Enlightened fundamentalism? Immigration, feminism and the ...
FEMINISM, WOMANISM AND NORTHERN NIGERIA’S WOMEN WRITERS
Transcript of FEMINISM, WOMANISM AND NORTHERN NIGERIA’S WOMEN WRITERS
DIGGING THEIR GRAVES; BURYING THEIR DEAD; AND WRITINGTHEIR EPITAPHS?
FEMINISM, WOMANISM AND NORTHERN NIGERIA’S WOMEN WRITERS
BY
IBRAHIM A.M. MALUMFASHIDepartment of Nigerian Languages and Linguistics
Kaduna State University, Kaduna
Text of a paper presented at the 24th Annual Conference of theLinguistic Association of Nigeria, Bayero University, Kano
5th- 9th December 2011
ABSTRACT
Since the publication in 1796 of A Vindication of the Rights ofWomen by Mary Wollstonecraft, the war of the genders hasbeen on the increase in most parts of the world. NorthernNigeria is of course not an exception to this manifoldphenomenon. When and who began to have an interest in itsagenda setting probably is the excruciating question. Itdid not begin with Nana Asma’u, the daughter of the greatreligious transformer Usman Bn Fodio and of course not inthe 19th century West Africa. Her older sister, Hadiza(born 1782) on the other hand, more matured being ateenager was not introduced to the material; sinceliterary materials of that nature were not the in-thingfor the daughters of an Islamic scholar, a reformer forthat matter.Where the precocious gender debate began in NorthernNigeria, what brought it, and why, are still matters ofconjecture. Obviously, the gender related issues of theWestern type and A Vindication of the Rights of Women, followedcolonialism, and western civilization into Western Sudan,and parts of Hausa land. The long period of colonialadministration, education, cultural management, andsocial re-orientation gave such kind of ideas place tomaneuver. Such that by the time nationalistic tendenciessprout up, discrimination in whatever context or color,become a contestation among the larger populace, up tothe time colonial domination ended. Since that time,enhancing gender equality and equity among people has nowbecome an agenda or the “only” agenda in most populationpolicies. Debates on women issues, gender inequality,marginalization, discrimination, subjugation, and suchother things the people hold dear or against are nowtabled or discussed under any guise; traditional, Islamicor modern setting. In the olden days there was not muchrejection to the autocratic and/or dictatorialpatriarchal tendencies, as such one can say the capacityto reject, subject, and situate the kind of setting weare talking about was more vehement and disruptive with
2
the coming of colonialism and its attendant aftereffects.This research is of the opinion that Northern Nigerianwomen writers are writing within the context of ‘multipleallegiances’ or ‘multiple jeopardy;’ religious andenvironmental, in such a way that they dig their owngraves, bury their own dead and ended up writing bitter,angry, disruptive disengagement about their lives afterdeath.
3
DIGGING THEIR GRAVES; BURYING THEIR DEAD; AND WRITINGTHEIR EPITAPHS?
FEMINISM, WOMANISM AND NORTHERN NIGERIA’S WOMEN WRITERS
1.0 INTRODUCTION
The most portent weapon in the course of war is
propaganda in whatever form; subtle, wicked,
subterranean, under-hand and ultimately full blown lies
in the form of labeling and name-dropping. In such a
situation, brand names, anecdotes, name-calling, tagging
is employed to get the better off of opponents. From time
immemorial, especially with the outbreak of the war of
the genders in politics and governance, economy, commerce
and industry and such others we see the same or similar
scenario. Casting aspersion on each other is not a new
thing amongst the various warrior formations and
battalions of men and women. That the man has been the
dominant and forceful General is not in doubt. Dubbing
the woman specie as a weakling, as opposed to his
masculine tendons is not a sin. Soothing her with such
charming, sweet, endearing, gorgeous and adorable words
for the beautification of his soul and mind is akin to a
4
religion to the man. How ever hard the other warring
partner tries; in this case the woman, she still finds
the man full of amour, tanks, bombs, rockets and grenades
to deride and ensnare all her efforts.
Weighing this with the advent of the literary war
and/or show prowess the extant convention one often
notice or see in reading, researching and/or criticizing
works of fiction by women, not only from Northern Nigeria
is doing that with the sole aim of finding evidence(s) of
feministic predispositions or gauging how women are
telling the story from woman’s angle. In most critical
analyses of plays or other dramatic texts scripted by
women, the manner they handle women and women related
issues are uppermost in the minds of researchers and/or
critics, mostly men.
To most people, especially men, since the war has
now shifted on to the literary scene, reading women’s
literary works is indistinguishable to considering or
resulting out how the woman relates with her folks; her
handling of matrimonial and patriarchal related matters.
5
Her treatment of girl-child education, health issues,
work environment and other gender related matters. When
the poem or the story or dramatic script is pungent in
criticizing men and/or patriarchy, you make out a deluge
in either praising a very good work of art or as a
treatise of feministic value. Why? One always asks
oneself, must men and sometime women label a woman’s
literary work in such manner. Must woman write with
feministic and/or womanistic tendencies for the work to
be of great value? What differentiates a woman’s literary
work from that of man? Is the subject of economy,
politics, governance, and industry, as treated by men in
their literary works presuming it to be a muscular
ability that is often associated with the men folk? I
don’t think so.
But then even the markers are not sacrosanct and the
stickers also are sometimes just acting without recourse
to the mindset of the brand name. ‘I myself,’ seething
with anger Rebecca West remarked in 1913 ‘have never been
able to find out precisely what feminism is. I only know
6
that people call me feminist when ever I express
sentiments that differentiate me from a doormat or a
prostitute” (Walters, 2005). The issue is not just in
sentiments as Rebecca would want us to believe, it lies
more in the reasoning faculty. If that same doormat or
prostitute woman express the same sentiments as she did,
the labelers will be at it again, a feminist without
doubt. Consequently the crux of the matter here is not
just because the word feminism was new then; (it was not
known in English until late 19th century, with all its
attendant negativity) but because those that labeled
Rebecca did that as a way of denigration, abuse and
sloppiness. Resentments towards the label and the word
itself dragged us to a more subtle one, womanism. If you
ask of the where about of manism, masculinism or, malisim and
what not, the answer is always muted. How come then we
are where we are today; the differences in faculty of
reasoning shaped all that came later, one can infer.
Let’s grasp the routes of the journey and see why the
7
journey was tortuous and why there were so many forks in
the road.
2.0 WOMEN’S RIGHTAND FEMININSM: A JOURNEY
A Vindication of the Rights of Women (1796) by Mary
Wollstonecraft is a classic in its own way. Not just
because it is a pioneer, but for the fact that it traces
the genesis of what now is the vogue amongst most people
and nations, labels and markers, especially between men
and women. It is not a discourse that encapsulates the
essence of the woman, but a grinding stone that
effortless bring to fore the meandering question of
domination and subjugation amongst mankind. Mary couldn’t
have had the chance to regurgitate her sometimes
opinionated understanding of issues if not for the simple
chance meeting of ideas. The public denunciation of
marginalization of one being by another by Talleyrand-
Perigord, the Late Bishop of Autun, in France led to so
many questions asked and answered, others still
unanswered, but the essentials lie in these few words by
Talleyrand-Perigord:
8
‘That to see one half of the human raceexcluded by the other from allparticipation of government was aspolitical phenomenon that, according toabstract principles, it was impossible toexplain.’
To Mary then, what is perplexing is why the abstract
rights of man bear discussion and explanation while those
of woman, by parity of reasoning will not shrivel from
the same test! That was why Mary often asks who made man
the exclusive judge, if woman partakes with him the gift
of reason? This then is the bottom–line of the matter.
The whole scenario is contingent upon the notion
conceived by every tyrant, every dictator, and every man
who reason beyond comprehension, be him a weak father,
weak husband or a weak king. Men’s mental capacity when
it comes to woman’s parity is to crush reason, in doing
that they feel the maleness of their creation and of
course action.
The nearly 500 page treatise compiled by Mary and
dedicated to the late Bishop is intended as a gospel, a
truth to reconcile the aggrieved twin creation
9
subordinating the earth. The next question then is who is
the culprit? ‘It is either nature has made a great
difference between man and woman or civilization, which
has hitherto taken place in the world, has been very
partial’. Cueing it from the angle of education, conduct
of parents and management of schools the perpetrator is
of course not nature, but man made and orchestrated to
serve a particular purpose with or with out the support
of the creator of the human race. The woman then is a
like a flower planted in a too rich a soil, strength and
usefulness are sacrificed to beauty, which in the long
run, according to Mary quoting unknown writer ‘what
benefits women turned of forty have to do in the world’.
Meaning the only affectionate part of the woman is of
course her looks, which fades away after forty. For the
man life begins at forty, while for the woman, it ends at
that crucial period of her life! In this wise, nature how
ever cruel it is cannot dabble into this excruciating
debacle. It is then understandable according to Mary,
where a false system of education gathered from the books
10
written on women by men who considers females as women
rather than human creatures’ gains upper hand, man not
nature nurtured that rigmarole. To buttress the argument
well Mary then went on to assert her infinitesimal
indulgent of the discernible fact: ‘in the government of
the physical world it is observable that the female in
point of strength is, in general, inferior to the male’
this is as dictated by nature, note that reasoning is not
part of the physical world, as such cannot stand in the
way of woman, however superficial. Talents, virtues,
creativity and what not, are not the prerogative of man
or woman, they are hatched in the domain of astuteness,
and way of thinking as amply testified by science is
domiciled in every human specie! What then can the woman
do to cut off this shackle of chains?
Women should endeavor to acquire strength,both of mind and body, and to convincethem that the soft phrases, susceptibilityof heart, delicacy of sentiments, andrefinement of taste, are almost synonymouswith epithets of weakness, and that thosebeings who are only the objects of pityand that kind of love, which has been
11
termed its filter, will soon becomeobjects of contempt’ by man.
Essentially then, the only craft that the man uses
in distinguishing himself in every facet of life is
making the woman half of the whole. The man is not a man
just because he has powerful shoulders or muscular body.
The woman is not weak just because she does not have the
strength to fight wars or drag heavy objects around. The
only difference according to Mary is the degree of
reason, virtue, knowledge, this distinguishes the
individual, and that can be gleaned from man and woman.
The only advantage men have over women is that men often
employ their reason to justify prejudices, most
especially against women; amongst which are tethering
them to the domestic cauldron; an to the man., According
to Mary then, in that same spirit, man feels the only way
women can rise in life and be something in the world is
by marriage, By so doing the man is making still a
mockery of women, making them mere animals. In marriage,
the man fathoms the woman as children; they are supposed
12
to act like children, be submissive and obedient, this
time to him, the man and his created prejudices. In so
doing the cult–like image of a weakling has been created,
the man has instigated a feeling, lowly of course; he
says musingly; how can these weak beings be expected to
govern a family with good judgment or take care of the
poor children whom they bring forth into the world! But
then is this true? Are these prejudices not just created
to reassert the dominance of men over women? Why not give
the women the chance and even playing field and let’s see
‘if women do not grow wiser in the same ration, it will
be clear then that they have weaker understandings.’
Clearly then Mary’s treatise lies in grappling with
total understanding of the woman’s world, dissecting how
the man dominated world has rendered half of the
population into nothingness. It has nothing to do with
literary prowess, although it is part of the game plan.
What the work under review is meant to achieve in a nut
shell are:
13
Portraying the ideal rights and involved duties ofall mankind
A fuller discussion on the sexual character as aprelude to our understanding of the differentials innature’s construct.
To understand the state of degradation to whichwoman is reduced by various causes and instances.
And to bring the matter close home, there iscriticism of how other writers (often men) haverendered women objects of pity, bordering oncontempt.
Differentiating between ideas, reason and prejudicesand how early association of ideas has a profoundeffect upon the character of both men and women.
The place of modesty, morality, parental affectionand duty of parents upon intellectual adoration notby sexual notions.
What then is the connection between agitations for
woman’s right and the feminists’ thrust and/or
indulgence? Wikipedia gives us an insight:
The history of feminism involves the story offeminist movements and of feminist thinkers.Depending on time, culture and country,feminists around the world have sometimes haddifferent causes and goals. Most westernfeminist historians assert that all movementsthat work to obtain women's rights should beconsidered feminist movements, even when theydid not (or do not) apply the term tothemselves. Other historians assert that theterm should be limited to the modern feministmovement and its descendants. Those historiansuse the label "protofeminist" to describeearlier movements.
14
The danger in this categorization is in the mendacity of
pigeon-holing truthful agitations by groups that feel
marginalized and lack of fruitful understanding of why
the domineering of a prejudicial attitude continues to
subsist. Probably even the history of feminism is coined
with a tinge of war of the genders, as most of the
historians that collected/wrote/ discuss the histories
are men, and their indulgent of the term and those who
they feel engages it are geared towards negative
perception. Mary and her ilk by the turn of the 19
century of course ‘did not apply the term to themselves.’
Its coinage bedeviled by negative connotations made its
application by many, minimal. That is why according to
Walters, (2005) ‘we hear women anxiously asserting I am
not a feminist but…’ Very few politically inclined women
agree to tagged themselves or allow others brand them
that way. Most women prefer other terms, rights
campaigners/agitators, women liberators, etc.
It is in this context one can view the attack on feminism
by Virginia Woolf, whose work A Room of One’s Own according
15
to Walters, (2005) is an effective and an engaging plea
for women and is considered a master piece in that
regard. Virginia advanced in her work Three Guineas (1938),
in Walters(2005) why the word feminism must be destroyed.
To her feminism as a word and action is a vicious and
corrupt word that has done much harm in its days, Her
understanding of it being ‘one who champions the rights
of women’ and since the only right, the right to earn a
living has been won, the word has no longer a meaning,
then it must go, brings to fore the present skit as far
as women’s rights and feministic tendencies are
concerned. After this long journey into history, let’s
try and relate this to Northern Nigeria, its women and
the muse fraternity.
16
3.0 NORTHERN NIGERIA’S WOMEN WRITERS AND THE FEMINIST TENDENCIES
In most developing countries, most especially
Nigeria the gender and/or feminist agitations are mostly
found in issues related mostly in social and political
spheres: in respect of women’s empowerment, population
processes, poverty alleviation, and access to education.
Later the gender and/or feminist thrust moved into other
areas employing multi-disciplinary approaches to
highlight the issue and lay problematic areas bare.
Economists provide glaring statistics of how rural women
contribute immensely to the development of Nigeria in
their reproductive and nurturing functions, in farms,
fields, food, and catering services, local manufacture of
household items, organizing home pasture, hair dressing,
plaiting, pottery, spinning, leather-work, grain selling
and arbitrage, which for a long time were not included in
national income accounting, (Malami, 1996).
As the debate rages on, the focus has shifted to
other areas; women in urban setting: - working mothers,
17
commercial sex workers, divorcees, widows and so on.
Within that period, the growth in the treatment of the
exploitation of women by men and men-related policies, in
the form of feminist ideology, gender discussions,
studies, and through the art of literary explanations by
both men and women is pronounced.
This is not surprising, as studies have indicated
that the field of literary setting in most societies is
male dominated. The necessary exposure not given to the
few women that write and contribute to the development of
literature in many parts of the world, including the
developed countries, is quite extant. In this respect if
nothing is heard about women writers in most developing
countries or not much is found on the subject of women
and literature it shouldn’t be an incredulity, the gender
war that Mary Wollstonecraft was alluding to began not on
what the women write, or produce, but in denying the
women’s right to be heard at all in every sphere of
knowledge.
18
The non recognition and/or representation of women
in literary works in Virginia Woolf’s time and/or period
was tied to “economic and social circumstances”, as she
pondered in her work, A Room of One’s Own (1929). She says;
‘all I could do was to offer you an opinion upon one
minor point—a woman must have money and a room of her own
if she is to write fiction; and that, as you will see,
leaves the great problem of the true nature of woman and
the true nature of fiction unsolved.’
This is found apt in the African context. It is
happening not because women lack the where-withal to
create or imagine literary pieces. The African continent
is filled with a ‘multitude of official and unofficial
gender commentators, subsumed within abundant women
writers… Who offer perspectives, which interrogate, re-
formulate, analyze inherited popular codes, and are not
insensitive to gender. In this wise, (Newell, 1997),
asserts, concepts such as “womanism”, “motherism” and
“femalism” etc have been adopted or coined during this
dynamic process in which women try to write themselves a-
19
new or produce studies excavating the interlocking
relationships between the different cultural formations
found in women’s writings.
Concisely we can say without fear of contradiction,
women have constantly and actively participated in
Northern Nigerian literary activity this is without
doubt. For ages, women have come to be associated with
the presentation of “natural literary narratives”. The
major problem why their full potentialities not fully
explained or harnessed has to do with the fact that, when
the scribal form of “natural narratives” first appeared
in the region, the men wrote them down from the words of
women, consequently the credit goes to the scripter not
the narrator.
Perhaps also, socio-cultural factors,
westernization, and modernity play an important role in
down grading the contribution of women in literary
outpouring in the region. In this context therefore, it
is not surprising that however hard women shout to be
heard in the literary arena, ‘their voices got entangled
20
and dominated by the more vocal and husky voices of male
writers’ and critics, as Sheme, (1998) succinctly
asserts.
Consequently then, one can surmise by saying, the
region regarded as backward in terms of literary output
by women, as well as women’s writings centered criticism
and study has ample and adequate representation. With as
many as more than 200 published works by Northern
Nigerian women, discussing different topics and issues,
we can say that the female literary tradition in Northern
Nigeria is not “dormant” neither is it “silent” by any
means, But does quantitative strength suffice for
excellent literary craftsmanship or feminist attachment?
A further scrutiny and analysis will provide some
answers.
Critically looked at, as earlier indicated, feminism
is not an accepted and/or dominant view point by most
women writers and critics; it is a measure that offers
new ways of viewing human values, decision-making, and
the very nature of human experience—beginning with
21
fundamental differences between men and women. Across the
works of many researchers, feminism focuses on
differences within the community of women—examining ‘the
paradox that women are all alike in some ways and
dissimilar in others’ (Reinharz, 1992,). This common-
sense notion reinforces the fact that, within the
feminist paradigm, exist a broad diversity of points of
view, based on individual and group experiences in
society as members of different racial, cultural, and
economic groups.
In this instance, no writer, female or male, is
feminist just by writing about women, ‘unless a
particular writer commits his or her energies actively to
exposing the sexist tragedy of women’s history,
protesting the on-going degradation of women, celebrating
their physical and intellectual capabilities, unfolding a
revolutionary image of the woman, such a writer cannot
qualify as a feminist’, (Natalie; 1985).
This then perhaps makes the feminist study central
to many works on women, discussing how women can
22
appropriate language and literature for libratory ends.
Nevertheless, are women writers from Northern Nigeria
aware of these demarcations? Are they inherently
championing this cause? Are their writings inherently
radical, subjective and biased or it is just a matter of
dissecting the society as they see it?
This is not to say women in Northern Nigeria, for
instance, are totally denied the chance to express their
voice or sexuality as Kassam (1997) indicated. No, it is
just that there are inherent cultures or traditions that
forbids the vehement actualization of feminist
tendencies, these of course include, religion, which
denotes the workings of marriage, education, and
patriarchy in life and literature.
Contextualizing this with Zainab Alkali’s works, one
is not surprised to find strong contestation. According
to Garba (2006), Zainab query the ascription of feminism
to her works, she has always questioned feminism as a
viable means, a platform ample enough, to champion
women’s’ cause. She believes that ‘certain women have
23
used this feminist issue to shout themselves hoarse about
certain ideas. . . . [They] use the feminist movement to
get back at men…, which is one big cover where people
give their own interpretation to what it is. To Garba
(2006), Alkali might not be fascinated by feminism as she
always claims, but she is afflicted by what is referred
to as “female affiliation” used to identify the problem
which women writers face when they write. In essence, she
has to toy the line even if in her worldview and
understanding feminist thoughts are just by the way.
Garba (2006) tends to give a squinting image of the whole
problem, he says. ‘The contested subscription to feminism
or not will not inhabit a feminist reading of Alkali’s
text,’ even if there is an ascribed relationship, between
the text and reality, that is ‘the social environment
which the writer imitates or writes about and is based
upon.’
Others carry the same or fuller argument forward.
This is what Edwin (2006) when appropriating a place for
the two works of Zainab Alkali The Virtuous Woman (1987)
24
and The Cobwebs and other Stories (1997) captures. The works are
not essentially feminist in nature, but admixture of
Islam and tradition and how they corroborate each other
in shaping the lives, decisions, and choices of African
Muslim woman.
The central thesis of some Northern Nigerian women’s
writing then is buried in this sand of culture and
tradition. But then is it true that these writers begin
to write with preconceived ideas about religion and
culture? If that is so, then one may still ask are there
remarkable demarcations between writers from Islamic,
Christian or even animist backgrounds? Victoria Sylvia
Kankara debuts into the world of poetry with her work;
Hymns and Hymens gives us a semblance. Right from the
title there is a touch of Christianity despite the fact
that ‘the poet took her time to explore the theme of love
in such a way that is capable of healing many broken
hearts. She equally did a wonderful job in capturing the
harrowing and exciting experience of womanhood in such a
way that no other writer before has ever attempted to.’
25
The writer used powerful expressions to awaken feelings
of love, wonder, pain, excitement hopelessness,
uncertainty etc. Hear her!
Why am I called woman when all that liesaround me is shame and disgrace...
Is it for nothing that I am made a womanso unable to rebuild and fortify thatwhich once stood for dignity, prestige and integrity...
...Anointing is upon me -To raise up that which is utterly cast down
Such powerful aspersions and indignation are rare to
find from Northern Nigerian women writers, especially of
the core north, where a lot of attention is given to
every word or statement that comes out of the pen of
writers, most especially women. Exploring the wickedness
of the system, the domination of a sub part of humanity,
questioning the layers of subjugation, as well as
fraternizing with elements that may likely influence the
thoughts in changing the status quo are considered
abominable. One is not trying to say the North of Nigeria
is a controlled society, or something of that kind, but
submission to culture and religion is instituted in the
26
minds of the writers as well as the society by an
unwritten code or invisible hand of self-censorship.
One thing that is more interesting about Kankara’s
attempt is the Christian background she weaved in her
work despite the fact she did not set out to sermonize.
I did not set out to provoke any reactions tomy poetry, or rather my personal expressions ofmy experiences living in Nigeria as a woman. Onthe notion of linking Christian liturgy tosexual poetic license, I do not feel condemnedin anyway….For me, every poem is a dialoguewith self and an argument with several pointsof view. Hence, identification of elements ofChristian liturgy in my poetry is only anaffirmation of my faith in God. I have been aChristian for about 25 years and I have beenstrongly influenced by Christian values fromboth the Bible and people. I also became achorister around 1979/80, and I have beensinging in large and small choirs ever since.(Sentinel Poetry (Online) N44.)
Just like Alkali, the protestation on the label of being
a feminist writer scramble out of her heart without
hesitation ‘I am not a feminist. But you will not be
wrong to describe me as a womanist.’ She shares the view
of the school of thought that projects the ideals of
womanhood, without necessarily being anti-men. Even then,
27
she is always suspicious of placing nametags on
intellectuals, because human beings are far more complex
than simple tags often describe them. Only God
understands the complexity of human nature, because He
made man, she always asserts.
The same message is constructed in Angela Miri
Running waters and other poems (2006), an excerpt from ‘I am
an Individual’:
I am an individual, aware of my membership of,And responsibility to my society. An awareness, which does not automaticallyMake me a slave to its institutions. I am not a mere pawn within a rigid And ruthlessly authoritarian society,Nor a blind, unquestioning slave to the nativeinstitutions, With neither individual will nor freedom Of action and expression, and personal responsibility.
Going through this lines one finds considerable
messages of liberation, freedom, and individualism. This
goes to show that ‘Miri’s persona operates from this high
level of awareness and consciousness…. In taking such a
stand in a bifurcate oppressive reality – oppression from
establishment and from patriarchy – the poet-persona
28
deflects the social order and at once rivets her vision
on socio-economic, cultural, and political liberty for
all kinds of human beings in the society,’ Egya (2007).
Let us keep it in mind, that the writer is not imagining
things, she deliberately conceived of her wordings and
themes. Because her ‘presentation of this assertion is
predicated on the pre-knowledge of a social disorder
where somebody can be a member of a society without her
individuality so that she is looked upon as “a mere pawn”
and as “a blind” receptacle of the inherent imbalance in
the society’. Many women writers glean those inherent
imbalances differently; Razinat Mohammed is one of them.
With the appearance of her work, No Love like a Woman’s in
2006, the screaming headline from an interview she
granted one of the Southern papers; ‘Shari’a can’t stop me from
writing love stories,’ things started to crop up, most
especially as regards to women writings from the core
North. Even though she touches on the fabric of tradition
and religion, purdah, women education and subjugation,
her worry is not what the system feels, or what the
29
authorities can do, but the sensibility of the writer in
a watched society, this where the issue of self
censorship comes to fore. She said in the interview,
"simple decency entails that obscene words should not
come out raw like that. But, as a writer, creativity
gives us the liberty to flower our words to mean the same
thing without necessarily being offensive to the public.
Whether we like it or not, Nigeria is a traditional
society. But nothing stops me from writing about love. We
can’t pretend it doesn’t exist."
On the other hand most of the women Hausa writers
concentrate their energy in reliving their lives, their
tradition and a tinge of the imaginary. Beginning with
the Hausa society of the 1980’s we find a community in
decade one can describe as knowledgeable and
educationally endowed. Just about 6 years into the U.P.E,
a programmed designed to cater for early transformation
of the first tier of education in Nigeria. Attention
focused in the enrollment, retention, as well as
production of literary material for the school system
30
then bourgeoning. Hafsat Abdulwaheed’s So Aljannar Duniya
came out of a competition geared towards producing
materials for the new in-takes in the primary and
secondary schools. No wonder then her thematic concern
was not the romance per say, but the way, manner the
society was structured, and its inherent weaknesses,
especially matters of inter ethnic marriages.
The Arabs or put more appropriately Kwara, (Lebanese
and Syrians) have taken foothold in Northern Nigeria as
business men, such that by the late 1970’s they have
turned into local people, many have inter marry and
become northenised. Despite that close inter mingling;
some tribes in Northern Nigeria abhorred that kind of
relationship, most notably the Fulani, being a closed
community for a long time.
Hafsat treated this delicate subject in So Aljannar
Duniya (Love the Paradise of the earth), where we see
romantic escapade between a Fulani girl and a Syrian. One
might ask why the rejection of a Syrian by a Fulani
ethnic community, if one takes into consideration how
31
Muslims want to be in close affinity with Arabs or their
ilk.
If we take into consideration the fact that the
events in the book did happen, though not to the author,
but her sister who was forced by the exigencies of the
time to marry a Syrian, then we can say as usual, the
work was not a commentary, but trying to re-write an
occurrence based on lived life as witnessed. One is
arguing along that line because the exploration in the
work is the objection by both parents to the
relationship, not because the couples are young or
inexperience to get married or the Syrian is far older
than the Fulani girl is.
Not only that the writer carried us through the
dynamic forces that vibrated and changed the societal
make up of the Fulani. Badado, the young Fulani girl does
not feel ashamed to tell her parents how she feels about
her boy friend discarding the pulaaku culture. Pulaaku a
central element of the Fulani culture is not only
achieved by speaking a Fulani dialect, parents teach it
32
to the children and by the clan elders. Hear Badado
talking to her aunt.
Aure! Inna ni fan a gaya muku ba zan auri kowa ba sai wanda
nake so, kun san zamani ya canza.
Marriage! No aunty, I am not going to marry anybody but my
heart desire, are you not aware that time has changed.
Changes that went through the system because of
modernity, education, and influx of foreign cultures are
what prompted this kind of rebellion from a Fulani girl.
Balaraba Ramat on the other hand is always aware of
her role as a writer and what she expect a work of art to
achieve, or change. Right from her first work Budurwar
zuciya,(The young at heart), which delves into the
contentious issue of men marrying many wives, especially
young delectable girls after sending away the older ones
in the house, through her other works like Wa Zai auri Jahila?
(Who will marry an ignoramus?), and Ina son sa haka (I like
him all the same), we see a continues pattern. In as much
as I would like to agree with Whittsit (1996) who
analyzed her works as a work of a ‘Hausa feminist’ and
Adamu (2003) who tilts towards ‘womanist expression,’
33
through her narrative handling of forced marriage,
‘modeled on her own life experiences,’ I would want to
argue other wise.
Yes, we find Balaraba talking about Auren dole,
(forced or coerced married), seeking for education
‘elaborately explored’ through the eyes of a twelve-year-
old. Zainab in Wa zai auri Jahila. Zainab is married against
her wish to a man older than her father is, she runs away
and escape to an aunt in the city and continues her
education, qualifying as a nurse.
While in Ina son sa haka the heroine, Fatima born to a
mother who hailed from Niger Republic and business man in
Kano, Alhaji Haruna, Safiyya before the marriage, was
living with an aunt, a commercial sex worker. Before
bringing in Safiyya Alhaji Haruna has three other wives,
with as many as 24 children. Fatima at the age of 18 is
without a steady boy friend; her younger ones are already
in their husbands houses, some with children of their
own. By the time is 21, she is regarded as
‘unmarriageable’. This is abominable to her father and of
34
course the co-wives and the society in general. With an
aunt in the vicinity who is a well-known prostitute the
situation becomes compounded. With the death of her
mother, who happens to exert total control in the family,
her father ‘forced’ her to marry Shehu Bala a graduate of
Bayero University Kano, who was then pursuing his post
graduate studies at Oxford University, in the UK.
Duk da Fatima ba ta son Shehu, kiri-kiri ta daure ta zauna dashi. Ga shi a iyakacin birnin ranta, ba ta son ta kalle shi, ballema ta yarda da shi cewa mijinta ne, amma dole Fatima ta saki,ta yarda, ta hakura ta zama matar Shehu.
Truly, Fatima is not in love with Shehu, but she manages to staywith him. Right at the bottom of her heart, she abhors to seehim around her, talk less of imagining that he is her husband,but there is nothing she can do, but to accept her fate asShehu’s wife.
For many months they continue to live like that, for
him to have sex, he has to beg, cajoled or forced his
way, which proved fruitless. Whenever he demand sex, it
is always ‘kai dai mijina ne, amma ba masoyina ba’, meaning ‘you are
only my husband, but not my heart desire.’ I cannot have sexual
relationship with you! When Shehu finally drugged and
‘raped’ her, she left him and move into the world of
35
prostitution in Lagos. What is the message? Where is the
feminism or womanism? At the age of 21, she is old enough
to marry, why then the refusal, the writer could not
provide answers. Her suitor a well educated individual,
highly placed, being a son of a district head, with an
elder brother a Director in a ministry, what does she
want?
One is asking these questions because the character
in the book, just like in her various woks cited is
‘modeled on her own life experiences.’ However, she is
never a prostitute, a profession she chooses for her
heroine. What is she after when she accepted the worst
fate for her siblings? Rakiya her immediate younger
sister got married to an older man, her father’s age. The
same ‘feminist’ or ‘womanist’ just manage to say in
passing the danger her mother went through in life.
Married to her father at a very tender age, she bears him
seven children:
A haka aka ci gaba da zama da Safiyya da Alhaji Haruna harAllah ya kara bata ciki na takwas. Amma ba ta haife shi da
36
lafiya ba, ta rasu kwana biyu da haihuwar jaririn….Shi mayaron ya bi ta bayan ya karbi suna.
They continue their life like that until Safiyya got pregnantagain, her eighth child. Unfortunately, two days later she died,the child followed seven days later.
The 1990’s in Northern Nigeria came with new
outlooks, new beginnings. If at the beginning the writers
were on their own, independently producing their works of
art, by the 1990, literary groups, involving men, and
women sprang up. A plat form for cross-fertilization of
ideas came into being. Writers can now share notes,
brainstorm on thematic considerations, explored avenues
to make their works more acceptable and of course
sophisticated. By that period, the men have already
created a niche for themselves in exploring topics that
are more Herculean or discourse that go out of the
boundary, like fantasizing sexual behaviors, like the
book Tsalle Daya, which appeared in that trying times. The
new media technologies, Home video and Internet, have had
a tremendous effect on what and how of women writers go
about their tasks in the early 1990s. ‘From 1990 to 1997
37
about 53 video dramas were produced,’ (Adamu, 2007), this
though very little, but it had its impact on new sources
of story angles by the writers. Coupled with more
printing outlets and larger society’s awareness of the
creative efforts, changes are noticed in the women
writings of that decade. One thing is conspicuous; they
leaned towards more romance, as any book treating it
became instant success.
The most prolific writer during this period who
chooses the same path with Balaraba, but with some degree
of fatalism (not rebellion) and sophisticated exploration
of sexism is Bilkisu Ahmed Funtua. In most of her works,
Bilkisu Ahmed Funtuwa tries to personify the African
feminist principle of multiple allegiances as she
delicately balances her commitment to Hausa sisterhood
with her Muslim identity. She is of the view that that
auren dole (forced or coerced marriage) and the religious
practice of polygamy constitute the Hausa female's living
reality, (Whittsit 2003).
38
With that at the back of her mind, she employs a
tactful way to address this phenomenon. Her best option
is to condemn the woman into perpetual submission to the
whim and caprice of her husband. The man is in charge of
the household, yes. He has the right to marry many wives,
no problem. He can keep them in one house if he so
chooses. Etc. What to do? Bilkisu ‘offers suggestions to
women on how to cope with such circumstances. In her
estimation, women are responsible for their own emotional
misery when they give into feelings of self-absorption
and jealousy.’ Most of her characters, mostly women she
introduce them into the understanding of the proper
attributes of Islam in the working of their faith,
‘maturity, and tender affection toward their husbands,’
through that ‘women can find happiness in the midst of a
polygamous reality.’
Going through such works one tend to find men
glorification and submissiveness. In Wa ya san gobe? (Who
knows tomorrow?) The heroine is also Fatima the eldest of
39
her family, followed by Ibrahim, 7 years, Abdullahi, 3
years and the much awaited 8 months unborn child.
In the eyes of Fatima, she sees the catastrophe her
mother is in. Her mother complaint to her father about
pains and suffocation, then:
Malam Bukar ya tsaida idonsa a kan cikinta yana kallocike da tausayi, ya goge wa Abdullah baki. Sannan ya ce,‘Allah ya sauwake Rakiya ina ganin juyin wata ne dominkina cikin watan takwas yanzu. Bari in hanzarta wajenmalam Audu ya yi miki rubutu, in sha Allahu zai fada.’
Malam Bukar look at her protruding stomach inempathy, he clears some dirt from Abdullahi’s mouth,then said, ‘May Allah make you well Rakiya, I think it hasto be the period change from the eighth to the ninthmonth. Let me hurry to get some potion from malamAudu so that you drink; now, now it will go.
The author’s concern is telling a story, in this
context, the harrowing experience by Fatima is not in
focus, she never bothered to find out why she lost her
mother and become an orphan at an early age and had to be
brought up by a total stranger. Her major concern is the
relationship that develops between Fatima and Ahmad the
son of their neighbor, while in actual sense Fatima is in
love with the younger brother of Ahmad, Suleiman since
40
her secondary school days. Her feelings do not matter,
but what the man feels is the most important factor. A
friend to Ahmad wants her; Ahmad wants her, while
Suleiman is the one in her heart. On one side Alhaji
Ismaila, a wealthy merchant is on the queue, but because
Ahmad took good care of her since she was a child, she
has to forgo her heart to satisfy his whetted appetite
for her body. Finally, her uncle married her off to
Alhaji Ismaila, the wealthy person, her real father
married her off to Ahmad at another ceremony, Alhaji
Ismaila went to court, and the judge, dubiously returned
her to Alhaji Ismaila. The union was vehemently rejected,
until later all accepted the fact that she belonged to
Ahmad, who later died and finally she married Sulaiman
her heartthrob, with whom she lived her entire life as a
graduate in Medicine.
What follow as usual with Bilkisu’s writing is her
heroines coping with the hazard of polygamy. Whitsitt
captures the scenery well:
41
Funtuwa's trademark is the theme of passionate love, the mostmemorable component of her works. She composes a literatureof sentiment, in which couples share lives of intimacy andmutually enjoyed pastimes. Married couples burn the flame ofpassion long after their wedding day, yearning for each other'spresence when careers take them away from home. Funtuwaexpends a great deal of effort describing the beautiful clothingin which women dress themselves for the pleasure of men, andshe portrays seductive bedroom scenes complete with props ofincense and music. Female readers are instructed in the arts ofromancing their husbands or future husbands. All of her novelsdeal generously with this exhibition of kissa, the capacity toarouse and excite the interest of the husband. Funtuwa arguesthat the display of extreme kunya (shyness), a respectableHausa female trait, works against the success of marriages ashusbands look outside of the marriage for companionship andconversation. Consequently, she provides instruction in the artsof love and romance with the intention of empowering femalereaders to overcome their reserve. (Whitsitt, 1996)
This is the pattern sewn in the book, Sirrin boye, (The
hidden secret), Allura cikin ruwa, (The needle in the water)
and Ki yarda da ni, (Have trust in me). In Ki yarda da ni for
instance A’isha is the first wife, who grew with her
husband through thick and thin. After Isma’il finished
his University education and got a job and blossom in
wealth and politics the idea of a second wife comes in.
He saw Biba and insisted on marrying her, A’isha refused
to accept Biba, but to no avail. Biba on her part came in
with her hidden agenda; she wanted to change the status
42
quo. Through cunningness and play of mutual intimacy,
Ai’sha saved her marriage, Biba had to curve in and
continue to be the second- fiddle.
The situation in the late 1990s is similar if not a
continuation of the last five years. During that period,
more books were churned out, due to several factors. The
Kano Market Literature, the parent platform from where they
derived most of their creative potential has come of age.
The creative phenomenon has passed through many
obstacles, official censorship, media and religious
criticisms, as well as the advance of the home video
culture. As such, many of the writers hasten to release
either a new book or a sequel to the last one, such that
by 1999 about 58 new writers have emerged.
The preponderance of romance among the writers of
this era is of course not a surprise. It was the in-thing
then, both in books and in the home video industry that
has just taken off with full speed. There is on the other
hand treatment of polygamy, the co-wife dilemma, hawking
by girls, girl child education and the ever recurrence
43
problem of widows, divorcees and orphans. Take a look at
for instance Jinina ba zai boko ba, (I have no time for
Education) by Jummai Isa, Da Rashin Uwa, (My other mother)
by Hafsat Kontagora and Ciki da Goyo, (Pregnant while
breast feeding) by Amina Sulaiman, Muguwar Kishiya
(Dangerous co-wife) by Halima Aliyu, and Kannen Miji, (My
husband’s siblings) by Fatima Abbas.
As if the writers (male and female), have exhausted
the themes of romance, many started exploring other
smaller subjects within the bigger one. We can factor
this change to many issues. One, the general reader has
had enough, as such many of the writers are loosing grip
of their readers, in terms of buying their works. With
very little capital out lay that can sustain the book
industry, the writers have to devise new methods of
survival, expanding on the romantic caricature. Two, the
booming and thriving home video industry has become an
eye sore to the writers, not in its physical appearance,
but as another competitor, courting the attention of
their readers. Most readers turned their backs to the
44
book culture, buying video cassettes instead, such that
by the beginning of the millennium not few than 20 books
have transformed into home video, for sustainability.
Among the writers few women had to tread into that, they
include Balaraba Ramat Yakubu, with Alhaki Kwikwiyo, Bilkisu
A. Funtua with Ki yarda da ni and Sa’adatu Sa’ar Mata, Halima
B.H Aliyu, Muguwar Kishiya, while Zuwaira Isa attempted
with Kaddara ta riga fata and Kara da kiyashi.
Probably the entrance of the women writers into the
home video industry is a disaster, as it could not lift
most of them up. It seems as if they were in between the
devil and deep blue sea. The booming movie industry is
already dominated by men, the very few that ventured in
got out slightly bruised, they had to go back to their
old trade, writing, although some combined the two
together. Since the market for books is getting bad,
exigencies of the time made them to start looking for
salvation elsewhere for inspiration; sexism, lesbianism,
rape, fornication and such others became subject of study
to court readership. The thematic conflagration began in
45
earnest; the local chapter of the writers’ umbrella
organization ANA, Kano, banned books such as Dufana by
Ashabu Mu’azu Gamji, Matsayin Lover by Al-Khamees Bature,
Sirrin loba by Kamalu Namowa Bichi. The women writers also
courted the wrath of the authorities concerned, when
books by Balaraba Ramat Yakubu, Wane kare ne,(Who is not
to blame), Bilkisu A. Funtua, Kyan dan Maciji,(Deceptive
beauty), Zuwaira Isa, Za ta iya, (She can do it), Lubabah
Ya’u, Malika, Maryam Kabir Abdullahi, Gajen hakuri,(Much in
a hurry) and Rabi Ado Bayero, with Auren Zahra, (Zahra’s
marriage). All these novels, according to Adamu (2004)
‘have descriptions of explicit sexuality or at least
suggestive scenes.’ Some explored the theme of
lesbianism, others fornicative tendencies among young
men, others sill detailed suggestive scenes of rape,
naked and or nudity romance. Wane kare ne by Balaraba and
Kyan dan maciji by Bilkisu, ‘had the offending parts removed
by the authors’, new editions printed, others just
fizzled out of the market.
46
Despite the setback, Hausa women continue to write,
in hush, soft tunes and tones’ appearing now and then,
wait for another gestation period and then resurfaces
again. Sa’adatu Baba Ahmad is one of such writers. She
discuss the recurring problem of polygamy amongst the
Hausas, from the opening sequence in the book one notices
the plan of the writer to discuss an issue that is
volatile, but in a subdued manner.
Hajiya Marwa ita ce uwargidan Alhaji Jamil, ‘ya’yansu Bakwaitare, amma sai dai zaman bai faye dadi ba. Alhaji Jamilushahararren dan kasuwa ne…. Yana da yawan iyali, yanzu daauresu shekara goma, ‘ya’yansu bakwai cif….shekararsa dukatalatin da biyu.
Hajiya Marwa is the first wife to Alhaji Jamil, she already hasseven children, but the marriage is sour. Alhaji Jamilu is arenowned businessperson….He has such a big family; they arejust married under ten years, with seven kids…. Moreover, he isjust 32 years old.
With this background Sa’adatu, weaves through a
story of harassment, fighting, and pity. Since Alhaji
could not get respite from the first wife, a new one has
to come in, probably through her he will have some peace.
By chance, he met Hajiya Biba, a graduate, with Masters
degree and a working person, daughter of multi-
47
millionaire. Alhaji wants a simple woman who can give him
peace, and tranquility. Biba is such a person, they got
married, but then problems continue to agitate him,
through the plans of the first wife. The contestations
went on between a traditionalist (the first wife) and the
modern, (the second wife). In the end, the new wife died
through the tricks of Hajiya Marwa.
The last entry by Rahmah Majid Mace Mutum (The woman
is human) is a rare, completely different work of art,
and out of tune with all the others, we have seen so far.
It has, to my understanding try to capture all that
critics are talking about concerning women writers.
First, she is a feminist in her thoughts if not by action.
Educated both in Islamic and modern ways, brought up
within the intermingling of cultures, Arab, Hausa and
Yoruba. Very much traveled and has had the opportunity to
observe and analyzed various scenic undertones in her
work before writing her works, lastly and most
importantly, very young at the age of 26.
Through out this 526-page book the central point is
48
the woman; weave through the eyes of Fatima and her
daughter Amina. In her characteristic manner as a
powerful women writer, Rahma discusses anything under the
sun as far as the women issue is concerned in Northern
Nigeria, some times even to the extreme. Polygamy,
maternal mortality, or morbidity, diseases that bedeviled
women, subjugation through tradition, culture, religion
etc are what she tries to employ in dramatic manner to
highlight on the notion as if the woman is not human but a thing.
A falalon yanki muke zaune inda za ka iya kallon sararinsamaniya ba tare da shamaki ba…. Idan kuwa kana tunanincewa ai manyan itatuwa za su kare maka ganinka, kwantar dahankalinka, tuni an sare yawancin su, an yi girki da mafi yawadaga cikinsu. Duk da haka ga wasu tsirarun dogon yaro da akabari don yi wa masu hutawa ko zaman gida fifitar Allahta’ala….Batun gine-ginen zamani kuwa ba sai mun yi dogonturanci ba, ba ka ganin komi sai bukkokin kara da ginin laka,sai fa gidan liman wanda ya bambanta, don shi na ginin jarkasa ne.
We live in a very pathetic environment, where you see the skywithout any hindrance…. If you think that trees will preventyour gaze, forget it, most of them have been cut down forcooking at home. Still you see few of the Neem trees that helpin providing fresh air for us. We do not have much in terms ofmodern houses or buildings, all you see around us are huts,except the house of the Imam that is made of mud!
You can feel the atmosphere from the very opening of
49
her work and the tone of rejection of the status quo and
how the societal arrangement is structured to dominate,
especially by the Imam and his co travelers. Rahma went
on to show us other characteristics of their habitat.
Safiya na yi mazauna kauyenmu za su fito tamkar kiyashi nabin mataccen kyankyaso, za ka ga jerin gwanon mutane da dabbobin hawa, wanda jakuna ne, ga kuma na kiwo, wato shanuda awakai da tumakai da kaji. Akwai doki kwaya daya tal,kamar kankarar maye wanda ke a gidan Maigari, ba a ganinsasai rana ta musamman, kamar yadda jaki mai jan amalankenda ke dauke da mata masu nakuda zuwa gidan unguwar zoma, shi ma ba a ganin sa sai haihuwa ta yi gardama.
Early morning in my neighborhood, you see the women andanimals like in parade, young maidens, girls, women, olderwomen, new wives, their donkeys, and livestock in tour. Wehave only one horse in our village (for the village head ;) we donot even see it except on special occasions. We also have aspecial carrier-donkey that usually carries pregnant women tothe local nurse who lives in n anther village away, wheneverpregnant ones are in difficulty.
The comparison of women and animals is apt here,
because that is the concern of the writer, that the woman
is more of an animal than a human being. It also bring to
fore another of the exploiters in the society, apart from
the Imam, the village head as the sole owner of a horse
and the capitalist who owns the only carrier donkey, not
for anything but to carry pregnant women to the local
50
nurse for a fee. Which goes to show that it is a
lucrative business since women are always in labor, due
to lack of proper reproductive health care.
Probably that is why she went to explore the kind of
diseases that are found in the society.
Cututtukan da ke tare da mu dai sanannu ne, sannan da wuyaka je gidan da babu mai dauke da daya ko ma fiye. Daga ciwon idon amodari, sai na daji, sai kuwa yoyon fitsari da shan inna, balle gardamar nakuda da mutuwar farar faya, tuni suka yigida, suka zaune. Amma maganin cutar bai wuce tsime-tsime da kulle-kullen rataya ba, wanda bokaye da ‘yan magori kan bayarwa da cewa ai maganin maitar kambultu ne.
We are deep in trouble, with so many diseases, which you findin almost all households. Prominent among which are riverblindness, cancer, VVF, Polio, and prolonged labor. Themedicine is always soaked part of the body of a tree or someother local things we got from the local traditional medicineman, saying our problem is witches and witchcraft.
Their drinking water is abysmally bad andunhygienic.
Shi kuwa ruwan ba za ka iya bambanta shi da dagwalo ba,idan ka gan shi a cikin tulun sai ka dauka kamu ne saboda irinkaurin da ke gare shi da launin kunun kanwa. Da damina akantari ruwan sama a boye don baki, shi kuwa wancan dagwalonruwan jingine da shi rayuwarmu take ta fannin wanka da wanki da ci da sha, wuyar dai a kore kainuwa da bakin tulu, in ya soduk wanda aka samu a tulu to ya halasta a sha, a yi dahuwa.
The water we drink is unhygienic and almost contaminated;when you see it inside our container, you may think it is dilutedpap. We only get fresh water during the rainy season, which we
51
keep all year for our guests. We drink from the pap-like water,because that is where our life depends, all you need to do whenat the valley that the water is found, is to push away the dirtinside it, and put the water inside the container. We take ithome to drink and bath, because our life depends on it.
How about the rainy season with which they farm for
sustenance, to the woman it is a curse not a thing of
joy.
Duk da cewa lokacin damina ta wani bangaren abin farin ciki ne saboda samun amfanin gona, amma yana kasancewa lokacin zaman dardar ga dimbin matan aure, saboda yanayi ne namutuwar aure, saboda wasu dalilai. Ko dai saboda bubatar manoma ta soma shirin sabon aure, saboda sun kusa samun rarar kudi, sai kuwa yawan gardamar itace, wanda a sanadiyyardukan ruwan sama yakan sa ya }i kama wutar girki. Juma, kanwar babata ta fada cikin irin wannan matsalar a wata damina, inda itace ya yi mata gardama,ta yi, iya yinta bai kama ba, har tuwon dare ya gagara. Amma bayan koke-koken da ta yi sai ga ta da saki uku! Ta iso gida da kuka. Sai dai wani abin mamaki babu wata wadda ta goyi bayanta, kasancewar bisa al'ada jinkirin tuwon dare ba karamin laifi ba ne, .
Yes, the rainy season is a blessing, that is how we get food toeat, but most times, it is a nightmare for the women. It isregarded as the season for divorcing women and marryingnew ones. The potential bomb is of course the weather; wet andnimbly it does not allow the logs of wood to dry for easycooking. Many women were thrown out of their matrimonialhomes because of that. It happened to Juma, one of my aunts,she desperately wanted to finish dinner on time, but the logsrefused to cooperate, she could not serve dinner that night, sheended up divorced (three times). Nobody sympathized with herat home as it is against the culture to serve late night dinner,talk less of not serving at all, however the circumstance.
52
On matters of education, that is where the writer
tells us more about the pathetic situation of women.
Ta bangaren karatu dai mu mata babu ruwanmu, aure kawaimuke jira. Amma yara maza da ba su tafi hijirar karatu ba kanjeru kofar gidan malam Babba, za su soma karatun Al-kur'animai girma tun daga harafin dam-ba har zuwa alamtarakaifa…. wanda ya sami sauke wa to ya zama malam, mata sai ya zaba! Bayan wannan ba mu da labarin wani ilmi sai wani dalibin hijira ya dawo, yakan zamo malamin dare na gindin bishiya.Shi kuwa ilmin zamani muna samun labarinsa a matsayin dukwanda ya yi zurfi a cikinsa, zurfi ne cikin duhun kafirci.
Education! Is forbidden for girls like me, ours is to wait and getmarried. The boys that are left behind at home sometimesstudy with the only teacher in the village…. The one thatcompleted the reading of the Holy Qur’an, is now a smallteacher, he can pick any girl to be his wife. That is the onlyeducation we know of, of course we do have itinerant teachersonce in while. As for western education, we know it through theadage that it is a sure way to hell for those who indulges in it.
How about transportation; that is easier said that
seen, that is why the villagers that Fatima comes from
regard themselves as living on an Island.
Babban dalili shi ne wuyar da shigowa kauye kan yi wa mutanen birni. Domin kuwa mota ba ta zuwa sai ranar kasuwa, wato sau daya a mako, sa’annan a ranar duk za su fice.... Sa’annan ayayin shigowar ta takan yi tafiyar awa biyar ba bisa kwalta ba.Ga duk wanda ya yi lattin fita daga wannan kauye kuwa, yanada zabin daya daga cikin biyu, ko dai zama zuwa wani makon,ko tafiyar kafa ta awa hudu zuwa wani kauye da ke da jiragenkwale-kwale da zai dauki awa hudu shi ma kafin ya tsallake dakai zuwa wani kauyen mai motoci har da ‘yar tasha. (1-8)
53
The major problem is lack of access road to our village to thosein the cities. There is no access road for buses or cars, onlyLorries and pick up vans, that come only once on market day. Ittakes about five hours to reach our village from the outsideworld. If you missed the only vehicle then you have two optionsto take. Either you remain until next week market day or youventure on foot for the next four or five hours, to the nextvillage that has local boats to transport you through the riverto another village where you can board a vehicle.
When an Imam in his sermon suggessted that women
librators are not true Muslims and should be proscuted,
the Women Group headed by Amina, the daughter of Fatima
(Godiya) wrote to him, telling him of his misdemenour
when he was a young man, how he raped and cheated on
young innocent girls, and that they are going to expose
him and his ilk. The coming Friday, he countered his
insinuation and accepts the women librators as “Allah sent”
and so on. The writer gives a running commentary on this.
“So the suggestions and allegations of last week are not from Allah, but
from the Imam. That is how they abuse the privilege given to them, today
they say this is permisible, tomorrow it is not. They all laugh at it.
Where the writer engages our attention the most is
when it comes to the issue of health hazards encountered
by women in a traditinal setting like Fatima’s. To make
54
us see through that, phographically she captures the
scene like this:
Ranar wata Alhamis ne gadan-gadan Yaya Indo ta somanakuda mai tsanani. A ranar farko dai an yi ta dafifin sannu dajike-jike. Haka safiyar kwana daya. Amma a wayewar gari nabiyu dai kafa ta soma daukewa a yayin da nakudar ke dadakamari da galabaitar da ita. A rana ta uku sai Malam ya somasanya wa a yi rubutu. Amma shiru haihuwa. Tuni mata sukasoma cewa alhakin miji ne da yawan daga masa murya. Shi yasa kowace haihuwa sai Yaya Indo ta sha wuya saboda alhakinMalam. Ba mu san wannan zance ya kai kunnen mai nakudakuma ya yi mata tasiri ba, sai a daren kwana na ukun ne damuka ga Yaya Indo ta iso gaban Malam yana shigowa ta cafekafarsa ta durkusa cikin kuka da cewa sai ya yafe mata ko tasamu ta haihu ta rabu da wannan azaba da take sha.Sa’annan aka dauko mazagin wandonsa da wata ‘yar shara daya cire ranar da ya dawo daga tafiya da ba a riga an wanke baaka jika su. Da jika su da wasu ‘yan mintuna aka sami ruwanda ake bukata domin kurar tafiya da dattin ajiya ba su daukiwani dogon lokaci ba suka zubo da abin da ake so a ruwan.Launinsa ya sauya katakau, ya zuwa launin jar kasa da kauri.Aka dura wa mai haihuwa.
It was one Thursday when my older sister began her prolongedlabor. The first day it is as usual, sorry from sympathizers, latersoaked materials from all angles. On the second day, she haslost all energy. It is on the third day that malam gave her somepotion from the holy Qur’an, still to no avail. It was then thatwomen of the compound starts to blame her for her woes,saying she must have courted the wrath of malam, by beingindignant or raising her voice when talking to him, that is whyevery pregnancy comes to her in such a manner. It was thethird day, in the night that we saw my sister went to malam,knelt down begging him to forgive her sins so that she candeliver safely. She begged and begged, with the other womenin the compound and then the other women said they shouldsoak malam’s dirty shirt in water, when all the dirt has come up
55
they took the potion and forced the woman in labor to drinkfrom it so that she delivers.
How about the issue of inheritance, that is the
subject that draws the dividing line between sanity and
insanity. When Fatima was pregnant for an Emir in Sokoto,
she became the favored one for many years, as the
marabout told him it was going to be a boy, he was on top
of his world, she took control of the Palace. When she
delivers and it is a girl, it become tensed for her
Ina! Ba za a yi haka ba! Can ga su gada ba mu ba. Ai mai jirangado, mai jiran gado yake haifa! Ciroma ba ya fara haihuwasai da Ciroma, sa’annan mata su biyo. Wannan haihuwa MACECE! MACE KO BA TA SARAUTA, SAI DAI TA SATA TA KAI GIDANWANI”. Yadda maganar ta daki zuciyata haka na jitsiyayin wani jini daga jikina. Na tuno maganarCiroma da ke cewa: .... ina son na ga dana ....Ba na so gadonmu ya fita gidanmu .... kannenaduk mata ne ... ‘ya’yan wasu, su kai Sarautagidan wani.”
No! It is not going to happen. Not in my house. A Prince issupposed to give birth to a Prince, a King in the making, thenwomen can follow. YOU MEAN A GIRL! A GIRL CANNOT BE AKING IN OUR CULTURE, SHE ONLY STEAL AND DELIVER IT INTOANOTHER MAN’S HOUSE! I feel like something strike me insidemy heart, It is just then I remember my Prince saying....I wantto see my son....I dont want the stool to move to anotherhouse.... all my siblings are women.... they will take the stool toanother house.
56
That is was thev reason Fatima told her daughter
her own story and urges her to go into the world and live
her dream, act her dream, and show to the world through
her that ‘the woman is HUMAN just like the man. Let her
live a wonderfull life so that the ‘Prince will later
regret what he did to me and you. My daughter Amina. Even
if I am dead. Continue with this movement, find out the
answer to this nagging question, is really the WOMAN A
HUMAN BEING?’
Amina struggled in life, to become something, by
pursuing education and living a life as a thinker,
advocate and reformists, one of her colleagues in the
struggle ended up as a Vice Presidential candidate of
their party, and they won the election. The prince, later
the emir, her father, and all those who despised and
maltreated her mother and others like her, come to pay
homage. The woman has come of age, through the fight
against injustice and ignorance. Rahma ends the book
philosophically, capturing that entire she thinks are the
57
remnants of Fatima’s broken dreams and answers the
question if the woman is also human, this way:
They say the religions we follow come about so that theycan subjugate the woman. All cultures are organized insuch a way that women become slaves. Politics is therefor the woman to be dominated. They say the women areweaklings, but we give birth to the strong ones that sit,wine and dine over our fate, while we continue to suffer.They say women are the most populous among the humanspecie, but women do not have the veto power to do thingsthe way they should be done. They say even our ownchildren are more intelligent than we are, but whoseresponsibility is it to bring up these intelligent ones!They say this; they say that against us without end. Allthings bad you find them in the midst of women. They donot want us to know and understand the religions; they donot want us to know how to confront life and live it tothe fullest, because if we are to do that, then they arein trouble.
4.0 CONCLUSSION
What we tried to do in this presentation is to have
a second look at the creative potentials of Northern
Nigerian women. We manage to unearth some salient truth
about their writings, as well as making tentative
listings of their output. We have also tried to gauge
their commitment to their work and society. In doing that
we find that trying to gauge the commitment of the
Northern Nigeria woman writer to her work, society and of
58
course, women issues is not at all problematic. Very few
of the women writers, certainly of the older generation
care much about what they write in terms of its impact on
the society. They are more inclined towards how their
works are accepted by the readers, rather than how they
are rebuilding the society, this is of course natural
since the major concern is profiteering and
sustainability of their ‘profession’.
Feminism to the Northern Nigeria woman writer is not
an in thing then, not that they are not aware of it, or
how they can appropriate it. It is just that they never
sit down to weave their stories with that concept in
mind, very few in fact care about it, as we see in this
presentation. One can then understand why the concepts of
masculinity and femininity in relation to popular culture
among the writers, in terms of cultural appropriateness
and the context of production is situated(Kassam;1996).
The cultural practice shows that certain domains
designated as being more ‘culturally appropriate than
others for women to express their subjectivity’.
59
Therefore, the boundary between masculinity and
femininity in the production of popular culture appears
to be rigid when it comes to participation of women in
certain artistic forms.
This is not only associated with the women writings,
it is the norm in the larger nomenclature of the Kano
Market Literature, where the majority of the over 2,000
books produced are of the romance type. If the men are
preoccupied with it, then what the women will do, you may
ask! Our argument is it is a configuration of lived life
as well as saleable conjecture. According to Whitsitt
(2003), the romantic novels have become an explorative
forum for the socially and culturally loaded issues of
auren mata biyu (auren mace fiye da daya?) (polygamy), auren
dole (marriage of coercion (forced marriage?), purdah
(the Islamic tradition of female seclusion), and ilimin
mata (ilmantar da mace?) (the education of females). Hausa
women writers as we see treat the complexity of these
dilemmas seriously, as they explore the intricacies of
the Hausa traditions.
60
What Whitsitt (2003) fails to add is, that is one of the
things the women writer knows best. Secluded for many
years, some with barely enough education to sustain their
belligerent profession, others living in a household
consisting of nearly 30 people or more, wives, children,
etc, looking for a subject to write is never a problem.
Most of them have in fact experienced the subject of
their discourse. Either they were married at a tender age
without formal education, which they come to relish later
in life, or are married to some one old enough to be
their father without their consent. Others still have the
benefit of being in their ‘homes’ when others came in as
co-wives and sent out of the house at the whim of the
‘head’ of the house for others to replace them. If then
the thematic apparitions in most of their works happens
to be woven around the same experience of their lives and
that of others closely monitored by them is not, should
not be a wonder.
The women are writing within the context of
‘multiple allegiances or multiple jeopardy,’ Yes!
61
Religion has overwhelmingly produced a group that treat
all issues in its general context, the religion and its
faith is meandered in virtually every aspect of social
relations. One may argue, are women then writing with
their belief at the background or are they just creating
or imagining? ‘Islamic feminists universally profess that
all of their needs can be fulfilled by proper adherence
to the dictates of Islam.’ True! Why then are some of
their writings courting public out cry and criticism? The
answer is not far fetched, even though there is affinity
with the faith, a tilt of resurgent ‘revolutionarism’
sometimes become endemic, usually because of capital out
lay subsumed in the work of art and sometimes readers
reaction to a dull creation and sometimes still it is an
attempt to exercise freedom, free to explore outside the
boundary of reason. Therefore, the claim by (Whitsitt,
2003) that despite the hostile tide of public criticism,
which considers many of the women writers’ ideas about
forced marriage, female seclusion, and female education
to be un-Islamic. The writers claim they are reformers,
62
and the reforms they seek to implement involve no
disloyalty to their faith, is unsubstantiated as we saw
in the works of Balaraba, Bilkisu Zuwaira, and Rahma.
63
5.0 REFERENCES
Abdulkadir, A. (1997): “Creative Ladies: of NorthernWomen and Literary activities” In New Nigerian, FridayDecember 12.
Abdulwaheed, H. (1980), So Aljannar Duniya, N.N.P.C. Zariya.
Achebe, C.C. (1980) Continuities, Changes AndChallenges: Women’s Role In Nigeria, Paper presented atNiger Diocesan Synod No 18,Nigeria
Adamu, A.U. (2003), Parallel Worlds: Reflective Womanismin Balaraba Ramat Yakubu’ Ina son sa haka… In Jender:Journal of Culture and African Women Studies.
Adamu, A.U. (2007), The Transnational Express: MovingImages, Cultural Resonance and Popular Culture in MuslimNorthern Nigeria. A paper presented at a Conference inAmerica.
Adamu, A.U. (2005), ‘Divergent Similarities: Culture,Globalization and Hausa Creative and Performing Arts’ ALead Paper presented at the International Conference onLiterature in Northern Nigeria, Department of English andFrench, Bayero University, Kano, 5th-6th December, 2005.
Ashford, L.S. (1995), News Perspective on population:Lesson from Cairo, Population Bulletin Vol. 50, No.1.Population Referenc
Bivins, M.W. (1997), ‘Daura and Gender in the Creation ofHausa National Epic, in African Languages and Cultures,Vol.1
Boyd, J. & Mack, B. (1989), The Caliph’s Sister: NanaAsma’u 1793 -1865. Teacher, poet and Islamic leader.Frank Cass. London.
64
Boyd, J. & Mack, B. (1999), The collected works of NanaAsma’u Daughter of Usman Danfodiyo, (1793-1865), SamBookman publishers, Ibadan.
Boyd, J. (2001), Distance Learning from Purdah inNineteenth-century Northern Nigeria: The Works of Asma’uFodiyo, in Journal of African Cultural Studies,Vol.14,No.1
Butler, J. (1986), Sex And Gender, in de Beauvair,Second Sex. Yale Freash.
Cahill, Susan (1975), Women and Fiction: Short Stories Byand About Women, New American Library.
Clark, B.L. (1988), Feminism and Literature, InContemporary Literature, vol.29, No.2.
Cole C. & Mack, B. (1991), Hausa Women in The TwentiethCentury, University of Wisconsin press.
Congleton, F.I. (1988), ‘Some Problems of Girls Educationin Northern Nigeria, Oversea Education Communication.
Edwin S. (2006), We Belong Here, In Frontiers,VOL.27,No.3
Furniss, G.(1995), Ideology in Practise, Hausa Poetry asExposition of Values and Viewpoints, a cikinWESTAFRIKANISCHE STUDIEN, Rudiger Kappe Verlag. Koln.
Garba Ismaila Bala (2006) “Of Real Freedom and GenderEquality”: A Re-appraisal of Zaynab Alkali’s TheStillborn in Jenda: A Journal of culture and Africanwomen studies, No 8 (2006)
Gwaram, H. & H. ‘Yar Shehu (1983); Alkalami a HannunMata, NNPC, Zaria.
65
History of feminism - Wikipedia, the free encyclopedia en.wikipedia.org/wiki/History_of_feminism
http://books.google.com/
Igenozah, R. (2003), The Burden Of Gender: A ComparativeStudy of Buchi Emerchet’s Second Class Citizen and ZoraHuston’s Their Eyes Were Watching God, PhD Thesis. Usmanu Danfodiyo University, Sokoto.
Kassam H. Margaret, (1996); “Behind the veil in NorthernNigeria. The writing of Zaynab Alkali and Hawwa Ali”, InWriting African Women: Gender, Popular Culture, andLiterature in West Africa, Zed Books, London.
Mack, B.B. (1990), ‘Women and Slavery in NorthernNigeria’ a cikin Journal of Comparative Studies, vol.No.1 Elizabeth Savage.
Malami, U.H. (1996), “The Unaccounted Contribution ofNigerian Women to the National Economy” In MuslimMinority Affairs, Vol, 16, No.2.
Malumfashi, I. A. M. (1999), “From the Reneissance to theModern on The Eve Of The Post – Modern: Northern NigerianWomen Writings In The Next Millienium”, Paper presentedat LAN Conference, Ahmadu Bello University, Zaria.
Ogunyemi O.C. (1996); African Woman Palava: The Nigeriannovel by Women University of Chicago Press, Chicago.
Otokunefor, H. N, O., (1989), Nigerian Female Writers: ACritical Perspective, Malthouse.
Rilley, N.E. (1997), ‘Gender, Power and PopulationChange’ Population Bulletin, Population Bereau. Press.Chicago.
Sentinel Poetry online N 44
66
Sheme, Ibrahim (1997); Interview with Zaynab Alkali inNew Nigerian, Friday, December 12.
Sheme, Ibrahim (1998); “The Little Female Voices”, in NewNigerian Newspaper, October 10.
Tagoe N. Wilson (1997); “Reading towards a Theorizationof African Women’s Writing: African Women Writers withinfeminist Gynocriticism” In Writing African Women, ZedBooks.
Walters Margaret, (20005) A Very Short Introduction,Oxford University Press, UK
Whittsit, N. (2003), Islamic-Hausa Feminism MeetsNorthern Nigerian Romance: The Cautious Rebellion ofBilkisu Funtuwa, In African Studies Review, Vol.46, No.1.
Whittsit N.L. (1996), “The Literature of Balaraba Ramatand The Emerging Genre Of Littattafai Na Soyayya,” PhDThesis, University of Wisconsin, Madison
Wollstonecraft Mary (1796); A Vindication of the Rightsof Woman: With Strictures on Political and MoralSubjects, 3rd Edition, J. Johnson, London
Yahaya, I.Y. (1988), Hausa A Rubuce: Tarihin Rubuce-Rubuce Cikin Hausa, NNPC, Zaria.
Yeild, R. (1960), “Research on Status in Hausa society,”in Coles & Mack, (1991).
Zaynab Alkali and Hawwa Ali”, In Writing African Women:Gender, Popular Culture, and Literature in West Africa,Zed Books, London.
67