PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa...

47
http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com Modul PELAJARAN BAHASA ARAB LEVEL 2 Pelajaran 1-10 Sumber: Mediasilaturahim.com

Transcript of PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa...

Page 1: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

Modul

PELAJARAN

BAHASA ARAB

LEVEL 2

Pelajaran 1-10

Sumber: Mediasilaturahim.com

Page 2: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

DIPUBLIKASIKAN:

http://jayyid-agency.blogspot.com

http://ibnurisman.blogspot.com

Page 3: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

1

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس األول ۲الصفة والموصوف

: الم ا ة - أ م ىذا ي أخي؟: أحمد

(Maa haadzaa ya akhii / Apa ini Saudaraku?)

ذلك كت ب: م مد (Dzaalika kitaab / Itu buku )

أي كت ب؟: أحمد (Ayyu kitaab? / Buku apa?)

كت ب العربية: م مد (Kitaab al-‘Arabiyyah / Buku bahasa Arab )

ىل ىذا الكت ب جميل؟: أحمد (Hal haadzal-kitaab jamiil / Apakah buku ini bagus? )

ن عم، ذلك الكت ب جميل: م مد (Na’am, dzaalikal-kitaab jamiil / Ya, buku itu bagus )

غ ل ؟ ىل ىذا الكت ب الجميل: أحمد

(Hal haadzal-kitaab al-jamiil ghaalin? / Apakah buku yang bagus ini mahal? )

ال، ذلك الكت ب الجميل رخيص: م مد (Laa, dzaalikal kitab al-jamiil rakhiish / Tidak, buku yang bagus itu murah)

ىل ىذا الكت ب الجميل الرخيص لك ؟: أحمد (Hal dzaalikal-kitaab al-jamiil ar-rakhiish laka? / Apakah buku yang bagus yang murah itu

milikmu? )

ن عم، ذلك الكت ب الجميل الرخيص لي : م مد (Na’am, dzaalikal-kitaab al-jamiil ar-rakhiish lii / Ya, buku yang bagus yang murah itu milikku)

Page 4: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

2

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

ي ، كررا ي أخي : أحمد (Thayyib, syukran yaa akhii / Baiklah, terima kasih Saudaraku)

عفورا : م مد (Afwan / Terima kasih kembali )

إلى اللق ء : أحمد (Ilalliqaa / Sampai ketemu lagi)

مع السالمة : م مد (Ma’assalaamah / Semoga Anda selamat)

:القواعد - ب

صغير <>كبير Kecil >< Besar

قليل <>كثير Sedikit >< Banyak

قبيح<>جميل Jelek >< Bagus

رخيص<>غ ل Murah >< Mahal

قري <>بعيد Dekat >< Jauh

قصير <> ويل Pendek >< Panjang

Page 5: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

3

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

مؤنث مذكررقم

ىذا ب يت ١Haadzaa bait (Ini rumah)

ىذه سي رةHaadzihii sayyaarah (Ini mobil)

ىذا ب يت كبير ٢Haadzaa baik kabiir (Ini rumah yang besar)

رة ىذه سي رة كبي Haadzihii sayyaarah kabiirah (Ini mobil yang

besar)

ىذا الب يت كبير ٣Haadzal-bait kabiir (Rumah ini besar)

رة ىذه السي رة كبي Haadzihis-sayyaarah kabiirah (Mobil ini besar)

ىذا الب يت الكبير جميل ٤Haadzal-bait al-kabiir jamiil (Rumah yang

besar ini bagus)

لة رة جمي ىذه السي رة الكبي Hadzihis-sayyaarah al-kabiirah jamiilah (Mobil

yang besar ini bagus)

٥ ىذا الب يت الكبير الجميل رخيص

Haadzal-bait al-kabiir al-jamiil rakhiish

(Rumah yang besar dan yang bagus ini

murah)

لة رخيصة رة الجمي ىذه السي رة الكبي Haadzihis-sayyaarah al-kabiirah al-jamiilah

rakhiishah (Mobil yang besar dan bagus ini

murah)

Keterangan:

Perhatikan dengan baik contoh no. 2 dan 3! Pada no. 2, kata كبير berkedudukan sebagai sifat

(adjective) dari kata ب يت . Sedangkan pada contoh no. 3, kata tersebut berkedudukan sebagai

predikat. Perubahan kedudukan ini terjadi hanya karena ada tambahan ال (alif laam) pada

kata ب يت . Perhatikan pula contoh no. 4 dan 5! Kata كبير yang sebelumnya berkedudukan sebagai

predikat pada contoh no. 3, berubah lagi menjadi sifat (adjective) hanya karena adanya

tambahan ال (alif laam) pada kata tersebut.

Page 6: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

4

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary.

1. Hari ini, saya harus pergi ke toko buku yang besar, karena saya akan mencari buku bahasa

Arab. Toko buku yang besar itu namanya toko buku Walisongo. Ia terletak di jalan Kramat

Raya.

2. Saudara laki-lakiku namanya Ahmad. Rumahnya jauh sekali dari kantornya, karena

rumahnya di Bekasi dan kantornya di Jalan Sudirman Jakarta. Dia memiliki mobil yang

baru dan bagus. Setiap hari, dia pergi ke kantor dengan mobil tersebut (mobil itu).

:المفراات- ا

alyaum (hari ini): الي وم

maktabah (toko buku): مكتبة

abhats (mencari) : أب ث

taqa’u (terletak): قع

ا jiddan (sekali) : جد

jadiid (baru): جديد

kulla yaum (setiap hari): كل ي وم

Page 7: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

5

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الث ني عل م ا

: الم ا ة - أ ألو، السالم عليكم : م مد ص لح

(Alu, assalaamu’alaikum)

وعليكم السالم ورحمة اهلل وب رك و: م موا ي ونس(Wa’alaikumussalam warahmatullaah wabarakaatuh )

كيف ح لك ي أخي؟: م مد ص لح (Kaifa haaluk ya akhii?)

بخير وال مد هلل: م موا ي ونس(Bikhair walhamdulillaah)

ىل ذىبت إلى الج معة ب ألمس ؟: م مد ص لح (Hal dzahabta ilal jaami’ah bil-ams? / Apakah kamu pergi ke kampus kemarin? )

ال، م ذىبت ي أخي: م موا ي ونس(Laa, maa dzahabtu ya akhii / Tidak, saya tidak pergi, Saudaraku )

لم ذا؟ ىل أنت مريض؟: م مد ص لح (Limaadzaa? Hal anta mariidh? / Kenapa? Apakah kamu sakit? )

ن عم، أن مريض: م موا ي ونس(Na’am, anaa mariidh / Ya, saya sakits)

ىل ربت الدواء ي أخي ؟: م مد ص لح (Hal syaribta ad-dawaa` ya akhii / Apakah kamu sudah minum obat, Saudaraku? )

ن عم، ربت ق بل قليل: م موا ي ونس(Na’am, syaribtu qabla qaliil / Ya, saya baru saja minum obat)

ف ك اهلل ي وقت قري إن ء اهلل : م مد ص لح

Page 8: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

6

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

(Syafaakallaah fi waqtin qariib insya Allaah / Semoga Allah menyembuhkanmu dalam waktu

dekat)

آمين، كررا على اعو ك : م موا ي ونس(Aamiin, syukran ‘alaa da’watik / Amin, terima kasih atas doanya )

عفورا: م مد ص لح (Afwan / Terima kasih kembali)

:القواعد - ب

عل مض رع عل م ا

ن ن أن ىن ىم اىم ىي ىو ي قرأ

(yaqra` /

membaca)

ق رأ Qara`a

ق رأت Qara`at

آق ر Qara`aa

ق رأواQara`uu

ق رأن Qara`na

ق رأت Qara`tu

ن ق رأ Qara`naa

يذى (yadzhab / pergi)

ذى Dzahaba

ذىبت Dzahabat

اذى Dzahabaa

ذىبواDzahabuu

ذىبن Dzahabna

ذىبت Dzahabtu

ن ذى Dzahabnaa

يشرب(Yasyrab /

Minum)

رب Syariba

يدخل(Yadkhul /

masuk)

اخل Dakhala

يخرج(Yakhruj /

Keluar)

خرج Kharaja

يجلس

(Yajlis / duduk)

جلس Jalasa

ي ضر(yahdhur/ hadir)

حضر Hadhara

Page 9: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

7

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

Keterangan:

Fi’il maadhi atau kata kerja past tense adalah kata yang menunjukkan suatu pekerjaan di masa

lampau (yang telah lewat), seperti pekerjaan di tahun lalu, bulan lalu, minggu lalu, kemaren

atau baru saja. Normalnya, kata ini terdiri dari tiga huruf, berbeda dengan kata kerja present

(fi’il mudhaari’) yang terdiri dari empat huruf atau lebih. Dalam bahasa Arab, kata kerja

bentuk past tense ini dijadikan sebagai kata dasar bagi setiap kata bentukan, baik kata kerja

bentukan maupun kata benda bentukan. Jadi, kalau Anda mau mencari sebuah kata dalam

kamus yang bukan kamus populer, maka Anda harus mengetahui kata kerja bentuk past tense-

nya.

Cara membuat kata kerja past tense dari kata kerja present tense adalah dengan membuang

huruf yaa`, hamzah, nuun atau taa` yang ada pada awal kata, seperti dengan membuang huruf

yaa` pada kata yajlis (duduk). Kemudian setiap huruf diberi harakat fathah, kecuali pada kata-

kata tertentu saja yang diberi harakat kasrah atau dhammah.

Untuk negatif form (bentuk negatif), ditambahkan huruf ما sebelum kata kerja bentuk past

tense, seperti pada kalimat: م ذىبت (Saya tidak pergi).

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary.

3. Kemarin, saya tidak hadir di kelas karena saya pergi ke kantor imigrasi.

4. Muhammad baru saja minum kopi. Sebentar lagi dia harus pergi ke kantor.

5. Maaf ustadz, saya tidak membaca buku pertama karena saya masih sibuk sampai sekarang.

6. Saya sudah bepergian ke Arab Saudi untuk haji pada tahun lalu.

Page 10: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

8

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

:المفراات- ا

maktab al-jawaazaat (kantor imigrasi): مكت الجوازات

ba’da qaliil (sebentar lagi): ب عد قليل

maaziltu (saya masih): م زلت

masyghuul (masih): مشغول

hattal-aan (sampai sekarang): حتى اآلن

saafartu (saya sudah bepergian): س رت

lil-hajj (untuk haji) : لل ج

as-Sa’uudiyyah (Arab Saudi): السعواية

Page 11: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

9

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الث لث ٢ عل م ا

: الم ا ة - أ صب ح الخير: أحمد

(Shobaahul-khair / Selamat pagi)

لة صب ح الن ور: نبي (Shobaahun-nuur / Selamat pagi )

أين ذىبين ي أختي؟: أحمد (Aina tadzhabiin ya ukhtii? / Hendak ke mana Saudariku?)

لة أذى إلى السوق: نبي (Adzhab ilas-suuq / Saya hendak pergi ke pasar)

م ذا شترين؟: أحمد (Maadzaa tasytariin / Apa yang akan kamu beli?)

لة أ تري السمك والخضروات: نبي (Asytarii as-samak wal-khodhrawaat / Saya akan membeli ikan dan sayur-sayuran)

ىل أنت أكلت ىذا الصب ح؟: أحمد (Hal anti akalti hadzash-shobaah? Apakah kamu sudah makan pagi ini? )

لة ن عم، أكلت ق بل قليل: نبي (Na’am, akaltu qabla qaliil / Ya, saya baru saja makan)

ىل أكلت الرز؟: أحمد (Hal akalti ar-ruzz? Apakah kamu makan nasi? )

لة ال، أكلت الخبز والموز: نبي (Laa, akaltu al-khubz wal-mauz / Tidak, saya makan roti dan pisang )

وىل أنت بعت؟: أحمد (Wa hal anti syabi’ti? Apakah kamu sudah kenyang?)

Page 12: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

10

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

لة ال مد للو، أن بعت : نبي (Alhamdulillah, anaa syabi’tu / Alhamdulillah, saya sudah kencang )

ي ، إلى اللق ء ي أختي: أحمد (Thoyyib, ilalliqaa ya ukhtii / Baik, sampai ketemu lagi Saudariku)

لة مع السالمة : نبي (Ma’as-salaamah / Semoga selamat)

:القواعد - ب

عل مض رع

عل م ا

ن ن أن أن تم أنت أنت ىم ىي ىو

ي قرأ(yaqra` /

membaca)

ق رأ

Qara`a

ق رأت Qara`at

ق رأواQara`uu

ق رأت Qara`ta

ق رأت Qara`ti

ق رأ م Qara`tum

ق رأت Qara`tu

ق رأن Qara`naa

يذى (yadzhab /

pergi)

ذى Dzahaba

ذىبت Dzahabat

ذىبواDzahabuu

ذىبت Dzahabta

ذىبت Dzahabti

ذىبتم Dzahabtum

ذىبت Dzahabtu

ن ذىب Dzahabnaa

يشرب(Yasyrab /

Minum)

رب Syariba

يدخل(Yadkhul /

masuk)

اخل Dakhala

يخرج(Yakhruj /

Keluar)

خرج Kharaja

يجلس(Yajlis /

duduk)

جلس Jalasa

Page 13: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

11

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

ي ضر (yahdhur/

hadir)

حضر Hadhara

يأكل (ya`kulu/m

akan)

أكل akala

ي فتح (yaftah /

membuka)

تح (fataha)

يكت (yaktub /

menulis)

كت (kataba)

ي عبد (ya’bud /

menyembah)

عبد (‘abada)

ي علم (ya’lam /

mengetahui)

علم „alima

Keterangan:

Tidak semua kata kerja past tense memiliki huruf-huruf yang semuanya berharakat fathah,

tetapi ada juga yang huruf keduanya berharakat kasrah, seperti pada kata رب dan علم

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary.

1. Pada minggu lalu, saya pergi ke Surabaya untuk mengunjungi saudara laki-laki saya, Ahmad.

2. Wahai Saudariku, apakah Anda sudah bepergian ke Arab Saudi untuk haji atau umrah?

3. Kemarin, kami masuk kelas jam sepuluh pagi

4. Apakah kamu sudah minum obat Saudaraku? Semoga Allah menyembuhkanmu dalam waktu

dekat

Page 14: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

12

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

:المفراات- ا

fil-usbuu’ al-maadhi (pada minggu lalu): ي األسبوع الم ضي

liziyaarati (untuk mengunjungi): لزي رة

au (atau) : أو

bil-ams (kemarin): ب ألمس

al-fashl (kelas): الفصل

saafartu (saya sudah bepergian): س رت

fis-saa’ah al-‘aasyirah (jam sepuluh): ي الس عة الع رة

Page 15: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

13

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الرابع أي

: الم ا ة - أ مس ء الخير ي حسين: حسن

(Masaa`ul-khair ya Husain / Selamat sore, wahai Husain)

مس ء الن ور: حسين(Masaa`un-nuur / Selamat sore )

من أين جئت ي أخي؟ : حسن (Min aina ji`ta ya akhii / Dari mana kamu datang, wahai Saudaraku?)

جئت من المدرسة: حسين(Ji`tu minal-madrasah / Aku datang dari sekolah)

أي مدرسة؟: حسن (Ayyu madrasah / Sekolah apa? )

مدرسة ابن ي : حسين(Madrasatu ibnii / Sekolah anak laki-lakiku)

م اسم لك المدرسة؟: حسن (Maa ismu tilkal-madrasah / Apa nama sekolah itu? )

المدرسة االبتدائية اإلسالمية األزىر: حسين(Al-Madrasah al-ibtidaa`iyyah al-Islaamiyyah Al-Azhar / Sekolah Dasar Islam Al-Azhar)

ىل ىن ك ب رن مج؟: حسن (Hal hunaaka barnaamij / Apakah di sana ada acara? )

ن عم : حسين(Na’am / Ya )

أي ب رن مج؟: حسن (Ayyu barnaamij / Acara apa?)

Page 16: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

14

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

اجتم ع سنوي : حسين(Ijtimaa’ sanawi / rapat tahunan )

! فضل، ااخل ي أخي : حسن (Tafadhdhal udkhul yaa akhii / Silahkan masuk, wahai Saudaraku)

كررا: حسين(Syukran / Terima kasih)

:القواعد - ب

أي ي وم ىذا؟ Ayyu yaum haadzaa?

Hari apa sekarang?

أي هر ىذا؟Ayyu syahr haadzaa?

Bulan apa sekarang?

ىذا ي وم اإل ن ينHaadzaa yaumul-itsnain

Sekarang hari Senin

ىذا هر ي ن يرHaadzaa syahru Yanaayir

Sekarang bulan Januari

ي وم الثال ءYaumuts-tsulaatsaa`

Hari Selasa

هر يبرايرSyahru Febraayir

Bulan Februari

ي وم األربع ءYaumul-arbi’aa`

Hari Rabu

هر م رسSyahru Maaris

Bulan Maret

ي وم الخميسYaumul-khamiis

Hari Kamis

هر أبريلSyahru Abriil

Bulan April

ي وم الجمعةYaumul-Jumu’ah

Hari Jum’at

هر م يوSyahru Maayu

Bulan Mei

ي وم السبتYaumus-Sabt

Hari Sabtu

هر ي ونيوSyahru Yuuniyu

Bulan Juni

Page 17: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

15

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

ي وم األحدYaumul-Ahad

Hari Ahad

هر ي وليوSyahru Yuuliyu

Bulan Juli

Keterangan:

Dalam bahasa Arab, kata أي (ayyu) biasa digunakan untuk menanyakan jenis, seperti pada

lafazh-lafazh berikut ini:

(?Ayyu yaum haadzaa / Hari apa sekarang) أي ي وم ىذا .1

(?Ayyu syahr haadzaa / Bulan apa sekarang) أي هر ىذا .2

(?Ayyu kitaab / Buku apa) أي كت ب .3

(?Ayyu barnaamij / Acara apa) أي ب رن مج .4

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary. Kata-kata yang berada dalam tanda kurung tidak perlu diterjemahkan.

1. Hari ini, muhammad akan menghadiri (sebuah) acara penting, tetapi saya tidak tahu acara apa

(itu)?

2. Bulan apa sekarang, wahai Ali? Apakah sekarang bulan Desember?

3. Apakah kamu pergi dengan (menggunakan) mobil? Mobil apa?

:المفراات- ا

yahdhur fii (menghadiri) :ي ضر ي

muhimm (penting): مهم

Syahru Desember (bulan Desember) : هر ايسيمب ر

Page 18: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

16

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الخ مس ي أي

: الم ا ة - أ

صب ح الخير ي أخت ي : سليم ن

(Shobaahul-khair yaa ukhtii / Selamat pagi, Saudariku)

صب ح الن ور ي أخي : صفية (Shobaahun-nuur ya akhii / Selamat pagi, Saudaraku )

ىل صليت الصبح؟ : سليم ن (Hal shollaiti ash-shubh? / Apakah kamu sudah shalat Shubuh?)

ن عم، صليت الصبح ي الب يت: صفية (Na’am, shollaitu ash-shubh fil-bait / Ya, saya sudah shalat Shubuh di rumah)

ىل س رت؟: سليم ن (Hal tasahharti? / Apakah kamu sudah sahur?)

ن عم، س رت : صفية (Na’am, tasahhartu / Ya, saya sudah sahur)

ي أي س عة س رت؟: سليم ن (Fi ayyi saa’ah tasahharti? / Jam berapa kamu sahur? )

س رت ي الس عة الرابعة صب حر : صفية (Tasahhartu fis-saa’ah ar-raabi’ah shobaahan / Saya sahur jam 4 pagi)

أين ذىبين اآلن؟: سليم ن (Aina tadzhabiin al-aan / Hendak kemana kamu sekarang? )

أذى إلى السوق: صفية (Adzhab ilas-suuq / Aku akan pergi ke pasar )

Page 19: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

17

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

ي ، إلى اللق ء: سليم ن (Thoyyib, ilal-liqaa` / Baiklah, sampai jumpa lagi)

مع السالمة: صفية (Ma’as-salaamah / Semoga selamat)

:القواعد - ب

؟ ... ي أي س عةFii ayyi saa’ah….?

Pada jam berapa….?

؟ ... ي أي س عةFii ayyi saa’ah….?

Pada jam berapa….?

ي الس عة الواحدة ن ه رراFis-saa’ah al-waahidah nahaaran

Pada jam satu siang

ي الس عة الث منةFis-saa’ah ats-tsaaminah

Pada jam delapan

ي الس عة الث نية ليالر Fis-saa’ah ats-tsaaniyah lailan

Pada jam dua malam

ي الس عة الت سعةFis-saa’ah at-taasi’ah

Pada jam sembilan

مس ءرا ي الس عة الث لثةFis-saa’ah ats-tsaalitsah masaa`an

Pada jam tiga sore

ي الس عة الع رةFis-saa’ah al-‘aasyiroh

Pada jam sepuluh

ي الس عة الرابعة صب حر Fis-saa’ah ar-roobi’ah shobaahan

Pada jam empat pagi

ي الس عة ال اية عشرةFis-saa’ah al-haadiyah ‘asyaroh

Pada jam sebelas

ي الس عة الخ مسةFis-saa’ah al-khoomisah

Pada jam lima

ي الس عة الث نية عشرةFis-saa’ah ats-tsaaniyah ‘asyaroh

Pada jam dua belas

ي الس عة الس اسةFis-saa’ah as-saadisah

Pada jam enam

ي الس عة الس بعةFis-saa’ah as-saabi’ah

Pada jam tujuh

Page 20: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

18

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

Keterangan:

Seperti halnya dengan kata أي , lafazh ي أي juga digunakan untuk menanyakan jenis.

Hanya saja, karena ada tambahan kata ي yang berarti di atau pada, maka lafazh ي أي berkaitan dengan tempat atau waktu, seperti pada kalimat-kalimat berikut:

(?Fii ayyi saa’ah / Pada jam berapa) ي أي س عة .1

(?Fii ayyi madrasah / Di sekolah mana) ي أي مدرسة .2

(?Fii ayyi maktab / Di kantor apa) ي أي مكت .3

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary. Kata-kata yang berada dalam tanda kurung tidak perlu diterjemahkan.

1. Di universitas apa anak laki-lakimu belajar, wahai Ahmad? Apakah di Universitas Islam

Negeri Syarif Hidayatullah?

2. Jam berapa kamu masuk kelas, wahai Aisyah?

3. Fauzi karyawan di (sebuah) kantor besar di Jakarta, tetapi saya tidak tahu di kantor mana dia

bekerja.

:المفراات- ا

Ibnuka (anak laki-lakimu): اب ن ك

الج معة اإلسالمية ال كومية: Al-jaami’ah al-islaamiyyah al-hukuumiyyah (Universitas Islam Negri)

kabiir (besar): كبير

ya’mal (bekerja) : ي عمل

Page 21: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

19

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

١ التدري ب ت (!Pilihlah jawaban yang tepat)! اخت ر اإلج بة الص ي ة- أ

(Pendek) ..... ى لق م . ى ق - ١ صي - طويل ج- بيح ب- أ

" ى لبقيت لكبي ل يل رخيص"ما معن ى ه ل ة - ٢ Rumah yang besar ini bagus dan murah -أ

Rumah ini besar, bagus, dan murah- ب

Rumah yang besar dan yang bagus ini murah- ج

إل لامعة باألمس صباحا ......... عائشة - ٣ذىب - ذىبت ج- ذىب ب- أ

ىل ص يتم لتقر ويح ف ل سجد يا إخو نق ؟ - ٤نقعم، ص يت لتقر ويح ف ل سجد - أ نقعم، ص يتم لتقر ويح ف ل سجد - ب نقا لتقر ويح ف ل سجد - ج نقعم، ص يق

؟ لو ب- ٥ (roti....... ) ال، أك ت : ىل أك ت لرز ل حم - ل وز ج- لبز ب- أ

Page 22: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

20

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

٦ -Saya tidak tahu apa yang kalian lakukan kemarin

ال نقعرف ماذ فقع تم باألمس - أ ال أعرف ماذ فقع تم باألمس - ب ال أعرف ماذ فقع ت باألمس - ج

مارس ....... ى : ى يا أخ ؟ لو ب......أي - ۷سنة - شهر ج- يقوم ب- أ

( acara) ليقوم؟ ........ ىل عندك - ٨

بقرنامج - جت اع ج- ع ل ب- أ

(jam 4 pagi)........ تسحرت ف : ف أي ساعة تسحرت؟ لو ب- ٩

ف لساعة لر بعة صباحا - أ ف لساعة لامسة صباحا - ب ف لساعة لسادسة صباحا - ج

لفصل يا عائشة؟ ..... ف أي ساعة - ۱۰تدخ ي - ترجي ج- ت ىبي ب- أ

Page 23: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

21

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

: الم ا ة- بم ة؟ (عندك )ىل عندك - ١

............. نقعم،: لو ب .............. ال،

أي م ة ؟ - ٢:................ لو ب

؟ (إل لامعة)باألمس إل ل كتب (ذىبت )ىل ذىبت - ٣............... ال، : لو ب

ل اذ ؟ - ٤................ ألنق : لو ب

آلن ؟ (ت ىبي )أين ت ىب - ٥ (ke pasar): ................. لو ب

أي سوق؟ - ٦:............. لو ب

ىنقاك؟ (تشتين)ماذ تشتي - ۷: ................ لو ب

بقرنامج ليقوم ؟ (عندك )ىل عندك - ٨: ................ لو ب

Page 24: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

22

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

:الت رجمة- ج1. Hari ini, saya harus pergi ke toko buku yang besar, karena saya akan mencari buku bahasa

Arab.

2. Toko buku yang besar itu namanya toko buku Walisongo.

3. Toko buku itu terletak di jalan Kramat Raya, Jakarta.

4. Kemarin, saya tidak hadir di kelas karena saya pergi ke kantor imigrasi.

5. Maaf ustadz, saya tidak membaca buku pertama karena saya masih sibuk sampai sekarang.

6. Wahai Saudariku, apakah Anda sudah bepergian ke Arab Saudi untuk haji atau umrah?

7. Apakah kamu sudah minum obat Saudaraku? Semoga Allah menyembuhkanmu dalam waktu

dekat

8. Hari ini, muhammad akan menghadiri (sebuah) acara penting, tetapi saya tidak tahu acara apa

(itu)?

9. Bulan apa sekarang, wahai Ali? Apakah sekarang bulan Desember?

10. Di universitas apa anak laki-lakimu belajar, wahai Ahmad? Apakah di Universitas Islam

Negeri Syarif Hidayatullah?

Page 25: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

23

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الس اس عل األمر

: الم ا ة - أ السالم عليكم : م مد

(Assalaamu’alaikum)

وعليكم السالم ورحمة اهلل، أىالر وسهالر ي ب يتي: علي (Wa’alaikumussalaam warahmatullaah, ahlan wa sahlan fii baitii ! / Wa’alaikumussalam

warahmatullaah, selamat datang di rumahku! )

أىالر بك : م مد (Ahlan bik / Terima kasih (khusus untuk menjawab perkataan tersebut)

! فضل ااخل ي أخي : علي (Tafadhdhol udkhul yaa akhii ! / Silahkan masuk, wahai Saudaraku!)

كرار : م مد (Syukron / Terima kasih)

! فضل اجلس وان تظر ل ظة: علي (Tafadhdhol ijlis wantazhir lahzhoh! / Silahkan duduk dan tunggullah sebentar!)

كررا: م مد (Syukron / Terima kasih )

!ىذا م ء بريد، فضل ا رب ي أخي : علي (Haadzaa maa` bariid, tafadhdhol isyrob ya akhii ! / Ini air dingin, silahkan minum, wahai

Saudaraku)

ر الجزاء: م مد جزاك اهلل خي (Jazaakallaahu khoiral-jazaa` / Semoga Allah membalasmu dengan balasan yang terbaik)

آمين، ىل ست ضر ي ب رن مج حسين؟: علي (Aamiin, hal satahdhur fii barnaamiji Husain ? / Amin, apakah kamu akan hadir di acaranya

Husain?)

Page 26: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

24

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

ن عم، ولكني م عندي سي رة: م مد (Na’am, walaakinnii maa ‘indii sayyaaroh / Ya, tetapi saya tidak memiliki mobil)

!اذى معي ي أخي: علي (Idzhab ma’ii ya akhii / Pergilah bersamaku, wahai Saudaraku)

متى؟: م مد (Mataa / Kapan?)

ب عد الظهر إن ء اهلل: علي (Ba’dazh-Zhuhr Insya Allaah / Setelah Zhuhur Insya Allaah)

ررا: م مد ي ، كررا كثي (Thoyyib, syukron)

:القواعد - ب

عل مض رع Present Tense

1

Huruf Paling Depan

Dihilangkan

عل األمر (Ditambah dengan huruf

hamzah yang berharakat

kasrah atau dhommah)

ي قرأ Yaqra` / Membaca

رأ اق ق رأIqra` / Bacalah

يذى Yadzhab / Pergi

ى اذ ذى Idzhab / Pergilah

ي فتح Yaftah (membuka)

...... ......

يشرب Yasyrob / Minum

........ .......

يجلس Yajlis / Duduk

لس اج جلسIjlis / Duduklah

1 Lihat pelajaran ketiga dan keempat level satu.

Page 27: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

25

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

ي رجع Yarji’ / Pulang ….. ..........

يدخل Yadkhul / Masuk

خل اا اخلUdkhul / Masuklah

يخرج Yakhruj / Keluar

...... ......

يدرس Yadrus / Belajar

..... ......

Keterangan:

Fi’il amr (kata perintah) dibentuk dari kata kerja bentuk present (fi’il mudhaari’). Seperti

dapat dilihat pada tabel, huruf paling depan dibuang, kemudian diganti dengan huruf

hamzah dan huruf paling akhir dimatikan.

Pada kolom kedua (huruf paling depan dihilangkan), bila huruf yang berada di tengah

berharakat fathah (a) atau kasrah (i), maka huruf hamzah yang ditambahkan pada kolom

ketiga berharakat kasrah (i). Tetapi bila huruf yang berada di tengah tersebut berharakat

dhommah (u), maka huruf hamzah yang ditambahkan pada kolom ketiga berharakat

dhommah (u).

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary. Kata-kata yang berada dalam tanda kurung tidak perlu diterjemahkan.

1. Wahai Ahmad, bukalah bukumu halaman 9, kemudian bacalah apa yang ada di dalamnya!

2. Guru berkata kepada muridnya: “Keluarlah dari kelas ini!”

3. Belajarlah bahasa Arab (niscaya) kamu akan faham Al-Qur`an dengan baik!

Page 28: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

26

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

:المفراات- ا

Ash-shofhah at-taasi’ah (halaman 9): الصف ة الت سعة

Tsumma (kemudian) : م

ه Maa fiihaa (apa yang ada di dalamnya): م ي

Qoola (berkata) : ق ل

Ilaa tilmiidzihi (kepada muridnya) : إلى لميذه

al-fashl (kelas): الفصل

Page 29: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

27

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الس بع عل األمر

: الم ا ة - أ السالم عليكم : ع ئشة

(Assalaamu’alaikum)

وعليكم السالم ورحمة اهلل: مة (Wa’alaikumussalaam warahmatullaah)

كيف ح لك ي أختي؟ : ع ئشة (Kaifa haaluk yaa ukhtii? / Apa kabar Saudariku?)

ال مد هلل بخير: مة (Alhamdulillaah bikhair / Alhamdulillah baik-baik saja)

متى ست رجعين من المكت ؟: ع ئشة (Mataa satarji’iin minal-maktab? / Kapan kamu akan pulang dari kantor?)

ب عد قليل إن ء اهلل: مة (Ba’da qoliil insya Allaah / Sebentar lagi insya Allah)

!ارجعي معي ي أختي: ع ئشة (Irji’ii ma’ii yaa ukhtii / Pulanglah bersamaku Saudariku )

كررا، ولكن سأرجع مع زوجي، أن أن تظره : مة (Syukron, walaakin sa`arji’ ma zaujii, anaa antazhiruhuu / Terima kasih, tetapi saya akan pulang

bersama suamiku. Aku sedang menunggunya)

ي ، إلى اللق ء بكرة إن ء اهلل: ع ئشة (Thoyyib, ilalliqoo` bukroh insya Allaah / Baiklah, sampai ketemu besok Insya Allah)

مع السالمة: مة (Ma’assalaamah / Semoga selamat)

Page 30: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

28

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

:القواعد - ب

عل مض رع Present Tense

عل األمر (Kata Perintah)

أن تم أن تم أنت أنت أن تن

Antunna

(Kalian

perempuan)

يققرأ Yaqra` / Membaca

قرأ Iqro`

قرئق Iqro`ii

قرأ Iqro`aa

قرءو Iqro`uu

قرأن Iqro`na

ي ىب Yadzhab / Pergi

ذىب idzhab

ذىبق idzhabii

ذىب idzhabaa

ذىبقو idzhabuu

ذىب idzhabna

يقفتح Yaftah (membuka) ….. ...... ...... ...... ......

يشرب Yasyrob / Minum

ج س Ijlis

...... ...... ...... ......

ي س Yajlis / Duduk

...... ...... ...... ...... ......

يقرجع Yarji’ / Pulang ….. ...... ...... ...... ......

يدخل Yadkhul / Masuk

دخل Udkhul

...... ...... ...... ......

يرج Yakhruj / Keluar ….. ...... ...... ...... ......

يدرس Yadrus / Belajar ….. ...... ...... ...... ......

Page 31: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

29

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

Keterangan:

Untuk kata ganti أنت , huruf terakhir dimatikan.

Untuk kata ganti أنت , setelah huruf terakhir ditambahkan huruf ya (ii).

Untuk kata ganti أن تم , setelah huruf terakhir ditambahkan huruf wawu (uu).

Untuk kata ganti أن تن , setelah huruf terakhir ditambahkan huruf nuun (na).

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary. Kata-kata yang berada dalam tanda kurung tidak perlu diterjemahkan.

1. Wahai Aisyah, bacalah Al-Qur`an dengan tartil, dan fahamilah makna-maknanya!

2. Muhammad berkata kepada Ahmad: “Makanlah dan minumlah obat!”

3. Wahai kaum Muslimin, pergilah ke masjid dan shalatlah dengan berjama‟ah!

:المفراات- ا

tartiilan (dengan tartil): ر يالر

wafhamii (dan fahamilah) : وا همي

ma’aaniihi (makna-maknanya): مع نيو

Kul (makanlah) : كل

yaa`ayyuhal-muslimuun (Wahai kaum Muslimin) : ي أي ه المسلمون

sholluu (shalatlah) : صلوا

jamaa’atan (dengan berjama’ah) : جم عةر

Page 32: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

30

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الث من اسم الف عل

( / Di Pasar ي السوق): الم ا ة - أ

أىالر وسهالر ي اك ني ي سيد: الب ئع Al-Baa`i’ (penjual): Ahlan wa sahlan fii dukkaanii yaa sayyid / Selamat datang di tokoku, wahai

Tuan.

أىالر بك: المشتري Al-Musytarii (pembeli): Ahlan bik / Terima kasih (khusus untuk menjawab perkataan tersebut)

م ذا ريد ي أخي؟ : الب ئع Maadzaa turiid ya akhii? / Apa yang kamu inginkan, wahai Saudaraku?

ىل عندك ب نطلون؟ : المشتري Hal ‘indaka bantholuun? / Apakah kamu memiliki (menjual) celana?

رة ومت ن وعة: الب ئع ن عم، عندي ب نطلون ت كثي Na’am, ‘indii bantholuunaat katsiiroh wa mutanawwi’ah / Ya, saya memiliki celana yang banyak

dan beraneka ragam.

ىل عندك ب نطلون قصير أيضر ؟: المشتري Hal ‘indaka bantholuun qoshiir aidhon? / Apakah kamu memiliki celana pendek juga?

رة ىن ك: الب ئع عر ، ب نطلون ت وي لة ىن وب نطلون ت قصي ب Thob’an, bantholuunaat thowiilah hunaa wa bantholuunaat qoshiiroh hunaak / Tentu, celana-

celana panjang di sebelah sini dan celana-celana pendek di sebelah sana.

ي ، سأنظر أوالر : المشتري Thoyyib, sa`anzhur awwalan / Baiklah, saya akan melihat-lihat dulu.

! فضل ي أخي: الب ئع Tafadhdhol ya akhii / Silahkan, wahai Saudaraku.

بكم ىذا الب نطلون ي سيد؟: المشتري Bikam haadzal bantholuun ya sayyid? / Berapa (harga) celana ini, wahai Tuan?

Page 33: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

31

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

بخمسين ري الر : الب ئع Bikhomsiin riyaalan / Lima puluh Riyal

كيف لو بأربعين ري الر قط؟: المشتري Kaifa lau bi arbai’iin riyaalan faqoth? / Bagaimana kalau dengan 40 Riyal saja?

ي ، فضل ي أخي : الب ئع Thoyyib, tafadhdhol ya akhii / Baiklah, silahkan, wahai Saudaraku.

كررا: المشتري Syukron / Terima kasih

:القواعد - ب

عل م ا Past Tense

عل مض رعPresent Tense

اسم الف علKata Benda Pelaku

ذى Dzahaba (pergi)

يذى yadzhab

ذاى Dzaahib (orang yang pergi)

جلس Jalasa (duduk)

يجلسYajlis

ج لسJaalis (orang yang duduk)

كت Kataba (menulis)

يكت Yaktub

ك Kaatib (penulis)

اخل Dakhola (masuk)

يدخلYadkhul ....

خرج Khoroja (keluar)

يخرجYakhruj .....

ل Tholaba (meminta/mencari)

يطل Yathlub ......

رب Syariba (minum)

يشربYasyrob .....

Page 34: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

32

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

رجع Roja’a (pulang)

ي رجعYarji’ .....

تح Fataha (membuka)

ي فتحYaftah .....

سأل Sa`ala (meminta/bertanya)

يسألYas`al ......

ب ع Baa’a (menjual)

يبيعYabii’

ب ئعBaa`i’

Keterangan:

Isim faa’il adalah kata benda yang menunjukkan pelaku (orang yang melakukan suatu

perbuatan).

Cara membuat isim faa’il adalah dengan menambahkan huruf alif setelah huruf pertama

(pada kata kerja past tense), lalu harakat huruf keduanya diganti kasrah.

Bila huruf kedua (pada kata kerja past tense) adalah huruf alif (seperti pada contoh terakhir:

baa’a / menjual), maka pada ism faa‟il-nya, huruf tersebut diganti dengan huruf hamzah.

Dalam prakteknya, terkadang isim faa’il ini dapat digunakan untuk menggantikan kata

kerja present, seperti pada lafazh أين أنت ذاى ؟ (Aina anta dzaahib? / Kemana kamu

hendak pergi?), yang dapat digunakan untuk menggantikan ungkapan أين ذى ؟ (Aina

tadzhab? / Kemana kamu hendak pergi?)

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary. Kata-kata yang berada dalam tanda kurung tidak perlu diterjemahkan.

1. Pembeli itu bertanya kepada penjual: “Berapa (harga) mobil ini?”

2. Penulis yang terkenal ini namanya Ahmad. Dia sering menulis buku-buku Islam.

3. Sang penanya itu bertanya kepada Ustadz tentang hukum-hukum Islam. Ustadz (pun)

menjawab dengan jawaban yang memuaskan.

Page 35: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

33

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

:المفراات- ا

al-masyhuur (yang terkenal): المشهور

ررا katsiiron (banyak/sering): كثي

al-kutub al-Islaamiyyah (buku-buku Islam): الكت اإلسالمية

al-ahkaam al-Islaamiyyah (hukum-hukum Islam) : األحك م اإلسالمية

ajaaba (menjawab) : أج ب

bi ijaabah (dengan jawaban) : بإج بة

muqni’ah (yang memuaskan) : مقنعة

Page 36: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

34

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الت سع اسم المفعول

( / Di Bandara ي المط ر): الم ا ة - أ

السالم عليكم : أحمد Assalaamu’alaikum

وعليكم السالم ورحمة اهلل وب رك و: م مد Wa’alaikumussalaam warahmatullaahi wabarakaatuh

أين س ر ي أخي؟ : أحمد Aina tusaafir yaa akhii? / Hendak bepergian ke mana, wahai Saudaraku?

أس ر إلى مكة : م مد Usaafir ilaa Makkah / Saya akan bepergian ke Mekkah.

لم ذا س ر ىن ك؟: أحمد Limaadzaa tusaafir hunaak? / Untuk apa kamu bepergian ke sana?

أس ر إلى مكة للعمرة: م مد Usaafir ilaa Makkah lil-‘Umrah / Saya bepergian ke Mekkah untuk umrah.

ىل س ر لوحدك؟: أحمد Hal tusaafir liwahdik? / Apakah kamu bepergian seorang diri?

ال، أس ر مع أمي وزوجتي وإبن ي : م مد Laa, usaafir ma’a ummii wa zaujatii wa ibnii / Tidak, saya bepergian bersama ibuku, isteriku dan

anak laki-lakiku.

أين ىم ؟: أحمد Aina hum? / Di mana mereka?

ىم اخلوا ص لة االنتظ ر: م مد Hum dakholuu shoolatal-intizhoor / Mereka sudah masuk ruang tunggu.

Page 37: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

35

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

ىل لك الص لة مفت وحة ؟: أحمد Hal tilkal-shoolah maftuuhah / Apakah ruang itu sudah dibuka?

ن عم، ق بل قليل: م مد Na’am, qobla qoliil / Ya, baru saja.

ي ، إلى اللق ء ي أخي : أحمد Thoyyib, ilal-liqoo` ya akhii / Baik, sampai ketemu, wahai Saudaraku.

مع السالمة: م مد Ma’as-salaamah / Semoga keselamatan (menyertaimu).

:القواعد - ب

عل م ا Past Tense

عل مض رعPresent Tense

اسم الف علKata Benda Pelaku

اسم المفعولKata Benda Penderita

كت Kataba (menulis)

يكت Yaktub

ك Kaatib (penulis)

ةب و كت م / ب و كت م Maktuub / maktuubah (yang tertulis)

ل Tholaba

(meminta/mencari)

يطل Yathlub

ل Thoolib (yang

meminta/yang mencari)

ةب و ل م /ب و ل م Mathluub / Mathluubah (yang

diminta/yang dicari)

رب Syariba (minum)

يشربYasyrob ..... .....

تح Fataha (membuka)

ي فتحYaftah ..... .....

سأل Sa`ala

(meminta/bertanya)

يسألYas`al

...... ......

هم Fahima (faham)

ي فهمYafham ....... ........

ارس Darosa (belajar)

يدرسYadrus ....... ..........

Page 38: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

36

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

Keterangan:

Isim maf’uul adalah kata benda yang menunjukkan sesuatu yang menjadi obyek

(penderita), seperti kata maktuub yang artinya (sesuatu yang ditulis), mafhuum (sesuatu

yang bisa difahami) dan maftuuh (sesuatu yang dibuka).

Cara membuat isim maf’uul adalah dengan menambahkan huruf miim (yang berharakat

fathah) di depan huruf pertama (pada kata kerja past tense) dan huruf wawu (yang

berharakat mati) setelah huruf kedua (pada kata kerja past tense), seperti yang ditandai

dengan warna merah.

Sama seperti isim faa’il, bila feminim (mu`annats), maka di bagian akhirnya ditambah

huruf taa` marbuuthoh.

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary. Kata-kata yang berada dalam tanda kurung tidak perlu diterjemahkan.

1. Pintu kelas (sudah) dibuka sejak jam 10 pagi.

2. Utsman bertanya kepada Ahmad: “Apakah nama saya termaktub (tertulis) pada daftar nama

orang-orang yang lulus?”

3. Guru bertanya kepada siswa-siswanya: “Apakah pelajaran ini (bisa) difahami, wahai anak-

anakku?” Siswa-siswa menjawab: “Ya, ini (bisa) difahami sekali.”

Page 39: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

37

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

:المفراات- ا

baabul-fashl (pintu kelas): ب ب الفصل

mundzu (sejak): منذ

daftar asmaa` an-naajihiin (daftar nama Orang-orang yang : ا تر أسم ء الن ج ين

lulus)

ilaa thullaabihi (kepada siswa-siswanya) : إلى البو

abnaa`ii (anak-anakku): أب ن ئي

ajaaba ath-thullaab (siswa-siswa menjawab) :أج ب الطالب

Page 40: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

38

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

الدرس الع ر المث نى والجمع

( / Di Hotel ي الفندق): الم ا ة - أ

السالم عليكم : عبد اهلل Assalaamu’alaikum

وعليكم السالم ورحمة اهلل وب رك و: عبد السالم Wa’alaikumussalaam warahmatullaahi wabarakaatuh

ىل عندك غر ة خ لية ي أخي؟ : عبد اهلل Hal ‘indaka ghurfah khooliyah ya akhii? / Apakah kamu memiliki kamar kosong, wahai

Saudaraku?

ن عم، عندي غر ة خ لية ولكن ي الدور الث لث : عبد السالم Na’am, ‘indii ghurfah khooliyah, walaakin fid-daur ats-tsaalits / Ya, saya memiliki kamar kosong

tetapi di lantai dua.

م يو مشكلة: عبد اهلل Maafiih musykilah / Tidak masalah.

لكم ن فر؟: عبد السالم Likam nafar? / Untuk berapa orang?

ن ن ن فران قط : عبد اهلل Nahnu nafaraani faqoth / Kami dua orang saja.

ي غر ة واحدة أو ي غر ت ين؟ : عبد السالم Fii ghurfah waahidah au fii ghurfatain / Di satu kamar atau di dua kamar?

ي غر ة واحدة قط : عبد اهلل Fii ghurfah waahidah faqoth / Di satu kamar saja

!جواز السفر لو سم ت : م مد Jawaazus-safar lau samaht / (Bisa minta) paspornya, permisi!

Page 41: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

39

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

فضل ي سيد: عبد السالم Tafadhdhol ya sayyid / Silahkan tuan!

، فضل ىذا مفت ح الغر ة( سعة عشر) ۱٩غر ة نمرة : عبد اهلل Ghurfah namroh tis’ata ‘asyar, tafadhdhol haadzaa miftaahul-ghurfah / Kamar no. 19, silahkan

ini kunci kamarnya!

كررا: عبد السالم Syukron / Terima kasih

:القواعد - ب

المفرا Tunggal

المث نىDual

الجمع Jamak

جمع المذكرJamak untuk laki-laki

جمع المؤنثJamak untuk

perempuan

مسلمMuslim

انمسلم Muslimaan

ونمسلم Muslimuun

اتمسلم Muslimaat

مؤمنMu`min

انمؤمن Mu`minaan

ونمؤمن Mu`minuun

اتمؤمن Mu`minaat

ص لحShoolih

(orang shaleh) ..... ..... .....

موظف Muwadhdhof

(karyawan) ...... ....... ......

مهندسMuhanddis

(insinyur) ..… …… ……

ىمFaahim (orang

yang faham) ..... ...... ......

Page 42: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

40

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

مس رMusaafir (orang

yang

bepergian/musafir) ..… ..… ..…

ذاى

Dzaahib (orang

yang pergi) ..... ....... ........

س ئل Saa`il (orang yang

bertanya/meminta) ..... ....... ..........

Keterangan:

Isim al-mutsannaa adalah kata benda yang mengandung arti dua (dual). Cara membuatnya

dengan menambahkan huruf alif dan nuun di belakang kata tunggal (lihat tanda merah pada

kolom kedua).

Isim al-jam’ adalah kata benda yang mengandung arti banyak (tiga atau lebih). Kata ini

terbagi menjadi dua: jam’ul-mudzakkar (jamak untuk laki-laki) dan jam’ul-mu’annats (jamak

untuk perempuan).

Khusus untuk jam’ul-mudzakkar, cara pembuatan dan contoh-contoh yang disebutkan di atas

hanya untuk kata-kata benda yang beraturan (reguler). Sedangkan untuk kata benda-kata

benda yang jamaknya tidak beraturan (jam’ut-taksiir/ireguler) akan dijelaskan pada

pembahasan tersendiri, insya Allah.

: الت رجمة- جSekarang, cobalah terjemahkan kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum

disebutkan di atas, Anda bisa mengeceknya kembali pada pelajaran-pelajaran sebelumnya atau

pada bagian vocabulary. Kata-kata yang berada dalam tanda kurung tidak perlu diterjemahkan.

1. Hari ini, para karyawan pergi ke kantor jam tujuh pagi.

2. Ahmad dan Husni mahasiswa di Universitas Indonesia. Mereka berdua mahasiswa yang

pintar dan rajin.

3. Kami shalat maghrib dan isya dengan dijamak taqdim karena kami adalah orang-orang

yang (sedang) bepergian.

4. Aisyah, Fathimah dan Zainab karyawati di salah satu perusahaan terkenal di Jakarta.

Page 43: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

41

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

:المفراات- ا

as-saa’ah as-saabi’ah (jam tujuh):الس عة الس بعة

maahir (pintar): م ىر

mujtahid (rajin) : مجتهد

Humaa (mereka berdua) : ىم

nushollii (kami shalat): نصلي

jam’at-taqdiim (dengan dijamak taqdim) : جمع الت قديم

: ي أحد المك المشهورة

Fii ahadil-makaatib al-masyhuuroh (di salah satu perusahaan terkenal)

Page 44: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

42

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

۲ التدري ب ت

(!Pilihlah jawaban yang tepat) !اخت ر اإلج بة الص ي ة- أ

ى ه لقهوة .......ىل أنت تب لقهوة يا ع ؟ - ۱ شرب - ج س ج- فقتح ب- أ

! و نقتظر لظة ........ تقفضل - ۲ ج س - ج س ج- ي س ب- أ

إل ل سجد لصالة ل غرب جاعة ...... يا أيقها ل س ون، - ٣ ذىبقو - ذىب ج- ذىب ب- أ

إل ربك ر ضية ..... يا أيقتقها لنقفس ل ط ئنة، : ال ا تقعال ف لقر ن لكر - ٤ف عبادي ........ مرضية،

فادخ - رجع - أفادخ و - رجعو - بفادخ ن - رجعن - ج

ل شهور سو أحد، ىو يكتب لكتب إلسالمية ....... ذلك - ٥ لالس - لكاتب ج- لسائل ب- أ

ف ى لسوق....... ىو - ٦

بائع - طالب ج- مشتي ب- أ

Page 45: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

43

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

يا طالب؟ ....... ىل ى لدرس : ألستاذ- ۷مط وب - مفتقوح ج- مفهوم ب- أ

(teh) لشاي ........ ىو - ٨

مشروب - شارب ج- أشرب ب- أ

ف لامعة إلسالمية....... أحد و حسن - ٩

طالبقون - طالبان ج- طالب ب- أ

إل ل كتب صباحا .......... ل وظفون - ١۰ي ىب - ي ىبقون ج- ي ىب ب- أ

: الم ا ة- بف بقرنامج حسي؟ (ستحضرين) ىل ستحضر- ١

....................نقعم،: لو ب ..................... ال،

ف ذلك لبقرنامج ؟ (ستحضرين)مت ستحضر - ۲ (setelah shalat Zhuhur insya Allah) :..................................... لو ب

Page 46: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

44

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

من ل كتب؟ (ستقرجعي )مت ستقرجع - ٣ (Sebentar lagi insya Allah) : ..................................... لو ب

من ل كتب؟ (ستقرجعي )باذ ستقرجع - ٤ : ..................................... لو ب

تريدين يا أخت ؟ / ماذ تريد يا أخ - ٥ (Saya menginginkan celana panjang) : ..................................... لو ب

؟ (يا أخت )بكم ى لبقنط ون يا أخ - ٦ : ..................................... لو ب

؟ (تسافرين يا أخت )أين تسافر يا أخ - ۷ : ..................................... لو ب

ىل صالة النتظار مفتقوحة ؟ - ٨ (Ya, baru saja) : ..................................... لو ب

Page 47: PELAJARAN BAHASA ARAB · 3 ث نؤÈمÉ رك ذÈÉم مÌقرÈ تيÌبÈ اذÈ ÿÈ Î Haadzaa bait (Ini rumah) ةرÈ يسÈ ýÊذÊ ÿÈ Haadzihii sayyaarah (Ini mobil) Ï

45

http://jayyid-agency.blogspot.com http://ibnurisman.blogspot.com

: الت رجمة- ج1. Wahai Ahmad, bukalah bukumu halaman 9, kemudian bacalah apa yang ada di dalamnya!

2. Belajarlah bahasa Arab (niscaya) kamu akan faham Al-Qur`an dengan baik!

3. Wahai Aisyah, bacalah Al-Qur`an dengan tartil, dan fahamilah makna-maknanya!

4. Muhammad berkata kepada Ahmad: “Makanlah dan minumlah obat!”

5. Pembeli itu bertanya kepada penjual: “Berapa (harga) mobil ini?”

6. Sang penanya itu bertanya kepada Ustadz tentang hukum-hukum Islam. Ustadz (pun)

menjawab dengan jawaban yang memuaskan.

7. Pintu kelas (sudah) dibuka sejak jam 10 pagi.

8. Utsman bertanya kepada Ahmad: “Apakah nama saya termaktub (tertulis) pada daftar nama

orang-orang yang lulus?”

9. Hari ini, para karyawan pergi ke kantor jam tujuh pagi.

10. Aisyah, Fathimah dan Zainab karyawati di salah satu perusahaan terkenal di Jakarta.