WILUJENG SUMPING DINA PERKULIAHAN...

38
WILUJENG SUMPING DINA PERKULIAHAN SOSIOLINGUISTIK PENDIDIKAN BAHASA DAN BUDAYA SUNDA SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA KEMIS, 3 SEPTEMBER 2009

Transcript of WILUJENG SUMPING DINA PERKULIAHAN...

WILUJENG SUMPING

DINA PERKULIAHAN

SOSIOLINGUISTIK

PENDIDIKAN BAHASA DAN BUDAYA SUNDA

SEKOLAH PASCASARJANA

UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA

KEMIS, 3 SEPTEMBER 2009

KUMAHA SADEREK PARANTOS SIAP DIAJAR?

SAENA MAH SADEREK TEU KENGING KERUNG SAPERTOS KIEU!

• KEDAH GUMBIRA, NYA!

No… no…..

BADE KULIAH SOSIOLINGUISTIK

NAON WAE MATERI KULIAH SOSIOLINGUISTIK TEH?

Tujuan

• Sarengsena perkuliahan Sosiolinguistik,

dipiharep mahasiswa miboga pamahaman

sacara sistematis kana teori, generalisasi,

temuan ilmiah, sarta asumsi ngeunaan

sosiolinguistik tur mampuh nerapkeunana

pikeun ngaidentifikasi, nganalisis, jeung

naliti masalah-masalah sosiolinguistik--

kaasup dina pangajaran basa, tur bisa

nimbulkeun sikep anu merenah jeung hade

kana basa ti para guru basa yen lian ti

edeganana, basa the boga hubungan anu

dalit jeung nu make basa anu sarua kudu

kadi tinimbangan dina pangajaran basa.

MATERI PERKULIAHAN sosiolinguistik

Harti, tujuan, objek, & metode

sosiolinguistik

Dialek jeung register

Pandangan sosiolinguistik kana basa;

hubungan sosiolinguistik jeung

cabang elmu basa sejenna

Harti jeung hal-hal nu nyababkeun

diglossia

Hubungan basa jeung kelas sosial,

kelompok etnis, bangsa, jeung

geografi

Istilah-istilah sosiolinguistik & patalina

jeung elmu sejen

Harti, klasifikasi, jeung repertorium

verbal dina masarakat basa

Tujuan, metode, hasil panalungtikan

sosiolinguistik

Masarakat diglossia; masarakat

bilingual

Sosiolinguistik dina pangajaran, kabijakan,

jeung perencanaan basa

Standarisasi jeung pengautonomian

basaPara ahli sosiolinguistik jeung karyana

Harti jeung hal-hal anu nyababkeun

ragam basaUAS

Nama lengkap : Dr. Hj. Nunuy Nurjanah, M.Pd.Pangkat, Jab, Golo: Pembina TK I /Lektor Kepala/ IVbJenis Kelamin: PerempuanStatus Marital: KawinAgama: IslamTempat/tanggal lahir: Tasikmalaya, 10 Juli 1967Alamat: Jl. Cidadap Girang No. 33, Bandung,

40143 Bandung Tlp. 2000198/081320591188 Jabatan: Staf Pengajar di FPBS UPI

Riwayat Pendidikan:S-3, 2005, Pengajaran Bahasa Indonesia,

Universitas Pendidikan IndonesiaS-2, 1999, Pengajaran Bahasa Indonesia, Universitas Pendidikan

Indonesia S-1, 1990, Pendidikan Jurusan Pendidikan Bahasa

Indonesia/Daerah, IKIP BandungSPG, 1986, TasikmalayaSMPN 2, 1983, Tasikmalaya SDN Mangkubumi 2, 1980, Tasikmalaya

Harti Sosiolinguistik

Cabang linguistik yang mempelajari hubungan dan saling

pengaruh antara perilaku bahasa dan perilaku sosial

(Kridalaksana, 1984:181).

Disiplin interdisipliner anu nyusun teori-teori ngeunaan

hubungan masarakat jeung basa (Alwasilah, 1985;1).

Sociolinguistics as the study of language in relation to

society; Sosiolinguistik sebagai ilmu bahasa dalam

hubungannya dengan masyarakat (Hudson, 1985:1)

• Studi atau pembahasan dari bahasa sehubungan

dengan penutur bahasa itu sebagai anggota

masyarakat. Sosiolinguistik mempelajari dan

membahas aspek-aspek kemasyarakatan bahasa,

khususnya perbedaan-perbedaan (variasi) yang

terdapat dalam bahasa yang berkaitan dengan faktor-

faktor kemasyarakatan/sosial (Nababan, 1986).

Tujuan Studi Basa

1. Ngelompokkeun atawa ngabeda-

bedakeun basa dumasar kana data

jeung fakta basa.

2. Ngahubung-hubungkeun unsur basa.

3. ‘Mengendalikan’ gejala-gejala basa

alamiah--sabab basa bisa ditalungtik

sacara sistematik bisa diomean,

diganti, dirobah, dibina, tur

dimekarkeun ( Parera, 1986:6).

Tujuan Sosiolinguistik• Sosioliguistik mempunyai relevansi pada

pengajaran bahasa oleh karena:

• Bahasa memang dipakai dalam masyarakat.

• Bahasa seharusnya diajarkan dalam konteks atau

latar belakang kemasyarakatan.

• Tujuan pengajaran bahasa bersumber pada keperluan

masyarakat dan penggunaan bahasa di masyarakat.

• Sumbangan utama sosiolinguistik kepada

pengajaran bahasa adalah

− penekanan kebermaknaan bahasa dalam pengajaran

bahasa

− pengertian yang lebih mendalam tentang ragam bahasa

− tujuan pengajaran bahasa yang bersumber pada

penggunaan bahasa dalam masyarakat

− bentuk-bentuk bahasa yang diajarkan disesuaikan

dengan bentuk-bentuk bahasa yang terdapat (yang

berfungsi) di masyarakat.

Tujuan Sosiolinguistik

• Pikeun atikan jeung pangajaran

basa

• Mere sumbangan kana elmu jiwa,

sosiologi, linguistik umum, jeung

widang-widang elmu sejenna.

Objek Sosiolinguistik• Sosiolinguistik mangrupa gabungan tina sosiologi jeung

linguistik. Sosiologi nya eta pangaweruh ngeunaan sifat

jeung kamekaran masarakat. Linguistik nya eta elmu

ngeunaan basa.

• Objek sosiolinguistik nya eta basa anu aya patalina

jeung aspek-aspek sosial/kamasarakatan.

• Nurutkeun Parera (1986:27), objek sosiolinguistik

ngawengku variasi-variasi basa sacara regional, sosial,

etnis, jeung fungsional, pangaruh basa jeung dinamika

masarakat, antara dinamika basa jeung mobilitas

bangsa, penggunaan basa, penilaian kana basa,

penyimpangan dina ngagunakeun basa, jeung

pembinaan &politik basa sacara nasional.

• Ngulik basa tina konteks sosial jeung kabudayaan;

matalikeun faktor-faktor kabasaan, ciri-ciri, jeung ragam

basa kana situasi katut kana faktor sosial jeung budaya;

jeung ngulik fungsi-fungsi sosial basa jeung penggunaan

basa di masarakat

Metode Sosiolinguistik

• Metode anu digunakeun dina sosiolinguistik

dicokot tina sosiologi jeung linguistik.

• Metode analisis linguistik anu digambarkeun

ku notasi/gambar-gambar fonetik/fonemik tina

elmu sosiolinguistik dipake pikeun

ngadeskripsikeun wangun-wangun basa katut

unsur-unsurna anu kapanggih.

• Metode statistik anu make tehnik observasi,

kuesioner, jeung wawancara tina elmu

sosiologi dipake pikeun ngumpulkeun data ti

lapangan—pikeun neangan pola-pola umum

dina tindak laku ngagunakeun basa.

Pandangan Sosiolinguistik kana Basa; • Sejak dulu disadari hubungan mendasar antara bahasa dan

masyarakat, akan tetapi baru pada permulaan 1960-1n ahli-

ahli bahasa mencari makna yang lebih luas (arti dan fungsi)

dari bahasa dan berbahasa dalam konteks dan tindak laku

pemakainya.

• Semakin diterima bahwa penyimpangan dari sesuatu bentuk--

yang dianggap baku menurut sesuatu kamus/tata bahasa--

belum tentu suatu kesalahan, sebab bentuk-bentuk bahasa

seperti itu mungkin adalah tanda/isyarat dari hubungan

penutur dan pendengar atau sesuatu yang dituntut oleh

keadaan berbahasa.

• Untuk itu, guru bahasa lebih hati-hati dalam mencap salah

satu bentuk bahasa sebagai kesalahan, karena bahasa

bukanlah mempunyai hanya satu bentuk (monolitik) saja dan

dalam berbahasa, suatu masyarakat bahasa bukan homogen,

sebab akan selalu terdapat variasi-variasi berdasarkan daerah,

tingkat sosial, pekerjaan penutur, dsb.

• Kita semakin ,menyadari antara hubungan perencanaan

bahasa dengan pengajaran bahasa khususnya, dan dengan

pendidikan umumnya. Pengajaran bahasa dapat kita pandang

sebagai implementasi perencanaan bahasa dan sekaligus

sebagai sumber data dan motivasi pengkajian dan kegiatan

perencanaan bahasa.

Hubungan Sosiolinguistik jeung Cabang Elmu

Sejenna:Sosiolinguistik jeung Sosiologi

• Sosiologi nya eta elmu anu nalungtik hubungan

manusa anu mangrupa individu oge mangrupa

kelompok masarakat. Objekna nya eta proses

hubungan antarmanusa di masarakat.

• Basa digunakeun ku masarakat salaku alat

komunikasi antarsasama. Ku sabab masarakat

teh rupa-rupa, tinangtu basa anu dipakena oge

rupa-rupa. Rupa-rupa basa/variasi basa

mangrupa garapan sosiolinguistik.

• Tina kituna, hubungan antara sosiolinguistik

jeung sosiologi raket pisan.

Sosiolinguistik jeung

Pragmatik

• Sosiolinguistik nalungtik variasi basa anu aya di

masarakat nu makena.

• Pragmatik nalungtik aspek-aspek makena basa atawa

nalungtik konteks luar basa anu mangaruhan ma’na

ujaran. Atawa nalungtik sarat-sarat anu nimbulkeun

serasi henteuna makena basa dina komunikasi.

• Sosiolingusitik jeung pragmatik raket pisan patalina.

Basa anu digunakeun ku masarakat nepi ka komunikasi

lancar mangrupa kajian sosiolinguistik; pangaweruh nu

nyarita jeung nu diajak nyarita nepi ka ngawangun

komunikasi anu serasi mangrupa kajian pragmatik.

Sosiolinguistik jeung

Antropologi

• Antropologi nalungtik manusa jeung

kabudayaan, katut sistem kamasarakatana;

kajian ngeunaan masarakat tina hal

kabudayanana sacara jembar. Kabudayaan

ngawengku kabiasa,. Adat, hukum, ajen-ajen,

lembaga sosial, eligi, teknologi, jeung bahasa.

Tina kituna, basa mangrupa salah sahiji unsur

kabudayaan.

• Basa anu dipake ku unggal etnik nalika

komunikasi jeung etnik sejenna mangrupa

kajian sosiolinguistik.

• Sosiolinguistik jeung antropologi raket pisan

patalina.

Basa, kabudayaan, jeung

masarakat

• Basa mangrupa hiji sistem vokal simbol anu bebas anu

digunakeun ku nggota masarkat pikeun ngayakeun

komunikasi.

• Culture is complex which includes knowledge, belief, art, law,

morals, custom, and any other capabiliyies and habit acquired

by man as a member of society, ‘ Kebudayaan adalah suatu

keseluruhan rumit yang mencakup bidang-bidang

pengetahuan, kepercayaan, kesenian, hukum, moral, adat

istiadat, serta kebiasan, an kemampuan lain yang diperoleh

oleh seseorang sebagai anggota masyarakt (taylor dina

Aslianda&Leni Syafyahya, 2007:93). Unsur-unsur kabudayaan:

basa, sistem teknologi, sistem pakasaban/ekonomi, organisasi

sosial, sistem pangaweruh, sistem religi, jeung kesenian.

• Masarakat sejumlah manusia dalam arti seluas-luasnya dan

terikat oleh suatu kebudayaan yang mereka anggap sama

(KBBS, 1998:564).

• Beunghar miskinna budaya hiji bangsa katingali tina basana.

Hubungan basa jeung kelas sosial,

kelompok etnis, bangsa, jeung geografi

• Basa mangrupa unsur budaya jeung

kabudayaan. Basa dipangaruhan pisan ku

kabudayaan; nya kitu deui kabudayaan

dipangaruhan ku basa.

• Nurutkeun Parera (1986:27), objek

sosiolinguistik ngawengku variasi-

variasi basa sacara regional, sosial,

etnis, jeung fungsional, pangaruh basa

jeung dinamika masarakat, antara

dinamika basa jeung mobilitas bangsa,

Harti Masarakat Basa (speech

community)• Kelompok jalma anu ngarasa miboga

basa atawa anu ngarasa kaasup kana

eta kelompok atawa anu gugon kana

basa standar anu sarua (Kridalaksana,

1984:121).

• Kumpulan manusa anu ngagunakeun

sisem isarat basa nu sarua (Bloomfield).

• Kelompok jalma anu silih pikaharti

nalika maraneha nyarita (Corder).

• Kelompok jalma anu ngarasa atawa

nganggap diri maranehna make basa nu

sarua (Halliday).

Harti Masarakat Basa

Dasar pikeun nangtukeun masarakat basa nya eta (1) ayana interaksi

verbal jeung (2) ayana integrasi simbolis.

Harti masarakat baa:

1. Sakumna jalma anu ngagunakeun haji basa (atawa dialek) nu tangtu

(John Lyons).

2. Sakumna jalma anu ngayakeun komunikasi, boh langsung boh teu

langsung ku basa anu sarua (Charles Hockett).

3. Kelompok jalma anu ngayakeun interaksi ku basa (Bloomfield).

4. Hiji kelompok sosial anu ngagunakeun hiji basa (monolingual) atawa

loba basa (multilingual) anu dibeungkeut ku frekuensi pola interaksi

sosial jeung diwangun ku daerah-daerah sabudeureunananku sabab

kahengeran jlur komunikasi (Gumperz).

5. Unggal kumpulan manusa anu ditandaan ku interaksi anu mindeng

jeung teratur ku sajumlah isarat verbal anu pada dipikaharti ku

kabehan jeung diwangun ku kumpulan-kumpulan nu sarua dumasar

perbedaan dina makena basa (Gumperz).

Klasifikasi Masarakat Basa

• Masarakat basa bisa dikelompokkeun

dumasar kana etnik (Sunda-Jawa-Bali,

jst), bangsa (Indonesia, Jepang, jst.),

jenis kelamin (awewe,lalaki), umur

(budak, rumaja, kolot), kakawasaan

(rayat, pangawasa), jeung atikan (dasar,

menengah, luhur).

• Masarakat basa udik ‘terpencil’ (speech

island): masarakat basa leutik anu

dikuriling ku masarakat sejen anu

dominan; upamana masarakat Jerman

di Amerika Serikat.

Repertorium (repertoire) Verbal

dina Masarakat Basa

• Harti repertorium (Kridalaksana, 1984: 168)

1. Sakumna basa atawa variasi basa anu

dikawasa ku saurang pamake basa anu

ngamungkinkeun masing-masing pamake eta

basa bisa ngalaksanakeun peran sosial nu

tangtu.

2. Sakumna kaparigelan komunikasi nu nyarita

atawa paregep dina hiji situasi patukeurna

informasi.

3. Sakumna variasi basa dina hiji masarakat

basa.

4. Sakumna basa katut ragam-ragamna anu

dipibanda tur dikawasa ku nu nyarita

‘penutur’ (Chaer&Agustina, 2004: 34).

Masarakat Diglosia

• Masarakat basa biasa/normal beda jeung

masarakat basa diglosia; henteu kabeh

masarakat basa biasa/normal mangrupa

masarakat basa diglosia.

• Henteu unggal jalma tina masarakat basa

diglosia diuntungkeun ngan ku diajar ragam

basa luhur anu mangrupa basa indungna

(saperti anu diajarkeun dina situasi formal di

sakola), sabab unggal jalma di

sabudeureunana make basa handap--kaasup di

imahna. Akibatna, cara pikeun ngawasa hiji

ragam basa luhur di masarakat nya eta ku

cara diajar di sakola.

Masarakat Bilingual

• Bilingual nya eta 1. mampuh atawa

biasa make dua basa; 2. patalina

jeung dua basa (ngeunaan jalma,

masarakat, naskah, kamus, jst).

Standarisasi Basa

• Standarisasi basa nya eta proses narima

sajumlah norma—saperti luhur-handap, resmi-

henteu resmi, jst.-- jeung narima pola basa—

saperti lapal, ejahan, gramatika, jst ku

masarakat basa; proses narimana masarakat

basa kana hiji dialek atawa hiji ragam basa

jadi basa standar.

• Tujuan standarisasi nya eta (1) supaya eta

basa nyumponan fungsi kamasarakatan luyu

jeung nu dipiharep jeung (2) supaya aya

karageman dina makena ku masarakat.

• Standarisasi biasana muncul alatan eta basa

kasered (ngarasa dielehkeun ku basa sejen).

Harti Ragam Basa (Register)

• Ragam basa nya eta variasi basa dumasar

pemakaian,-- anu beda-beda nurutkeun topik

anu dicaritakeun, hubungan nu nyarita, batur

nyarita, jalma anu dicaritakeun-- jeung

dumasar medium caritaan.

• Variasi basa dumasar status nu makena:

variasi basa luhur (T)—digunakeun dina situasi

resmi (pidato kanagaraan, basa panganteur di

sakola, khotbah, surat resmi, buku pangajaran)

jeung variasi basa handap (R)--dipake dina

situasi henteu formal (di imah, di warung, di

jalan, surat pribadi, catetan jang sorangan).

Hal-hal anu Nyababkeun Ragam Basa

• Masarakat basa muncul ku ayana

interaksi verbal jeung integrasi

simbolik.

• Masarakat beda-beda: boh sacara etnik

(Sunda, Jawa, Bali), bangsa (Indonesia,

Jerman, jepang), jenis kelamin (awewe,

lalaki), umur (budak, rumaja, dewasa),

kakawasaan (rayat, pamingpin), atikan

(dasar, menengah, luhur). Ku perbedaan

masarakat nu make basa eta muncul

penggunaan ragam basa.

Dialek jeung Register

• Dialek nya eta variasi basa anu beda-beda

dumasar ka nu makena; variasi basa anu

dipake ku kelompok bahasawan di tempat nu

tangtu (=dialek regional), atawa nu dipake ku

kelompok bahasawan tina gologan nu tangtu

(=dialek sosial), atawa nu dipake ku

bahasawan dina waktu nu tangtu (=dialek

temporal).

• Register nyoko kana ragam basa dumasar nu

makena, sedengkeun dialek nyoko kana ragam

basa dumasar pamakeanana (Hudson).

Harti Diglosia

• Situasi basa anu ngabagi variasi-variasi basa

nu aya sacara pungsional (Kridalaksana,

1984:40).

• Situasi basa anu relatif stabil, lian ti aya

dialek-dialek lulugu hiji basa, aya ragam basa

anu beda pisan deuih (sacara gramatik leuwih

kompleks jeung leuwih luhur, tapi henteu

dipake ku bagian masarakat dina komunikasi-

komunikasi biasa) (C. Ferguson).

• Hadirna dua basa baku dina hiji basa, basa

luhur dipake dina suasana resmi jeung dina

wacana tinulis; jeung basa handap dipake dina

obrolan sapopoe (Hartmann&Stork).

Istilah-istilah anu Dipake dina Sosiolinguistik

• Ragam basa

• Dialek

• Idiolek

• Register

• Repertoar basa

• Masarakat basa

• Kedwibahasaan

• Kegandabahasaan

• Sikap basa

• Bahasa standar

• Diglosia

• Perencanaan basa

• Pangajaran basa

Penerapan Sosiolinguistik dina Kabijakan

Basa, Pangajaran Basa, jeung Perencanaan

Basa

• Ku sosiolinguistik ebreh yen basa teu

bisa dipisahkeun ti masarakat nu

makena, ku kituna kajian utama

sosiolinguistik nya eta masarakat basa.

Hal ieu nu jadi tinimbangan dina

nangtukeun kabijakan enggoning

ngabina jeung mekarkeun basa, boh

dina perencanaan basa boh dina

pangajaran basa.

Perencanaan Basa

• Perencanaan basa nya eta usaha pikeun ngomean komunikasi basa ku

cara nyiptakeun subsistem-subsistem anyar atawa nyampurnkeun

subsistem-subsistem nu geus aya luyu jeung kaperluan nu makena.

• Tujuan perencanaan basa nya eta standarisasi, modernisasi, jeung

grafisasi. Ieu tilu hal digunakeun dina atika&pangajaran basa pikeun

(1) alat mekarkeun elmu ka masarakat jeung (2) bahan pangajaran anu

diasupkeun dina kurikulum.

• Lengkah-lengkahna: neangan fakta, nangtukeun tujuan, nangtukeun

strategi&hasil, ngalaksanakeun; jeung feed back. Lengka-lengkah

sejenna: ‘pemilihan’ selection, ‘kodikasi’ codification, ‘penjabaran

fungsi’ elaboration of function, & ‘persetujuan’ acceptance.

• Pelaku perencanaan basa: nu make basa, pamarentah, nasional agen

nongoverment, lembaga berstatus huhuk, LBSS, linguis, badan

peradilan, badan angkatan bersenjata, penerbit, baan keagamaan,

badan profesi, jst.

• Kahengkerannana: segi ekonomi, waktu, tanaga. Ku kituna,

kriiteriana: efficiency, adequacy, acceptability.

Pangajaran Basa

• Fungsi pangajaran basa pikeun ngamekarkeun

basa, sastra, jeung sosial budaya Sunda.

• Pangajaran basa Sunda kudu terus

dipertahankeun sabab:

• 1. Basa Sunda dipake ku masarakat anu

sumebar di daerah anu relatif lega.

• 2. Basa Sunda geus cukup mekar. Bukti

tinulisna terus mekar nepi ka kiwari.

• 3. Basa Sunda mangrupa basa indung anu beda

pisan jeung basa nasional.

Para Ahli Sosiolinguistik jeung Karyana

• Alwasilah, A. Chaedar. (1985). Sosiologi Bahasa. Bandung: Angkasa.

• Aslinda& leni Syafyahya. 2007. Pengantar Sosiolinguistik. Bandung: PT Refika Aditama.

• Bell, Roger T. (1976). Sociolinguistics. London: B.T. Batsford Ltd.

• Bloomfield, Leonard. 1933. Language. New York: Holt, Reinhart&Winston.

• Chaer, Abdul. (1993). Pembakuan Bahasa Indonesia. Jakarta: PT Rineka Cipta.

• Chaer, Abdul&Leonie Agustina. (2004. Sosiolinguistik: Perkenalan Awal. Jakarta: PT Rineka

Cipta.

• Fasold, Ralp. (1984). The Sociolinguistics of Society. New York: Basil Blackwell.

• Hudson, R.A. (1980). Sociolinguistics. London: Cambridge University Press.

• Nababan, P.W.J. (1986). Sosiolinguistik. Jakarta: PT Gramedia.

• Paradis, Michel. 1978. Aspects of Bilingualism. Columbia: Hornbeam Press, Incorporated.

• Pateda, Mansoer. 1987. Sosiolinguistik. Bandung: Angkasa.

• Pride, J.B. dan Janet Holmes (1976) (reprinted). Sociolingustics Selected Reading.

Hermondsworth: Penguin Books.

• Rusyana, Yus. (1988). Perihal Kedwibahasaan (Bilingualisme). Jakarta: Depdikbud Dirjendikti.

• Suwito. 1983. Pengantar Awal sosiolinguistik: Teori dan Problema. Solo: Henary Offset.

• Wardhaugh, Ronald. (2002). An Introduction to Sociolinguistics. Hong Kong: Blackwell

Publishing.