Language of Advertising: A Study of Persuasive Strategies in ...

16
Language of Advertising Interdisciplinary Journal of Linguistics Volume |5| 20li, Pp.313-328 Language of Advertising: A Study of Persuasive Strategies in Advertisements in Electronic Media of Kashmir Valley Tabasum Shah Language of Advertising Advertising is a fomi of communication which is aimed at selHng a product, service or an idea by using various media like TV, radio, newspapers, magazines and internet etc. Its key purpose is to persuade the consumers in order to get them disposed towards the product, service or an idea on offer. It is a sort of communication which is packed with ditterent connotations being expressed using various figures of speech out ot the linguistic stock available to the advertiser. Language of advertising has a specific function in terms of getting the specific response from the target audience. According to Crystal (1995:388), “Despite the glossy fonnat, the memorable image, and the famous personality, it is language \s hich make or break an ad". Although visualization and desien of an ad messaije contribute a lot in conveying the intended message but it is language that happens to be a powerful tool to get the message across the target audience. It is the use of language which makes ads worth mentioning on T.V., radio, newspapers, and magazines. A well designed advertisement attracts and grabs the receiver's attention. The purpose of advertisement language is to convince the audience to buy various products by using different persuasive techniques. Advertisers make use of jingles, slogans, and logos to make the audience to remember the product. According to Dyers (1982:139), “Advertising language is of course a loaded language. Its primary aim is to attract our attention and dispose us favourably towards the product or serv ice on offer'. Department of Linguistics, University of Kashmir, Srinagar, India. 313

Transcript of Language of Advertising: A Study of Persuasive Strategies in ...

L a n g u a g e o f A d v e r t i s i n g

Interdisciplinary Journal of Linguistics Volume |5 | 2 0 l i , Pp.313-328

Language of Advertising: A Study of Persuasive

Strategies in Advertisements in Electronic Media of

Kashmir Valley

T a b a s u m S h a h

Language of AdvertisingA d v e r t i s i n g is a f o m i o f c o m m u n i c a t i o n w h i c h is a i m e d a t s e l H n g a

p r o d u c t , s e r v i c e o r a n i d e a b y u s i n g v a r i o u s m e d i a l ik e T V , r a d io ,

n e w s p a p e r s , m a g a z i n e s a n d i n t e r n e t e tc . Its k e y p u r p o s e is t o p e r s u a d e t h e

c o n s u m e r s in o r d e r to g e t t h e m d i s p o s e d t o w a r d s t h e p r o d u c t , s e r v i c e o r a n

i d e a o n o f f e r . It i s a s o r t o f c o m m u n i c a t i o n w h i c h is p a c k e d w i t h d i t t e r e n t

c o n n o t a t i o n s b e i n g e x p r e s s e d u s i n g v a r i o u s f i g u r e s o f s p e e c h o u t o t t h e

l i n g u i s t i c s t o c k a v a i l a b l e t o t h e a d v e r t i s e r .

L a n g u a g e o f a d v e r t i s i n g h a s a s p e c i f i c f u n c t i o n in t e r m s o f g e t t i n g t h e

s p e c i f i c r e s p o n s e f r o m t h e t a r g e t a u d i e n c e . A c c o r d i n g to C r y s t a l

( 1 9 9 5 : 3 8 8 ) , “ D e s p i t e t h e g l o s s y f o n n a t , t h e m e m o r a b l e i m a g e , a n d t h e

f a m o u s p e r s o n a l i t y , it is l a n g u a g e \s h i c h m a k e o r b r e a k a n a d " . A l t h o u g h

v i s u a l i z a t i o n a n d d e s i e n o f a n a d m e s s a i j e c o n t r i b u t e a lo t in c o n v e y i n g t h e

i n t e n d e d m e s s a g e b u t i t is l a n g u a g e t h a t h a p p e n s t o b e a p o w e r f u l t o o l t o

g e t t h e m e s s a g e a c r o s s t h e t a r g e t a u d i e n c e . It is t h e u s e o f l a n g u a g e w h i c h

m a k e s a d s w o r t h m e n t i o n i n g o n T . V . , r a d i o , n e w s p a p e r s , a n d m a g a z i n e s .

A w e l l d e s i g n e d a d v e r t i s e m e n t a t t r a c t s a n d g r a b s t h e r e c e i v e r ' s a t t e n t i o n .

T h e p u r p o s e o f a d v e r t i s e m e n t l a n g u a g e is t o c o n v i n c e t h e a u d i e n c e to b u y

v a r i o u s p r o d u c t s b y u s i n g d i f f e r e n t p e r s u a s i v e t e c h n i q u e s . A d v e r t i s e r s

m a k e u s e o f j i n g l e s , s l o g a n s , a n d l o g o s t o m a k e t h e a u d i e n c e t o r e m e m b e r

t h e p r o d u c t . A c c o r d i n g to D y e r s ( 1 9 8 2 : 1 3 9 ) , “ A d v e r t i s i n g l a n g u a g e is o f

c o u r s e a l o a d e d l a n g u a g e . I ts p r i m a r y a i m is t o a t t r a c t o u r a t t e n t i o n a n d

d i s p o s e u s f a v o u r a b l y t o w a r d s t h e p r o d u c t o r se rv i c e o n o f f e r ' .

Department of Linguistics, University of Kashmir, Srinagar, India.

313

Interdisciplinary lournal of Linguistics ( I JL Vol.5)

P crsu ash 'c Stratcj^ies in Advertisem entsf^ersLiasion is d e f i n e d a s an i n t e n t io n a l fo rn i o f c o m m u n i c a t i o n in w h i c h a

d e l i b e r a t e a t t e m p t is m a d e to c o m in ce o r d i r e c t t l ie p e r s o n o r g r o u p o f th e

p e r s o n s t o w a r d s a p o in t b y m a k i n g u s e o l ' v i v i d a n d c a r e f u l h in g u a g e . T h e

m o s t o b \ io u s f o rm o i p e r s u a s i o n is s e e n in a d \ e t l i s i n g . w l i e r e a d v e r t i s e r s

t ry to m a k e tl ie a u d i e n c e c h a n g e o r a h e r t h e i r a t t i t u d e s a n d b e h a v i o r w i t h

t h e h e lp o l p e r s u a s i v e a d m e s s a g e s . P e r s u a s i o n p l a y s a c e n t r a l ro le in

m a k i n g a u d i e n c e feel t h a t t h e p r o d u c t o r s e r \ ice is m e a n t fo r t h e m a n d th a t

it s u i t s t h e i r in te re s t s .

P e r l o f f ( 2 0 0 3 : 8 ) d c l l n e s p e r s u a s i o n " a s a s y m b o l i c p r o c c s s in w h i c h

c o m m u n i c a t o r s t ry to c o n \ i n c e o t h e r p e o p l e to c h a n g e t h e i r a t t i t u d e o r

b e h a v i o r r e g a r d i n g an i s s u e t h r o u g h t r a n s m i s s i o n o f a m c s s a i i e , in an

a t m o s p h e r e o f t h e i r c h o i c e . " ( i i \ e n t h e i m p o r t a n c e o f p e r s u a s i o n in e v e r y

b i t o f o u r l i \ 'cs , a d v e r t i s e r s t a k e a d v a n t a g e o f t h i s fac t a n d d e v i s e ad

m e s s a g e s in s u c h a w a y so tha t the a u d i e n c e is p e r s u a d e d a c c o r d i n g to

t h e i r a s p i r a t i o n s . AdN c r t i s e r s t ry to f ig u re o u t th e b e s t p e r s u a s iv e s t r a t e g i e s

f o r g e t t i n g t h e t a r g e t a u d i e n c e d o e .xac t ly w h a t t h e y w a n t t h e m to d o so.

It h a s b e e n o b s e r v e d th a t a d v e r t i s e r s e x p r e s s m e s s a g e s t h r o u g h t h e u s e o f

\ a r i o u s l i n g u i s t i c t e c h n i q u e s a n d d e v i c e s at t h e i r d i s p o s a l to p r o d u c e

d e s i r e d e f f e c t a n d in te re s t in t h e a u d i e n c e . A d s a r e d i r e c t e d t o w a r d s

a u d i e n c e in o r d e r to c a t c h th e a t t e n t i o n o f c o n s u m e r s , a n d m o t i v a t e t h e m

to u s e a s p e c i f i c p r o d u c t o r s e r v i c e . A n a d v e r t i s e m e n t is a n a r g u m e n t

w h i c h n e e d s t o b e p e r s u a s i v e so a s to g e t t h e d e s i r e d r e s u l t s . G i v e n th i s

fac t , a n a d v e r t i s e m e n t is a n a r g u m e n t th a t m a y b e l a d e n w i t h a n e e d a n d a n

a p p e a l ( e m o t i o n a l a n d r a t i o n a l ) a s p e r s u a s i v e s t r a t e g i e s .

A d m e s s a g e s a p p e a l to t h e n e e d s a n d w a n t s o f t h e c o n s u m e r s . A t t i m e s , it

is o b s e r v e d th a t s o m e a d m e s s a g e s t r i k e s o n t h e n e e d o f t h e a u d i e n c e to

t e m p t t h e m f o r t h e p r o d u c t . A n a p p e a l is s o m e t h i n g t h a t m a k e s a n a d

m e s s a g e s t r i k i n g to t h e a u d i e n c e . J e t h w a n e y ( 1 9 9 9 : 1 0 7 ) s u g g e s t s tha t ,

' T h e s e l l i n g m e s s a g e is th e k e y c o m m u n i c a t i o n p r o p o s i t i o n , a l s o r e f e r r e d

to a s t h e a p p e a l . " L o v e , f r i e n d s h i p , fea r , h a p p i n e s s , s e c u r i t y , s e x , g r e e d

a n d u n i q u e n e s s e tc . a r e t h e f e e l i n g s t h a t a r e t a r g e t e d m o s t b y a d v e r t i s e r s in

o r d e r t o p e r s u a d e t h e t a rg e t a u d i e n c e . F o r , e x a m p l e , t h e f e e l i n g o f a n_

L a n g u a g e o f A d v e r t i s i n g

e x e c u t i v e g e t t i n g e m b a r r a s s e d a t a n i m p o r t a n t m e e t i n g fo r n o t w e a r i n g a

b r a n d e d s h i r t is a s t r o n g a p p e a l . A p p e a l s e i t h e r m a k e u s e m o t i o n a l o r

m a k e u s to fee l r a t i o n a l a n d c o m p e l u s to m a k e a p u r c h a s e o r l a k e an

a c t i o n . A p p e a l s a r e l i n k e d to t h e b a s i c n e e d s o f t h e aLtdioncc in t>rder to

g r a b t h e i r a t t e n t i o n a n d m a k e t h e m d i s p o s e d t o w a r d s t h e a d m e s s a g e . T h e

a d v e r t i s e r s t a k e a d \ a n t a g e o f \ a r i o u s n e e d s t h a t s u r r o u n d a c o n s u m e r

t h r o u g h o u t h i s / h e r l i f e a n d dcx i s c a d m e s s a u e s a c c o r d i n u l v .

K e e p i n g in v i e w t h e a b o v e d i s c u s s i o n s , a n a t t e m p t h a s b e e n m a d e to

i d e n t i f y p e r s u a s i v e s t r a t e g i e s in s o m e a d s a s f o u n d in e l e c t r o n i c m e d i a o f

K a s h m i r v a l l e y a p p l y i n g b o t h c e n t r a l r o u t e a n d p e r i p h e r a l r o u t e o f E L M .

In t h i s p e r s p e c t i v e . c . \ a m p l e s o f a d m e s s a g e s in K a s h m i r i , U r d u a n d

E n g l i s h l a n g u a g e s a r e g i v e n b e l o w .

Elaboration Likelihood ModelA c c o r d i n g to P e r l o f f ( 2 0 0 3 : 1 2 9 ) . " E L M r e f e r s t o t h e t w o r o u t e s to

p e r s u a s i o n a s t h e c e n t r a l a n d p e r i p h e r a l r o u t e s , o r c e n t r a ! a n d p e r i p h e r a l

p r o c e s s e s . ” C e n t r a l r o u t e to p e r s u a s i o n o c c u r s w h e n t h e a t t i t u d e o f t h e

a u d i c n c e o r i n d i v i d u a l s , is c h a n g e d a s a r e s u l t o f t h o u g h t f u l c o n s i d e r a t i o n

o f t h e m e s s a g e . C e n t r a l r o u t e c o v e r s t h e u s e o f c o g e n t a r g u m e n t s t l ia t

a p p e a l to l o g i c a n d r e a s o n . W h i l e a s p e r i p h e r a l r o u t e to p e r s u a s i o n o c c u r s

w h e n t h e a t t i t u d e o f t h e a u d i e n c e o r i n d i \ i d u a l s , is c h a n g e d a s r e s u l t o f

u s i n g s i m p l i s t i c c u e s o f t h e m e s s a g e . T h e s e c u e s i n c l u d e m u s i c ,

a t t r a c t i v e n e s s a n d . at t i m e s , e m o t i o n a l a p p e a l s .

A c c o r d i n g to th i s m o d e l , m e s s a g e s a r e p r o c e s s e d w i t h d i tT e re n t l e \ e l s o f

e l a b o r a t i o n . It m a k e s e m p h a s i s o n t h e t a c t t h a t p e o p l e p r o c c s s i n f o r m a t i o n

d i f f e r e n t l y u s i n g h i g h a n d l o w i n v o l v e m e n t . U n d e r h i g h i n \ o l v e m e n t

p e o p l e t r y to p r o c e s s m e s s a g e u t i l i z i n g c e n t r a l r o u t e o f p e r s u a s i o n a n d

u n d e r l o w i n v o l v e m e n t m e s s a g e is p r o c e s s e d u s i n g p e r i p h e r a l r o u t e o f

p e r s u a s i o n . H i g h i n v o l v e m e n t p r o d u c t s n^iay i n c l u d e r e s i d e n t i a l

a p a r t m e n t s , c a r s , f r i d g e s a n d w a s h i n g m a c h i n e s e tc . a n d low i n \ o l v e m e n t

i t e m s l i k e c h o c o l a t e s , c h i p s , d a i l y f o o d i t e m s w h i c h a r e p u r c h a s e d o n d a i l y b a s i s .

3 1 5

I n t e r d i s c i p l i n a r y Jo u rn a l o f Linguis t ics [IjL Vol.5 )

Advertising in Kashm ir Valley111 K a s h m i r \ a l ! e y , a d v e r t i s i n g b u s i n e s s h a s g r o w n t r e m e n d o u s l y b o t h in

p r i n t a n d e l e c t r o n i c m e d i a . I n f o r m a t i o n a b o u t v a r i e t y o f p r o d u c t s a n d

s e r v i c e s l ias b e e n p o s s i b l e o n l y b e c a u s e o f a d v e r t i s i n g . I t h a s n o t o n l y

h e l p e d p e o p l e to f i n d q u i c k l y w h a t t h e y w a n t t o b u y b u t it a l s o e d u c a t e s

t h e m to m a k e e f f e c t i v e s e l e c t i o n o f p r o d u c t s . E l e c t r o n i c m e d i a is o n e o f

t h e a t t r a c t i v e m e d i a o f a d v e r t i s i n g in K a s h m i r V a l l e y w h i c h c o m p r i s e s o f T V a n d r a d io .

In r a d i o a d v e r t i s i n g a n a d m e s s a g e is g e n e r a l l y p r e s e n t e d in t h e f o r m o f

d i a l o g u e b e t w e e n f r i e n d s , n e i g h b o u r s , s h o p - k e e p e r a n d c u s t o m e r , h u s b a n d

a n d w i f e . e tc . L a n g u a g e c o n t e n t p l a y s a p i v o t a l r o l e in c a s e o f r a d i o

a d v e i i i s i n g a s t h e a d m e s s a g e c a n n o t b e p r e s e n t e d w i t h t h e h e l p o f p i c t u r e s

a n d v i s u a l e f f e c t s , h i c a s e o f T . V . a d v e r t i s e m e n t s , a l l t h a t c a n b e p r e s e n t e d

is t h e c o m b i n a t i o n o f o r a l a n d v i s u a l i n c s s a g e s . T . V . a d v e r t i s e m e n t s u s e

l a n g u a g e a l o n g w i t h t h e p i c t o r i a l p r e s e n t a t i o n a n d s o u n d e f f e c t s .

G e n e r a l l y , t h e l a n g u a g e o f a d v e r t i s e m e n t in K a s h m i r V a l l e y is v e r y

i n t e r e s t i n g in t e r m s o f i ts u s a g e b y t h e a d v e r t i s e r s . P r o d u c t s a n d s e r v i c e s

a r e b e i n g p r o m o t e d b y e x p l o i t i n g v a r i o u s f e a t u r e s o f l a n g u a g e .

T h e a d d e s i g n e r s u s e l a n g u a g e in a v e r y p o e t i c a n d a r t i s t i c m a n n e r to

p r o d u c e d e s i r e a n d i n d u c e a c t i o n in t h e t a r g e t a u d i e n c e . W i t h t h e b i r t h o f

n e w p r i v a t e c h a n n e l s , t h e a d v e r t i s i n g b u s i n e s s h a s i n c r e a s e d t r e m e n d o u s l y .

T h e r e a r e a g o o d n u m b e r o f p r i v a t e T . V c h a n n e l s o p e r a t i n g in K a s h m i r

V a l l e y . H u n d r e d s o f a d s c a n b e s e e n d u r i n g n e w s p r o g r a m m e s , p o l i t i c a l

d e b a t e s , a n d o t h e r p r o g r a m s o f e n t e r t a i n m e n t . T h e a d s a r e m a i n l y f o u n d in

t h r e e l a n g u a g e s , n a m e l y K a s h m i r i . U r d u a n d E n g l i s h . A l l t h e t h r e e

l a n g u a g e s a r e i m p o r t a n t a s f a r a s t h e l i n g u i s t i c s e t u p o f t h e K a s h m i r

v a l l e y is c o n c e r n e d . K a s h m i r i is t h e m o t h e r t o n g u e o f t h e m a j o r i t y o f

p e o p l e in t h e v a l l e y , w h i l e a s U r d u f o m i s t h e o f f i c i a l l a n g u a g e o f J & K

s t a t e . E n g l i s h , b e i n g t h e g l o b a l l a n g u a g e , h o l d s a p r e s t i g i o u s p o s i t i o n in

t h e l i n g u i s t i c s c e n a r i o o f t h e v a l l e y . It is a l s o u s e d a s t h e m e d i u m o f

i n s t m c t i o n in J a m m u a n d K a s h m i r S ta t e .

3 1 6

LangLuige o f A d v e r t i s i n g

MethodologyT h e d a t a f o r t h e p r e s e n t s t u d y w a s c o l l e c t e d f r o m t h e e l e c t r o n i c m e d i a , i .e. ,

T V a n d r a d i o o f K a s h m i r v a l l e y . A d s w e r e c o l l e c t e d f r o m R a d i o K a s h m i r

S r i n a g a r , D D K a s h i r , D o o r d a r s h a n K e n d r a S r i n a g a r . P r i v a t e T V c h a n n e l s

n a m e l y T a k e K S e n c h a n n e l a n d M a u j K a s h i r . A s fa r as m e t h o d o l o g y o f

t h e p r e s e n t s t u d y is c o n c e r n e d , a d v e r t i s e m e n t s w e r e f u s t o f a l l r e c o r d e d

a n d t h e n t r a n s c r i b e d p h o n e t i c a l l y . A b o u t 8 a d s w e r e c l i o s e n fo r th e

p u r p o s e o f a n a l y s i s . A d s w e r e i n t e r p r e t e d o n t h e b a s i s o f p e r s u a s i v e l in es .

A n a t t e m p t w a s m a d e to i d e n t i f y t h e f a c t o r s th a t m a k e a d v e r t i s e m e n t s

p e r s u a s i v e a n d a p p e a l i n g to t h e t a r g e t a u d i e n c e . T h e p e r s u a s i v e s t r a t e g i e s

a d o p t e d in t h e s e a d s w e r e a n a l y z e d b y a p p l y i n g t h e E l a b o r a t i o n L i k e l i h o o d

M o d e l o f p e r s u a s i o n .

AnalysisKashmiri Advertisements

1. A m E R T IS E M E \ T

a : \ ’ASTA1I »Al.A :I I.ACiAI V A :/V A :N R A N ZIII r iVL'TH / I SAM.AR ( iA lS A N T H E K IT H NliRIN

/O l.O SS: .\fASTER C H E F , P LE A S E P R E P A R E S l 'C H A F E A S T SO THAT ALL

THE a ESTSf .FAl E IH T H L O T S O F APPRFCL i T J O X j

B. HA; HAJ BAl l i A : M l J A R NH \ AN S iKl PH M A S A : L I K A M C HI: A N M I l

fC L O S S : OH. \fAOA.\f. D O X 'T P A X K \ 0 \ L Y TELL ME H / / / C H S P K ' £ S H A l E YOL BH O i G i n ' I

A: HASA: TSK VONL'TH SH A ;N -h - DARU \:R M \S A :L I ANJZI

[G L O S S : AS /X S T R L C T E iy if) YOL i H A \ E H O iG H T .V//.J.N-A- OARBAR S P IC E S ]

B: ADI T I L l MATI Mi l l PH IKIR SM A:N-t- D ARBA: Lr:l>lR ,M ATSR]\'ANGAN. KI:MI

M A SA lLI, TI B IR Y A ;N i: MASA:L1 CMi \ A ;Z V A :N A S S IIU lB ANA:N

[G L O S S : T H E S D O X 'T HORRY, S H A S -E -D A R B A R S P IC E S L IK E TL R.X/ERIC. C H /L L Y

P O liD E R . KLUA SP IC E . B I R Y t X I S P IC E (D/> F L A l OR A X O E L E G A X C E TO

TH E D IS H E S ]

A: A: A Z K A R iV SHA:N-h:- D ARBA:RM ASA:L1 ISThM A:L

[G L O S S : YES, U SE SHA.W-E- OARBAR S P IC E S j (R A D iO KASH M IR SRINAGAR)

3 1 7

In terd isc ip l in a ry Journal of Linguistics (IJL Vol.5 )

K e y llO R D S l/:>rERTfSE\fJ:XTS y A :Z V A :N fF E A ST } .SA :E A R (G U E ST S) ,T H E K lN

(APPRECL-iTIOX), S H A S - E - D ARBAR SPICES A N D

S H U .B

(G R A C E A N D ELEGANCE).

C e x t r a l t h e m e o f t h e

ADl'ERTlSEKfENT

T o MAKE THE AU DIENC E REALIZE THAT THE

A B O l 'E

MENTIONED SPICES BRING F R A G RA N C E TO

THE DISHES.

AD D FLAl 'OR TO THESE A N D ARE. THEREFORE,

LIKED

B Y E\F,RYONE.

A p p e a l u s e d R a t i o n a l a p p e a l i s u s e d i n t h e a d a s t h e

ISSUE O F

MAKING A GRAND FEAST A T KASH/\ f lRI

l l 'EDDINGS IS OF

G R E A T C O N C E R N

P o s s i b l e o u t c o m e Ta r g e t a u d i e n c e l i k e l y t o p r o c e s s t h e

A D m e s s a g e

u s i n g CENTR.iL R O U T E O F PERSU ASIO N A S THE

MESSAGE IS L I K E L} TO BE TAKEN O F PERSONAL

RELEi A N C E B Y THE AUDIENCE.

T a b le .1Persuasive StrategyA d v e r t i s e m e n t is in t h e f o r m o f a c o n v e r s a t i o n b e t w e e n K a s h m i r i c h e f a n d

a w o m a n w h o i n t e n d s to g i v e a g r a n d f e a s t to t h e i n - l a w s o f h e r d a u g h t e r .

T h e a d m e s s a g e h i g h l i g h t s t h e a p p r e h e n s i o n o n t h e p a r t o f t h e h o s t

w h e t h e r t h e f e a s t se i 'ved to t h e d a u g h t e r ’s i n - l a w s w i l l b e l i k e d b y t h e m o r

no t . T h e u s e o f ^ 'S h a n -e - D a r b a r " S p i c e s in t h e p r e p a r a t i o n o f t h e g r a n d

f e a s t h e l p s t h e h o s t t o o v e r c o m e o f t h e a p p r e h e n s i o n s t o s o m e e x t e n t a n d

t h e s a t i s f a c t i o n d e r i v e d t h e r e o f s e r v e s a s t h e p e r s u a s i v e s t r a t e g y u s e d in th i s a d m e s s a g e .

T h e a d v e r t i s e m e a n t m e s s a g e is l i k e ly to b e p r o c e s s e d b y u s i n g c e n t r a l

r o u t e o f p e r s u a s i o n as t h e i s s u e o f m a i r i a g e is o f u t m o s t c o n c e r n t o th e

a u d i e n c e . In K a s h m i r v a l l e y t h e f e a s t g i v e n to t h e d a u g h t e r ' s i n - l a w s h a s

3 1 8

Language o f A d v e r t is in g

t o b e m a g n i f i c e n t a n d g r a n d , t h e r e f o r e , t h e a b o v e a d m e s s a g e w i l l l i k e ly b e

o f u t m o s t s c r u t i n y o n t h e p a r t o f a u d i e n c e .

I. Advertisement5"^// p h i : s a d k h A : l i s t l a : la : ta v a d p h a r c u ip h a r m a s a . l ! cu ip h a r

[ A d f a r s p i c e s ( a r e ) h u n d r e d p e r c e n t p u r e a n d b e s t o f all.

S in n b a n a .n i r iu .T h la z i : z z a b a r a d p h a r a d p h a r m a s a . l l

a d p h a r

[ ( I t ) m a k e s d i s h e s t a s ty a n d n ice .

K h e n i v iz i la ta .p h a r m i t s h k i a d p h a r

[ W h i l e e a t i n g ( i t ) g i v e s g o o d a r o m a a n d t a s t e ]

T a b iy a t t i r o za . n c h e y i h e h ta r

[ ( I t ) k e e p s h e a l t h all r igh t . ]

M e h m a : n n a \v A :z i : s e T h a : h e h ta r a d p h a r a d p h a r m a s a . l l

a d p h a r

[ ( I t ) is t h e b e s t w a y o f h o s p i t a l i t y . '

V a :z v a :n A : 'stari y a k a n h m e h p h i l a d p h a r m a s a . U c h u i a m iu k

z A : m in

[ W h e t h e r it is V a z v a n o r a n y o t h e r p a r t y , A d f a r s p i c e s a r e a

g u a r a n t e e fo r th e s u c c e s s .

S a : p h p u r e t l a . la . t a r m a s a : U a d p h a r

A d f a r s p i c e s ( a r e ) h y g i e n i c , p u r e a n d b es t .

A d p h a r m a s a . l l c h u v a .d i m a n z h a r j a . y i d a s t iy a . h

[ A d f a r s p i c e s a re a v a i l a b l e a t all p l a c e s in t h e v a l l e y . ] ( T a k e 1

c h a n n e l . )

K e y w o r d s in a d v e r t i s e m e n t s a u p h i r s a d ( 100” b), k h A : l i s ( p u r e ) ,

a : l a : t a r ( b e s t ) , m ’i i :T h ( s w e e t ) , l a z i :z

( t a s ty ) , z a b a r ( n i c e ) , l a t a : p h a t

( t l a v o r s o m e ) , m u s h k i a d f a r

( a r o m a ) ,

t a b i y a t ( h e a l t h ) , m e h m a : n

n a w A i z i ; ( h o s p i t a l i t y ) , s a : p h

( h y g e i n i c )

e tc .

C e n t r a l t h e m e o f t h e a d v e r t i s e m e n t T o m a k e t h e a u d i e n c e fee l th e

3 1 9

In te rd is c ip l in a ry Journal of Linguistics (I)L Vol.5 )

f l a v o r a n d

a r o m a a s s o c i a t e d w i t h t h e a b o v e

m e n t i o n e d sp ice .

A p p e a l u s e d G i v e n a r g u m e n t s in t h e a d m e s s a g e ,

it is

l i k e ly to p l a y w i t h th e e m o t i o n s o f

th e

t a rg e t a u d i c n c e e s p e c i a l l y h o u s e

w i v e s

a n d f o o d lo v e rs .

P o s s i b l e o u t c o m e T h e a b o v e a d m e s s a g e is l i k e l y to

b e

p r o c e s s e d b y u s i n g p e r i p h e r a l r o u t e

o f p e r s u a s i o n a s t h e a r g u m e n t s

g i v e n in

th e a d v e r t i s e m e n t a r e f i l l e d w i t h

e m o t i v e w o r d s a s c a n b e s e e n in t h e

a d m e s s a e e .

Table. 2

Persuasive StrategyT h e e m o t i o n a l l y c h a r g e d w o r d a n d p h r a s e s g i v e n in th e a d m e s s a g e a s

m e n t i o n e d in t h e t a b l e 2 a b o v e f u n c t i o n as t h e p e r s u a s i v e s t r a t e g y . S u c h

a r g u m e n t s a re l i k e ly to i n d u c e a g r e a t d e a l o f e m o t i o n a l r e a c t i o n s in t h e

t a rg e t a u d i e n c e so a s t o m a k e t h e m b e l i e v e t h a t b y c o n s u m i n g t h e ' A d f a r

s p i c e s ' , t h e y w o u l d g e t t h e b e n e f i t s o f g o o d h e a l t h a n d h y g i e n e .2. A D y E R T I S E \ f E \ T

IV: l u : k a n h i n d b a ; g v u c h i t c h u m p h o l a : n d i l a d I t s e c h i :

P USHRAr N

a d l J b a d l I b a :g I d a \ a : h t I t h a d i c m k h a ;l a :n b i l

[ G l o s s : a f t e r L o o K i y c a t t h e f i e l d s o f o t h e r p e o p l e m y h e a r t

LS DELIGHTED,

B U T WHEN I T C O M E S TO Y O V O N L )’ SU BSTAND ARD FIELD MEDICINE IS

C H E N TO YOU A G A IN S T H E A I Y BILL]

H : Y U H U S NAS A: C H E S O KATH BI HASA: ANi A Z ' A : Z M U : D Tl K A : R G A R

D A V A : H

3 2 0

Language of A d v er t is in g

ENVIL A HA NSA : A: ENVIL B A l G l D / W' A. H YATH SAKl: BACil \ ' A L

TARI :PHAi

T A R l i P H Cf l l KARA;N

[ G l o s s : I t w o s 't h a p p e n t h i s y e a r . I w i l l b r i n g p r o v e s a s d

EFFECTIVE

PESTICIDE A n v i l i v h i c h i s a d m i r e d b y e i e r y b o d y .]

W K H A B A R KYA:Z!

[ G L O S S : B u t w h y '^]

H EN VIL B A : G I D A V A : H C HU SKEB. PAVDARI : M ILD IV , A L T A R N E R I V A ,

PAN

V A S ’ P F N i NI SHEN B E M A : R E N M U L I MONJI GAL IT H N AV JAVAN! :

d i v a :n

[ G L O S S : I t !S BE C A U SE A N V IL GIVES N E W LIFE TO THE FIELDS A N D

RE M O V E S t h e CROP

DISEASE F R O M RO O T S A N D FIGH TS A G A IN S T THE DISEASES LIKE S C A B

P o w d e r y

M IL D E W , ALTERNARIA , A N D A L S O PREVENTS P R E M A T U R E FALLING O F

LEAVES.]

(R.4DIO K a s h m i r S r i n a g a r )

K e y iVORDS IN AD V ERTISEM E N T

C e n t r a l THEME OF

A D V E R T ISE M E N T

THE

BA : G iF I E L DS) . A :Z . \ i t D

(PROVEN), K A :R G A R (E F F E C T l l E).

B A : G l DA 1.1.7/ EN \ IL (PESTICIDE NAMEL Y

A N i lL). SKEB PAVDARI: MILDIV

(SCAB P O W D E R Y MILDEW), ALTARNERIYA

(ALTERNARIA).

D E ST R U C TIO N D O N E TO THE O F CROPS

LIKE

A P P L E OR A N Y (TTHER CRO P B Y VARIOUS

DISEASES LIKE SC A B . P O W D E R Y M IL D E W ,

A L T E R N A R IA . P R E M A T U R E FALLING O F

LEA V E S A N D

OTHER DISEASES A N D THEIR PREVENTIVE

M EASURE B Y USI.VG PESTICIDE N A M E L Y

A n v i l .

A p p e a l u s e d S a I I N G THE A P P L E O R C H A R D F R O M

VARIOUS

321

Intenliscijilinary journal of Linguistics ( I jL Vol.5)

*

1

d i s e a s e s b y i'S/M J t h e r e c o m m e x d e d

P E S T K IDE.

P O SSIIif /: O l 7'COMF1j L i k e d t o h e p r o c e s s e d u s i n u c e n t r a i .ROl TE.

Table .3

P crsuas i\c StrategyT h e c o n v e r s a t i o n is b e t w e e n w i f e ‘W ’ a n d H u s b a n d T h e h a r m c a u s e d

to tlie c r o p s is o t ' g r e a t c o n c e r n t o th e a p p l e g r o w e r s a n d t h e r e m e d y o f

\ a r i o u s c r o p d i s e a s e s b y u s i n g p e s t i c i d e “ A n v i l ” is u s e d as t h e p e r s u a s i v e

s t r a t e g y in t h e a b o v e a d \ e r t i s e m e n t .

T h e a b o v e a d m e s s a g e is o l ' p r i m a r y i m p o r t a n c e t o t h e p e r s o n s a s s o c i a t e d

w i t h f a r m i n g p r a c t i c e s a n d w h o s e b r e a d a n d b u t t e r is d e p e n d e n t o n s u c h

a c t iv i t i e s . T l i e r e f o r e th e m e s s a g e is l i k e ly to b e p r o c e s s e d v ia c e n t r a l r o u t e

o f p e r s u a s io n .

Urdu Ad> ertisements

2. A m U R T t S E M F ^ T

Q uality aur slrvice ke ltbar sn jl:\vlll[<y ki duniya mein ek

I^IIAROShMAND NAAM LaABH/ d .O S S : W H ES i t c o m e s t o O U AIJTYA.VD SE R I ICE , LA A B H IS TH E TRUSTED NAME THA T YOV C A S R EL Y ON IN THE WORLD O F JE W E LLE R Y .]

Ha m ARA motto HAI S15LL AND BU'l' ONLY 22 CARAT GOLDI G L i ) s s : O u r o n l y m o t h e i s t o b u y a n d s e l l 22 c a r a t g o l d .]

L a a b h J e w e l l e r s S r i n a g a r ( S e n C h a n n e l )

K e y w o r d s in ad Q u a l i t y , s e r v i c e , e t b a : r ( t ru s t ) ,

j e w e l l e r y ki d u n i y a ( w w l d o f

j e w e l l e r y ) , b h a r o s e m a n d

( t r u s t w o r t h y ) , L a a b h , m o t t o , se i l

a n d b u y 2 2 c a r a t g o ld .

C e n t r a l t h e i n e o f th e a d v e r t i s e m e n t T o d e v e l o p f a i t h a n d t r u s t o f t h e

a u d i e n c e o n t h e a b o v e m e n t i o n e d

j e w e l l e r y s h o p .

A p p e a l u s e d W o r d s g i v e n in t h e a d l i k e t r u s t .

322

Language of A d v e r t is in g

, q u a l i t y , s e r v i c e m o t t o to se l l a n d

b u y

o n l y 2 2 c a r a t g o l d m a y a p p e a l to

th e

th e a u d i e n c e .

P o s s i b l e o u t c o m e G i v e n t h e a r g u m e n t s in t h e a d

m e s s a g e , it is l i k e ly to b e

p r o c e s s e d c e n t r a l l y .

Table. 4Persuasive StrategyT h e a b o v e a d v e r t i s e m e n t i s l a d e n w it h r a t i o n a l a t p e a l w h i c h c a n b e s e e n

IN THE WORDS L IK E 'Q U A LITY ', ‘S L R V lC l i ' . ‘ BHAROSLNLAND (R ELIA B LE). 'MOTTO' AND 'S E L L AND BUY O N LY 22 C A R A T GOLD'. ITEM S L IK E GOLD. HOUSE, CAR ETC.

A R E N O T PU RCH A SED ON REG U LAR BASIS, THEREFO RE. AD M ESSAGES FO R SU CH

ITEM S A R E LA D EN WITH A LL P O SSIB LE MEANS O F RATIONAL AND L O G IC BASED

ARGUMENTS. ARGUM ENTS L IK E (JU A L irY AND SERVICE, 22 CA RA T G O LD HAS BEEN

USED AS THE PERSU ASIl E STRA lE G lE S IN THE ABOf E AD MESSAGE,

3. AdVERTISE\fE .\ T

C ig a r e t te n o s h i: s a y d im a a g k i r a g p h u t s a k t i h a i

a n k h o r i k i r o s h n i m u la s i r h o s a k f i ha i.

G l o s s : C i g a r e t t e s m o k i n g c a n c a u s e n e r v e d a m a g e , it c a n a f f e c t e y e

s igh t . '

T B B r o n c h i t i s h o s a k ta ha i.

G lo s s : It c a n c a u s e b r o n c h i t i s .

C ig a r e t te p e e n a y s e A h e i m i e r s d i s e a s e h o s a k t i h a i, lu o ii th c a n c e r , l u n g

c a n c e r , s t o m a c h c a n c e r h o s a k ta h a i

[ G l o s s : C i g a r e t t e s m o k i n g c a n c a u s c A l z h e i m e r ' s d i s e a s e , m o u t h c a n c e r ,

l u n g c a n c e r a n d s t o m a c h c a n c e r too .

C ig a r e t te n o s h i a p k i J a n le s a k t i h a i

[ G l o s s : C i g a r e t t e s m o k i n g c a n c a u s e y o u r d e a t h . ]

C ig a r e t t e n o s h i p h a u r a n ta r k k a r e in

[ G l o s s : G i v e u p c i g a r e t t e s m o k i n g .

( R a d i o K a s h m i r , S r i n a g a r . )

3 2 3

Interdisciplinary )ournal of Linguistics (i)L Voi.5)

e y e s ig h t . T B . b ro n c h i t i s ,

A lz l e i m c r ' s

d i se a se , m o u t h c a n c e r , l u n g c a n c e r ,

s t o m a c h c a n c c r . d e a th , to g iv e up

c ig a re t te s m o k in g .

C e n t ra l t l e m c o f tlie a d v e i t i s e m e n t T o m a k e the ta rg e t a u d i e n c e k n o w

th e

d r e a d fu l d i s e a s e s c a u s e d b y the

c ig a r e t t e s m o k in g .

A p p e a l u sed F e a r a p p e a l is u se d in the ad.

P o s s ib e o u t c o m e 1 a rg e t a u d i e n c e m a y t a k e the

m e s s a g e

as o f p e r s o n a l r e l e v a n c e . T h e re f o r e ,

a d m e s s a g e is l ik e ly to b e p r o c e s s e d

u s im iwcen t ra l ro u te o f p e r s u a s io n .

fab le . 5

Persuasive StrategyA b o v e m e n t i o n e d a d m e s s a g e has u s e d all p o s s i b l e fea r e l e m e n t s so th a t it

wil l c r e a te m a x i m u m fea r in th e ta rge t a u d ie n c e . A d v e r t i s e r t r ies to a r o u s e

'ear in the a u d i e n c e b y c i t i n g \ a r i o u s d r e a d fu l d i s e a s e s c a u s e d b y c ig a re t t e

s m o k i n g . M e n t i o n o f s o m e d r e a d f u l a n d iVightfuI d i s e a s e s a s s o c i a t e d w i th

th e c ig a re t t e s m o k i n g has beei i u se d as a p e r s u a s i v e s t r a te g y .

4. AdvertisementC a b le c u r C a b le e a r C a b le c a r

K ash \)} ir j a n n a t e B e n a z ir k e h la fa h a i

[G lo s s : K a s h n i i r is know n as P a ra d i s e o n ear th .

A n r is J a n n a t k o G ii lm a r g G o n d o la c h a r c h a n d la g a d e ta h a i

G io s s : A n d G u l m a r g G o n d o l a a d d s to its b ea u ty .

D in iv a k i s a b s e hi<^hest c a b le c a r

G l o s s ; W o r l d ' s h ig h e s t c a b l e c a r

K y a a a p p a h a d o n k o c h e e r k a r G u b n a r g G o n d o la m e in b a i th k e

ja n n a t k i s a i r n a h i ka i'n a c h a h fe b a in ?

G lo s s : D o n ' t y o u w a n t to s e e the p a ra d is e . '

T o a a iy e k } 'u n k i ja n n a t a p k a in fe z a r k a r r a b i h a i

324

Language o f Advertisinj»

[G lo s s ; C o m e , p a r a d i s e is w a i t i n g fo r you .

G o n d o l a the w o r l d ’s h ig h e s t C a b l e c a r

K e y w o r d s in a d C a b l e car . K a s h m i r , j a n n a t e B e n a / i r

( p a r a d i s e ) . G u i m a r g G o n d o l a ,

h ig h e s t c a b l e car , p a h a d

( m o u n t a i n s ) , a n d j a n n a t ki s a i r (v is i t

to p a ra d is e ) .

C e n t r a l t h e m e o f t h e a d v e r t i s e m e n t T o m a k e the a u d i e n c e feel th e

b e a u t y o f G u i m a r g a n d th e

s e n s a t i o n a n d e x c i t e m e n t a s s o c i a t e d

w i t h t h e G o n d o l a ride.

A p p e a l u s e d E m o t i o n a l a p p e a l is u s e d in th e ad.

P o s s ib l e o u t c o m e G i v e n the e m o t i o n a l l y c h a r g e d

a r g u m e n t s a b o u t t h e to u r i s t

d e s t i n a t i o n n a m e l y G u i m a r g

G o n d o l a a n d e x c i t e m e n t a s s o c i a t e d

w i th th is p l a c e , it is l ik e ly t o b e

p r o c e s s e d u s i n g p e r ip h e r a l rou te .

Table. 6

Persuasive StrategyT h e a b o v e a d m e s s a g e is a b o u t a f a m o u s tou r i s t d e s t i n a t i o n n a m e l y

G u i m a r g w h i c h is k n o w n a s th e S w i t z e r l a n d o f K a s h m i r . T h e s c e n ic

b e a u t y a n d h e a r t s t e a l i n g v i e w s o f th i s p l a c e h a s m a d e it w o n n a m e a n d

f a m e all o v e r th e w o r l d . Its m a i n a t t r a c t i o n is th e G o n d o l a c a b l e c a r w h i c h

h a s b e e n u s e d a s a p e r s u a s i \ e s t r a t e g y o f t h i s a d m e s s a g e . G i v e n the

e m o t i o n a l a r g u m e n t s in th e a d m e s s a g e , it is l ike ly to b e p r o c e s s e d u s i n g

p e r ip h e r a l r o u t e o f p e r s u a s io n .

English Ad\ ertisements1. AdvertisementD o e s y o u r c h i l d g o to a s m a r t c la s s ?

O n e d a y a l l s c h o o ls w i l l te a c h th is w a y

E d i tc o m S m a r t C la s s

S o w h a t a r e y o u w a i t in g f o r ?

C o m e a n d e n r o l l v o u r k i d a n d fa k e th e a d v a n ta g e o f E d u c o / n S y s te m

3 2 5

I n t e r d i s c i p l i n a r y j o u r n a ! o f L inguis t ics [ I |L Vol.5 )

W e p r o v i d e a l l t h e f a c i l i t i e s o f m o d e r n s c h o o l

B e fo r e y o u e n r o l l y o u r k i d in a n y s c h o o l , c o m e f o r a l i v e d e m o a n d s e e th e

d i f f e r e n c e ( 9 2 . 7 F M R a d i o S t a t i o n , S r i n a g a r )

K e y Vv'ords in tl ic a d v e r t i s e m e n t E d u c o m S m a r t c l a s s , c h i l d ,

f a c i l i t i e s o f

m o d e r n s c h o o l , a n d l i v e d e m o .C e n t r a l t h e m e o f t h e a d v e r t i s e m e n t T o m a k e t h e r e s p o n s i b l e

p a r e n t s k n o w t h e v a l u e a n d

i m p o r t a n c e

o f e d u c a t i n g t h e i r k i d s in F d u c o m

S m a r t

C l a s s .A p p e a l u s e d C u r i o s i t y a p p e a l h a s b e e n u s e d b y

t h e a d v e r t i s e r .P o s s i b l e o u t c o m e G i v e n t h e l o g i c b a s e d a r g u m e n t s

a n d

i s s u e s r e l a t i n g t o t h e c h i l d

e d u c a t i o n

in t h e a b o v e a d m e s s a g e , it i s l i k e l y

to b e p r o c e s s e d u s i n g c e n t r a l r o u t e

o f p e r s u a s i o n .

T ab le . 7P ersuas ive S tra tegyIn t h e a b o v e a d v e r t i s e m e n t , t h e p e r s u a s i v e s t r a t e g y l i e s in t h e p r o m i s e

m a d e b y t h e E d u c o m S m a r t C l a s s in p r o v i d i n g s m a r t e d u c a t i o n t o t h e c h i l d

w i t h a i l t h e t a c i l i t i e s o f m o d e m e d u c a t i o n s y s t e m . A d v e r t i s e r h a s t o u c h e d

u p o n t h e a p p r e h e n s i o n a n d g e n u i n e w o r r y o f t h e p a r e n t s . E v e r y

r e s p o n s i b l e p a r e n t w o u l d b e c u r i o u s a b o u t h i s o r h e r c h i l d ’s e d u c a t i o n a n d

t h e r e f o r e , w o u l d w i s h t o g i v e t h e b e s t e d u c a t i o n p o s s i b l e t o h i s / h e r c h i l d .

P a r e n t s n o t o n l y w a n t t h e i r k i d s t o g e t g o o d e d u c a t i o n b u t a c q u i r e a l l

r o u n d d e v e l o p m e n t in t e r m s o f e d u c a t i o n a n d o t h e r a c t i v i t i e s .2. A d v e r t i s e m e n t

H o n d a H o n d .a H o n d a

T h f B[ki* o f n h w g e n e r a t i o n

C o l l e g e g i r l s . C o l l e g e b o y s

3 2 6

Language o f A dver t is ing

H o n d a H o n d a H o n d a

T h e B\Kii o f n l w ( i i ; N L R A T i O N ( T a k e I C h a s m h )

K e y n o R D S i n a d i e r t i s e m e m B i k e o f s e w o e x e r . i n o w c o l l e u e

GIRL. C O L L E G E BOYS

C E S T R A L THEXfE o f t h e a d T o M AKE THE A L D iE M E FE E L THE E .\J()y \ IE \ T AXi ) EL \ tSSOC lA TED

IVITH THE H O S D A HIKE.

A p p e a l i s e o EM O TIO SAL APPEAL LS i S E / l

P o s s i b l e o v t c o m e G /l E S THE EM O TIO SAl l T CH A R G ED ARGL M E S T S L IK E H O S D A IS

THE B IK E O F S Ei i ' GEXER. 1 T!<>\ ' IT IS

L IK E L Y TO BE P R O C ESSED I S/\G PERIPH ERAL ROL T E O F PERSL . ISIOX.

T a b l e . 8

Persuasive StrategyIn t h e a b o v e a d m e s s a g e th e l ine ' H o n d a is t h e b i k e o f n e w g e n e r a t i o n , fo r

c o l l e g e b o y s a n d c o l l e g e g i r l s ' h a s b e e n u s e d a s p e r s u a s i v e s t r a t e g y . In th e

a d , a g r o u p o f y o u n g b o y s a n d g i r l s a r e s h o w n to b e r i d i n g h a p p i l y o n th e

H o n d a b ik e s . T h e y a r e s h o w n s h o u t i n g w i t h j o y a n d e n j o y i n g w4iile r i d in g

t h e b ik e . T h i s p i c t u r e is l i k e ly to m a k e all th e y o u n g s t e r s b e l i e v e t h a t i f

t h e y g e t th e H o n d a b i k e t h e y a l s o w i l l b e in h i g h s p i r i t s a n d t a k i n g

p l e a s u r e in r i d i n g t h e b ik e , h i t h e a b o v e a d v e r t i s e m e n t , t h e e m o t i o n a l

a p p e a l is in t h e l ine ' T h e b i k e o f n e w g e n e r a t i o n ' w h i c h is l i k e ly to m a k e

th e c o l l e g e g o i n g b o y s a n d g i r l s e m o t i o n a l l y d r i v e n t o w a r d s t h e a d

m e s s a g e a n d m a k e t h e m b e l i e v e th a t H o n d a B i k e is f o r t h e m a s t h e y

b e l o n g to th e n e w g e n e r a t i o n .

ConclusionP e r s u a s i o n is a n i m p o r t a n t c o m p o n e n t in a d v e r t i s e m e n t s a s it h e l p s to

m a k e a n a r g u m e n t o r a d m e s s a g e c o m p e l l i n g a n d a p p e a l i n g to t h e

a u d i e n c e . T h e p r e s e n t p a p e r i s a r e f l e c t i o n o f t h e f a c t t h a t t h e f i e l d o f

a d v e r t i s i n g in K a s h m i r is g a i n i n g p o p u l a r i t y d a y b y d a y . K a s h m i r i , t h e

m o t h e r t o n g u e o f m a j o r i t y o f p e o p l e in K a s h m i r v a l l e y , is n o t u s e d in p r i n t

3 2 7

Interdisciplinnry {(ujrnal ot L inguistics {l|i. Vol.5)

m e d i a h u t f i n d s its p l a c c in c i c c t r o n i c m e d i a e s p e c i a l l y o n r a d i o a n d , to

s t m i e e x t e n t , in a u d i t i - \ isiuil m e d i a b e s i d e s U r d u a n d K ngl is l i . w h i c l i g e t

e n o u g h c o v e r a g e in a l l m e d i a . P o r s u a s i \ e s t r a t e g i e s a r e t h e t e c h n i q u e s t h a t

p l a y a s i g n i l l c a n t r o l e in m a k i n g t h e t a r g e t a u d i e n c e a l t e r t h e i r a l t i t u d e s

a n d b e h a \ iors . !n t h e p r e s e n t p a p e i . a n a t t e m p t h a s b e e n m a d e to i d e n t i f y

\ari<->us p e r s u a s i v e t e c h n i q u e s u s e d in t h e a d v e r t i s e m e n t s o f K a s h m i r

v a l l e y . A n a l y s i s o f t h e s a m p l e r e v e a l e d th a t adv e r t i s e r s t a k e a d v a n t a g e o f

th e t e c h n i q u e s l i k e a p p e a l s a n d n e e d s o f t h e t a r g e t a u d i e n c e in o r d e r t o

d e v i s e th e a d inessaL ies a c c o r d i n g l y .

R e f e r e n c e sB e t t i n g h a u s . E . P . i 9 6 8 . P e r s u a s i v e C o i f im u n ic a t io ) ! . L o n d o n : H o l t , R i n e h a r t a n d W i n s t o n . Inc.C h u n a v v a l a , S . A a n d S e t h i a . K .C'. 19S5. F o u n d c it 'io n s o f A d v e r t i s i n g T h e o n a n J P r a c / i c c . B o m b a y : H i m a l a v a P u b l i c a t i o n s .C r y s t a l , D a v i d . 1 9 9 5 . / i / w y c / o p e d i a o f E n g l i s h L a n g iu ig e . N e w Y o r k : C a m b r i d g e u n i v e r s i t y p r e s s .F a t i h i . / K . K . \ 9 ^ \ .L a n g u a g e o f A d v e r i i s i n g a n d T \ \ C o iu m e r c ia l s . N e w D e l h i : B a h r i p u b l i c a t i o n s .G i l l i a n . D y e r s . 1 9 8 2 . A d v e r t i s i n g a s C c n n n w n ie a i io n . L o n d o n : R o u t l c d g c . G o d d a r d , A n g e l a . 1 9 9 9 . T h e L a n g u a g e o f A d v e r t i s in g . L o n d o n ; R o u t l c d g c . J c th v v a n c y , J . N . 1 9 9 9 . A d v e r t i s i n g . N e w D e l h i : P h o e n i x P u b l i s h i n g H o u s e . L e e c h , G . N . 1966.£ ' / i" / / .s7; in A d v e r t i s i n g : A L i n g u i s t i c S t u d y o f A d v e r t i s i n g in G r e a t B r i ta in . L o n d o n : L o n g m a n s .O ’S h a u g h n e s s y , J o h n a n d O ' S h a u g h n e s s y . N i c h o l a s . 2 0 0 3 . P e r s u a s i o n in A d v e r t i s i n g . N e w Y o r k : R o u t l e d g e .P e r l o f f . M . R i c l i a r d . 2 0 0 3 . T h e D y n a n i i e s o f P e r s u a s io n : C o m m u n i c a t i o n a n d A t t i t u d e s in th e l i s t C e n tu r y . M a h v v a h , N J : L a w r c n c e E r l b a u m A s s o c i a t e s .W a l k e r , H a r r y . 1 9 6 4 . A d v e r t i s i n g C r e a t i v e C o m m u n i c a t i o n s nv7/? C o n s u m e r s . D e l h i : T a t a M c G r a v v H i l l P u b l i c a t i o n s .

□ □□

3 2 8