Sistemas de tensión para impresiones de gran formato · Principalmente somos fabricantes de...

36
Sistemas de tensión para impresiones de gran formato

Transcript of Sistemas de tensión para impresiones de gran formato · Principalmente somos fabricantes de...

Sistemas de tensión para impresiones de gran formato

Principalmente somos fabricantes de sistemas de expositores que proporcionan soporte a los grandes formatos de impresión digital.

Con Sign-Ware® usted puede crear ideas e imágenes excepcionales con la seguridad de que serán realizables.

Ferias, puntos de venta e incluso laterales de ca-miones pueden soportar impresiones tensadas.

nuestro objetivo es soportar sus creatividades singulares con un sistema que potencie su impac-to, no que lo destruya. además, la compatibili-dad universal y el diseño modular satisfarán los criterios más creativos y las construcciones más complejas.

Casi todo es posible: desde un simple marco hasta un gran y complejo diseño constructivo para un evento.

Y teniendo en cuenta el entorno actual, donde la seguridad y salud es básica, todos nuestros pro-ductos están diseñados con los correspondientes cálculos y certificados de carga y resistencia.

estamos constantemente expandiendo nuestra in-vestigación global y contamos con una red profe-sional de colaboradores, situados en los mayores centros de eventos y preparados para responder a sus necesidades. Pero no sólo respondemos, tam-bién analizamos las tendencias futuras y desar-rollamos nuevos productos innovadores.

nos gusta pensar que con Sign-Ware® usted también puede mantenerse un paso por delante.

Sign-Ware® QuieneS SomoS Y Que haCemoS.

Essentially we are manufacturers of display systems that bring large digital print formats to life.

With Sign-Ware® you can create exceptional images and ideas and be confident they can be realized.

exhibitions, retail backdrops, building graphics and even truck sides can have tensioned prints. it is our aim to support your unique visuals with a system that enhances their impact, not destroys it. Furthermore, the universal compatibility and modular design will satisfy the most creative mind and complex constructions.

almost everything is possible: from a simple frame to a large and complex event show construction. and in today‘s environment where health & Safety is paramount all our products are designed with statistical calculations and certificates for load and stress.

We are constantly expanding our global reach and have a professional network of sales partners located near major event centres ready to react to your needs. But not just reacting: we also look at future trends and develop innovative new products.

We like to think with Sign-Ware® you can also can keep one step ahead.

We at Sign-Ware® – Who We are and What We do

Always developing …See our latest activities, brand new products, and ongoing development on the internet.

www.Sign-wAre.de

Siempre desarrollando …Conozca nuestras últimas actividades, nuevos productos, y procesos en desarrollo en internet.

Combínelo!Las posibilidades son prácticamente ilimitadas.

deje que Sign-Ware® le inspire con las soluciones

inteligentes mostradas en el nuevo catálogo.

Combine it!the possibilites are almost endless.

Let Sign-Ware® inspire you with clever solutions

shown in this new catalogue.

eL nueVo CataLogo the neW CataLogue

Novedoso, completamente diferente e incluso con más productos.

el nuevo catálogo Sign-Ware tiene un aspecto completamente nuevo.

Pero algo perdura: Provee una fuente de inspiración y guía para las aplicaciones técnicas.

así es como le transmitimos el conocimiento de las interacciones de los diferentes componentes individuales de Sign-Ware. Puede encontrar ejemplos concretos en las categorías Sistemas de pared, sistemas colgantes y unidades autoportantes. La lista de artículos compatibles está situada en las siguientes páginas. Puede encontrar otros produc-tos en la categoría »accesorio«.

el objetivo es realizar grandes soportes de imagen con sistemas prácticamente »invisibles«. ahora le enseñamos estos sistemas, sólo mire detrás de la impresión!

Brand-new, completely different and even more products!

the new Sign-Ware® catalogue has a completely new look.

But one thing still remains: it provides you a source of inspiration and gives you guidance for technical realisation.

this is how we give you an understanding about the interaction of the individual Sign-Ware® components. You can find concrete examples in the categories wall fastening, suspension and free standing units. the appropriate article list is allo-cated in the following pages. You can find further products under the category »accessory«.

the aim is to realise large image presentation with almost ‘invisible‘ systems. We now reveal these systems. Just look behind the print!

SiStemaS de Pared

Perfil superior/inferior

marcos

in-Frame

Soporte banderola

Lifts

SiStemaS CoLganteS

Colgante

Colgante tienda

e-Lift

SiStemaS autoPortanteS

display standard a dos caras

display in-Frame

Lift autoportante

Lift autoportante

LuCe

Sistemas de Stands y displays

truCk-Ware

SCreen-age

WaLL FaStening

rail top/bottom 6-7

Frames 6-7

in-Frame 8-9

Flag holder 10-11

Lifts 1�-1�

SuSPenSion

Suspension 1�-1�

Suspension ShoP 16-17

e-Lift 18-19

Free Standing unit

Standard display double-sided �0-�1

in-Frame display ��-��

Free standing lift, mobile ��-��

Free standing lift �6-�7

LuCe �8-�9

Booth and display systems �0-�1

truCk-Ware ��-��

SCreen-age ��-��

6

PerFiL SuPerior/inFerior marCoS

rigging up elemets with the correct space to the wall.

Sew in the rails with ready made fabric.

easy tensioning with 6 cm clamp travel.

holder distance depending on the print height.

montaje de elementos con la separación correcta a fachada.

Lonas confeccionadas por dentro de los canales.

Fácil tensión con 6 cm de margen en los anclajes.

distancia entre anclajes dependiendo dela altura.

7

marCoSmarcos de sistema con esquinas.

Las esquinas proporcionan tensión horizontal y vertical. Por ello la estática certificada del sistema se aplica en ambos sentidos, horizontal y vertical, al mismo tiempo. el sistema se puede ampliar y por lo tanto es ilimitado en tamaño.

aplicable para interior y exterior.

FrameSSystem frames with corner connector.

the corner connectors are tensible either horizontally or vertically. hence the statistically certified system can be applied both, height and sideways, at the same time. the system can be expanded in a modular way and therefore it isn‘t limited in size.

applicable both indoors and outdoors.

PerFiL SuPerior/inFeriorel sistema establecido para la fijación por tensión de impresiones en lona en pared. Se puede escoger entre perfiles planos o curvos. Se pueden realizar pequeños y grandes murales.

también se pueden adaptar en superficies irregulares o curvas, en prácticamente cualquier radio.

aplicable para interior y exterior.

raiL toP/Bottomthe established system for the tensible fastening of fabric prints on walls. You can also choose between a flat and a round rail. Small murals as well as large ones can be made.

they can even be adapted on uneven or rounded surfaces – in nearly any radius.

applicable both indoors and outdoors.

8

in-Frame una o doS CaraS

in-Frame está equipado con los canales keder Sign-Ware®, compatibles con todos los anclajes Sign-Ware®.

in-Frame is, eqipped with Sign-Ware® keder channels, compatible to all Sign-Ware®-holders.

9

in-Frame with corner connectorsPicture presentation with invisible frames.

the print with piping strip is inserted into the frame‘s slot – flat and taut.

Wall fastener indoor.

Suspension indoor.

Single- and double-sided possible.

el cambio de la impresión se realiza sin desmontar el marco. Simplemente tirando de la antigua y colocando la nueva.

the exchange of the print is done without dis- mounting the frame. Just pull out the old one and put in the new one.

in-Frame con esquinasPresentación de imagen con marcos invisibles.

La impresión con junquillo de sujeción se inserta en la guía del marco-plana y tensa.

Sujección a Pared interior.

Colgante interior.

Posibilidad de una y dos caras.

10

SoPorte BanderoLa

La longitud del soporte depende del ancho de la banderola (impresión).

the length of the flag holder is depending on the weight of the flag (print).

11

SoPorte BanderoLaSistema de interior para una »sobresaliente« fijación de banderolas a pared.

rápido y fácil montaje.

el anclaje tiene canal.

el soporte resultante puede tener hasta dos banderolas (utilizando el perfil de � canales).

el perfil inferior funciona como contrapeso.

FLag hoLderindoor system for an »outstanding« fastening of flags onto walls.

Quick and easy to mount.

the flange can take one rail.

the resulting holder can be equipped with up to two flags (if you use the �-channel rail).

the lower rail is used as a load.

1�

LiFtS

1�

LiFtSanuncios de gran formato-intercambiables.

La impresión se sustituye muy fácilmente y se tensa con el sistema.

- Fijación a pared

- Cambio rápido de la impresión

- operable desde el suelo

- ergonómico

- tamaños a medida, con sus respectivos cálculos estáticos

- pre-montado

LiFtSBig-Print-ad – exchangable.

the print can be exchanged very easily and is tensioned by the system.

- wall mounting

- fast print exchange

- ground operation

- ergonomic

- customised sizes covered by static calculations

1�

CoLgante

- Conector �d y �d para una construcción perfecta

- Compatible con suspensor articulado de hasta �0º

- contrapesos cerca del suelo

- Carga de un solo punto de anclaje: max. �0 kg

- radio mínimo ��0 mm

- Canal keder paralelo al plano de la circunsferencia opcional

- payload of a single suspension point: max. �0 kg

- radius minimum ��0 mm

- keder channel inside bended as option

- Connector �d and �d for a perfect construction

- rail glider with joint up to �0° applicable

- Load‘s position near to the ground

- escoja: anclaje o cáncamo para cada tipo de pared

- sistema modular: extensiones ilimitadas conectando

- make your choice: anchor or dowel for every type of wall

- modular system: endless extensions by rail-connectors

1�

CoLgante Sistema colgante de interior.

Barras tensoras y pesos disponibles como accesorios.

Los cables de tensión pueden estar fijados a uno o varios puntos.

Con perfiles curvos: posibilidad de utilizar radios a medida o standard.

Con perfiles rectos: tensión en plano.

SuSPenSion indoor-system for suspension.

tension rods and weights available as accessory parts.

tension wires bundled to one point or several points possible.

With bended rails: tension of customised arcs and standard-arcs possible.

With straight rails: tension of flat planes.

16

La tapa tiene la función de sujetar el cable. el perfil se sujeta insertando la tapa y el cable al mismo tiempo.

rails can be extended by connectors. Separate tensioners provide more tension- points than only two.

the wire is clamped from the side.

aBhängung ShoP

Los perfiles se pueden ensamblar con conectores. tensores separados proporcionan más puntos de tensión que sólo dos.

el cable se sujeta por el lateral. the end cap has the function as wire-holder. Pe wire is clamped by inser- ting the cap and wire into the rail at the same time.

17

Colgantes de interior para banners (P.ej. área de tienda)

PerFiL de 1 CanaL tiendaLa elegante suspensión con cable de PVC para uso inte-rior-digno y ligero. La impresión puede tener keder para fijar por dentro del perfil o vaina para cubrirlo.

es posible conectar perfiles mediante conectores dentro del canal.

tenSor de CaBLe CtPara aplicar en sistemas de suelo/techo.

Los tensores de cable Ct se pueden instalar de manera fácil y rápida.

es posible conseguir diferentes configuraciones y efectos.

La posición se puede variar tras la primera instalación.

indoor suspension of banners (e.g. shop area)

raiL 1-ChanneL ShoPthe stylish suspension with PVC wire for indoor use – dignified and lightweighted. the print may be made with keder for in channel use or with hollow seam for wrapping around the rail.

rail extension available through in-channel- connectors.

Ct tenSionerFor applying to ceiling/floor systems. Ct tensioners can be mounted at ease and fast.

Variable configurations with different effects and outcomes are achievable. the Ct tensioner‘s position on the wire can be adapted after setup.

Perfil de 1 canal tienda rail 1-Channel ShoP

Perfil de 1 canal tienda con tensor de cable Ct

rail 1-Channel ShoP with Ct tensioner

18

e-LiFt

- rango de elevación de 6mts

- extensiones modulares para conseguir la longitud deseada

- carga de hasta �0 kg

- posibilidad de controlar hasta � lifts con un único mando a distancia

- 6 m lifting range

- modular extends to an customed length

- payload up to �0 kg

- control � lifts seperate with only one remote-controller

19

Light LiFt eLeCtriCoPara uso interior.

ideal para grandes salones y salas.

hasta � lifts se pueden controlar por separado (mando a distancia de � canales). Cualquier construcción (plana, redonda, cúbica) puede ser elevada.

el cambio de la impresión o la construcción se realiza desde el suelo. el Light Lift eléctrico se puede instalar cerca del techo y en paredes.

Colgarlo también es posible.

Se destaca en techos muy elevados. mantiene la flexibi-lidad para diferentes promociones y ofertas (por ejemplo ferias de coches y muebles).

eLeCtroniC Light-LiFtFor indoor use.

optimum for high and large rooms and halls. up to five lifts are controllable separately (� channel remote controller). any constructions (flat, round, cubic) can be lifted.

the exchange of the print or construction is made on the ground. the Electronic Light-Lift can be mounted beneath the ceiling and onto walls. optional hanging is also possible.

Set accents for extreme room-heights. maintain your flexibility for different promotions and offers (e.g. car- and furniture exhibitions).

�0

diSPLaY autoPortante

- altura máxima � mt

- Separación entre columnas máxima 1,� mt

- esquinas tensoras

- height max. � m

- column distance max. 1,� m

- corners tensionable

�1

Free Standing WaLLuse large presentation walls for exhibitions and events – individually designed and planned.

Free standing systems can be made in many variants – modular.

Low cost, big attraction.

Pared autoPortanteutilice grandes paredes para ferias y eventos – diseñadas y proyectadas individualmente.

Los sistemas autoportantes ofrecen múltiples variantes – modular.

Bajo coste, gran atracción.

��

diSPLaY in-Frame

-curvado a medida

-ancho ilimitado (con barras tensoras)

-conectores standard Sign-Ware®

- customised bending

- width infinite (use with tension rods)

- connectors are Sign-Ware®-standard

��

diSPLaY in-Framemodular construction (single- and double-sided) with rail in-Frame.

For use as room partitions.

Close completion to the ground.

Print exchange in minutes.

individual bending arcs available.

diSPLaY in-FrameConstrucción modular (a una y dos caras) con perfil in-Frame.

Para utilizar como pared divisoria.

remate inferior cercano al suelo.

Cambio de la impresión en minutos.

arcos curvados a medida disponibles.

��

LiFt autoPortante mÓViL

a una Cara

a doS CaraS

��

LiFt autoPortante mÓViL- rápido cambio de la impresión - fácil operación desde el suelo

Los lifts autoportantes están disponibles en versión móvil o con anclajes para cimentación. el lift autoportante móvil está provisto de pesados contrapesos y no requiere fijaciones adicionales.

ambas versiones están disponibles en una o dos caras. Las medidas se adaptan a sus necesidades. todas las unidades están estáticamente calculadas por razones de seguridad.

Free Standing LiFt moBiLe- fast exchange of the print - easy operation from the ground

the free standing lifts mobile is available as single- or double-sided units. it is prepared with heavy weights and has no need for additional fixings.

the size is according to your demand. all units are static-calculated for safety issues.

�6

LiFt autoPortante Para CimentaCiÓn

a una Cara

a doS CaraS

�7

LiFt autoPortante Para CimentaCiÓn- rápido cambio de la impresión - fácil operación desde el suelo

Los lifts autoportantes están disponibles en versión móvil o con anclajes para cimentación. el lift autoportante móvil está provisto de pesados contrapesos y no requiere fijaciones adicionales.

ambas versiones están disponibles en una o dos caras. Las medidas se adaptan a sus necesidades. todas las unidades están estáticamente calculadas por razones de seguridad.

Free Standing LiFt- fast exchange of the print - easy operation from the ground

the free standing lift is available as single- or double-sided units with gear for foundations.

the size is according to your demand.

all units are static-calculated for safety issues.

�8

LuCe

- fácil montaje-desmontaje

- construcción modular con diferentes arcos

- altura máxima �mt, ancho ilimitado

- los elementos de iluminación simple- mente se cuelgan de la barras transversales

- circuitos en paralelo (máximo 6 marcos por circuito)

- easy mounting and dismounting

- modular construction with different arcs

- max height � m, width infinite

- light-elements are just to be hung on lateral bars

- parallel circuit (max. 6 frames each)

�9

LuCeLa presentación en paredes Backlite convierten su display en objetivo de todas las miradas.

Los marcos LuCe están disponibles en dos alturas dife-rentes y el sistema en diferentes radios de curvatura.

utilice LuCe para barras – o mostradores o para con-struir paredes (varios elementos conectados).

Los elementos LuCe son, como todas las demás piezas, totalmente compatibles con Sign-Ware®.

Backlit presentation walls turn your display into an eyecatcher.

LUCE is available as elements in two different heights and the system in several bend radiuses. use LUCE for bar- or counter elements or for wall constructions (several connected elements). LUCE elements are, as all other parts, fully compatible

ViSCom 0�, mostrador retroiluminado.

mostrador retroiluminado

�0

SiStemaS de StandS Y diSPLaYS

- Construcciones duo o Quattro

- Curvado en sentido X e Y

- anti estático

- aluminio anodizado

- canales keder integrados para lonas

- reticulado para canal Sign-Ware®

- bajos costes de transporte

- duo- or Quattro construction

- bent in X and Y direction

- de-energised

- aluminium anodized

- integrated keder channels for fabric

- cross bar network for Sign-Ware®- keder channel

- low transport costs

�1

SiStemaS de StandS Y diSPLaYSQuienes quieran llamar la atención, pueden poner sus ideas en práctica con sistemas de truss modular – sin comprometer la estabilidad ni la resistencia.

debido a la construcción modular, la manipulación es fácil. nada se suelda. el montaje y desmontaje se hace manualmente en pocos pasos.

Los costes de transporte y almacenaje son muy bajos.

el sistema es extensible, hoy de esta manera, mañana de otra.

Booth and diSPLaY SYStemSthose who want to attract attention, put their ideas into practice with modular truss-systems - without compromising stability and payload.

due to the modular construction the handling is easy. nothing is welded. mounting and dismounting is made by hand in a few steps.

transport and stock costs are very low.

the system is extendable - today this way, tomorrow that way.

��

truCk-Ware

una nueVa PieL Para eL CamiÓn

��

truCk-WareTRUCK-WARE es el sistema innovador que transforma un camión en un anuncio móvil.

una vez montado el TRUCK-WARE, las lonas pre-paradas se pueden instalar dentro de los perfiles y tensionar.

La lona (recubierta de PVC) actúa como una segunda piel. es una protección y una revolución óptica.

TRUCK-WARE is the innovative system which trans-forms a truck into a moving advertising vehicle.

once the TRUCK-WARE System is mounted, ready made prints can be set into the rail and tensioned.

the (PVC coated) fabric will behave like a second skin. it‘s a protection and an optical revolution.

- swap system for vehicle bodies

- simple exchange of the vehicle-ad on sides and rear

- protection for the truck

- alternative for adhesive films and painting

- operating licence available, dekra certified (no extra check necessary)

- sistema de cambio para las cajas de los vehículos

- Fácil cambio del anuncio en los lados y traseras de los vehículos

- protección del vehículo

- alternativa para los vinilos adhesivos y pinturas

- licencia de operación, certificada por dekra (no requiere comprobación vadicional)

��

Sistema para arquitectura textilSistema para arquitectura textilSistema para arquitectura textil

SCreen-age

��

SCreen-ageLa arquitectura textil experimenta una creciente importancia. SCREEN-AGE proporciona un medio a los creativos para conseguir instalaciones eficientes y económicas.

La técnica de tensionado de textiles puede ser utilizada como un elemento arquitectónico, así como revesti-miento para paredes poco atractivas.

Se pueden utilizar lonas de un solo color para un resultado discreto o bien impresiones de gran formato para conseguir excelentes resultados publicitarios.

SCreen-ageFabric-architecture experiences a rising prominence SCREEN-AGE provides a medium for creatives to set up effective and low cost results.

the textile tensioning technique can be used as an achitectural element as well as a dressing for unattractive facades.

Puristic productions are often made with single- coloured fabrics, while large format prints are the choice for a successful advertising.

Piezas testadas Certificaciones disponibles

mantenimiento económico

La impresión se puede sustituir

tensión ajustable

Protección termal y Solar

imposibilita la visión desde el exterior

Construcción como fachada ventilada

excelente balance energético

tested duplicate parts, certificates available

low-cost maintenance

fabric can be exchanged

tension adjustable

thermal protection and sun shield

providing screen from view (from outside)

construction as a ventilated fascade

excellent energy balance

www.sign-ware.de