affairs concerning the country’s welfare can
often heard to be criticised, as the imposition of an outsiders’ view on largely internal affairs.
Yet, it should not be forgotten that the diaspora consists of citizens who were born and bred
within Sri Lanka, who were compelled to leave during the ethnic conflict for the sake of their
lives. Sri Lanka, being the country of their birth, entails them the right to concern about its
state, for it is the only heritage which they have to offer their children; it is the only country
to which they can really ‘belong’ to as stated by Safran (1991).
It is, therefore, unethical to consider the influence of the diaspora as being prejudiced, or
interfering, simply as they demand the equal treatment of their fellow kinsmen. Their
concerns over the internal affairs of the country should be read in the light of their desire to
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 42
return once again to their country of birth, and once again be citizens of the land of their
ancestors, and the world of their dreams and hopes.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 43
Bibliography
Primary Sources
Munaweera, N. (2012). Island of A Thousand Mirrors. Colombo: Perera Hussein Publishing
House.
Selvadurai, S. (2009).Funny Boy. Colombo: VijithaYapa Publications. (Original work
published 1994)
Secondary Sources
Achugar, M. (2008).What We Remember: The construction of memory in military discourse.
Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Alison, M. (2003). Cogs in the Wheel? Women in the Liberation Tigers of Tamil Eelam in
Civil Wars Vol. 6 No. 4 DOI: 10.1080/1369824042000221367 Taylor & Francis Ltd.
Retrieved from:www2.warwick.ac.uk/fac/.../cogs_in_the_wheel/cogs_in_the_wheel.pdf
Andersson, B.K. (2000). mëóÅÜçäçÖó=çÑ=íÜÉ=oÉÑì ÖÉÉI=íÜÉ=fã ã áÖê~åí=~åÇ=íÜÉáê=̀ ÜáäÇêÉåW=
a Éî Éäçéã Éåí=çÑ=~=̀ çåÅÉéíì ~ä=c ê~ã Éï çêâ=~åÇ=̂ ééäáÅ~íáçå=íç=mëóÅÜçíÜÉê~éÉì íáÅ=~åÇ=
oÉä~íÉÇ=pì ééçêí=t çêâK(Doctoral Dissertation) University of Sweden.Retrieved from:
ï ï ï Käì ÄKäì KëÉLäì ÑíLÇáëëLëçÅOPPKéÇÑ
BBC News, (2013). pêá=i ~åâ~=mêçÑáäÉJ qáã ÉäáåÉRetrieved from:
httpWLLï ï ï KÄÄÅKÅçKì âLåÉï ëLï çêäÇJëçì íÜJ~ëá~JNOMMQMUN
Berry, J.W. (2005). Acculturation: Living Successfully in Two CulturesfåíÉêå~íáçå~ä=gçì êå~ä=
çÑ=fåíÉêÅì äíì ê~ä=oÉä~íáçåëVol29. Retrieved from: www.elsevier.com/locate/ijintrel
Borum, R. (2004). mëóÅÜçäçÖó=çÑ=qÉêêçêáëã KTampa: University of South Florida.
Bulkley,K. (2005). gì åÖ?ë=a êÉ~ã =qÜÉçêó Retrieved from:
ï ï ï KÇêÉ~ã êÉëÉ~êÅÜKÅ~LéÇÑLàì åÖKéÇÑ
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 44
Cecavova,S.A. (2007). qÜÉ=n ì ÉÉêáåÖ=pì ÄàÉÅíW=̀ Ü~ääÉåÖáåÖ=íÜÉ=_áå~êó=r åÇÉêëí~åÇáåÖ=çÑ=íÜÉ=
ï çêäÇ=áå=?m~ëëáåÖ?I=?píçåÉ=_ì íÅÜ=_äì Éë?=~åÇ=?c ì ååó=_çóK?=(Masters Dissertation)
University of Oslo.Retrieved from: ÜííéëWLLï ï ï KÇì çKì áçKåçLKKKLj áÅêçëçÑíñt çêÇñJ
ñíÜÉëáëJíÜÉñÅçã éäÉíÉñî ÉêëáK
Cohen, R. (ed.), (2008). d äçÄ~ä=a á~ëéçê~ëW=̂ å=fåíêçÇì Åíáçå=London and New York, NY:
Routledge.
Coomaraswamy, R. (2002). Sexual Violence During Wartime in Siriwardena, R. (ed.)
k ēíÜêāW=̂ =åçåJ ëéÉÅá~äáëí=àçì êå~ä=Ñçê=äáî Éäó=ã áåÇëKVol.5 No.2 Colombo: International
Centre For Ethnic Studies.
De Mel, N. (2007). j áäáí~êáòáåÖ=pêá=i ~åâ~W=mçéì ä~ê=̀ ì äíì êÉI=j Éã çêó=~åÇ=k ~êê~íáî É=áå=íÜÉ=
^ êã ÉÇ` çåÑäáÅíKColombo: ICES Publications.
De Silva, K.M. (2000). ` çåÑäáÅí=~åÇ=s áçäÉåÅÉ=áå=pçì íÜ=̂ ëá~W=_~åÖä~ÇÉëÜI=fåÇá~I=m~âáëí~å=~åÇ=
pêá=i ~åâ~K Colombo: ICES Publications.
Edirisinghe, D. (2013, March 20). Sri Lanka population ratio: Sinhalese (1.04%) and
Muslims (1.87%) increase while Sri Lankan Tamils and Indian Tamils decrease.
Retrieved from:http://www.srilankabrief.org/2013/03/sri-lanka-population-ratio-
sinhalese.html
George, M. (2009).pêá=i ~åâ~å=q~ã áä=a á~ëéçê~W=̀ çåíÉñíì ~äáòáåÖ=mêÉJ j áÖê~íáçå=~åÇ=mçëíJ
j áÖê~íáçå=qê~ì ã ~íáÅ=bî Éåíë=~åÇ=mëóÅÜçäçÖáÅ~ä=a áëíêÉëë (Doctoral Dissertation)
University of Toronto. Retrieved from:
ÜííéëWLLíëé~ÅÉKäáÄê~êóKì íçêçåíçKÅ~LKKKLj áêá~ã | d ÉçêÖÉ| j | OMMVNN| mÜa | qKKK
Gopinath, G. (2005). fã éçëëáÄäÉ=a ÉëáêÉëW=n ì ÉÉê=a á~ëéçê~ë=~åÇ=pçì íÜ=̂ ëá~å=mì ÄäáÅ=̀ ì äíì êÉë
Durham and London: Duke University Press.
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 45
Gunesekere, M. (1996). Shyam Selvadurai, ‘Funny Boy’ in Siriwardena, R. (ed.) k ēíÜêāW=̂ =
åçåJ ëéÉÅá~äáëí=àçì êå~ä=Ñçê=äáî Éäó=ã áåÇë Vol.1 No.1 Colombo: International Centre For
Ethnic Studies.
Hodgkin, K. &Radstone, S. (eds.), (2003).` çåíÉëíÉÇ=m~ëíëW=qÜÉ=mçäáíáÅë=çÑ=j Éã çêó London
and New York, NY: Routledge.
Hunt, N. (2010). j Éã çêóI=t ~ê=~åÇ=qê~ì ã ~KCambridge/ New York, NY: Cambridge
University Press.
Imtiyaz, A.R.M. (2008). bíÜåáÅ=̀ çåÑäáÅí=áå=pêá=i ~åâ~W=qÜÉ=a áäÉã ã ~=çÑ=_ì áäÇáåÖ=~=r åáí~êó=
pí~íÉ=Retrieved from:ï ï ï KÑÉÇÉê~äáÇÉ~KÅçã LÑáäÉëL̀ Ü~éíÉêJÅçåÑäáÅí| ~åÇ| éÉ~ÅÉKéÇÑ
Jayawickrama, S. (2005). At Home in the Nation? Negotiating Identity in ShyamSelvadurai’s
Funny Boy in qÜÉ=gçì êå~ä=çÑ=̀ çã ã çåï É~äíÜ=i áíÉê~íì êÉVol.40 No.123
DOI:10.1177/0021989405054312 Retrieved from: http://jcl.sagepub.com
Kihlstrom,J.F. (2005). qê~ì ã ~=~åÇ=j Éã çêó=oÉî áëáíÉÇK Berkley: University of California.
Retrieved from http:// www. /socrates.berkeley.edu/~kihlstrm/Tsukuba05.htm
Kluft,R.P., Bloom, S.L., &Kinzie, J.D. (2000). Treating the Traumatized Patient and Victims
of Violence in Bell, C. C. (ed.),mëóÅÜá~íêáÅ=̂ ëéÉÅíë=çÑ=s áçäÉåÅÉW=fëëì Éë=áå=mêÉî Éåíáçå=
~åÇ=qêÉ~íã ÉåíKNew Directions in Mental Health Services 86, Summer. pp79-
102Retrieved from:
www.sanctuaryweb.com/.../Kluft%20Bloom%20Kinzie%20Treating%20t
h ì åòI=bKc K=(1973). The Refugee in Flight: Kinetic Models and Forms of Displacement.
fåíÉêå~íáçå~ä=j áÖê~íáçå=oÉî áÉï , 7: 125-146.
Lesk, A. (2006). Ambivalence at the Site of Authority: Desire and Difference in Funny Boy
inRicou,L.(ed.) ` ~å~Çá~å=i áíÉê~íì êÉLi áííÝê~íì êÉÅ~å~ÇáÉååÉW=̂ =n ì ~êíÉêäó=çÑ=̀ êáíáÅáëã =
~åÇ=oÉî áÉï No.190 Vancouver :The University of British Columbia. Retrieved from:
Å~åäáíKÅ~LëáíÉLÖÉíma c L~êíáÅäÉLNPPNP
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 46
m~é~Ççéçì äçëI=o Kh K=EOMMSFK=oÉÑì ÖÉÉë=~åÇ=mëóÅÜçäçÖáÅ~ä=qê~ì ã ~W=mëóÅÜçëçÅá~ä=mÉêëéÉÅíáî Éë
r åáî Éêëáíó=çÑ=bëëÉñK=o ÉíêáÉî ÉÇ=Ñêçã W=ÜííéWLLï ï ï KåÅÄKçêÖKì âL~êÅ
mÉêÉê~I=pK=ENVVVFKqÜÉ=bíÜåáÅ=̀ çåÑäáÅí=áå=pêá=i ~åâ~W=̂ =e áëíçêáÅ~ä=~åÇ=pçÅáçJéçäáíáÅ~ä=l ì íäáåÉ=
` çäçã ÄçW=r åáî Éêëáíó=çÑ=̀ çäçã ÄçK=o ÉíêáÉî ÉÇ=Ñêçã W
ÜííéWLLï ï ï KLëáíÉêÉëçì êÅÉëKï çêäÇÄ~åâKçêÖLfk qpofi ^ k h ^ LoÉëçì êÅÉëL̂ ééNKéÇÑ
mÉêÉê~I=pK=EOMMTFKqÜÉ=mçäáíáÅë=çÑ=j Éã çêóW=mçäáíáÅ~ä=s áçäÉåÅÉI oÉã Éã Äê~åÅÉ=~åÇ=bê~ëì êÉ=áå=
pçì íÜÉêå=pêá=i ~åâ~K̀ çäçã ÄçW=f` bp=mì ÄäáÅ~íáçåëK=
p~Ñê~åI=t K=ENVVNFK=?a á~ëéçê~ë=áå=ã çÇÉêå=ëçÅáÉíáÉëW=j óíÜë=çÑ=Üçã Éä~åÇ=~åÇ=êÉíì êå?===
a á~ëéçê~=NENF=o ÉíêáÉî ÉÇ=Ñêçã W==ÜííéWLLï ï ï Kã ì ëÉKàÜì KÉÇì
p~äÖ~ÇçI=j K=EOMMQFKt êáíáåÖ=pêá=i ~åâ~I=o É~ÇáåÖ=o Éëáëí~åÅÉW=pÜó~ã pÉäî ~Çì ê~á?ë=cì ååó=_ çó=
~åÇ=̂ K=páî ~å~åÇ~å?ë=t ÜÉå=j Éã çêó=a áÉë=áå=qÜÉ=gçì êå~ä=çÑ=̀ çã ã çåï É~äíÜ=i áíÉê~íì êÉ=
s çäKPV=k çKR=a l fW=NMKNNTTLMMONVUVMQMQPOUP=o ÉíêáÉî ÉÇ=Ñêçã W=ÜííéWLLàÅäKë~ÖÉéì ÄKÅçã
p~äÖ~ÇçI=j K=EOMMTFKt êáíáåÖ=pêá=i ~åâ~W=i áíÉê~íì êÉI=oÉëáëí~åÅÉ=C=íÜÉ=mçäáíáÅë=çÑ=mä~ÅÉl ñçå=
~åÇ=k Éï =v çêâI=k v W=o çì íäÉÇÖÉK=
pçã ~ëì åÇ~ê~ã I=a K=ENVVUFK=pÅ~êêÉÇ=j áåÇëKk Éï =a ÉäÜáW=p~ÖÉ=mì ÄäáÅ~íáçåëK
s ~áíÜÉÉëé~ê~I=o K=EOMMTFK=qçï ~êÇë=~=q~ã áä=i ÉÑí=mÉêëéÉÅíáî É=çå=íÜÉ=bíÜåáÅ=̀ êáëáë=áå=pêá=i ~åâ~=
áå=̀ ÜÉê~åIo KI=̂ ã Ä~ä~å~î ~êI=a K=Ch ~å~Ö~å~ó~â~ã I=̀ KEÉÇëFI==e áëíçêó=~åÇ=fã ~Öáå~íáçåW=
q~ã áä=̀ ì äíì êÉ=áå=íÜÉ=d äçÄ~ä=̀ çåíÉñíKl åí~êáç=~åÇ=qçêçåíçW=qp^ o =mì ÄäáÅ~íáçåëK=
t ~åÖI=mK=EOMNNFK=t çã Éå=áå=íÜÉ=i qqbW=_ áêÇë=çÑ=cêÉÉÇçã =çê=̀ çÖë=áå=íÜÉ=t ÜÉÉä\ =áågçì êå~ä=çÑ=
mçäáíáÅë=~åÇ=i ~ï s çäK=QK=k ç=NK=o ÉíêáÉî ÉÇ=Ñêçã W=ÜííéWLLï ï ï KÅÅëÉåÉíKçêÖLàéä
t áàÉëáåÖÜÉIo KENVVSFK=̂ ÄÉêê~íáçåë=~åÇ=bñÅÉëëÉëW=pêá=i ~åâ~=ëì Äëí~åíá~íÉÇ=Äó=íÜÉ=?c ì ååó=
_çóK?p~Ä~ê~Ö~ã ì ï ~=r åáî Éêëáíó=çÑ=pêá=i ~åâ~Ko ÉíêáÉî ÉÇ=Ñêçã W=
ï ï ï Kã áëÅÉä~åÉ~àçì êå~äKåÉíLáã ~ÖÉëLëíçêáÉëL~êíáÅì äçëLKKKLï áàÉëáåÜ~NUKéÇÑ
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 47
^ ééÉåÇáñ=̂
pì ã ã ~êó=çÑc ì ååó=_çó
c ì ååó=_çó íÜÉ=Ñáêëí=åçî Éä=çÑ=pÜó~ã =pÉäî ~Çì ê~á=áë=éçéì ä~êäó=âåçï å=~ë=~=åçî Éä=çÑ=ëáñ=ëíçêáÉëI=
ÅçåÅÉêåáåÖ=áåÇáî áÇì ~ä=ÅÜ~ê~ÅíÉêë=çÑ=íÜÉ=ÄççâI=ï áíÜ=íÜÉ=ÉéáäçÖì É=ï ÜáÅÜ=áë=ï êáííÉå=áå=àçì êå~ä=
Ñçêã K=b~ÅÜ=ÅÜ~éíÉê=êÉî çäî Éë=~êçì åÇ=íÜÉ=ÅÜ~ê~ÅíÉê=çÑ=̂ êàáÉI=íÜÉ=éêçí~ÖçåáëíI ~åÇ=Üáë=áåíÉêéä~ó=
ï áíÜ=íÜÉ=çíÜÉê=éÉçéäÉ=áå=Üáë=ï çêäÇI=áåÅäì ÇáåÖ=Üáë=ÅäçëÉ=Ñ~ã áäóI=êÉä~íáî Éë=~åÇ=ÑêáÉåÇëK=qÜêçì ÖÜ=
É~ÅÜ=áåíÉê~Åíáçå=̂ êàáÉ=åçí=çåäó=Ö~áåë=~å=ì åÇÉêëí~åÇáåÖ=çÑ=íÜÉ=çì íëáÇÉ=ï çêäÇI=Äì í=~äëç=~=
Öêçï áåÖ=ì åÇÉêëí~åÇáåÖ=çÑ=Üáã ëÉäÑI=~åÇ=~=ëÉåëÉ=çÑ=áÇÉåíáíóK=få=íÜáë=ëÉåëÉI=íÜÉ=åçî Éä=Ü~ë=ÄÉÉå=
å~ã ÉÇ=~ë=~=Åçã áåÖJçÑJ~ÖÉ=å~êê~íáî ÉK=
få=íÜÉ=Ñáêëí=ÅÜ~éíÉê=?máÖë=̀ ~å?í=cäó?=íÜÉ=å~êê~íáî É=çéÉåë=ï áíÜ=íÜÉ=î çáÅÉ=çÑ=íÜÉ=~Çì äí=̂ êàáÉI=
ï Üç=êÉã áåáëÅÉë=íÜÉ=ëéÉåÇJ íÜÉ=JÇ~óë=ÜÉ=~åÇ=Üáë=Ñ~ã áäó=Ü~Ç=ï ÜÉå=ÜÉ=ï ~ë=ëÉî Éå=óÉ~êë=çäÇI=~í=
Üáë é~íÉêå~ä=Öê~åÇé~êÉåíë?I=̂ ã ã ~ÅÜá=~åÇ=̂ éé~ÅÜáK=e É=ÇÉëÅêáÄÉë=Üçï =ÜÉ=å~íì ê~ääó=Öê~î áí~íÉÇ=
íçï ~êÇë=íÜÉ=Öáêäë?=íÉêêáíçêóI=éä~óáåÖ=ÄêáÇÉJÄêáÇÉ=çê=ÅççâáåÖJÅççâáåÖ=~åÇ=çíÜÉê=ëì ÅÜ=Ö~ã Éë=íÜ~í=
ï ÉêÉ=ÅçåëáÇÉêÉÇ=Öáêäë?=éä~óI=áåëíÉ~Ç=çÑ=éä~óáåÖ=ÅêáÅâÉí=ï áíÜ=íÜÉ=ÄçóëK=qÜÉáåíêáÅ~íÉ=ÇÉí~áäë=çÑ=
Üáë=Ñ~î çì êáíÉ=Ö~ã ÉI=?ÄêáÇÉJÄêáÇÉ?=~êÉ=ÇÉëÅêáÄÉÇ=î Éêó=ã áåì íÉäóK=e É=~äëç=ëí~íÉë=íÜ~í=ÜÉ=ï ~ë=
å~íì ê~ääó=ÅÜçëÉå=~ë=íÜÉ=äÉ~ÇÉê=~åÇ=ÄêáÇÉI=ÄÉÅ~ì ëÉ=çÑ=Üáë=éçï Éê=çÑ=áã ~Öáå~íáçåK=̂ êàáÉ?ë=
Ççã áå~åí=éçëáíáçå=áë=íÜêÉ~íÉåÉÇ=ï áíÜ=íÜÉ=~êêáî ~ä=çÑ=Üáë=Åçì ëáå=q~åì à~I=Ñêçã =̂ ã ÉêáÅ~I=ï Üçã =
íÜÉ=ÅÜáäÇêÉå=åáÅâJå~ã É=?e Éê=c~íåÉëë?K=pÜÉ=ÅÜ~ääÉåÖÉë=̂ êàáÉ?ë=êçäÉ=~ë=íÜÉ=ÄêáÇÉI ~åÇ=ï ÜÉå=~ää=
çíÜÉê=ï áäÉë=ëì ÅÜ=~ë=ÉåíáÅáåÖ=íÜÉ=çíÜÉê=Åçì ëáåë=ï áíÜ=Ççääë=Ñ~áäI=êÉëçêíë=íç=áåëì äíáåÖ=̂ êàáÉ=Äó=
Å~ääáåÖ=Üáã =å~ã ÉëK=qÜáë=êÉëì äíë=áå=~ ÑáÖÜí=~åÇ=íÜÉ=êáééáåÖ=çÑ=íÜÉ=ë~êáI=íÜÉ=ã çëí=éêáòÉÇ=
éçëëÉëëáçå=çÑ=íÜÉ=Ö~ã ÉK=̂ ÑíÉêï ~êÇëI=̂ êàáÉ=êÉ~äáòÉë=íÜ~í=ÜÉ=áë=ã áëÑáí=áå=ÄçíÜ=íÜÉ=Äçóë?=~åÇ=íÜÉ=
Öáêäë?=ï çêäÇëI=Ü~î áåÖ=ÉÑÑÉÅíáî Éäó=ëÜì ååÉÇ=ÉåíÉêáåÖ=çåÉI=ÜÉ=áë=ï áäÑì ääó=çëíê~ÅáòÉÇ=Ñêçã =íÜÉ=
çíÜÉêK=
få=íÜÉ=ëÉÅçåÇ=ÅÜ~éíÉê=?o ~ÇÜ~=̂ ì åíó?=̂ êàáÉ=ÇÉëÅêáÄÉë=íÜÉ=~êêáî ~ä=çÑ=Üáë=Ñ~íÜÉê?ë=óçì åÖÉëí=
ëáëíÉê=o ~ÇÜ~I=Ñêçã =̂ ã ÉêáÅ~K=̂ äíÜçì ÖÜ=~=éêçéçë~ä=Ü~ë=~äêÉ~Çó=ÄÉÉå=ã ~ÇÉ=çå=ÜÉê=ÄÉÜ~äÑI=̂ êàáÉ=
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 48
çÄëÉêî Éë=Üçï =o ~ÇÜ~=̂ ì åíó=ÇçÉë=åçí=Ñáí=íÜÉ=ëíÉêÉçíóéÉ=çÑ=íÜÉ=Åçåî Éåíáçå~ä=ÄêáÇÉI=ÄÉ=áí=áå=
~ééÉ~ê~åÅÉ=çê=ã ~ååÉêáëã ëK==e É=áë=ÉëéÉÅá~ääó=~ííê~ÅíÉÇ=íç=ÜÉê=~ë=ëÜÉ=íêÉ~íë=Üáã =~äã çëí=~ë=~å=
Éèì ~ä=~åÇ=åçí=ÅçåÇÉëÅÉåÇáåÖäóI=äáâÉ=íÜÉ=çíÜÉê=~Çì äíëK=e É=áë=Ñì êíÜÉê=~ï ÉÇ=Äó=ÜÉê=Äê~î Éêó=áå=
ëíêáâáåÖ=ì é=~=ÑêáÉåÇëÜáé=ï áíÜ=íÜÉ=páåÜ~äÉëÉ=̂ åáäI=ÇÉëéáíÉ=íÜÉ=ÜÉ~î ó=çééçëáíáçå=Ñêçã =ÜÉê=
ã çíÜÉêI=̂ ã ã ~ÅÜáK=̂ äíÜçì ÖÜ=ÜÉ=É~êåÉëíäó=ï áëÜÉë=íç=ëÉÉ=ÜÉê=ã ~êêáÉÇ=íç=Üáã I=íÜáë=ï áëÜ=áë=ë~Çäó=
åçí=Ñì äÑáääÉÇX=o ~ÇÜ~=̂ ì åíó?ë=íê~áå=áë=~íí~ÅâÉÇ=Äó=~=páåÜ~äÉëÉ=ã çÄ=çå=ÜÉê=~êêáî ~ä=Ñêçã =g~ÑÑå~I=
äÉ~î áåÖ=ÜÉê=ëÉêáçì ëäó=áåàì êÉÇK=qÜáë=~äíÉêë=ÜÉê=î áÉï éçáåí=çÑ=̂ åáäI=~åÇ=ÇÉëéáíÉ=̂ êàáÉ?ë=ï áëÜÉëI=
ëÜÉ=ã ~êêáÉë=o ~à~å=k ~ÖÉåÇê~I=Ñêçã =ï Üçã =íÜÉ=éêçéçë~ä=~êêáî ÉÇ=áåáíá~ääóK=qÜêçì ÖÜ=íÜáë=ÉéáëçÇÉ=
^ êàáÉ=Åçã Éë=íç=ì åÇÉêëí~åÇ=íÜ~í=ì åäáâÉ=Ñ~áêóí~äÉ=êçã ~åÅÉëI=êÉ~ä=ï çêäÇ=~ÑÑ~áêë=ÇÉéÉåÇ=ì éçå=
éêÉÇçã áå~åí=ëçÅá~ä=áëëì Éë=ëì ÅÜ=~ë=ÉíÜåáÅáíóK
få=?pÉÉ=k ç=bî áäI=e É~ê=k ç=bî áä?=̂ êàáÉ=äÉ~êåë=çÑ=Üáë=ã çíÜÉê?ë=é~ëíI=ÄÉÑçêÉ=ëÜÉ=ï ~ë=ã ~êêáÉÇ=íç=
Üáë=Ñ~íÜÉêI=ï áíÜ=íÜÉ=~êêáî ~ä=çÑ=Üáë=ã çíÜÉê?ë=Ñçêã Éê=äçî Éê=a ~êóä=_ êçÜáÉêK=a ~êóä=r åÅäÉ=êÉéêÉëÉåíë=
~=Åçã éäÉíÉ=Åçåíê~ëí=íç=̂ êàáÉ?ë=Ñ~íÜÉêI ~ë=ÜÉ=áë=î Éêó=~ÅÅçã ã çÇ~íáåÖ=~åÇ=ì åÇÉêëí~åÇáåÖ=íçï ~êÇë=
^ êàáÉ?ë=äáâÉë=~åÇ=ÇáëäáâÉë=ï ÜáÅÜ=~êÉ=ëäáÖÜíäó=ÑÉã áåáåÉI=íê~áíë=íÜ~í=~ä~êã =Üáë=Ñ~íÜÉêK=fí=áë=çåäó=
~ÑíÉê=a ~êóä=r åÅäÉ=áë=ã óëíÉêáçì ëäó=âáääÉÇ=áå=g~ÑÑå~I=~åÇ=íÜÉ=éçäáÅÉ=áã éäáÅ~íÉ=Üáë=ëÉêî ~åí=Äçó=çÑ=
ëíÉ~äáåÖ=íÜ~í=̂ êàáÉ=ì åÇÉêëí~åÇë=íÜÉ=Öê~î áíó=çÑ=íÜÉáê=ëáíì ~íáçåI=~åÇ=íÜ~í=íÜÉó=ï çì äÇ=åÉî Éê=ÄÉ=~ÄäÉ=
íç=~ééêÉÜÉåÇ=a ~êóä?ë=âáääÉêë=Ñçê=íÜÉ=ë~âÉ=çÑ=íÜÉáê=Ñ~ã áäóK
få=íÜÉ=Ñçì êíÜ=ÅÜ~éíÉê=?pã ~ää=̀ ÜçáÅÉë?=~åçíÜÉê=åÉï =ÅÜ~ê~ÅíÉêI=gÉÖ~å=m~ê~ã Éëï ~ê~åI=áë=
áåíêçÇì ÅÉÇK=e É=Åçã Éë=íç=̂ êàáÉ?ë=Ñ~íÜÉê=áå=ëÉ~êÅÜ=çÑ=~=àçÄI=~ë=Üáë=Ñ~íÜÉê=Ü~Ç=ÄÉÉå=~å=çäÇ=
ëÅÜççäã ~íÉK=v Éí=ê~Åá~ä=éêÉàì ÇáÅÉ=ÖÉíë=áå=íÜÉ=ï ~óI=~åÇ=gÉÖ~åI=~=Ñçêã Éê=i qqb=Å~ÇêÉ=áë=~ÅÅì ëÉÇ=
çÑ=íÉêêçêáëí=~Åíáî áíáÉëI=~åÇ=̂ êàáÉ?ë=Ñ~íÜÉê=áë=äÉÑí=åç=çéíáçå=Äì í=íç=ÑáêÉ=Üáã =áå=çêÇÉê=íç=ë~î É=Üáë=
Äì ëáåÉëëI=íÜì ë=ëÜì ííáåÖ=çì í=~åçíÜÉê=Å~êáåÖ=áåÇáî áÇì ~ä=Ñêçã =̂ êàáÉ?ë=ï çêäÇK=̂ êàáÉ=~äëç=Ö~áåë=~=
Öêçï áåÖ=ì åÇÉêëí~åÇáåÖ=çÑ=Üáë=Üçã çëÉñì ~ä=íÉåÇÉåÅáÉë=áå=íÜáë=ÅÜ~éíÉêK=
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 49
få=íÜÉ=ÑáÑíÜ=ÅÜ~éíÉêI=?qÜÉ=_ Éëí=pÅÜççä=çÑ=̂ ää?=ÇÉí~áäë=̂ êàáÉ?ë=ÉñéÉêáÉåÅÉë=~í=íÜÉ=s áÅíçêá~=
^ Å~ÇÉã óI=~åÇ=Üáë=ÉåÅçì åíÉê=ï áíÜ=_ ä~Åâ=qáÉI=íÜÉ=åçíçêáçì ë=éêáåÅáé~äK=fí=~äëç=ÇÉëÅêáÄÉë=Üáë=
êÉä~íáçåëÜáé=ï áíÜ=Üáë=ÑêáÉåÇI=pÜÉÜ~åI=ï áíÜ=ï Üçã =ÜÉ=Ü~ë=Üáë=Ñáêëí=ÉñéÉêáÉåÅÉ=çÑ=Üçã çëÉñì ~ä=
äçî ÉK=qÜÉ=ÅÜ~éíÉê=ÉåÇë=ï áíÜ=̂ êàáÉ=Åçã áåÖ=íç=~=Ñì ää=êÉ~äáò~íáçå=çÑ=Üáë=áÇÉåíáíó=~ë=~=Üçã çëÉñì ~äI=
~ë=~=êÉëì äí=çÑ=Üáë=êÉä~íáçåëÜáé=ï áíÜ=pÜÉÜ~åK=
få=íÜÉ=ÉéáäçÖì É=íáíäÉÇ=?o áçí=gçì êå~ä?=̂ êàáÉ=å~êê~íÉë=íÜÉ=Ü~êêçï áåÖ=ÉñéÉêáÉåÅÉë=Ñ~ÅÉÇ=Äó=
Üáã =~åÇ=Üáë=Ñ~ã áäóI=ï ÜáÅÜ=äÉÇ=íç=íÜÉáê=ÑäáÖÜí=íç=̀ ~å~Ç~=~ë=êÉÑì ÖÉÉëK=få=áíI ^ êàáÉ=ÇÉëÅêáÄÉë=Ñáêëí=
Üçï =íÜÉó=~êÉ=ÑçêÅÉÇ=íç=Öç=çåíç=ÜáÇáåÖ=~ÑíÉê=íÜÉ=âáääáåÖ=çÑ=NP=ëçäÇáÉêë=Äó=íÜÉ=qáÖÉêë=ëé~êâë=~=
ê~ã é~ÖÉ=çÑ=î áçäÉåí=páåÜ~äÉëÉ=ã çÄë=ï Üç=ÇÉëíêçó=íÜÉ=éêçéÉêíó=~åÇ=âáää=ã ~åó=q~ã áä=éÉçéäÉ=áå=
` çäçã ÄçK=k Éñí=íÜÉáê=Üçì ëÉ=áë=ëÉí=çå=ÑáêÉI=~åÇ=ä~íÉê=íÜÉáê=Ñ~íÜÉê?ë=ÜçíÉä=áë=~íí~ÅâÉÇK=qÜÉ=
Åì äã áå~íáçå=çÑ=Éî Éåíë=çÅÅì êë=ï ÜÉå=̂ ã ã ~ÅÜá=~åÇ=̂ éé~ÅÜá=~êÉ=Äì êåí=~äáî É=áå=íÜÉáê=Å~êI=
Ñáå~äáòáåÖ=íÜÉ=Ñ~ã áäó?ë=êÉëçäî É=íç=ã çî É=íç=̀ ~å~Ç~K=qÜÉ=åçî Éä=ÉåÇë=ï áíÜ=̂ êàáÉ?ë=
ÅçåíÉã éä~íáçåë=çå=íÜÉ=ì åÅÉêí~áåíó=~åÇ=ÑÉ~ê=çÑ=íÜÉáê=äáÑÉ=áå=̀ ~å~Ç~I=~åÇ=Üáë=ëçêêçï =~í=íÜÉ=äçëë=
çÑ=Éî ÉêóíÜáåÖ=Ñ~ã áäá~ê=íç=Üáã =~ë=~=êÉëì äí=çÑ=íÜÉ=ÅçåÑäáÅíK
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 50
^ ééÉåÇáñ=_
=====================================================pì ã ã ~êó=çÑ=fëä~åÇ=çÑ=̂ =qÜçì ë~åÇ=j áêêçêë
fëä~åÇ=çÑ=̂ =qÜçì ë~åÇ=j áêêçêë=Äó=k ~óçã á=j ì å~ï ÉÉê~I=áë=~=ÇÉÄì í=åçî Éä=çÑ=NO=ÅÜ~éíÉêëI=~=
éêçäçÖì É=~åÇ=~å=ÉéáäçÖì ÉK=fí=áë=ï çî Éå=~êçì åÇ=íÜÉ=äáî Éë=çÑ=íÜêÉÉ=ï çã ÉåI=v ~ëçÇÜ~ê~I=i ~åâ~=
~åÇ=p~ê~ëï ~íÜáK=qÜÉ=å~êê~íáî É=î çáÅÉ=ëÜáÑíë=Ñêçã =~å=çã åáëÅáÉåí=å~êê~íçê=áå=íÜÉ=Ñáêëí=ÑÉï =
ÅÜ~éíÉêëI=íç=v ~ëÜçÇÜ~ê~=~åÇ=p~ê~ëï ~íÜáI=ä~íÉê=çåï ~êÇëI=ï Üç=å~êê~íÉ=íÜÉáê=ëíçêáÉë=~äíÉêå~íáî ÉäóK=
få=íÜÉ=Ñáêëí=ÅÜ~éíÉêI=íÜÉ=çã åáëÅáÉåí=å~êê~íçê=ÇÉëÅêáÄÉë=íÜÉ=äáî Éë=çÑ=íÜÉ=é~êÉåíë=~åÇ=
Öê~åÇé~êÉåíë=çÑ=íÜÉ=éêçí~ÖçåáëíJíçJÄÉI=v ~ëçÇÜ~ê~K=få=áíI ï É=äÉ~êå=íÜ~í=ÜÉê=Ñ~íÜÉê=k áëÜ~å=
o ~à~ëáåÖÜÉI=~å=ÉåÖáåÉÉê=Äó=éêçÑÉëëáçåI=áë=íÜÉ=ëçå=çÑ=_ É~íêáÅÉ=j ì êáÉä=~åÇ=Üáë=Ñ~íÜÉê=áë=çåäó=
âåçï å=~ë=íÜÉ=a çÅíçêK=e É=Ü~ë=~=íï áå=ëáëíÉê=å~ã ÉÇ=j ~ä~K==qÜÉó=äáî É=áå=~=ëã ~ää=Üçì ëÉ=Äó=íÜÉ=
ÄÉ~ÅÜ=áå=e áââ~Çì ï ~K=e Éê=ã çíÜÉêI=s áë~â~=pì à~íÜ~=o ~å~ëáåÖÜÉI=çå=íÜÉ=çíÜÉê=Ü~åÇI=áë=Ñêçã =~=
ï É~äíÜó=Ñ~ã áäó=áå=̀ çäçã ÄçK=e Éê=Ñ~íÜÉê=áë=~=gì ÇÖÉI=ï Üáäëí=ÜÉê=ã çíÜÉê=póäî á~=pì åÉíÜê~I=áë=~=
Üçì ëÉï áÑÉK=
få=íÜÉ=ëÉÅçåÇ=ÅÜ~éíÉê=íÜÉ=Öêçï áåÖ=íÉåëáçåë=ÄÉíï ÉÉå=íÜÉ=páåÜ~äÉëÉ=~åÇ=íÜÉ=q~ã áäë=~êÉ=
ëÜçï å=áå=íÜÉ=ÉñéÉêáÉåÅÉ=çÑ=k áëÜ~åI=ï Üç=áë=~=íÉÉå~ÖÉê=áå=NVRUI ï áíåÉëëÉë=Üçï =~åÖêó=páåÜ~ä~=
ã çÄë=~äã çëí=âáää=~=óçì åÖ=q~ã áä=ëÅÜççäÖáêä=çå=íÜÉ=íê~áåK=qÜÉ=ÅÜ~éíÉê=~äëç=Öáî Éë=~=Üáåí=çÑ=íÜÉ=
ÅÜáäÇÜççÇ=çÑ=íÜÉ=óçì åÖ=Äçó=ï Üç=ä~íÉê=ÄÉÅçã Éë=âåçï å=~ë=íÜÉ=i É~ÇÉê=çÑ=íÜÉ=qáÖÉêëI=ï ÜçëÉ=
Ñì êó=~Ö~áåëí=íÜÉ=páåÜ~äÉëÉ=~êáëÉë=~ë=ÜÉ=ëÉÉë=Üçï =Üáë=éÉçéäÉ=~êÉ=Äì êåí=~äáî É=Çì êáåÖ=íÜÉ=êáçíëK
_ ó=íÜÉ=íÜáêÇ=ÅÜ~éíÉêI=s áë~â~?ë=Ñ~íÜÉêI=íÜÉ=gì ÇÖÉI=ÇáÉë=çÑ=~=ëì ÇÇÉå=ëíêçâÉI=~åÇ=ÜÉê=ã çíÜÉê=
póäî á~=pì åÉíÜê~=åÉï äó=ï áÇçï ÉÇ=~åÇ=áã éçî ÉêáëÜÉÇI=áë=Åçã éÉääÉÇ=íç=ëÉÉâ=~=ëì áí~ÄäÉ=ã ~íÅÜ=Ñçê=
ÜÉê=óçì åÖ=Ç~ì ÖÜíÉêK=j É~åï ÜáäÉI=ëÜÉ=Öáî Éë=íÜÉ=ì éëí~áêë=çÑ=íÜÉ=Üçì ëÉ=çå=êÉåí=íç=~=q~ã áä=Ñ~ã áäóI=
Å~ääÉÇ=íÜÉ=pÜáî ~äáåÖ~ã ëK=̂ =ëäçï I=Äì ÇÇáåÖ=êçã ~åÅÉ=ëí~êíë=ÄÉíï ÉÉå=s áë~â~=~åÇ=íÜÉ=óçì åÖÉëí=
pÜáî ~äáåÖ~ã I=o ~î ~åK=qÜáë=êçã ~åÅÉ=áë=~=Ñ~áäì êÉX=o ~î ~å=ã ~êêáÉë=~=óçì åÖ=q~ã áä=ÖáêäI=ï áíÜ=
ï Üçã =íÜÉó=ÄÉÅçã É=é~êÉåíë=çÑ=pÜáî ~I=íÜÉ=óçì åÖ=q~ã áä=Äçó=ï Üç=ëÜ~êÉë=Üáë=äáÑÉ=ï áíÜ=
v ~ëçÇÜ~ê~=~åÇ=i ~åâ~K=
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 51
få=íÜÉ=Ñçì êíÜ=ÅÜ~éíÉê=ÄçíÜ=k áëÜ~å=~åÇ=j ~ä~=Ü~î É=ÉåíÉêÉÇ=ì åáî ÉêëáíóI=~åÇ=Ü~î áåÖ=ã Éí=
íÜÉ=Ñì íì êÉ=äçî Éë=çÑ=íÜÉáê=äáî ÉëI ~êÉ=ã ~êêáÉÇX=k áëÜ~å=ã ~êêáÉë=s áë~â~I=~åÇ=j ~ä~I=~å=ÉåÖáåÉÉê=
å~ã ÉÇ=̂ åì ê~ÇÜ~=j ì å~ëáåÜ~K=_ ó=íÜÉ=ÉåÇ=çÑ=íÜÉ=ÅÜ~éíÉêI=ÄçíÜ=s áë~â~=~åÇ=o ~î ~å?ë=ï áÑÉ=~êÉ=
éêÉÖå~åí=ëáã ì äí~åÉçì ëäóI=Öáî áåÖ=ÄáêíÜ=ëì ÄëÉèì Éåíäó=íç=v ~ëçÇÜ~ê~=~åÇ=pÜáî ~K=
qÜÉ=å~êê~íáî É=î çáÅÉ=ëÜáÑíë=íç=v ~ëçÇÜ~ê~=áå=íÜÉ=ÑáÑíÜ=ÅÜ~éíÉêK=pÜÉ=ÇÉëÅêáÄÉë=ÜÉê=
ÅÜáäÇÜççÇ=ÉñéÉêáÉåÅÉë=ï áíÜ=pÜáî ~I=ä~íÉê=íç=ÄÉ=ëÜ~êÉÇ=ï áíÜ=ÜÉê=óçì åÖÉê=ëáëíÉêI=i ~åâ~K
v ~ëçÇÜ~ê~=~åÇ=pÜáî ~=ëÜ~êÉ=~å=áåíáã ~íÉ=ÄçåÇI=àì ëí=äáâÉ=íÜÉáê=é~êÉåíë=ÄÉÑçêÉ=íÜÉó=ã ~êêáÉÇI=~åÇ=
íçÖÉíÜÉê=ï áíÜ=i ~åâ~I=íÜÉó ÄÉÅçã É=áåëÉé~ê~ÄäÉKqÜÉ=íÜêÉÉ=ÅÜáäÇêÉå=Öêçï =ì é=~ã áÇëí=íÜÉ=
ÉëÅ~ä~íáåÖ=íÉåëáçåë=ÄÉíï ÉÉå=íÜÉ=páåÜ~äÉëÉ=~åÇ=q~ã áäë=áå=íÜÉ=NVUM?ëI=íÜÉ=Äì êåáåÖ=çÑ=íÜÉ=g~ÑÑå~=
mì ÄäáÅ=i áÄê~êó=ÄÉáåÖ=ÇÉëÅêáÄÉÇ=~ë=~=íì êåáåÖ=éçáåíK=
qÜÉ=ëáñíÜ=ÅÜ~éíÉê=ÇÉëÅêáÄÉë=íÜÉ=ÄêÉ~âçì í=çÑ=íÜÉ=ÉíÜåáÅ=î áçäÉåÅÉ=áå=NVUPKv ~ëçÇÜ~ê~?ë=
Ñ~ã áäó=áë=~äëç=ëíêì Åâ=Äó=~=éÉêëçå~ä=íê~ÖÉÇó=êÉä~íÉÇ=íç=íÜÉ=î áçäÉåÅÉ=ï ÜÉå=j ~ä~=k ÉåÇ~?ë=
Üì ëÄ~åÇI=̂ åì ê~ÇÜ~=_ ~éé~I=áë=Äêì í~ääó=âáääÉÇ=Ñçê=íêóáåÖ=íç=ë~î É=~=óçì åÖ=q~ã áä=Äçó=Ñêçã =~=
ã çÄK=qÜÉ=ÅÜ~éíÉê=ÉåÇë=ï áíÜ=v ~ëçÇÜ~ê~?ë=Ñ~ã áäó=áã ã áÖê~íáåÖ=íç=̂ ã ÉêáÅ~I=íç=äáî É=ï áíÜ=
s áë~â~?ë=ÄêçíÜÉêI=̂ å~åÇ~=r åÅäÉK=
få=íÜÉ=ëÉî ÉåíÜ=ÅÜ~éíÉê=ï É=~êÉ=Öáî Éå=~=ÇÉí~áäÉÇ=ÇÉëÅêáéíáçå=çÑ=íÜÉ=o ~à~ëáåÖÜÉ=Ñ~ã áäó?ë=
äáÑÉ=áå=̂ ã ÉêáÅ~I=~åÇ=ÉëéÉÅá~ääó=íÜÉ=~ÇçäÉëÅÉåí=ÉñéÉêáÉåÅÉë=çÑ=v ~ëçÇÜ~ê~=~åÇ=i ~åâ~K=qÜÉó=
äÉ~êå=íç=ëäçï äó=~Çàì ëí=íÜÉã ëÉäî Éë=íç=~å=̂ ã ÉêáÅ~åáòÉÇ=ï ~ó=çÑ=äáÑÉI=~äíÜçì ÖÜ=íÜÉ=éêÉëÉåÅÉ=çÑ=
pêá=i ~åâ~=áë=ÑÉäí=íÜêçì ÖÜçì íK=qÜÉ=ï ~ê=Ä~Åâ=áå=pêá=i ~åâ~I=Ü~ë=êÉ~ÅÜÉÇ=~=ÜÉáÖÜíÉåÉÇ=éçáåí=ï áíÜ=
ëì áÅáÇÉ=Äçã ÄÉêë=ÇÉíçå~íáåÖ=íÜÉã ëÉäî Éë=áåÇáëÅêáã áå~íáåÖäóI=âáääáåÖ=íÜçì ë~åÇëI=ï ÜáÅÜ=íÜÉó=
ï ~íÅÜ=~åÇ=äáëíÉå=íç=çå=íÜÉ=åÉï ë=ï áíÜ=ã çì åíáåÖ=ÑÉ~êK=
qÜÉ=å~êê~íáî É=ëÜáÑíë=~Ö~áå=áå=íÜÉ=ÉáÖÜíÜ=ÅÜ~éíÉêK=qÜáë=íáã É=ï É=ÜÉ~ê=íÜÉ=î çáÅÉ=çÑ=p~ê~ëï ~íÜáI=
~=óçì åÖ=q~ã áä=Öáêä=áå=s ~î ì åáó~I=äáî áåÖ=ï áíÜ=ÜÉê=óçì åÖÉê=ëáëíÉê=i ì ñã áI=~åÇ=é~êÉåíë=áå=~=ëã ~ää=
Üì í=ÄÉëáÇÉ=íÜÉ=ä~ÖççåK=̂ ää=íÜêÉÉ=çÑ=ÜÉê=ÄêçíÜÉêë=Ü~î É=ÇáÉÇ=áå=íÜÉ=ÅçåÑäáÅíX=h êáëÜå~=~åÇ=
_ ~ä~ê~ã =~ë=i qqb=ÑáÖÜíÉêëI=~åÇ=íÜÉ=óçì åÖÉëíI=h ì ã ~êI=~ÄÇì ÅíÉÇ=Äó=íÜÉ=~êã óK=̂ ã áÇëí=íÜÉ=
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 52
ê~éáÇäó=ëéêÉ~ÇáåÖ=î áçäÉåÅÉ=çÑ=íÜÉ=ï ~ê=ï áíÜ=Åçåëí~åí=~áê=ê~áÇë=~åÇ=íÜÉ=ã Éå~ÅáåÖ=éêÉëÉåÅÉ=çÑ=
ëçäÇáÉêëI=p~ê~ëï ~íÜá=åì êíì êÉë=ÇêÉ~ã ë=çÑ=ÄÉÅçã áåÖ=íÜÉ=î áää~ÖÉ=ëÅÜççäíÉ~ÅÜÉê=~åÇ=~=Ç~åÅÉê=äáâÉ=
ÜÉê=ã çíÜÉêK=e çï Éî ÉêI=ÜÉê=ÇêÉ~ã ë=~êÉ=î áçäÉåíäó=Åêì ëÜÉÇ=ï ÜÉå=ëÜÉ=áë=~ÄÇì ÅíÉÇ=~åÇ=íÜÉå=
Äêì í~ääó=Ö~åÖ=ê~éÉÇ=Äó=~=Öêçì é=çÑ=ëçäÇáÉêëK=pÜÉ=áë=íÜÉå=ëÉåí=íç=àçáå=íÜÉ=j çî Éã ÉåíI Ñçê=ÑÉ~ê=çÑ=
ÄêáåÖáåÖ=ÇáëÜçåçì ê=íç=ÜÉê=Ñ~ã áäóK
få=ÅÜ~éíÉê=åáåÉ=ï É=ÑáåÇ=íÜ~í=v ~ëçÇÜ~ê~=~åÇ=i ~åâ~=Ü~î É=ÄÉÅçã É=̂ ã ÉêáÅ~å=ÅáíáòÉåëI=
~åÇ=Ñçì åÇ=äçî É=~åÇ=áíë=êÉëì äíáåÖ=ÜÉ~êíÄêÉ~âK=v ~ëçÇÜ~ê~=ÉåíÉêë=~å=~êê~åÖÉÇ=ã ~êêá~ÖÉ=ï áíÜ=
páÇÇ~êíÜI=~=ÇçÅíçêI=ï ÜáäÉ=i ~åâ~=Ñ~ääë=ÇÉÉéäó=áå=äçî É=ï áíÜ=ÜÉê=̂ êí=e áëíçêó=éêçÑÉëëçêK=_ çíÜ=ÉåÇ=
áå=Ñ~áäì êÉX=v ~ëçÇÜ~ê~=äÉ~êåë=çÑ=íÜÉ=áåÑáÇÉäáíó=çÑ=ÜÉê=Üì ëÄ~åÇ=ï áíÜ=~=ï ÜáíÉ=ï çã ~åI=i ~åâ~=áë=
Éåê~ÖÉÇ=ï ÜÉå=ÜÉê=äçî Éê=äÉ~î Éë=ÜÉê=Ñçê=~=qÜ~á=ÖáêäK=qÜáë=áë=íÜÉ=íì êåáåÖ=éçáåí=áå=íÜÉáê=äáî ÉëX=
i ~åâ~=Öáî Éë=ì é=ÜÉê=ëíì Çáç=íç=êÉíì êå=íç=íÜÉ=áëä~åÇ=~åÇ=íÉ~ÅÜ=~êí=íç=~ã éì íÉÉëI=ï ÜÉêÉ=ëÜÉ=
áåÅáÇÉåí~ääó=ã ~å~ÖÉë=íç=ÑáåÇ=pÜáî ~K==v ~ëçÇÜ~ê~=êÉäì Åí~åíäó=Ñçääçï ëI=~ÑíÉê=åì ã Éêçì ë=~ííÉã éíë=
~í=ë~î áåÖ=ÜÉê=ã ~êêá~ÖÉ=ÄÉÅçã É=Ñì íáäÉK
` Ü~éíÉê=íÉå=ÇÉéáÅíë=íÜÉ=ÉñéÉêáÉåÅÉë=çÑ=p~ê~ëï ~íÜá=~í=íÜÉ=qáÖÉê=Å~ã éK==qÜÉêÉ=ëÜÉ=äÉ~êåë=
êÉëáäáÉåÅÉI=Åêì Éäíó=~åÇ=íÜÉ=áåëíáåÅí=íç=ëì êî áî ÉK=pÜÉ=áë=åç=äçåÖÉê=ÇÉäáÅ~íÉI=Ü~î áåÖ=ã ~ëíÉêÉÇ=
ï É~éçåêó=~åÇ=íÜÉ=~êí=çÑ=Å~ã çì Ñä~ÖÉK=e Éê=ê~ÖÉ=ã ~âÉë=ÜÉê=ã ì êÇÉêçì ëX=ëÜÉ=äÉ~êåë=íç=âáää=ï áíÜ=
Å~äÅì ä~íÉÇ=Äêì í~äáíóK=v Éí=ëÜÉ=áë=Ü~ì åíÉÇ=åáÖÜíäó=Äó=ÜÉê=íÉêêáÄäÉ=ÉñéÉêáÉåÅÉK=qÜÉ=ÅÜ~éíÉê=ÉåÇë=
ï áíÜ=ÜÉê=ÄÉáåÖ=~ëëáÖåÉÇ=~=ëÉÅêÉíáî É=ã áëëáçå=çÑ=íÜÉ=_ ä~Åâ=qáÖÉêëI=ì åíáä=ï ÜáÅÜ=ëÜÉ=ã ì ëí=~ÄáÇÉ=
ÜÉê=íáã É=áå=̀ çäçã ÄçK=
` Ü~éíÉê=ÉäÉî Éå=ÇÉéáÅíë=íÜÉ=~äíÉêå~íáî É=å~êê~íáçå=çÑ=ÄçíÜ=v ~ëçÇÜ~ê~=~åÇ=p~ê~ëï ~íÜáK=
t ÜáäÉ=v ~ëçÇÜ~ê~=áë=ëíêì ÖÖäáåÖ=íç=Äì áäÇ=~=åÉï =äáÑÉ=ï áíÜ=i ~åâ~=~åÇ=pÜáî ~I=p~ê~ëï ~íÜá=áë=
~ï ~áíáåÖ=íÜÉ=Ç~ï å=çÑ=ÜÉê=ã áëëáçå=íç=ÇÉíçå~íÉ=ÜÉêëÉäÑ=~í=~=ê~ääó=çÑ=~=q~ã áä=éçäáíáÅá~åI=ï Üçã =íÜÉ=
qáÖÉêë=ÅçåëáÇÉê=~=íê~áíçêK=v ~ëçÇÜ~ê~=áë=íçêå=ÄÉíï ÉÉå=ÜÉê=äçî É=Ñçê=ÜÉê=ëáëíÉê=~åÇ=pÜáî ~I=ì å~ÄäÉ=
íç=êÉÅçåÅáäÉ=ÜÉêëÉäÑK=få=íÜÉ=ÉåÇ=ëÜÉ=ÇÉÅáÇÉë=íç=êÉíì êå=íç=̂ ã ÉêáÅ~=ëç=~ë=åçí=íç=áåíêì ÇÉ=ì éçå=íÜÉ=
A LITERARY ANALYSIS OF REFUGEE AND TERRORIST PSYCHOLOGY 53
äáî Éë=çÑ=ÜÉê=ëáëíÉê=~åÇ=ÜÉê=äçî ÉêK=p~ê~ëï ~íÜá=áå=íÜÉ=ã É~åíáã É=éêÉé~êÉë=ÜÉêëÉäÑ=Ñçê=ÜÉê=Ñáå~ä=
ã áëëáçåK=
qÜÉ=~äíÉêå~íáî É=å~êê~íáçå=Åçåíáåì Éë=áå=íÜÉ=Ñáå~ä=ÅÜ~éíÉêK=v ~ëçÇÜ~ê~=éêÉé~êÉë=ÜÉêëÉäÑ=Ñçê=
ÜÉê=ÑäáÖÜí=íÜÉ=Ñçääçï áåÖ=Ç~óI=íç=êÉíì êå=íç=íÜÉ=äáÑÉ=ëÜÉ=äÉÑí=ÄÉÜáåÇK=p~ê~ëï ~íÜá=ëÉíë=çì í=çå=ï Ü~í=
ï çì äÇ=ÄÉ=íÜÉ=ä~ëí=ï ~äâ=çÑ=ÜÉê=äáÑÉI=ÇáëÖì áëÉÇ=~ë=~=ÜÉ~î áäó=éêÉÖå~åí=ï çã ~å=~ÅÅçã é~åáÉÇ=Äó=
ÜÉê=Üì ëÄ~åÇK=e çï Éî ÉêI=ëÜÉ=áë=ëíçééÉÇ=ëÜçêí=çÑ=ÜÉê=ã áëëáçåI=ï ÜÉå=~=Öêçì é=çÑ=ëçäÇáÉêë=Äç~êÇ=
íÜÉ=Äì ë=~åÇ=ëí~êí=ÑáêáåÖ=èì Éëíáçåë=~í=ÜÉêI=êÉî çâáåÖ=íÜÉ=Ç~ó=çÑ=ÜÉê=ê~éÉK=få=íÜÉ=ÑêÉåòó=íÜ~í=çÅÅì êë=
ëÜÉ=ÇÉíçå~íÉë=ÜÉêëÉäÑI=ÜÉê=ä~ëí=ã Éã çêó=ÄÉáåÖ=Ç~åÅáåÖ=ì åÇÉê=íÜÉ=ã ~åÖç=íêÉÉK=v ~ëçÇÜ~ê~=
ÄÉÅçã Éë=~ä~êã ÉÇ=ï ÜÉå=i ~åâ~=áë=ä~íÉ=Åçã áåÖ=Üçã ÉI=Ñçääçï áåÖ=íÜÉ=åÉï ë=çÑ~å=Éñéäçëáçå=çå=
d ~ääÉ=o ç~ÇK=cÉ~êáåÖ=íÜÉ=ï çêëíI ëÜÉ=~åÇ=pÜáî ~=êì ëÜ=íç=d ~ääÉ=c~ÅÉI=ï ÜÉêÉ=ëÜÉ=ï áíåÉëëÉë=íÜÉ=
íÉêêáÄäÉ=ëÅÉåÉ=çÑ=íÜÉ=ëì áÅáÇÉ=Äçã ÄÉê?ë=ÜÉ~ÇK=i ~íÉê=çåï ~êÇëI=ëÜÉ=ÖçÉë=íç=íÜÉ=éçäáÅÉ=ëí~íáçå=íç=
áÇÉåíáÑó=íÜÉ=ÄçÇó=çÑ=ÜÉê=ëáëíÉêI=íÜÉ=ã çëí=é~áåÑì ä=ã Éã çêó çÑ=ÜÉê=äáÑÉI=ï ÜáÅÜ=ëÉî Éêë=ÜÉê=íáÉë=íç=
íÜÉ=áëä~åÇI ÑçêÉî ÉêK=
få=íÜÉ=ÉéáäçÖì ÉI=pÜáî ~=~åÇ=v ~ëçÇÜ~ê~=Ü~î É=ëÜáÑíÉÇ=íç=p~å=cê~åÅáëÅçI=~åÇ=Ü~î É=Äì áäí=~=
åÉï =äáÑÉ=Ñçê=íÜÉã ëÉäî ÉëK=qÜÉó=~êÉ=åçï =é~êÉåíë=çÑ=~=ëáñ=óÉ~ê=çäÇ=Öáêä=å~ã ÉÇ=p~ã ì Çê~K==
j Éã çêáÉë=çÑ=íÜÉáê=é~ëí=~êÉ=çÅÅ~ëáçå~ääó=êÉî çâÉÇ=áå=ëíçêáÉë=~åÇ=Åçåî Éêë~íáçåë=ï áíÜ=ÑêáÉåÇëI=
íÜçì ÖÜ=åÉî Éê=çéÉåäó=~Çã áííÉÇK=qÜÉ=ï ~ê=êÉ~ÅÜÉë=~=Åäáã ~ñI=~åÇ=íÜÉå=~Äêì éíäó=ÉåÇë=ï áíÜ=íÜÉ=
ëä~óáåÖ=çÑ=íÜÉ=i É~ÇÉêK=pÜáî ~=~åÇ=v ~ëçÇÜ~ê~=ï ~íÅÜ=íÜÉ=Éêì éíáçåë=çÑ=àçó=áå=íÜÉáê=ã çíÜÉêä~åÇI=
ÅêáíáÅ~ääó=~ééêÉÜÉåëáî É=çÑ=áíë=çì íÅçã É=~åÇ=íÜÉ=Ñì íì êÉ=áí=ÜçäÇëK=qÜÉ=åçî Éä=ÉåÇë=ï áíÜ=íÜÉ=áã éäáÉÇ=
ÜçéÉ=çÑ=êÉíì êåáåÖ=íç=~=ï ~ê=JÑêÉÉ=pêá=i ~åâ~I=áå=ëÉ~êÅÜ=çÑ=äçëí=êççíëI=~åÇ=íÜÉ=ëäçï =Éê~ëì êÉ=çÑ=
é~áåÑì ä=ã Éã çêáÉëI áå=~=éÉ~ÅÉÑì ä=Åçì åíêóK