Yong Pal Ep 18 LIMO

download Yong Pal Ep 18 LIMO

of 59

description

y6r

Transcript of Yong Pal Ep 18 LIMO

100:00:08,355 --> 00:00:10,615-=Episode Terakhir=-200:00:26,864 --> 00:00:28,548Anda tak apa-apa, Presdir?300:00:31,934 --> 00:00:33,304Tunggu di luar.400:00:38,795 --> 00:00:40,665Anda tak apa-apa, Presdir?500:00:40,665 --> 00:00:42,435Tak apa-apa.600:00:42,460 --> 00:00:42,599S700:00:42,600 --> 00:00:42,738Su800:00:42,739 --> 00:00:42,878Sub900:00:42,879 --> 00:00:43,017Subt1000:00:43,018 --> 00:00:43,157Subti1100:00:43,158 --> 00:00:43,296Subtit1200:00:43,297 --> 00:00:43,436Subtitl1300:00:43,437 --> 00:00:43,575Subtitle1400:00:43,576 --> 00:00:43,715Subtitle1500:00:43,716 --> 00:00:43,854Subtitle o1600:00:43,855 --> 00:00:43,994Subtitle ol1700:00:43,995 --> 00:00:44,133Subtitle ole1800:00:44,134 --> 00:00:44,273Subtitle oleh1900:00:44,274 --> 00:00:44,412Subtitle oleh2000:00:44,413 --> 00:00:44,552Subtitle oleh :2100:00:44,553 --> 00:00:44,692Subtitle oleh :2200:00:44,693 --> 00:00:44,831Subtitle oleh :2300:00:44,832 --> 00:00:44,971Subtitle oleh :~2400:00:44,972 --> 00:00:45,110Subtitle oleh :~2500:00:45,111 --> 00:00:45,250Subtitle oleh :~ D2600:00:45,251 --> 00:00:45,389Subtitle oleh :~ Da2700:00:45,390 --> 00:00:45,529Subtitle oleh :~ Dar2800:00:45,530 --> 00:00:45,668Subtitle oleh :~ Dark2900:00:45,669 --> 00:00:45,808Subtitle oleh :~ DarkS3000:00:45,809 --> 00:00:45,947Subtitle oleh :~ DarkSm3100:00:45,948 --> 00:00:46,087Subtitle oleh :~ DarkSmu3200:00:46,088 --> 00:00:46,226Subtitle oleh :~ DarkSmur3300:00:46,227 --> 00:00:46,366Subtitle oleh :~ DarkSmurf3400:00:46,367 --> 00:00:46,506Subtitle oleh :~ DarkSmurfS3500:00:46,507 --> 00:00:46,645Subtitle oleh :~ DarkSmurfSu3600:00:46,646 --> 00:00:46,785Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub3700:00:46,786 --> 00:00:46,924Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub3800:00:46,925 --> 00:00:47,064Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub I3900:00:47,065 --> 00:00:47,203Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub In4000:00:47,204 --> 00:00:47,343Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Ind4100:00:47,344 --> 00:00:47,482Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indo4200:00:47,483 --> 00:00:47,622Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indon4300:00:47,623 --> 00:00:47,761Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indone4400:00:47,762 --> 00:00:47,901Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indones4500:00:47,902 --> 00:00:48,040Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesi4600:00:48,041 --> 00:00:48,180Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia4700:00:48,181 --> 00:00:48,319Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia4800:00:48,320 --> 00:00:55,460Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia ~4900:00:55,485 --> 00:01:02,485Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **---5000:01:02,889 --> 00:01:04,052Presdir!5100:01:04,052 --> 00:01:05,480Anda tak apa-apa?5200:01:08,460 --> 00:01:09,974Jibsa (Pelayan)...5300:01:11,646 --> 00:01:13,760Oppa kemana?5400:01:15,290 --> 00:01:16,421Maaf?5500:01:17,656 --> 00:01:19,992Apa yang Anda maksud?5600:01:19,992 --> 00:01:22,793Hari ini kan ada pesta.5700:01:22,793 --> 00:01:24,959Oppa di mana?5800:01:36,325 --> 00:01:37,933- Terima kasih.- Sampai jumpa.5900:01:37,933 --> 00:01:40,054Dah.6000:01:41,350 --> 00:01:42,536Dadah!6100:01:44,540 --> 00:01:47,905- Dr. Kim, Anda segitu senangnya?- Soal apa?6200:01:47,905 --> 00:01:52,430Aku dengar semuanya.Kemarin malam Sophia ke sini?6300:01:54,868 --> 00:01:56,164Anda sudah dengar ternyata.6400:01:56,164 --> 00:01:58,873Terlihat jelas di wajah Anda.6500:01:58,873 --> 00:02:01,737Aku senang, tapi agak khawatir juga.6600:02:01,737 --> 00:02:05,602Dia terlihat sakit,tapi dia terus saja bilang tak apa-apa.6700:02:05,602 --> 00:02:06,778Benarkah?6800:02:06,778 --> 00:02:09,590Aku yakin Anda akan merawatnya.6900:02:51,780 --> 00:02:53,701Sedang apa kau di sini?7000:02:53,701 --> 00:02:57,277- Halo, Kepala Staf.- Sedang apa kau di sini!7100:02:58,520 --> 00:03:03,673Server di sini paling baik...dasi kupasang rapi kok!7200:03:06,483 --> 00:03:08,381Aku akan segera pergi.7300:03:08,381 --> 00:03:10,858- Cepat sana pergi.- Baik!7400:03:31,441 --> 00:03:32,608Iya?7500:03:35,730 --> 00:03:38,400- Apa Dokter melakukan kesalahan?- Apa?7600:03:38,400 --> 00:03:40,537Ada surat dari pengadilan.7700:03:40,537 --> 00:03:41,832Pengadilan?7800:03:59,174 --> 00:04:00,895-=Pengadilan Distrik Seoul Pusat=-7900:04:04,401 --> 00:04:06,490-=Pengajuan perintah penahananoleh Han Yeo Jin=-8000:04:15,443 --> 00:04:17,699Direktur Kim, ada apa?8100:04:17,699 --> 00:04:19,074-=Presdir Han Yeo Jin=-8200:04:23,374 --> 00:04:26,184Apa? Perintah penahanan?8300:04:28,257 --> 00:04:29,581Kenapa ya?8400:04:29,581 --> 00:04:35,331Aku tidak tahu. Dia bilang kemarin malamkalau dia akan kembali.8500:04:35,331 --> 00:04:37,454Di kantornya Yeo Jin tak ada yang angkat telepon.8600:04:38,466 --> 00:04:44,043- Nuna bisa melihatnya?- Baiklah, aku akan menemuinya.8700:04:44,043 --> 00:04:47,002Terima kasih, Nuna.8800:04:53,168 --> 00:04:56,072Apa kita harus ikut khawatir?8900:04:56,072 --> 00:05:00,064Tentu saja tidak.Di rumah dia sudah dibatasi ruang geraknya.9000:05:00,064 --> 00:05:03,495Tak akan lama lagi.9100:05:03,495 --> 00:05:08,081Tidak, Kim Tae Hyun tak akan semudah itu menyerah.9200:05:08,081 --> 00:05:11,565Kecuali dia menyerah sendiri...9300:05:11,565 --> 00:05:13,761kita tak tahu apa yang akan dia lakukan.9400:05:20,324 --> 00:05:22,019-=Hari ini Tutup=-9500:05:31,391 --> 00:05:34,040- Maaf.- Hari ini kami tutup.9600:05:34,040 --> 00:05:35,389Begitu ya.9700:05:35,389 --> 00:05:37,755Permisi!9800:05:37,755 --> 00:05:39,992Hari ini dokter tak menerima pasien.9900:05:39,992 --> 00:05:41,836Iya.10000:05:42,704 --> 00:05:46,173Iya? Ada apa ke sini?10100:05:46,173 --> 00:05:47,500Halo.10200:05:58,880 --> 00:06:02,252Aku tahu kalau hal itu CT Scan10300:06:02,252 --> 00:06:06,375tapi aku tak tahu apa artinya.Tolong jelaskan padaku.10400:06:06,375 --> 00:06:08,548Boleh. Bisa kulihat?10500:06:21,555 --> 00:06:25,670Sepertinya orang ini menderita kanker hati.10600:06:26,730 --> 00:06:28,646Sudah stadium 2...10700:06:29,920 --> 00:06:31,526Ka... kanker hati?10800:06:32,855 --> 00:06:36,670Seorang wanita, umur 31 tahun.10900:06:42,458 --> 00:06:43,961Hanshin...11000:06:43,961 --> 00:06:48,384Itu hasil CT scannya Presdir, Bugunim.11100:06:59,170 --> 00:07:00,937Ini aku, Direktur Kim.11200:07:00,937 --> 00:07:03,377Aku dalam perjalanan menemui Yeo Jin now.11300:07:03,377 --> 00:07:06,572Aku akan bertemu Yeo Jin, nanti kuhubungi lagi.11400:07:07,793 --> 00:07:14,838Nuna... kurasa Yeo Jin menderita kanker.11500:07:15,605 --> 00:07:18,158Apa? Tidak mungkin!11600:07:19,382 --> 00:07:22,600Kenapa menurutmu begitu?11700:07:25,367 --> 00:07:27,309Wajahnya pucat...11800:07:27,309 --> 00:07:30,946dan kemarin malam aku memeriksanyasaat dia di sini.11900:07:33,266 --> 00:07:36,024Baiklah, aku akan coba tanyakan padanya.12000:07:36,024 --> 00:07:39,297Terima kasih. Oh ya, 1 hal lagi.12100:07:39,297 --> 00:07:40,630Apa?12200:07:41,637 --> 00:07:43,339Kalau Nuna ketemu Yeo Jin...12300:07:44,560 --> 00:07:48,536katakan aku akan ke lantai 13kalau dia benar-benar mengalami kesulitan.12400:07:49,605 --> 00:07:53,072Dia tak perlu dipaksa turun ke lantai 1.12500:07:53,072 --> 00:07:56,779Baiklah. Aku mengerti.Akan kukatakan padanya12600:08:12,819 --> 00:08:16,764Jibsa, hari ini kau tak mengusirku?12700:08:17,576 --> 00:08:21,055- Saya sudah menerima pesan.- Oh, begitu?12800:08:21,055 --> 00:08:24,865Pesan? Dari siapa? Ju In baru?12900:08:24,865 --> 00:08:28,387Kita masih belum tahusiapa Ju In yang baru, kan?13000:08:28,387 --> 00:08:29,565Apa?13100:08:31,391 --> 00:08:33,990Kau itu bisa saja.13200:08:39,260 --> 00:08:42,052- Sudah lama ya.- Ya, Samunim.13300:08:42,052 --> 00:08:44,386Kabar Anda baik-baik saja?13400:08:44,386 --> 00:08:47,267- Aku ingin segelas air.- Samunim!13500:08:53,376 --> 00:08:55,817Mau saya ambilkan yang dingin?13600:08:55,817 --> 00:09:00,408Ya, boleh. Lebih enak. Jus jeruk?13700:09:00,408 --> 00:09:03,130Iya, airnya.13800:09:03,130 --> 00:09:04,130Iya.13900:09:07,054 --> 00:09:09,636Jadi, bagaimana keadaan Yeo Jin?14000:09:11,418 --> 00:09:16,004Seperti yang Anda tahu,beliau lemah dan demam.14100:09:17,104 --> 00:09:20,245Benar, harusnya kau menjawab begitu.14200:09:20,245 --> 00:09:25,884Kau mungkin akan di sini lamameskipun Ju In-nim-nya ganti-ganti.14300:09:27,183 --> 00:09:28,601Terima kasih.14400:09:29,643 --> 00:09:33,038Yeo Jin di mana? Aku kemari untuk mengetahui kondisinya,jadi aku harus bertemu dengannya.14500:09:33,038 --> 00:09:34,496Beliau di kamar tidur.14600:09:52,913 --> 00:09:54,149Yeo Jin.14700:10:03,004 --> 00:10:04,313Yeo Jin.14800:10:11,072 --> 00:10:12,798Harusnya aku tak kemari.14900:10:15,639 --> 00:10:19,268Balas dendam semestinya terasa enak...15000:10:30,884 --> 00:10:32,160Ambilkan mobilku.15100:10:47,628 --> 00:10:50,139Direktur Kim, ini aku.15200:10:51,340 --> 00:10:54,432- Iya, Nuna.- Dugaanmu benar.15300:10:54,432 --> 00:10:59,320Yeo Jin kena kanker. Kita harus bagaimana?15400:11:05,432 --> 00:11:11,240Apa... dia bilang apa?15500:11:11,240 --> 00:11:14,875Mungkin itu sebabnya dia minta surat perintahpenahanan.15600:11:14,875 --> 00:11:17,244Apa maksudmu?15700:11:17,244 --> 00:11:21,475Bukannya kau sudah tahusaat Yeo Jin menemuimu.15800:11:23,634 --> 00:11:25,607Tapi, kemarin dia menemuiku-15900:11:25,607 --> 00:11:29,860=Untuk terakhir kalinya dia ingin bertemu denganmu.=16000:11:31,451 --> 00:11:36,013Bagaimana ini, Direktur Kim?Aku kasihan pada Yeo Jin.16100:11:37,758 --> 00:11:41,621Kurasa waktunya tidak banyak lagi.16200:11:47,416 --> 00:11:51,436Nuna sudah sampaikan padanyaapa yang kukatakan tadi?16300:11:51,436 --> 00:11:55,634Apa? Tentu sudah kutanyakan padanya?16400:11:55,634 --> 00:11:58,851Dia bilang tak akan pernah ke lantai 12rumah sakit Hanshin.16500:11:58,851 --> 00:12:00,958=Dia tak ingin kau melihatnya seperti ini.=16600:12:00,958 --> 00:12:03,918=Dan tentu saja,dia juga tak ingin ke Klinik Lantai 1.=16700:12:04,899 --> 00:12:09,509Dia hanya ingin di rumah sendirian...16800:12:11,811 --> 00:12:16,437Sungguh? Sungguh dia bilang begitu?16900:12:16,437 --> 00:12:19,514Iya, aku dengar sendiri darinya.17000:12:21,125 --> 00:12:25,350Begitu ya, baiklah. Terima kasih.17100:12:25,350 --> 00:12:28,815Iya, nanti kuhubungi lagi.17200:12:50,129 --> 00:12:51,616Selamat datang, Samunim.17300:12:51,616 --> 00:12:55,227Apa? Kenapa kau tak memanggilkuLee Chae Young lagi?17400:12:57,697 --> 00:13:00,732Hal itu atas perintah Presdir,saya tak punya pilihan.17500:13:01,639 --> 00:13:06,336Akan kupastikan pada Yeo Jin sebelum matiapa benar dia yang menyuruh begitu.17600:13:07,648 --> 00:13:12,419Tunggu saja. Saat aku jadi Ju Inaku akan mencabik-cabikmu.17700:13:12,419 --> 00:13:16,375Maafkan aku, tapi hal itu tak akan pernah terjadi,Lee Chae Young.17800:13:25,086 --> 00:13:30,469Aku jelas memintanya bilang pada Yeo Jinkalau aku akan ke lantai 13.17900:13:30,469 --> 00:13:33,096Itu sebabnya dia tak perlu turun ke lantai 1.18000:13:33,096 --> 00:13:37,602Tidak mungkin Yeo Jintak mengerti yang kumaksudkan.18100:13:37,602 --> 00:13:39,480Tapi...18200:13:39,480 --> 00:13:42,596Apa? Tentu saja kutanyakan padanya.18300:13:42,596 --> 00:13:46,058Dia bilang tak akan pernah mau ke lantai 12rumah sakit Hanshin.18400:13:46,058 --> 00:13:48,330Dia tak ingin kau melihatnya seperti ini.18500:13:48,330 --> 00:13:51,438Dan tentu saja,dia juga tak ingin ke Klinik Lantai 1.18600:13:51,438 --> 00:13:54,596Dia hanya ingin di rumah sendirian...18700:13:54,596 --> 00:13:56,871Kalau begitu...18800:14:07,038 --> 00:14:08,408Bagaimana dia?18900:14:08,408 --> 00:14:12,639Nampaknya dia kena ensefalopati hatikarena gagal hati akut.(Ensefalopati Hepatik : ganggaun fungsi otak akibat kerusakan hati)19000:14:12,639 --> 00:14:15,417- Aku yakin kanker--- Tunggu sebentar.19100:14:15,417 --> 00:14:20,813Tolong pelankan suara Anda atau...ke kantor saja.19200:14:20,813 --> 00:14:23,780Saya khawatir staf lain akan mendengarkan kita.19300:14:25,456 --> 00:14:26,758Begitu ya?19400:14:28,240 --> 00:14:31,934Ngomong-omong, umurnya berapa lama lagi?19500:14:37,488 --> 00:14:39,174Aku tak yakin.19600:14:39,174 --> 00:14:42,764Kurasa tak akan lama.19700:14:43,952 --> 00:14:45,754- Kepala Staf.- Iya?19800:14:45,754 --> 00:14:49,626Saya akan pindahkan Presdir ke Gedung Timur.19900:14:49,626 --> 00:14:52,417- Guest House?- Iya.20000:14:52,417 --> 00:14:58,626Sulit mengontroldengan begitu banyak pasang mata yang memperhatikan.20100:14:58,626 --> 00:15:00,831Iya, akan lebih bagus begitu.20200:15:00,831 --> 00:15:03,738Bakalan sering menjerit, berteriak dan membanting20300:15:03,738 --> 00:15:06,645karena delusinya.20400:15:06,645 --> 00:15:09,196Jadi, dia harus diisolasi.20500:15:09,196 --> 00:15:14,219Silakan.Toh hari ini juga akan ada meeting jam 7.20600:15:14,219 --> 00:15:16,557Para tamu akan tak nyaman.20700:15:17,799 --> 00:15:18,945Silakan saja.20800:15:18,945 --> 00:15:20,426- Para tamu?- Iya.20900:15:20,426 --> 00:15:25,029Wakil Presdrir, beberapa Presiden perusahaandan Samunim akan datang.21000:15:26,115 --> 00:15:29,400Kami akan membahas wasiat yang baru.21100:15:33,905 --> 00:15:38,195Kalau Anda punya rencana seperti itu,harusnya Anda memberitahu saya21200:15:38,195 --> 00:15:41,533supaya saya bisa persiapkanmenyambut para tamu.21300:15:41,533 --> 00:15:42,644Apa?21400:15:45,196 --> 00:15:48,456Kali ini kau ingin bagian yang lebih besar?21500:15:48,481 --> 00:15:48,620S21600:15:48,621 --> 00:15:48,759Su21700:15:48,760 --> 00:15:48,899Sub21800:15:48,900 --> 00:15:49,038Subt21900:15:49,039 --> 00:15:49,178Subti22000:15:49,179 --> 00:15:49,317Subtit22100:15:49,318 --> 00:15:49,457Subtitl22200:15:49,458 --> 00:15:49,596Subtitle22300:15:49,597 --> 00:15:49,736Subtitle22400:15:49,737 --> 00:15:49,875Subtitle o22500:15:49,876 --> 00:15:50,015Subtitle ol22600:15:50,016 --> 00:15:50,154Subtitle ole22700:15:50,155 --> 00:15:50,294Subtitle oleh22800:15:50,295 --> 00:15:50,433Subtitle oleh22900:15:50,434 --> 00:15:50,573Subtitle oleh :23000:15:50,574 --> 00:15:50,713Subtitle oleh :23100:15:50,714 --> 00:15:50,852Subtitle oleh :23200:15:50,853 --> 00:15:50,992Subtitle oleh :~23300:15:50,993 --> 00:15:51,131Subtitle oleh :~23400:15:51,132 --> 00:15:51,271Subtitle oleh :~ D23500:15:51,272 --> 00:15:51,410Subtitle oleh :~ Da23600:15:51,411 --> 00:15:51,550Subtitle oleh :~ Dar23700:15:51,551 --> 00:15:51,689Subtitle oleh :~ Dark23800:15:51,690 --> 00:15:51,829Subtitle oleh :~ DarkS23900:15:51,830 --> 00:15:51,968Subtitle oleh :~ DarkSm24000:15:51,969 --> 00:15:52,108Subtitle oleh :~ DarkSmu24100:15:52,109 --> 00:15:52,247Subtitle oleh :~ DarkSmur24200:15:52,248 --> 00:15:52,387Subtitle oleh :~ DarkSmurf24300:15:52,388 --> 00:15:52,527Subtitle oleh :~ DarkSmurfS24400:15:52,528 --> 00:15:52,666Subtitle oleh :~ DarkSmurfSu24500:15:52,667 --> 00:15:52,806Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub24600:15:52,807 --> 00:15:52,945Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub24700:15:52,946 --> 00:15:53,085Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub I24800:15:53,086 --> 00:15:53,224Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub In24900:15:53,225 --> 00:15:53,364Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Ind25000:15:53,365 --> 00:15:53,503Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indo25100:15:53,504 --> 00:15:53,643Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indon25200:15:53,644 --> 00:15:53,782Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indone25300:15:53,783 --> 00:15:53,922Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indones25400:15:53,923 --> 00:15:54,061Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesi25500:15:54,062 --> 00:15:54,201Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia25600:15:54,202 --> 00:15:54,340Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia25700:15:54,341 --> 00:16:02,481Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia ~25800:16:02,506 --> 00:16:02,633D25900:16:02,634 --> 00:16:02,761Di26000:16:02,762 --> 00:16:02,888Dit26100:16:02,889 --> 00:16:03,016Dite26200:16:03,017 --> 00:16:03,144Diter26300:16:03,145 --> 00:16:03,271Diterj26400:16:03,272 --> 00:16:03,399Diterje26500:16:03,400 --> 00:16:03,527Diterjem26600:16:03,528 --> 00:16:03,654Diterjema26700:16:03,655 --> 00:16:03,782Diterjemah26800:16:03,783 --> 00:16:03,910Diterjemahk26900:16:03,911 --> 00:16:04,037Diterjemahka27000:16:04,038 --> 00:16:04,165Diterjemahkan27100:16:04,166 --> 00:16:04,293Diterjemahkan27200:16:04,294 --> 00:16:04,420Diterjemahkan o27300:16:04,421 --> 00:16:04,548Diterjemahkan ol27400:16:04,549 --> 00:16:04,676Diterjemahkan ole27500:16:04,677 --> 00:16:04,803Diterjemahkan oleh27600:16:04,804 --> 00:16:04,931Diterjemahkan oleh27700:16:04,932 --> 00:16:05,059Diterjemahkan oleh :27800:16:05,060 --> 00:16:05,186Diterjemahkan oleh :27900:16:05,187 --> 00:16:05,314Diterjemahkan oleh :28000:16:05,315 --> 00:16:05,442Diterjemahkan oleh :-28100:16:05,443 --> 00:16:05,569Diterjemahkan oleh :--28200:16:05,570 --> 00:16:05,697Diterjemahkan oleh :---28300:16:05,698 --> 00:16:05,825Diterjemahkan oleh :---28400:16:05,826 --> 00:16:05,952Diterjemahkan oleh :--- *28500:16:05,953 --> 00:16:06,080Diterjemahkan oleh :--- **28600:16:06,081 --> 00:16:06,208Diterjemahkan oleh :--- **28700:16:06,209 --> 00:16:06,335Diterjemahkan oleh :--- ** S28800:16:06,336 --> 00:16:06,463Diterjemahkan oleh :--- ** Sc28900:16:06,464 --> 00:16:06,591Diterjemahkan oleh :--- ** Sca29000:16:06,592 --> 00:16:06,718Diterjemahkan oleh :--- ** Scal29100:16:06,719 --> 00:16:06,846Diterjemahkan oleh :--- ** Scalp29200:16:06,847 --> 00:16:06,974Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpe29300:16:06,975 --> 00:16:07,101Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel29400:16:07,102 --> 00:16:07,229Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel29500:16:07,230 --> 00:16:07,357Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel T29600:16:07,358 --> 00:16:07,484Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Te29700:16:07,485 --> 00:16:07,612Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Tea29800:16:07,613 --> 00:16:07,740Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team29900:16:07,741 --> 00:16:07,868Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team30000:16:07,868 --> 00:16:07,995Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team *30100:16:07,996 --> 00:16:08,122Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **30200:16:08,123 --> 00:16:08,250Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **-30300:16:08,251 --> 00:16:08,378Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **--30400:16:08,379 --> 00:16:15,207Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **---30500:16:15,331 --> 00:16:17,422Bagus. Sekarang kau boleh pergi.30600:16:18,591 --> 00:16:19,753Baik.30700:16:30,001 --> 00:16:31,171Air.30800:16:33,745 --> 00:16:35,129Tolong ambilkan air.30900:16:45,005 --> 00:16:49,159Anda tak boleh minum air ini.31000:16:50,336 --> 00:16:53,943Aku haus. Aku minta minum.31100:16:56,909 --> 00:16:58,076Presdir!31200:16:58,076 --> 00:17:01,956Sadarlah! Sadarlah!31300:17:01,956 --> 00:17:04,583Yeo Jin, sadarlah!31400:17:04,583 --> 00:17:07,109Sadarlah!31500:17:07,109 --> 00:17:10,500Ada apa? Yeo Jin!31600:17:30,708 --> 00:17:33,440Samunim bilang apa?31700:17:34,673 --> 00:17:36,000Ada yang aneh.31800:17:36,000 --> 00:17:38,226Benar-benar aneh.31900:17:39,540 --> 00:17:41,910Saat kupikirkan lagi mengenai Presdirdari kemarim malam32000:17:41,910 --> 00:17:44,170aku pun tak mengerti.32100:17:44,170 --> 00:17:47,400Semestinya beliau benar-benartak ingin bertemu Anda.32200:17:47,400 --> 00:17:51,977Maka beliau tak akan menyuruhku pergi.Tapi aku tak pernah menerima telepon sama sekali.32300:17:55,401 --> 00:17:56,727Apa maksudmu?32400:17:57,817 --> 00:18:00,204- Dia menyuruhmu pergi?- Apa?32500:18:04,210 --> 00:18:09,865Jujur saja, aku masih pengawal Anda.32600:18:09,865 --> 00:18:11,080Apa?32700:18:11,080 --> 00:18:14,397Aku pengawal rahasia yang dipekerjakan Presdirbukannya perusahaan.32800:18:16,634 --> 00:18:20,434Aku minta maaf. Beliau memintaku merahasiakannya.32900:18:23,826 --> 00:18:25,118Sudahlah.33000:18:25,118 --> 00:18:28,455Apa ada yang tahu mengenai hal ini?33100:18:28,455 --> 00:18:30,890Tidak ada yang tahu. Hanya Presdir saja.33200:18:32,803 --> 00:18:34,676Yeo Jibsa tahu.33300:18:47,510 --> 00:18:49,776-=Lee Sang Chu=-33400:18:54,113 --> 00:18:57,241- Halo, Sang Chul.- Halo.33500:18:57,241 --> 00:18:59,957=Kau menelponku soal cincin, kan?=33600:18:59,957 --> 00:19:02,250Cincin?33700:19:04,141 --> 00:19:06,184Jadi kau sudah melupakannya.33800:19:06,184 --> 00:19:10,284Kau meninggalkan cincin yang dibelikanHyeongmu.33900:19:12,397 --> 00:19:13,684Iya.34000:19:13,684 --> 00:19:17,375=Kutinggalkan di tempat biasanya,jadi ambillah ke sini.=34100:19:17,375 --> 00:19:19,583Akan lebih bagus kalau kau mengambilnya hari ini.34200:19:19,583 --> 00:19:22,837Tapi akan ada tamu yang datang jam 7,jadi aku tak punya banyak waktu.34300:19:22,837 --> 00:19:25,784=Sebelum jam 7, ambillah.=34400:19:25,784 --> 00:19:27,830=Aku sibuk, sudah dulu ya.=34500:19:27,830 --> 00:19:34,242Oh ya, berhubung kau tidak ada,anjing tetangga terus saja masuk.34600:19:34,242 --> 00:19:35,957Baik.34700:19:48,853 --> 00:19:50,852Apa maksudnya semua itu?34800:19:52,166 --> 00:19:55,582- Memangnya kau punya Hyeong?- Tidak.34900:19:59,384 --> 00:20:04,776Yeo Jin sekarang di Gedung Timurtempat aku menginap dulu.35000:20:05,784 --> 00:20:08,199Para tamu akan datang jam 7...35100:20:09,199 --> 00:20:11,444jadi Jibsa ingin kau membawa Yeo Jinsebelum jam 7.35200:20:11,444 --> 00:20:15,335Sebentar. Dari mana Anda tahuapa maksud Jibsa Yeo?35300:20:16,425 --> 00:20:17,964Apa hubungannya dengn anjing tetangga?35400:20:22,026 --> 00:20:24,682- Pintu untuk anjing.- Pintu untuk anjing apa?35500:20:24,682 --> 00:20:27,951Iya, aku diam-diam memotong pagar.35600:20:29,713 --> 00:20:31,876Tapi bagaimana Jibsa Yeo bisa tahu?35700:20:40,742 --> 00:20:45,884Aigoo! Dokter hebat kita Kim Yong Pal!Lama tak bertemu!35800:20:47,242 --> 00:20:52,536Ngomong-omong ada apa nihtumbenan kau telepon?35900:20:53,930 --> 00:20:55,063Apa?36000:20:56,228 --> 00:21:01,785Bisa saja kalau si pemilik rumah yang melaporkannya.36100:21:03,689 --> 00:21:06,057Apa? Benarkah?36200:21:24,506 --> 00:21:26,338Pintu untuk anjing besar sekali.36300:21:26,338 --> 00:21:28,935Aku tak mau sampai terluka.36400:21:42,763 --> 00:21:44,459Sang Chul, ada apa kemari?36500:21:44,459 --> 00:21:46,785- Sudah lama tak ketemu.- Maaf.36600:22:13,007 --> 00:22:14,199Yeo Jin!36700:22:16,628 --> 00:22:17,892Yeo Jin.36800:22:20,813 --> 00:22:21,959Han Yeo Jin!36900:22:34,630 --> 00:22:35,837Tae Hyun.37000:22:40,709 --> 00:22:44,769Ini... sungguh kamu, kan?37100:22:46,428 --> 00:22:47,997Beneran kamu, kan?37200:22:51,548 --> 00:22:52,682Iya, aku.37300:22:57,969 --> 00:22:59,046Tae Hyun!37400:23:01,263 --> 00:23:02,532Tae Hyun...37500:23:07,546 --> 00:23:09,446Aku tahu kamu akan datang.37600:23:15,121 --> 00:23:19,265Tak apa-apa... Tak apa-apa...37700:23:31,266 --> 00:23:32,776Selamat datang.37800:23:34,796 --> 00:23:36,146Silakan masuk.37900:23:36,146 --> 00:23:40,696Kau pasti berubah pikiransupaya membuat kesan bagus pada Ju In yang baru.38000:23:51,392 --> 00:23:55,588Tidakkah ini terlalu mencolok untuk rumahyang akan segera jadi pemakaman?38100:23:57,459 --> 00:24:00,621Pemakaman artinya juga upacara penobatan.38200:24:02,502 --> 00:24:05,853Orang yang bilang begituberakhir mati, kan?38300:24:11,459 --> 00:24:14,387Tapi... Young Ae di sini...38400:24:14,387 --> 00:24:16,453Menurutmu tak apa kita lakukan ini?38500:24:17,763 --> 00:24:21,105- Kami sudah memindahkannya ke kamar tamu.- Benarkah?38600:24:21,105 --> 00:24:22,788Bagus!38700:24:27,094 --> 00:24:29,215Presdir akan turun!38800:24:36,844 --> 00:24:38,267Bagaimana ini...38900:24:48,967 --> 00:24:50,199Presdir!39000:24:50,199 --> 00:24:52,250Sekuriti!39100:24:53,403 --> 00:24:54,538Sekuriti!39200:24:56,941 --> 00:24:59,226Bawa keluar mereka berdua!39300:25:01,766 --> 00:25:04,714Kenapa? Kau itu karyawannya siapa?39400:25:04,714 --> 00:25:05,797Kau ingin dipecat?39500:25:05,797 --> 00:25:07,335Direktur Min.39600:25:07,335 --> 00:25:09,753Hari ini kau dipecat.39700:25:15,922 --> 00:25:19,528Orang-orang ini bawa keluar semuanya!Keluar dari rumahku!39800:25:31,795 --> 00:25:34,201Begini ya, dalam penyergapan39900:25:34,201 --> 00:25:38,355kita harus menerobos masuk tiba-tibadan berteriak, "jangan bergerak! Angkat tangan!"40000:25:38,355 --> 00:25:40,497- Ini agak...- Detektif Lee...40100:25:40,497 --> 00:25:45,297Apa tak seharusnya pencet bel?Kita harus bagaimana?40200:25:45,297 --> 00:25:47,165Anda ini...40300:25:48,891 --> 00:25:51,523Gerbang yang tak bisa kita buka...40400:25:52,560 --> 00:25:53,642Apa kita pergi saja?40500:26:02,789 --> 00:26:05,125Apa benar pencurinya masuk ke dalam rumah?40600:26:10,724 --> 00:26:12,824Sungguh kasus yang aneh.40700:26:12,824 --> 00:26:14,230Ada apa ini?40800:26:14,230 --> 00:26:16,142Biarkan saja.40900:26:19,882 --> 00:26:22,386- Anda Jibsa Yeo?- Ya.41000:26:24,188 --> 00:26:27,253- Tolong tunggu sebentar.- Ya.41100:26:31,880 --> 00:26:33,115Lepaskan aku!41200:26:35,964 --> 00:26:38,967Anggap saja ini kemunduran sementaradari strategi kita...41300:26:38,967 --> 00:26:41,086Siapa kalian?41400:26:41,086 --> 00:26:43,565Kami polisi.41500:26:43,565 --> 00:26:49,338Karena sudah masuk tanpa izin, penculikan,dan penahanan yang melanggar hukum...41600:26:49,338 --> 00:26:52,234Dan racun!Ya, kalian meracuninya.41700:26:52,234 --> 00:26:54,949Serta, pemalsuan dokumen hukum...41800:26:54,949 --> 00:26:58,688Polisi? Polisi.Tak ada satupun yang dari Kantor Kejaksaan?41900:26:59,844 --> 00:27:02,701Hei, telepon Komisaris sekarang juga!42000:27:02,701 --> 00:27:07,164Komisaris sedang berlibur, jadi Andabisa menghubunginya nanti.42100:27:07,164 --> 00:27:12,272Pokoknya, yang ini dan lainnya atas berbagai tuduhan,kami menahan Anda.42200:27:12,272 --> 00:27:14,654- Jalan.- Perlihatkan dulu surat perintahnya padaku.42300:27:16,619 --> 00:27:18,089Surat perintah?42400:27:18,089 --> 00:27:20,261Kami tak butuh surat perintah.42500:27:20,261 --> 00:27:22,463Seorang residen menelepon 119 dan melaporkan42600:27:22,463 --> 00:27:26,201kalau ada sekelompok maling masuk ke rumah.42700:27:26,201 --> 00:27:27,269Apa?42800:27:27,269 --> 00:27:28,888Pemilik rumah ini...42900:27:30,260 --> 00:27:31,287Bisa kalian...43000:27:36,823 --> 00:27:38,887Anda yang melaporkannya, bukan?43100:27:39,971 --> 00:27:41,972- Ya.- Tangkap mereka sekarang!43200:27:41,972 --> 00:27:47,131- Lepaskan!- Lepaskan aku! Lepaskan aku.43300:27:47,156 --> 00:28:02,156Fanpage DSS-INDOwww.facebook.com/DarkSmurfSubIndo43400:28:07,181 --> 00:28:22,181DSS-INDO BLOG :http://dssindonesia.blogspot.com43500:28:23,616 --> 00:28:26,335Yeo Jin. Yeo Jin!43600:28:36,742 --> 00:28:38,300- Dr. Kim!- Kita harus bergegas.43700:28:38,300 --> 00:28:41,178Dia keracunan.Dia harus didialisis.43800:28:41,178 --> 00:28:43,413Dia gagal hati akut dan butuh infus dialisis.43900:28:43,413 --> 00:28:44,891Baik.44000:28:50,210 --> 00:28:52,173Jangan pergi, Tae Hyun.44100:28:55,989 --> 00:28:59,388Jangan khawatir. Aku akan ada di sisimu.44200:28:59,388 --> 00:29:01,228Aku takkan kemana-mana.44300:30:17,268 --> 00:30:20,157Presdir, Anda sudah siuman.44400:30:21,516 --> 00:30:22,709Keluar.44500:30:26,511 --> 00:30:27,954Kau tidak dengar aku?44600:30:36,083 --> 00:30:38,961Anda terpapar zat etionin dalam waktu yang lama.44700:30:38,961 --> 00:30:41,837Etionin itu tak berwarna dan berbau.44800:30:41,837 --> 00:30:45,596Ini bisa menyebabkan halusinasi...44900:30:46,884 --> 00:30:49,409dan kanker hati akut.45000:30:51,991 --> 00:30:53,230Kanker?45100:30:56,170 --> 00:30:59,442Sedang berkembang dari stadium 2 ke stadium 3.45200:31:01,070 --> 00:31:04,352Untungnya, ini tidak menyebar ke organ lain...45300:31:04,352 --> 00:31:08,682jadi prognosa Anda akan baik bilakita lakukan transplantasi hati.45400:31:09,968 --> 00:31:12,568Area yang kami operasi 3 tahun lalu45500:31:12,568 --> 00:31:16,077tumpang tindih dengan area transplantasi.45600:31:16,077 --> 00:31:20,823Karena adhesi, tingkat keberhasilan operasinya sangat rendah.45700:31:23,818 --> 00:31:26,942Karena saya yang melakukan operasinya 3 tahun yang lalu45800:31:26,942 --> 00:31:29,038akan lebih baik kalau saya yang melakukan operasinya...45900:31:29,038 --> 00:31:30,609Lebih baik?46000:31:30,609 --> 00:31:32,615Ya, benar.46100:31:35,836 --> 00:31:37,047Keluar.46200:31:43,035 --> 00:31:47,147Kalau saya pergi, takkan adaseorang pun yang akan masuk.46300:31:48,489 --> 00:31:51,627- Kau satu-satunya dokter di sini?- Ya.46400:31:51,627 --> 00:31:57,317Sayangnya, hanya sayalah dokteryang bersedia merawat Anda.46500:32:00,538 --> 00:32:02,460Kurasa aku tak punya kesempatan.46600:32:05,345 --> 00:32:08,248Untuk mengatakan pada Anda yang sebenarnya, lemah.46700:32:10,393 --> 00:32:17,374Apa itu artinya kau punya kekuasaan ataskudan akulah yang lemah di hadapanmu?46800:32:17,374 --> 00:32:18,471Tidak.46900:32:20,544 --> 00:32:24,432Kita hanya sebagai dokter dan pasien.47000:32:28,443 --> 00:32:29,669Hanya?47100:32:31,325 --> 00:32:33,743Kau adalah seorang dokter.47200:32:33,768 --> 00:32:33,907S47300:32:33,908 --> 00:32:34,047Su47400:32:34,047 --> 00:32:34,186Sub47500:32:34,187 --> 00:32:34,325Subt47600:32:34,326 --> 00:32:34,465Subti47700:32:34,466 --> 00:32:34,604Subtit47800:32:34,605 --> 00:32:34,744Subtitl47900:32:34,745 --> 00:32:34,883Subtitle48000:32:34,884 --> 00:32:35,023Subtitle 48100:32:35,024 --> 00:32:35,162Subtitle o48200:32:35,163 --> 00:32:35,302Subtitle ol48300:32:35,303 --> 00:32:35,441Subtitle ole48400:32:35,442 --> 00:32:35,581Subtitle oleh48500:32:35,582 --> 00:32:35,720Subtitle oleh 48600:32:35,721 --> 00:32:35,860Subtitle oleh :48700:32:35,861 --> 00:32:36,000Subtitle oleh : 48800:32:36,001 --> 00:32:36,139Subtitle oleh :48900:32:36,140 --> 00:32:36,279Subtitle oleh :~49000:32:36,280 --> 00:32:36,418Subtitle oleh :~ 49100:32:36,419 --> 00:32:36,558Subtitle oleh :~ D49200:32:36,559 --> 00:32:36,697Subtitle oleh :~ Da49300:32:36,698 --> 00:32:36,837Subtitle oleh :~ Dar49400:32:36,838 --> 00:32:36,976Subtitle oleh :~ Dark49500:32:36,977 --> 00:32:37,116Subtitle oleh :~ DarkS49600:32:37,117 --> 00:32:37,255Subtitle oleh :~ DarkSm49700:32:37,256 --> 00:32:37,395Subtitle oleh :~ DarkSmu49800:32:37,396 --> 00:32:37,534Subtitle oleh :~ DarkSmur49900:32:37,535 --> 00:32:37,674Subtitle oleh :~ DarkSmurf50000:32:37,675 --> 00:32:37,814Subtitle oleh :~ DarkSmurfS50100:32:37,815 --> 00:32:37,953Subtitle oleh :~ DarkSmurfSu50200:32:37,954 --> 00:32:38,093Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub50300:32:38,094 --> 00:32:38,232Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub 50400:32:38,233 --> 00:32:38,372Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub I50500:32:38,373 --> 00:32:38,511Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub In50600:32:38,512 --> 00:32:38,651Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Ind50700:32:38,652 --> 00:32:38,790Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indo50800:32:38,791 --> 00:32:38,930Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indon50900:32:38,931 --> 00:32:39,069Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indone51000:32:39,070 --> 00:32:39,209Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indones51100:32:39,210 --> 00:32:39,348Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesi51200:32:39,349 --> 00:32:39,488Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia51300:32:39,489 --> 00:32:39,627Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia 51400:32:39,628 --> 00:32:45,768Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia ~51500:32:45,793 --> 00:32:51,093Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **---51600:32:51,280 --> 00:32:53,828Aku ingin hidup sedikit lebih lama...51700:33:02,143 --> 00:33:10,525Aku ingin hidup bahagia dengannya meski hanya sesaat.51800:33:20,281 --> 00:33:21,567Presdir.51900:33:26,180 --> 00:33:31,247Aku tak melakukan apapun selain menyakitinya selama ini.52000:33:33,444 --> 00:33:35,561Karena balas dendamku...52100:33:36,711 --> 00:33:40,107Karena gelar Presdir sialan ini...52200:33:47,482 --> 00:33:50,446Aku mohon bantuanmu.Sebagai seorang pasien.52300:33:51,886 --> 00:33:56,526Berikan aku sedikit waktu untuk hidup lebih lama lagi.52400:34:02,428 --> 00:34:07,374Aku ingin membuatnya bahagia.52500:34:19,851 --> 00:34:22,226Saya berjanji, sebagai dokter.52600:34:26,643 --> 00:34:28,179Saya akan lakukan yang terbaik.52700:34:48,050 --> 00:34:49,465Kau sudah datang.52800:34:49,465 --> 00:34:52,074- Dokter.- Ya?52900:34:54,378 --> 00:34:56,416Tolong pakai hatiku.53000:34:56,416 --> 00:35:00,179Golongan darahku sama dengan Presdir.53100:35:00,179 --> 00:35:03,449Ini sangat cocok saat aku mengeceknya 3 tahun lalu.53200:35:06,226 --> 00:35:08,324Pasti bagus kalau kita bisa berhasil.53300:35:55,780 --> 00:35:59,115Sudah kubilang ini agak adiktif.53400:36:00,574 --> 00:36:02,934Ya memang.53500:36:02,934 --> 00:36:04,983Enak.53600:36:19,088 --> 00:36:20,405Yeo Jin...53700:36:23,628 --> 00:36:24,628Yeo Jin.53800:36:25,916 --> 00:36:27,157Biarkan dia beristirahat.53900:36:29,202 --> 00:36:31,824Tubuhnya tak bisa menanganinya.54000:36:31,824 --> 00:36:36,820Dia harus meminimalisir aktifitasnyauntuk bertahan sedikit lebih lama.54100:36:55,614 --> 00:36:58,869Kabag Lee, apa kita punya donor hati?54200:37:01,784 --> 00:37:02,967Pak.54300:37:09,849 --> 00:37:10,954Tae Hyun...54400:37:10,954 --> 00:37:14,693Transplantasi hati itu tidak memungkinkandalam kondisinya yang begini...54500:37:14,693 --> 00:37:21,527dan bahkan kecil kemungkinan mengatasi adhesi dari Whipple.(Operasi Whipple : pengangkatan pankreas)?54600:37:21,527 --> 00:37:24,047Tak ada yang bersedia melakukannya sekarang.54700:37:35,072 --> 00:37:36,768Biar aku saja.54800:37:39,592 --> 00:37:41,494Jangan konyol!54900:37:46,152 --> 00:37:48,346Kau juga tahu kalau itu mustahil.55000:37:48,346 --> 00:37:52,862Ya, kalau aku bisa panggil dokter sepertimu,aku akan mencobanya.55100:37:52,862 --> 00:37:54,463Kuanggap diriku sudah tidak waras!55200:37:55,735 --> 00:37:57,210Tapi tidak 'kan!55300:37:59,614 --> 00:38:03,402Kalau aku tak punya hati nurani seperti dulu, pasti.55400:38:03,402 --> 00:38:07,731Aku akan biarkan Yeo Jin mati ditanganmu!Kubilang aku takkan bertanggung jawab!55500:38:12,257 --> 00:38:15,925Tapi segalanya berubah juga buatku.55600:38:15,925 --> 00:38:18,963Aku punya hati nurani sekarang karena kau.55700:38:18,963 --> 00:38:21,967Aku takkan membiarkannya matikalau aku lebih tahu!55800:38:25,239 --> 00:38:26,813Lalu kita harus gimana?55900:38:35,054 --> 00:38:36,637Tunggulah sebentar.56000:38:36,637 --> 00:38:39,621Kita akan adakan pertemuan dengan spesialis ternama.56100:38:41,480 --> 00:38:43,449Mari kita gantungkan harapan di sana.56200:39:00,041 --> 00:39:02,307Wanita 31 tahun.56300:39:02,307 --> 00:39:07,063Karena pecahnya hati, empedu,dan pankreas 3 tahun lalu56400:39:07,063 --> 00:39:08,853kami melakukan prosedur Whipple.56500:39:08,853 --> 00:39:12,478Sekarang, dia mengidap kanker hati,jadi dia butuh transplantasi.56600:39:12,478 --> 00:39:16,177Pasti akan terjadi adhesi dalam prosedur Whipple.56700:39:16,177 --> 00:39:20,373Oleh sebab itu saya mengundang para spesialis ternama.56800:39:20,373 --> 00:39:22,969Meski akan sulit, bukan berarti tidak mungkin56900:39:22,969 --> 00:39:25,565hanya karena prosedur Whipple-nya.57000:39:25,565 --> 00:39:28,106Ya, itu benar.57100:39:28,106 --> 00:39:31,842Kita punya tingkat berhasilan tinggidalam mengulang prosedur Whipple.57200:39:31,842 --> 00:39:37,722Kabag Lee, tidakkah seharusnya Andaperlihatkan kami CT-nya terlebih dulu?57300:39:37,722 --> 00:39:39,478Baik, akan saya perlihatkan.57400:39:47,503 --> 00:39:51,936Seperti yang Anda sekalian lihat, pasien ini--57500:39:51,936 --> 00:39:54,574Kita harus terima kenyataannya.57600:39:54,574 --> 00:39:57,371Akan sulit sekali. Maafkan aku.57700:40:06,675 --> 00:40:09,932Menurutku juga begitu, maaf.57800:40:12,197 --> 00:40:13,637Dokter, tolong tunggu sebentar!57900:40:15,014 --> 00:40:16,653Sayang sekali.58000:40:36,152 --> 00:40:39,010Pak Kepala! Profesor! Tolong tunggu dulu!58100:40:59,474 --> 00:41:00,923Pak...58200:41:04,402 --> 00:41:06,251Tolong operasi dia.58300:41:06,251 --> 00:41:10,789Tae Hyun, aku tidak bilangaku tak mau melakukannya.58400:41:10,789 --> 00:41:14,186Aku tak bisa. Kau sudah lihat semuanya.Hasil CT dan MRI.58500:41:14,186 --> 00:41:16,784Semua spesialis sudah angkat tangan.58600:41:18,836 --> 00:41:21,701Kita sudah mengembalikan nyawanyadengan operasi absurd 3 tahun lalu!58700:41:26,672 --> 00:41:28,360Anda...58800:41:31,072 --> 00:41:33,135Anda sudah menyelamatkannya.58900:41:36,889 --> 00:41:40,378Ya... memang.59000:41:43,472 --> 00:41:49,242Tapi, karena operasi yang absurd itu, sekarang...59100:41:51,476 --> 00:41:53,186Sekarang aku tak bisa!59200:42:07,802 --> 00:42:09,050Pak...59300:42:11,264 --> 00:42:15,166Kau... Kau itu kenapa sih?59400:42:15,166 --> 00:42:17,856Karena Anda sudah menyelamatkannya dulu...59500:42:19,867 --> 00:42:21,550tolong selamatkan dia lagi sekarang.59600:42:22,597 --> 00:42:23,597Tolong?59700:42:32,670 --> 00:42:37,541Aku mesti melakukan apa?59800:42:40,978 --> 00:42:42,918Kumohon, Pak...59900:42:45,610 --> 00:42:48,735Tolong selamatkan Yeo Jin-ku!60000:43:24,416 --> 00:43:27,643Aku tak mau operasi.60100:43:32,338 --> 00:43:33,559Apa?60200:43:36,525 --> 00:43:40,295Apa maksudmu?Kau akan segera dioperasi.60300:43:40,295 --> 00:43:42,313Tunggulah sebentar lagi.60400:43:45,847 --> 00:43:49,956Kenapa kalau bohong kamu kentara sekali?60500:43:51,780 --> 00:43:53,554Aku tidak bohong.60600:43:55,014 --> 00:43:57,574Kamu bisa dioperasi.60700:44:02,027 --> 00:44:04,063Sudahlah, Tae Hyun.60800:44:10,400 --> 00:44:12,079Tunggulah sebentar lagi.60900:44:12,079 --> 00:44:16,849Dokter yang akan melakukan operasinyaakan segera datang.61000:44:26,289 --> 00:44:30,628Ngomong-ngomong, kenapa kamu tak memberiku cincinnya?61100:44:32,920 --> 00:44:34,219Huh?61200:44:34,219 --> 00:44:36,733Kamu beli cincin.61300:44:38,021 --> 00:44:39,853Kenapa kamu tak pasangkan di jariku?61400:44:44,565 --> 00:44:46,172Bukit Angin.61500:44:47,494 --> 00:44:48,523Apa?61600:44:49,592 --> 00:44:53,978Saat kamu sudah siuman,aku akan memasangkannya padamu di Bukit Angin.61700:45:01,255 --> 00:45:05,391Kalau begitu bawa aku kesana sekarang.61800:45:08,257 --> 00:45:09,880Apa?61900:45:09,880 --> 00:45:11,478Bukit Angin.62000:45:12,478 --> 00:45:14,077Oke.62100:45:14,077 --> 00:45:17,463Setelah operasi, saat kamu sudah benar-benar pulih.62200:45:19,733 --> 00:45:21,594Tae Hyun...62300:45:23,780 --> 00:45:26,039Jangan nanti-nanti...62400:45:27,445 --> 00:45:28,958Ayo kesana sekarang.62500:45:32,539 --> 00:45:33,791Tidak.62600:45:36,411 --> 00:45:39,338Mungkin saja ini permintaan terakhirku.62700:46:14,324 --> 00:46:17,777- Tae Hyun...- Ya?62800:46:17,777 --> 00:46:24,702Aku bisa pergi ke Bukit Angin, 'kan?62900:46:24,702 --> 00:46:27,800Kalau tak sanggup, haruskah kita balik lagi?63000:46:30,976 --> 00:46:35,527Tidak. Aku mau kesana.63100:46:37,876 --> 00:46:39,878Aku bisa.63200:47:03,541 --> 00:47:07,362Ajussi tolong lebih cepat. Kita harus sampaike RS Hanshin sesegera mungkin.63300:47:07,362 --> 00:47:08,672Baik.63400:47:18,478 --> 00:47:20,027Aku berat ya?63500:47:21,402 --> 00:47:23,380Ya, kamu berat.63600:47:25,286 --> 00:47:27,130Turunkan aku.63700:47:33,099 --> 00:47:36,728Sudah sampai. Kita di Bukit Angin.63800:47:51,755 --> 00:47:54,795Mudah sekali menuju kemari.63900:47:56,376 --> 00:47:58,612Kenapa kita tak kemari lebih awal?64000:48:14,179 --> 00:48:18,572Kudengar ini Bukit Angin.64100:48:19,954 --> 00:48:23,800Saat 2 orang ciuman disini...64200:48:29,775 --> 00:48:34,335mereka takkan terpisahkan.64300:49:27,128 --> 00:49:28,411Cantiknya.64400:49:34,590 --> 00:49:39,777Kalau kita ciuman untuk yang kedua kalinya di sini...64500:49:44,530 --> 00:49:46,682kita takkan pernah berpisah.64600:50:50,304 --> 00:50:53,072Cynthia! Kau cepat sekali datangnya!64700:50:53,072 --> 00:50:54,369Tentu.64800:50:56,742 --> 00:51:00,242- Oh, Cynthia. Kenapa kau kemari?- Apa kabarmu?64900:51:00,242 --> 00:51:04,423Sedang tidak baik.Aku agak sibuk, jadi kita ngobrol lagi nanti.65000:51:04,423 --> 00:51:07,184Anda masih belum berubah pikiran?65100:51:07,184 --> 00:51:10,652- Tentang operasi Young Ae?- Apa?65200:51:10,652 --> 00:51:12,860Dari mana kau tahu?65300:51:15,501 --> 00:51:18,422Beri salam. Ini Yong Pal.65400:51:18,422 --> 00:51:20,240Hai.65500:51:21,617 --> 00:51:23,201Yong Pal?65600:51:23,201 --> 00:51:25,509Dia partner bisnisku.65700:51:25,509 --> 00:51:27,943Kupikir aku bisa membantumumengambil keputusan yang tepat.65800:51:27,943 --> 00:51:30,068Kami datang karena kunjungan rumah ilegal.65900:51:30,093 --> 00:51:30,232S66000:51:30,233 --> 00:51:30,371Su66100:51:30,372 --> 00:51:30,511Sub66200:51:30,512 --> 00:51:30,650Subt66300:51:30,651 --> 00:51:30,790Subti66400:51:30,791 --> 00:51:30,929Subtit66500:51:30,930 --> 00:51:31,069Subtitl66600:51:31,070 --> 00:51:31,208Subtitle66700:51:31,209 --> 00:51:31,348Subtitle 66800:51:31,349 --> 00:51:31,487Subtitle o66900:51:31,488 --> 00:51:31,627Subtitle ol67000:51:31,628 --> 00:51:31,766Subtitle ole67100:51:31,767 --> 00:51:31,906Subtitle oleh67200:51:31,907 --> 00:51:32,045Subtitle oleh 67300:51:32,046 --> 00:51:32,185Subtitle oleh :67400:51:32,186 --> 00:51:32,325Subtitle oleh : 67500:51:32,326 --> 00:51:32,464Subtitle oleh :67600:51:32,465 --> 00:51:32,604Subtitle oleh :~67700:51:32,605 --> 00:51:32,743Subtitle oleh :~ 67800:51:32,744 --> 00:51:32,883Subtitle oleh :~ D67900:51:32,884 --> 00:51:33,022Subtitle oleh :~ Da68000:51:33,023 --> 00:51:33,162Subtitle oleh :~ Dar68100:51:33,163 --> 00:51:33,301Subtitle oleh :~ Dark68200:51:33,302 --> 00:51:33,441Subtitle oleh :~ DarkS68300:51:33,442 --> 00:51:33,580Subtitle oleh :~ DarkSm68400:51:33,581 --> 00:51:33,720Subtitle oleh :~ DarkSmu68500:51:33,721 --> 00:51:33,859Subtitle oleh :~ DarkSmur68600:51:33,860 --> 00:51:33,999Subtitle oleh :~ DarkSmurf68700:51:34,000 --> 00:51:34,139Subtitle oleh :~ DarkSmurfS68800:51:34,140 --> 00:51:34,278Subtitle oleh :~ DarkSmurfSu68900:51:34,279 --> 00:51:34,418Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub69000:51:34,419 --> 00:51:34,557Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub 69100:51:34,558 --> 00:51:34,697Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub I69200:51:34,698 --> 00:51:34,836Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub In69300:51:34,837 --> 00:51:34,976Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Ind69400:51:34,977 --> 00:51:35,115Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indo69500:51:35,116 --> 00:51:35,255Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indon69600:51:35,256 --> 00:51:35,394Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indone69700:51:35,395 --> 00:51:35,534Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indones69800:51:35,535 --> 00:51:35,673Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesi69900:51:35,674 --> 00:51:35,813Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia70000:51:35,814 --> 00:51:35,952Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia 70100:51:35,953 --> 00:51:42,593Subtitle oleh :~ DarkSmurfSub Indonesia ~70200:51:43,849 --> 00:51:45,456Halo, Pak.70300:51:45,456 --> 00:51:48,576Tae Hyun, kembali sekarang juga.70400:51:48,576 --> 00:51:50,340Cepat! Bawa dia ke ruang operasi.70500:51:51,789 --> 00:51:53,032Baik, aku mengerti.70600:51:53,032 --> 00:51:56,809Yeo Jin... kamu bisa operasi sekarang.70700:51:59,244 --> 00:52:00,494Yeo Jin.70800:52:01,655 --> 00:52:02,715Yeo Jin!70900:52:08,831 --> 00:52:09,976Tae Hyun.71000:52:10,786 --> 00:52:12,231Dr. Kim, kau baik-baik saja?71100:52:12,231 --> 00:52:14,534- Ini orangnya?- Senang bertemu denganmu.71200:52:14,534 --> 00:52:17,494Aku juga Yong Pal.71300:52:17,494 --> 00:52:20,188Dia diadopsi oleh keluarga di Amerikadan masuk Johns Hopkins.71400:52:20,188 --> 00:52:23,693Dia sedang residensi, lalu terjadilah sesuatu.Seperti kau, Dr. Kim.71500:52:23,693 --> 00:52:26,186Sekarang, dialah Yong Pal.71600:52:26,186 --> 00:52:30,632Percayakan padanya. Penampilannya memang begini,tapi dia seperti hantu dalam operasi.71700:52:31,900 --> 00:52:33,539Yang paling penting, dia berpengalaman71800:52:33,539 --> 00:52:35,440sukses mengulang kembali prosedur Whipple.71900:52:37,043 --> 00:52:39,242Kau ngapain? Ganti baju sana.72000:52:42,159 --> 00:52:44,268Kita mulai?72100:52:53,346 --> 00:52:54,677Kau harus hati-hati.72200:52:54,677 --> 00:52:56,512Akan banyak terjadi adhesi.72300:52:56,537 --> 00:52:56,685D72400:52:56,686 --> 00:52:56,834Di72500:52:56,835 --> 00:52:56,983Dit72600:52:56,984 --> 00:52:57,132Dite72700:52:57,133 --> 00:52:57,281Diter72800:52:57,282 --> 00:52:57,430Diterj72900:52:57,431 --> 00:52:57,579Diterje73000:52:57,580 --> 00:52:57,727Diterjem73100:52:57,728 --> 00:52:57,876Diterjema73200:52:57,877 --> 00:52:58,025Diterjemah73300:52:58,026 --> 00:52:58,174Diterjemahk73400:52:58,175 --> 00:52:58,323Diterjemahka73500:52:58,324 --> 00:52:58,472Diterjemahkan73600:52:58,473 --> 00:52:58,621Diterjemahkan 73700:52:58,622 --> 00:52:58,770Diterjemahkan o73800:52:58,771 --> 00:52:58,919Diterjemahkan ol73900:52:58,920 --> 00:52:59,068Diterjemahkan ole74000:52:59,069 --> 00:52:59,217Diterjemahkan oleh74100:52:59,218 --> 00:52:59,366Diterjemahkan oleh 74200:52:59,367 --> 00:52:59,515Diterjemahkan oleh :74300:52:59,516 --> 00:52:59,664Diterjemahkan oleh : 74400:52:59,665 --> 00:52:59,813Diterjemahkan oleh :74500:52:59,814 --> 00:52:59,962Diterjemahkan oleh :-74600:52:59,963 --> 00:53:00,110Diterjemahkan oleh :--74700:53:00,111 --> 00:53:00,259Diterjemahkan oleh :---74800:53:00,260 --> 00:53:00,408Diterjemahkan oleh :--- 74900:53:00,409 --> 00:53:00,557Diterjemahkan oleh :--- *75000:53:00,558 --> 00:53:00,706Diterjemahkan oleh :--- **75100:53:00,707 --> 00:53:00,855Diterjemahkan oleh :--- ** 75200:53:00,856 --> 00:53:01,004Diterjemahkan oleh :--- ** S75300:53:01,005 --> 00:53:01,153Diterjemahkan oleh :--- ** Sc75400:53:01,154 --> 00:53:01,302Diterjemahkan oleh :--- ** Sca75500:53:01,303 --> 00:53:01,451Diterjemahkan oleh :--- ** Scal75600:53:01,452 --> 00:53:01,600Diterjemahkan oleh :--- ** Scalp75700:53:01,601 --> 00:53:01,749Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpe75800:53:01,750 --> 00:53:01,898Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel75900:53:01,899 --> 00:53:02,047Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel 76000:53:02,048 --> 00:53:02,196Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel T76100:53:02,197 --> 00:53:02,345Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Te76200:53:02,346 --> 00:53:02,493Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Tea76300:53:02,494 --> 00:53:02,642Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team76400:53:02,643 --> 00:53:02,791Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team 76500:53:02,792 --> 00:53:02,940Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team *76600:53:02,941 --> 00:53:03,089Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **76700:53:03,090 --> 00:53:03,238Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **-76800:53:03,239 --> 00:53:03,387Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **--76900:53:03,388 --> 00:53:11,537Diterjemahkan oleh :--- ** Scalpel Team **---77000:53:20,222 --> 00:53:22,389Adhesinya lebih buruk daripada yang kuduga.77100:53:22,389 --> 00:53:24,047Akan sangat beresiko.77200:53:24,047 --> 00:53:27,527Organ lain bisa rusak.77300:53:42,746 --> 00:53:43,945Scissors.77400:53:47,400 --> 00:53:48,865Are you in?77500:53:48,865 --> 00:53:52,552Oke. Scissors.77600:54:00,985 --> 00:54:05,436Sekarang, jangan cemaskan apapun.Kau bisa tenang.77700:54:05,436 --> 00:54:06,818Ya.77800:54:09,043 --> 00:54:10,797Kita sudah siap, Pak.77900:54:24,583 --> 00:54:25,664Scissors.78000:54:48,650 --> 00:54:51,251Yeo Jin... bertahanlah!78100:54:51,251 --> 00:54:52,619Kumohon.78200:54:57,193 --> 00:55:01,911Cara untuk meloloskan diri dari mimpi burukadalah bangun dari tidurmu.78300:55:01,911 --> 00:55:05,253Tapi selama kau menolak untuk bangun78400:55:05,253 --> 00:55:07,329mimpi buruk akan terus berlanjut.78500:55:07,329 --> 00:55:11,548Mimpi buruk tersebut akan berubah jadi kenyataan lain78600:55:11,548 --> 00:55:15,141dan kenyataan itu takkan berhenti.78700:55:15,141 --> 00:55:19,782Sampai dia memanggil namaku.78800:55:19,782 --> 00:55:21,559Yeo Jin.78900:55:21,559 --> 00:55:23,849Yeo Jin, kamu bisa mendengarkanku?79000:55:30,891 --> 00:55:32,824Kamu tahu siapa aku?79100:55:35,978 --> 00:55:37,289Yong Pal.79200:55:39,157 --> 00:55:45,617[Terima kasih sudah menyaksikan Yong Pal.]79300:55:45,617 --> 00:55:47,594[A Yong Pal pemutaran pertama.]79400:55:48,574 --> 00:55:53,574[Yong Pal]79500:55:58,373 --> 00:56:00,259Yong Pal? Dukun berbakat?79600:56:00,259 --> 00:56:02,713Tak akan ada yang mati di sini!79700:56:02,713 --> 00:56:04,652Jangan mendekat!Jangan mendekat!79800:56:06,056 --> 00:56:08,137Ayo!79900:56:08,137 --> 00:56:09,309Haruskah kau kuberi uangnya?80000:56:10,818 --> 00:56:12,971Kumohon buka matamu!80100:56:14,706 --> 00:56:16,570- Mereka akan membunuhku.- Aku Yong Pal.80200:56:18,554 --> 00:56:21,532Darah!80300:56:26,045 --> 00:56:27,161Tae Hyun, sadarlah!80400:56:28,824 --> 00:56:30,527Aku juga buaya. Seekor buaya harus hidup dengan buaya lainnya.80500:56:38,150 --> 00:56:42,231Sampai jumpa.80600:56:42,231 --> 00:56:43,650Suatu saat nanti kau akan merindukan piknik.80700:56:45,045 --> 00:56:49,173Kalau aku datang lagi, maukah kau menerimaku kembali?80800:56:49,173 --> 00:56:52,224Kalau aku kembali, kamu mau menerimaku?80900:56:52,249 --> 00:57:09,249Terima kasih telah menyaksikan "Yong Pal" bersama~ DarkSmurfSub Indonesia ~