Manual Book Dishwasher 6150X

download Manual Book Dishwasher 6150X

of 20

Transcript of Manual Book Dishwasher 6150X

MESIN PENCUCI PIRINGMODEL ESF6150X/W

DAFTAR ISIPetunjuk keamanan Pembuangan Mencuci piring secara ekonomis dan ekologis Petunjuk pemasangan Mengepaskan dibawah meja kabinet Penyamarataan Sambungan sumber air Sambungan saluran pipa air Sambungan Listrik Deskripsi alat-alat Panel kontrol Sebelum menggunakan untuk pertama kali Mengatur pelembut air Menambah garam Pertolongan mencuci Penggunaan sehari-hari Muatan alat-alat makan dan piring Keranjang bagian bawah Keranjang alat-alat makan Keranjang bagian atas Mengatur ketinggian keranjang bagian atas Penggunaan deterjen Jenis deterjen yang berbeda Program pencucian Menghidupkan program pencucian Perawatan dan pembersihan Membersihkan penyaring Periode panjang non-operasi Pencegahan embun beku Menjalankan mesin Yang harus dilakukan, ketika Servis dan suku cadang

3 3 3 4 4 4 4 5 5 6 6 8 8 9 10 11 11 11 12 12 12 13 13 14 15 17 17 17 17 17 18 19

SPESIFIKASI SECARA TEKNIKUkuran Lebar 60 cm Tinggi dengan atap mesin 85 cm Tinggi tanpa atap mesin 82 cm Kedalaman max 63,5 cm Kedalaman max dengan pintu 118,5 cm terbuka Keterangan tentang sambungan listrik tertera pada plat penilaian di tepi bagian dalam pintu dishwasher

Sambungan listrik : Tegangan Daya keseluruhan Sekering Tekanan daya air Kapasitas

Minimum Maksimum

50 kPA (0,5 bar) 800 kPA (8 bar) 12 pengaturan tempat

Alat ini memenuhi instruksi EEc sebagai berikut : - 73/23 atau 19.2.73 (petunjuk tegangan rendah) dan modifikasi sub yang berikutnya - 89/336 atau 3.5.89 (petunjuk kesesuaian elektromagnetik) dan modifikasi yang berikutnya

2

Petunjuk KeamananSimpanlah buku petunjuk ini untuk penggunaan lain waktu. Apakah alat ini akan dijual atau dipindahtangankan keorang lain, apakah anda akan pindah rumah dan meninggalkan alat ini, selalu pastikan bahwa buku petunjuk ditinggalkan bersama alat supaya pemilik baru bisa mengetahui fungsi-fungsi alat dan mengetahui keterangan-keterangan keamanan yang sesuai. Keterangan ini telah disediakan demi keamanan anda. Anda HARUS membacanya dengan teliti sebelum memasang atau menggunakan alat ini.

Pemasangan Periksa dishwasher anda akan adanya kerusakan karena pengangkutan. Jangan pernah menyambungkan mesin yang rusak. Jika dishwasher anda rusak, hubungi Electroluc authorized service. Demi alasan keamanan, jangan mengubah spesifikasi atau memodifikasi produk ini dengan cara apapun, karena berbahaya Segala pekerjaan yang berhubungan dengan listrik dan pematrian yang diperlukan ketika memasang alat ini harus dilakukan oleh orang yang ahli dan memenuhi syarat Pemeliharaan harus dilakukan untuk memastikan alat ini tidak diletakkan diatas kabel daya listrik Jangan pernah mengebor sisi-sisi dishwasher untuk mencegah kerusakan pada komponen hidraulik

Alat-alat rumah tangga yang tajam dan panjang, seperti pisau daging, harus diletakkan secara mendatar dikeranjang atas Ketika selesai memasukkan alat-alat rumah tangga, tutuplah pintu mesin, karena pintu yang terbuka bisa berbahaya Jangan duduk atau berdiri dipintu yang terbuka Jauhkan dishwasher dari sumber daya listrik dan matikan sumber air setelah penggunaan Produk ini harus diservis oleh tukang servis yang resmi dan hanya boleh menggunakan suku cadang asli Jangan mencoba memperbaiki sendiri mesin anda. Perbaikan yang dilakukan oleh orang-orang yang tidak berpengalaman dapat menyebabkan luka atau kesalahan fungsi yang serius. Hubungi Electroluc authorized service, selalu mintalah suku cadang asli

Keamanan bagi anak-anakAlat ini didesain untuk dioperasikan oleh orang dewasa Jangan biarkan anak-anak merusakkan kontrol-kontrol dan bermain-main dengan produk ini. Bagian-bagian kemasan bisa berbahaya bagi anakanak yang mengakibatkan mati lemas atau kekurangan nafas! Karena itu simpanlah kemasan jauh dari jangkauan anak Air dalam dishwasher tidak untuk diminum. Sisa-sisa deterjen mungkin tertinggal dalam mesin anda. Jauhkan anak-anak dari dishwasher ketika pintunya terbuka Simpan deterjen di tempat yang aman, jauh dari jangkauan anak-anak

PembuanganBuang material kemasan dishwasher dengan benar. Keseluruhan material kemasan dapat didaur ulang. Bagian-bagian plastik ditandai dengan singkatansingkatan standar internasional sebagai berikut : >PE< untuk polietilen, contohnya bahan pembungkus alas >PS< Untuk polystyrene, contohnya bahan lapisan (CFC bebas) >POM< untuk polioxymethylene, contohnya jepitan plastik Kemasan kardus dibuat dari kertas daur ulang dan sebaiknya dibuang kepenimbunan sampah kertas untuk selanjutnya didaur ulang Ketika anda berhenti menggunakan dishwasher, sebelum membuangnya anda harus memastikan bahwa dishwasher sudah tidak dapat diperbaiki lagi Peringatan! Anak-anak yang sedang bermain bisa terkunci didalam dishwasher atau terjadi hal-hal lain yang membahayakan hidup mereka. Karena itu lepaskan kabel listrik dan menutup pintu dishwasher bukanlah cara yang tepat untuk mencegah anak-anak anda tidak terjebak didalamnya.

Penggunaan harian dishwasher anda Jangan mencuci benda-benda yang mengandung minyak tanah, cat, baja, puing besi, kerosif, acidic, atau alkalin didalam dishwasher Bagaimanapun juga anda tidak boleh membuka pintunya ketika mesin sedang digunakan, terutama selama fase mencuci, air panas bisa keluar. Biarpun jika pintu dibuka, alat-alat pengaman memastikan bahwa mesin berhenti Gunakan hanya produk-produk (deterjen, garam,&bantuan mencuci) yang secara spesifik dirancang untuk penggunaan dalam dishwasher Pisau panjang yang disimpan dengan posisi tegak bisa berbahaya

Mencuci piring secara ekonomis dan ekologis

Pastikan bahwa pelembut air disetel dengan tepat Jangan lakukan pre-wash dengan air mengalir Pilihlah program mencuci yang sesuai dengan sifat dasar dan tingkat kotoran pada piring Jangan menggunakan banyak deterjen, garam pencuci piring, dan rinse aid selain yang dianjurkan dalam petunjuk pengoperasian oleh pabrik produk masing-masing

3

Petunjuk PemasanganSegala pekerjaan yang berhubungan dengan listrik atau mematri yang diperlukan untuk memasang alat ini harus dilakukan oleh tukang listrik/tukang patri yang berkualitas atau orang yang ahli Buang semua kemasan sebelum menempatkan mesin Jika memungkinkan, tempatkan mesin didekat kran air dan saluran pembuangan

Sambungan sumber airDishwasher ini bisa mengguinakan baik air panas (max 600) atau dingin. Namun kami menyarankan anda menyediakan air dingin saja. Sumber air panas tidak selalu efisien dengan alat-alat makan yang sangat kotor karena sangat memperpendek program-program cuci. Untuk membuat sambungan sendiri, mur kopling yang dipaskan ke hose supply mesin dirancang untuk dipasang pada gas thread spout inci atau kran kopling cepat seperti press-block. Tekanan air harus dalam batas yang diberikan pada spesifikasi teknis.

Sesuaikan dibawah counterPenyesuaian pada worktop dapur atau bak cuci dilakukan dengan melepaskan worktop mesin, anda dapat memasangnya di bawah. Siapkan ukuran kabinet yang sesuai dengan yang ditunjukkan gambar

Lakukan seperti berikut : Lepaskan worktop mesin dengan melepaskan kedua sekrup penahan bagian belakang, tariklah worktop di belakang mesin dan dorongkan slot-slot depannya, angkatlah worktop Masukkan mesin setelah menyesuaikan ketinggian dan menyamakannya dengan kaki-kaki yang bisa diatur. Ketika memasukkan mesin, pastikan bahwa inlet (kabinet) air tidak tertekuk atau terjepit Selama pengoperasian apapun yang melibatkan aksesbility ke komponen bagian dalam, steker dishwasher harus dicabut. Pastikan bahwa setelah alat dipasang,anda mendapatkan akses yang mudah ke kantor layanan konsumen. Jika dishwasher kemudian diletakkan berdiri bebas, worktop asli harus dipasang kembali. Plinth pada dishwasher yang ditempatkan bebas tidak tersedia

Hose inlet air tidak boleh tertekuk atau terjepit ketika disambungkan Fill features dishwasher dan drain hose yang dapat diputar baik ke kiri maupun kekanan untuk mencocokkan dengan pemasangan alat locknut Locknut harus benar-benar pas untuk menghindari kebocoran air. (Perhatian! TIDAK semua model dishwasher memiliki Fill dan drain hoses dengan locknut. Dalam hal ini, jenis fasilitas ini tidak mungkin) Jika mesin disambungkan ke pipa baru atau pipa yang lama tidak dipakai, anda harus mengalirkan air dulu untuk beberapa menit sebelum menyambungkan inlet hose Jangan menggunakan untuk sambungan, hose tua yang telah digunakan pada alat lain. Dishwasher ini disertai dengan alat pengaman yang mencegah air cucian kembali ke dalam system air minum dan dilengkapi dengan aturan plumbing (mematri dan memasang pipa air ledeng) yang dapat digunakan

Inlet Hose Air dengan katup pengaman- Kabel listrik untuk katup pengaman terletak didalam inlet hose air berdinding ganda. Jangan merendam inlet hose atau katup pengaman dalam air - Jika inlet hose air atau katup pengaman rusak, gantilah stekernya dengan segera - Inlet hose air dengan katup pengaman harus diletakkan hanya oleh orang ahli atau oleh pusat layanan - Tempatkan inlet hose air sedemikian rupa sehingga posisinya tidak pernah lebih tinggi dari tepi dasar katup pengaman

Levelling (Pengencangan)Pengencangan yang bagus sangat penting untuk penutupan dan penyegelan pintu. Jika alat ini tidak dikencangkan dengan benar, pintu tidak akan menutup kedua sisi kabinet Jika pintu tidak menutup dengan benar, longgarkan atau eratkan kaki-kaki yang dapat diatur sampai mesin kencang dengan sempurna

4

Sambungan Water Outlet Hose1. Pasang sink outlet spigot disisi bawah permukaan mesin. Hal ini akan mencegah air dalam bak mengalir ke mesin 2. Kaitkan ujung bak dengan menggunakan curved plastic guide khusus (jika tersedia bersama mesin) 3. Untuk meletakkan pipa yang memilikivent-hole, diameter internal minimum adalah 4 cm Sambungan sampah harus berada pada ketinggian antara 30 cm (minimum) sampai 100 cm (maksimum)dari dasar dishwasher. Drain hose bisa menghadap baik kekanan maupun kiri dishwasher Pastikan hose (selang) tidak tertekuk atau tergencet karena dapat mencegah atau memperlambat pengaliran air. Steker bak jangan dipasang saat mesin sedang mengalirkan air karena dapat menyebabkan air yang menuju siphon kembali ke mesin Jika anda mengunakan sambungan drain hose, panjangnya tidak boleh lebih dari 2 meter dan diameter internal harus tidak lebih kecil dari diameter hose Demikian juga diameter internal kopling yang digunakan untuk penyambungan ke outlet tidak boleh lebih kecil dari diameter hose

Sambungan listrikAlat ini harus dipasang pentanahannya Jika steker pada mesin tidak cocok dengan stop kontak, potong steker tersebut dan gantilah dengan steker yang tepat.

Informasi PentingKawat pada petunjuk pipa memiliki warna yang sama dengan kode berikut : Hijau dan kuning - Earth Biru Coklat - Netral - Live

Jika anda memasang steker anda sendiri, warna kawat pada petunjuk pipa mesin tersebut tidak sesuai dengan tanda yang mengidentifikasikan terminal (sambungan) pada steker anda Lakukan langkah-langkah sebagai berikut : 1. Sambungkan kawat hijau dan kuning (earth) ke terminal pada steker yang ditandai dengan huruf E atau symbol earth atau berwarna hijau dan kuning Sambungkan kawat biru ke terminal (netral) steker yang ditandai dengan huruf N atau berwarna hitam Sambungka kawat coklat (live)ke terminal pada steker yang ditandai dengan huruf L atau berwarna merah

2.

3.

Max. 100cmMin. 30cm2m max

Perhatian! Mesin kami dilengkapi dengan alat pengaman untuk melindungi terhadap mengalir kembalinya air kotor ke dalam mesin. Jika spigot bak anda memiliki no return valve (tidak ada katup kembali) tergabung, ini akan mencegah pengaliran yang deras dari dishwasher anda Kami sarankan anda untuk melepaskannya

Steker yang tertera pada petunjuk menggabungkan sekering 13 ampere BSI362. Sebaiknya gunakan hanya sekering ASTA atau BSI Steker tidak boleh digunakan jika cover/carriernya hilang. Cover/carrier ditunjukkan dengan sisipan berwarna di dasar steker Cover/carrier pengganti harus berasal dari pusat layanan servis setempatUntuk memisahkan dishwasher dengan pipa-pipa, cabutlah steker pipa

Penting! Steker harus mudah dicapai setelah alat dipasang Alat ini tidak boleh disambungkan ke daya listrik dengan kabel sambungan Seandainya kabel listrik harus diganti, silahkan hubungi Electroluc authorized service setempat

5

Deskripsi Peralatan1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Kcnop keranjang bagian atas Tombol Water Hardness Wadah garam Dispenser deterjen Panel control Plat Rating Dispenser rinse aid Penyaring Lengan semprot bagian bawah

10. Lengan semprot bagian atas 11. Keranjang bagian atas 12. Worktop

Panel Kontrol

Tombol on/off

Gagang Pintu

Tombol Tombol Pemilihan Progam "DELAY START"

Tombol fungsi : disamping program cuci,fungsi-fungsi berikut juga dapat diset dengan tombol ini : - Pengaturan pelembut air - Mengaktifkan/ nonaktifkan penggunaan rinse aid - Pembatalan program cuci

Tampilan digital menunjukkan :- tingkat kekerasan air - Jika rinse aid diaktifkan/ tidak diaktifkan - Perkiraan sisa waktu (dalam menit) dari program yang berlangsung - Penghitungan mundur dari penundaan menyala - Kode yang salah mengakibatkan terjadinya kesalahan fungsi dishwasher

Tombol pilih program : pemilihanprogram mencuci dilakukan dengan menekan salah satu dari tombol-tombol ini (lihat table program mencuci

Tombol Delay Start: pilihan ini untuk menjalankan program penundaan dari 1-19 jam

6

Tombol Care Plus : Alat ini dilengkapi dengan fungsi tambahan khusus, yang memungkinkannya untuk membasmi kuman dari piring dan perlengkapan dari kacaFungsi ini dapat dipilih sebagai tambahan pada semua program cuci (kecuali untuk program Rinse dan Hold) Pada fase bilasan akhir, suhu akan berada diatas 650C selama setidaknya 10 menit Nilai pemakaian waktu dan energi akan berubah jika pilihanCare Plus digunakan Untuk mengatur program mencuci, mengikuti pilihan petunjuk dalam Menghidupkan program pencucian

Lampu indikator, memiliki arti sebagaiberikut : Lampu indikator pengisian ulang akan menyala terang saat garam telah habis Lampu indikator pengisian ulang rinse aid, menyala ketika rinse aid telah habis Lampu indicator rinse aid dan garam tidak pernah menyala saat berlangsungnya suatu program cuci walaupun pengisian garam dan rinse aid diperlukan

Lampu indikator fase, memiliki arti sebagai berikut : Menyala ketika program pencucian WASH/PENCUCIAN dan pembilasan berlangsung Menyala ketika DRY/PENGERINGAN fase pengeringan berlangsung Menyala ketika END/FASE program pencucian TERAKHIR selesai Semakin cepat anda memilih program cuci, lampu indikator fase untuk program tersebut akan mulai berkedip Saat program berjalan, lampu indikator fase mati kecuali lampu indikator fase yang berlangsung yang akan tetap menyala dengan cahaya statis

7

Sebelum menggunakan dishwasher untuk pertama kaliSebelum menggunakan dishwasher anda untuk pertama kali : 1. 2. 3. 4. 5. Pastikan bahwa sambungan listrik dan air sesuai dengan instruksi pemasangan Keluarkan semua kemasan dari dalam alat Set pelembut air Tuangkan 1 liter air kedalam wadah garam dan kemudian isilah dengan garam dishwasher Isilah dispenser rinse aid

b) Pengaturan secara elektronis(dishwasher harus dimatikan) Dishwasher diatur oleh pabrik pada level 5. 1. Tekan tombol on/off. Kemudian lampu indikator on/off menyala (mode pengaturan) Jika lampu indicator menyala (kecuali lampu indicator garam dan rinse aid, menyala jika pengisian ulang diperlukan). Itu artinya program cuci telah diset. Program harus dibatalkan : tekan secara serentak tombol fungsi 1 dan 3 selama kirakira 2 detik. Semua lampu indicator akan mati (kecuali lampu indicator on/off dan lampu indikator garam dan rinse aid secara perlahan) menunjukkan bahwa program yang diset telah dibatalkan dan mesin sekarang dalam mode pengaturan 2. Tekan secara serentak tombol fungsi 2 dan 3, sampai lampu indicator tombol fungsi 1,2 dan 3 mulai berkedip 3. Tekan tombol fungsi 1, lampu indicator tombol fungsi2 dan 3 mati sementara lampu indicator tombol 1 tetap berkedip, tampilan digital menunjukkan tingkatan terkini Contoh : 5 L = level 5 4. Untuk mengubah level, tekan tombol 1. Setiap tombol ditekan maka levelnya berubah (untuk pemilihan level baru lihatlah tabel) Contoh : Jika tingkatan terkini adalah 5, dengan menekan sekali tombol 1, tingkatan 6 dipilih Jika tingkatan terkini adalah 10, dengan menekan 1x tombol, maka tingkatan 1 dipilih 5. Untuk menghafalkan operasi, matikan dishwasher dengan menekan tombol on/off atau tunggulah sekitar 60 detik, setelahnya dishwasher akan secara otomatis kembali kemode pengaturan.

Mengatur pelembut air Dishwasher dilengkapi dengan pelembut air yang dirancang untk menghilangkan mineral dan garam dari sumber air, yang dapat menimbulkan efek merugikan dan merusakkan pada operasi alat Semakin banyak kandungan mineral dan garam, semakin keras air Kekerasan air diukur dalam skala ekuivalen, derajat Jerman, derajat Prancis, dan m mol (milimol per liter) Pelembut sebaiknya diatur berdasarkan kekerasan air diwilayah anda Jika pelembut air harus diset dengan kedua cara secara manual : menggunakan tombol kekerasan air dan secara elektronis : menggunakan tombvol fungsi pada panel

kontrol

a) Pengaturan secara manual1. 2. 3. 4. Bukalah pintu dishwasher Keluarkan rak bawah dari dishwasher Putar tombol kekerasan air ke posisi 1 atau 2 (lihat table) Pasang kembali rak bawah Dishwasher diset oleh pabrik pada posisi 2

PENGATURAN WATER HARDNESS

INDIKATOR LEVEL PADA LAYAR DIGITAL

PENGGUNAAN GARAM

YA

YA

YA

YAYAYAYA

YA YATIDAK

8

Pengisian GaramGunakan hanya garam yang khusus untuk dishwasher Jenis garam lainnya tidak dibuat khusus untuk digunakan dalam dishwasher, khususnya garam dapur, akan merusak pelembut air Ini akan mencegah butiran-butiran garam atau air yang asin, yang mungkin telah terpecah, tertinggal didasar mesin untuk waktu yang lama, yang dapat menyebabkan karat

Untuk mengisi :1. Bukalah pintu, keluarkan keranjang bawah, dan lepaskan tutup wadah garam dengan memutarnya berlawanan arah jarum jam Tuang 1 liter air ke dalam wadah (hal ini dilakukan hanya sebelum pengisian garam untuk pertama kali) Dengan menggunakan corong yang tersedia, tuangkan garam hingga wadah penuh Memasang kembali tutupnya akan memastikan bahwa tidak ada bekas garam pada jalur tutup atau pada keranjang Kencangkan tutup dengan cara memutarnya searah jarum jam hingga erhentidan terdengar bunyi klik.

2.

3.

4.

5.

Wadah garam perlu diisi sewaktu-waktu. Lampu indicator garam pada control panel akan menyala jika garam habis Lampu indikator garam pada panel kontrol dapat terus menyala selama 2-6 jam setelah garam diisikan kembali, seolah-olah dishwasher tetap menyala. Jika anda menggunakan garam yang tidak mudah larut maka hal ini pun dapat berlangsung lebih lama, namun tidak mempengaruhi fungsi mesin Jangan kuatir jika air meluap dari unit ketika menambahkan garam, hal ini biasa

9

Rinse aidRinse aid secara otomatis ditambahkan saat pembilasan terakhir, memastikan pembilasan dengan teliti dan kering tanpa noda dan lapisan kotoran dispenser yang diletakkan dibagian dalam pintu, menampung sekitar 110 ml rinse aid, yang cukup untuk 16-40 program cuci piring, tergantung pada pengaturan dosis.

Jika anda menggunakan deterjen dishwasher yang termasuk fungsi rinse aid, anda perlu menonaktifkan pemasukan-pemasukan rinse aid, untuk menghindari dosis ganda

Mengaktifkan / menonaktifkan Rinse aid (dishwasher harus dimatikan)Pengaturan pabrik : Inflow rinse aid aktif Ketika inflow rinse aid anda telah dinonaktifkan, maka lampu indikator rinse aid pada panel kontrol juga nonaktif secara otomatis. 1. Tekan tombol on/off. Lampu indicator on/off berkedip (mode oengaturan) Jika lampu indicator lain menyala (kecuali lampu indicator garam dan rinse aid menyala jika perlu pengisian ulang), itu artinya sebuah program cuci telah diset. Program harus dibatalkan : tekan tombol fungsi 2 dan 3 secara serempak selama 2 detik. Semua lampu indicator akan mati (kecuali tombol indicator on/off dan akhirnya lampu indicator garam dan rinse aid), menunjukkan bahwa program yang diset telah dibatalkan dan mesin sekarang dalam mode pengaturan Tekan secara serempak tombol fungsi 2 dan 3, sampai lampu indicator tombol fungsi 1,2, dan 3 mulai berkedip Tekan tombol fungsi 2, lampu indicator tombol fungsi 1 dan 3 mati. Sementara lampu lampu indicator tombol fungsi 2 tetap berkedip, tampilan digital menunjukkan pengaturan terkini

Mengisi Rinse Aid1. 2. Bukalah wadah dengan cara menekan tombol pelepasan tambahkan rinse aid hingga wadah penuh. Tingkat maksimum pengisian ditunjukkan dengan max

Pastikan untuk menutupnya, setelah mengisi ulang. Bersihkan rinse aid yang berceceran saat setiap pengisian dengan menggunakan kain penghisap untuk menghindari busa yang berlebihan selama pencucian. Gunakan hanya rinse aid bermerek untuk dishwasher. Jangan pernah mengisi dispenser dengan zat-zat lain ( contohnya: agen pembersih dishwasher, deterjen cair). Ini akan merusak alat. 2.

3.

Mengatur dosisMenurut hasil penyelesaian dan pengeringan yang didapat, aturlah dosis rinse aid dengan pemilih 6 posisi (posisi 1 dosis minimum, posisi 6 dosis maksimum). Dosis diatur oleh pabrik di posisi 4 Naikkan dosis jika terdapat tetesantetesan atau noda lime pada piring yang telah dicuci. Kurangi dosis jika terdapat lapisan keputih-putihan yang lengket pada piring atau selaput kebiruan pada barang pecah belah atau mata pisau. Isilah rinse aid setelah lampu indikator pada panel kontrol menyala.

0d Inflow rinse aid nonaktif ld Inflow rinse aid diaktifkan4. Untuk mengubah pengaturan tekan lagi tombol fungsi 2, tampilan digital menunjukkan pengaturan baru 5. Untuk menghafalkan operasi, matikan dishwasher dengan cara menekan tombol on/off atau tunggulah sekitar 60 detik setelahnya dishwasher akan secara otomatis kembali ke seting mode.

10

Penggunaan harian Periksalah apakah perlu mengisi ulang dengan garam dishwasher atau rinse aid Letakkan alat-alat makan dan piring kedalam dishwasher Isi dengan deterjen dishwasher Pilih program cuci yang cocok untuk alat makan dan piring Jalankan program cuci

Meletakkan alat makan dan piringSpons, kain rumah tangga, dan benda-benda lain yang dapat menyerap air sebaiknya tidak dicuci dalam dishwasher Sebelum sebaiknya: - membuang sisa makanan - melunakkan sisa-sisa kerak makanan di panci Ketika meletakkan piring dan alat makan, perhatikanlah : - Piring dan alat makan tidak boleh menghalangi lengan semprot - Letakkan benda-benda yang berlubang, seperti gelas, cangkir, panci,dll dengan bagian yang terbuka menghadap bawah sehingga air tidak mengumpul dalam wadah - Piring dan alat-alat tidak bol;eh diletakkan didalam saling menutupi satu sama lain - Supaya terhindar dari kerusakan , gelas tidak boleh disentuh - Letakkan benda-benda kecil di keranjang alat makan Benda-benda plastik dan panic dengan lapisan Teflon memiliki kecenderungan menahan tetesan air, bendabenda ini tidak akan kering sebaik benda-benda porselen atau baja meletakkan piring dalam dishwasher, anda

Untuk mencuci alat makan/piring berikut ini dengan dishwasherTidak cocok- Alat makan dari tangkai kayu, tanduk, tembikar, atau indung mutiara - Benda-benda plastik yang tidak tahan panas - Alat makan dengan bagian-bagian yang tidak tahan panas - Piring-piring/ bagian alat makan yang disimpan timah - Benda-benda dari pewter dan tembaga - Kaca kristal - Benda-benda dari baja - Piring besar dari kayu - Benda-benda yang terbuat dari fiber sintesis

Sedikit cocok- Hanya cucilah periuk dengan dishwasher jika khusus ditandai oleh pabrik bahwa produk itu aman digunakan untuk dishwasher - Pola-pola berlapis bisa memudar jika sering dicuci - Bagian-bagian alumunium dan perak memiliki kecenderungan menghitam selama pencucian. Sisa-sisa seperti putih telur, kuning telur, dan mustard sering menyebabkan noda dan kehitaman pada perak, karena itu cucilah sisa-sisa tersebut dari perak secepatnya, jika tidak langsung dicuci setelah penggunaan - Beberapa jenis benda yang terbuat dari kaca bisa menjadi buram setelah dicuci berkali-kali

Bukalah pintu, sorongkan keluar keranjang untuk mengambil piring.

Kedua deret penyangga belakang pada keranjang bawah dapat dengan mudah direndahkan sehingga anda dapat meletakkan panci dan mangkuk

Keranjang bawahRak bawah dirancang untuk panci bergagang, tutup, piring, mangkuk salad, alat makan, dan lain-lain. Piring dan tutup besar harus diletakkan di keranjang untuk memastikan tangan semprot dapat berputar dengan bebas.

Untuk merendahkan penyangga : Tariklah keatas sedikit dan biarkan menghadap bawah (lihat gambar) Untuk mengembalikan ke posisi tengah, cukup tariklah kembali

11

Keranjang alat makanPisau bermata panjang yang diletakkan dengan posisi tegak bisa berbahaya. Benda-benda tajam dan atau panjang seperti pisau daging harus diletakkan mendatar di keranjang atas. Hati-hatilah saat memasukkan atau mengeluarkan benda-benda tajam seperti pisau

Jika piring-piring diletakkan di keranjang atas :Letakkan mulai dari posisi belakang keranjang; miringkan sedikit ke depan dan hindari posisi depan dekat pintu.

Keranjang pisau yang dapat dipindahBenda-benda tajam dan atau panjang seperti pisau daging harus diletakkan secara horizontal dalam keranjang pisau yang dapat dipindah, seperti posisi pada bagian belakang keranjang atas.

Sebelum menutup pintu, pastikan lengan semprot bisa berputar dengan bebas.

Mengatur ketinggian rak atasJika mencuci piring dengan jumlah sangat banyak, anda dapat meletakkannya di ranjang bawahsetelah keranjang atas diposisikan lebih tinggi.

Garpu dan sendok sebaiknya diletakkan di keranjang alat makan yang dapat digerakkan dengan tangkai menghadap bawah dan pisau dengan tangkai menghadap atas. Jika tangkai menonjol dari dasar keranjang, halangi dengan semprot bawah, letakkan alatalat makan dengan tangkai menghadap atas. kumpulkan sendok dengan alat-alat makan untuk mencegahnya melekat satu sama lain. Untuk hasil terbaik kami anjurkan anda menggunakan alat makan yang tersedia (jika ukuran cukup) Keranjang alat makan dapat diletakkan baik disisi kiri atau kanan keranjang bawah.

Keranjang atas ditinggikan

Keranjang atas direndahkan

Untuk memindah posisi yang lebih tinggi, lakukan sebagai berikut :1. Gerakkan front runner stop (A) keranjang bagian atas keluar dan lepaskan keranjang 2. Pasangkan kembali keranjang diposisi yang lebih tinggi dan stop (A) keposisi semula

Rak atasRak atas dirancang untuk piring (piring makanan pencuci mulut, lepek, piring makanan dengan diameter mencapai (24 cm), mangkuk salad, cangkir, dan gelas. Aturlah diatas dan dibawah rak cangkir sehingga air bisa mengenai seluruh permukaan gelas dengan tangkai panjang dapat diletakkan terbalik dirak cangkir. Untuk bendabenda yang lebih tinggi, rak cangkir bisa ditekuk ke atas.Benda ringan (mangkuk, plastic,dll) harus diletakkan di keranjang atas dan diatur sehingga tidak bergerak

Saat keranjang berada dari posisi lebih tinggi, anda tidak akan dapat menggunakan rak cangkir

Setelah memuat alat-alat makan, selalu tutuplah pintu karena pintu yang terbuka bisa berbahaya

12

Penggunaan DeterjenGunakan hanya deterjen yang dirancang khusus untuk penggunaan dalam dishwasher Menggunakan deterjen jumlah yang tidak melebihi jumlah yang tepat akan membantu mengurangi polusi. Sebelum menyalakan program cuci (bukan untuk program Rinse dan hold). Deterjen keluar selama fase mencuci. Amatilah dosis pabrik dan anjuran-anjuran yang tertera pada kemasan deterjen Mengisi deterjen 1. Jika tutupnya tertutup : tekan tombol buka (1). Tutup akan membuka 2. Isilah dispenser deterjen (2) dengan deterjen Angka menunjukkan tingkatan dosis 20 = kira-kira 20 gram deterjen 30 = kira-kira 30 gram deterjen

Macam-macam jenis deterjenTablet deterjenTablet deterjen dengan merek berbeda larut dalam kecepatan berbeda. Karena itulah beberapa tablet deterjen tidak dapat larut dan mengembangkan daya cuci sepenuhnya saat menjalankan program pendek. Karena itu gunakan program panjang ketika menggunakan tablet deterjen,untuk memastikan penghilangan sisa-sisa deterjen secara menyeluruh. Jangan meletakkan tablet deterjen dibak atau keranjang alat makan karena akan memberikan hasil cucian yang buruk. Tablet deterjen sebaiknya diletakkan dalam dispenser deterjen.

Deterjen KonsentratBerdasarkan komposisi kimianya, deterjen dishwasher dapat dibagi kedalam 2 jenis dasar : - Konvensional, deterjen alkalin dengan komponen kaustik - Deterjen konsentrat alkalin rendah dengan enzim alami Penggunaan program cuci 500dengan deterjen konsentrat mengurangi polusi dan bagus untuk piring-piring anda; program cuci ini dicocokkan secara khusus dengan sifat dirt-dissolving pada enzim dalam deterjen konsentrat. Karena itulah program cuci 500C dengan menggunakan deterjen konsentrat bisa memperoleh hasil yang sama dengan hasil yang hanya dapat diperoleh dengan menggunakan program 650C

Deterjen Combi3. Semua program dengan prewash memerlukan dosis deterjen tambahan (5/10 g) yang harus diletakkan dibilik deterjen prewash (3). Deterjen ini akan memberi pengaruh selama fase prewash 4. Tutuplah tutup dan tekan sampai terkunci

Jika anda menggunakan deterjen yang memiliki fungsi rinse aid, maka harus ditempatkan di kompartemen deterjen. Dalam hal ini, anda perlu menonaktifkan inflow rinse aid untuk menghindari dosis ganda (lihat pengaktifan/penonaktifan inflow rinse aid)

Penggunaan deterjen combi 3 in 1 Saran UmumProduk ini merupakan deterjen dengan gabungan atau paduan fungsi garam dan rinse aid1. Sebelum menggunakan produk ini, anda lebih dahulu harus memeriksa bahwa kekerasan air dalam sumber anda sesuai dengan penggunaan produk ini, seperti setiap pabrik deterjen (pada kemasan) Produk ini harus digunakan tepat berdasarkan instruksi-instruksi pabrik deterjen Jika anda menghadapi masalah ketika menggunakan produk 3 in 1. untuk pertama kalinya, silahkan hubungi pabrik deterjen ( nomor telepon tertera pada kemasan produk)

2. 3.

Saran khususKetika menggunakan produk kombinasi 3 in 1, pilih pengaturan terendah untuk kekerasan air. Jika anda memutuskan untuk memutar kembali penggunaan system deterjen standar, kami sarankan anda : Mengisi ulang baik dispenser rinse aid maupun wadah garam Gantilah pengaturan kekerasan air keposisi tertinggi dan jalankan program cuci biasadari 1 sampai 3 tanpa muatan Pilihlah kembali pengaturankekerasan air berdasarkan kekerasan air diwilayah anda

13

Program mencuciPROGRAM

TINGKAT KEKOTORAN DAN TIPE BEBAN

TEKAN TOMBOL PROGRAM

DESKRIPSI SIKLUS

NILAI KONSUMSI

(1) Cocok untuk mencuci barang-barang tembikar dan alat-alat makan (kotoran baru) Golongkan dengan durasi pendek Ini cocok untuk program harian,terutama untuk keluarga yang beranggotakan 4 orang yang hanya mencuci alat-alat makan sesudah sarapan atau makan malam. (2) Program ini dikembangkan untuk penggunaan deterjan dengan enzim,sehingga anda dengan pemakain energi yang dikurangi, bias mendapatkan hasil pencucian yang sama dengan hasil yang didapatkan ketika mencuci dengan program dan deterjen biasa. Jika menggunakan sushu lebih rendah, maka durasi pencucian, pengeringan panjang (3) Nilai pemakaian dimaksudkan sebagai pedoman dan tergantung pada tekanan dan suhu air dan juga macam daya listrik. Durasi program dapat dilihat di tampilan digital saat anda telah memilih program cuci.

Program cuci otomatisSelama berlangsungnya program otomatis, jumlah kotoran pada piring ditentukan dengan seberapa keruh air. Jika alat ini hanya diisi sebagian saja dan piring hanya sedikit kotor fase pre wash, main wash dan rinse dari program menjadi lebih pendek dan tingkat pemakaian air lebih sedikit. Jika dishwasher diisi penuh dan piring sangat kotor fase pre wash, main wash dan rinse deprogram lebih panjang dan tingkat pemakaian air lebih banyak. Karena itulah, durasi program tingkat pemakaian air main wash juga secara otomatis diatur diantara 50 oC sampai 65 oC tergantung jumlah kotoran dan piring.

14

Menjalankan program mencuci1. Periksa apakah keranjang telah terisi muatan dengan benar dan apakah lengan semprot bisa bergerak secara bebas. 2. Nyalakan kran air 3. Tutuplah pintu dishwasher 4. Tekan tombol on/off ,lampu indikator on/off menyala 5. Mengatur dan menjalankan programa) Untuk memilih program tekan tombol program yang anda inginkan(lihat table program cuci),lampu indikator tombol menyaladan waktu jalannya program telah diset(dalam menit) akan muncul dan berkedip pada tampilan digital.Lampu indikator Program in Progres(program yang sedang berlangsung) menyala setelah 3 detik setelah terakhir kali anda menekan tombol, program mulai berjalan secara otomatis. Pada tampilan digital, waktu jalannya program tidak lagi berkedip, lampu indikator program in progress tetap menyala. b)Mengatur dan menjalankan program dengan pilihan care plus. Untuk memilih program, tekan tombol program yang anda inginkan, (lihat table program cuci). Lampu indikator tombol menyala dan waktu jalannya program (dalam menit) akan muncul dan berkedip pada tampilan digital. Lampu indikator program in progrss menyala. Dalam 3 detik, tekan tombol untuk pilihan care plus lampu indikator tombol care plus menyala. Menekan tombol care plus mengubah fungsi on/off lampu indikator tombol care plus menunjukkan pengaturan terkini. CarePlus diaktifkan Lampu indikator nyala CarePlus tidak diaktifkan Lampu indikator mati Dengan pemilihan care plus, durasi program akan bervariasi. Dalam hal ini, pada tampilan digital, waktu berjalannya program akan diperbaharui secara otomatis. Setelah sekitar 3 detik sejak penekanan terakhir pada tombol,program akan mulai berjalan secara otomatis. Pada tampilan digital, waktu berjalannya program tidak lagi berkedip, lampu indikator program in progress tetap menyala. Mengatur dan menjalankan program dengan pengaturan delay start. Pengaturan dengan delay start(jeda waktu) dilakukan sebelum memilih program. Tekan tombol delay start sampai angka jam delay start menyala berkedip. Pada tampilan digital (dari1 jam hingga 19 jam) Pilih program cuci (lihat table program cuci). Pada tampilan digital akan muncul,untuk sesaat,waktu berjalannya program dan kemudian muncul lagi waktu delay start yang dipilih. Segera setelah angka jam tertampil tanpa berkedip, penghitungan mundur untuk delay start aktif. Penghitungan mundur akan berkurang dengan tahapan 1 jam. Pembukaan pintu selama penghitungan mundur tak akan mengubah delay start. Setelah delay start selesai, program akan mulai berjalan secara otomatis. Dengan fungsi delay start diatur, lampu indikator programe in progress mati. Setelah penghitungan mundur delay start selesai, program akan mulai berjalan secara otomatis dan lampu indikator programme in progress akan menyala. Catatan : Anda bisa memilih program cuci dan juga delaystart dengan pintu sedikit terbuka. Dalam hal ini, program atau penghitungan mundur untuk delay start akan berjalan setelah pintu ditutup. Hingga saat ini, anda dimungkinkan untuk memodifikasi mode pengaturan. a) tekan tombol on/off b) pilih program cuci dan jika diminta,care plus dan delay start c) tutuplah pintu Program atau penghitungan mundur delay start akan mulai berjalan secara otomatis setelah pintu ditutup.

6. Untuk menyela atau membatalkan program cuci yang sedang berlangsungMenyela atau membatalkan program cuci yang sedang berlangsung hanya jika benar-benar diperlukan saja. Perhatian ! Uap panas bias keluar ketika pintu terbuka. Bukalah pintu dengan hati-hati. Untuk menyela program cuci yang sedang berlangsunga) Bukalah pintu dishwaser, program akan berhenti. Tutuplah pintu, program akan mulai berjalan dari saat ketika program disela. Tekan tombol on/off, dalam hal ini lampu indikator mati(kecuali lampu indikator on/off) Tekan kembali tombol on/off; program akan mulai berjalan dari saat ketika program disela.

b)

Untuk membatalkan program cuci yang sedang berlangsung. Untuk membatalkan program cuci anda harus mengeset kembali dishwaser; tekan secara bersamaan tombol fungsi 2 dan 3 selama sekitar 2 detik, lampu indikator program yang sedang berjalan mulai berkedip. Setelah 2 detik semua lampu indikator mati (kecuali lampu indikator on/off dan secara perlahan lampu indikator rinse aid dan garam) menunjukkan bahwa program yang sedang berlangsung telah dibatalkan. Jika program cuci baru akan dipilih, periksalah bahwa ada deterjen di dalam dispenser deterjen.

15

7. Untuk membatalkan delay start yang sedang berlangsungUntuk membatalkan delay start yang sedang berlangsung, ikutilah petunjuk-petunjuk yang sama dalam membatalkan program cuci yang sedang berlangsung. Membatalkan delay start berarti juga membatalkan program cuci yang diset. Dalamhal ini, anda harus mengeset kembali program cuci .

8. Akhir program cuciDishwaser akan berhenti otomatis. Lampu indikator program in progrees (program yang sedang berlangsung) mati. Lampu indikator akhir program menyala. Pada tampilan digital muncul 0 (waktu sisa program) Hanya dengan beginilah program telah berhenti. Matikan dishwasher dengan menekan tombol on/off. Kemudian lampu indikator on/off akan mati. Bukalah pintu dishwasher dan tunggulah beberapa menit sebelum mengeluarkan piring-piring dengan begitu piring-piring akan lebih dingin dan pengeringan akan lebih baik.

9. Mengosongkan dishwasherPiring-piring panas mudah pecah. oleh karena itu biarkan menjadi dingin dahulu sebelum dikeluarkan dari dishwasher. Kosongkan dahulu keranjang bawah dan kemudian keranjang atas, hal ini akan menghindarkan tetesan-tetesan air dari keranjang atas menimpa piring-piring di keranjang bawah. Air dapat menempel pada sisi-sisi dan pintu dishwasher, stailess steel akhirnya lebih dingin daripada piring-piring. Ketika program cuci telah selesai, anda dianjurkan untuk melepas steker dishwasher dan matikan kran air.

16

Perawatan dan pembersihanBersihkan permukaan bagian luar mesin dan panel kontrol dengan kain lembut yang basah. Jika perlu gunakan deterjen biasa saja jangan menggunakan produk-produk penggosok, sikat baja atau pelarut (acetone,trichloroethylene, dll).Pastikan bahwa segel sekitar pintu, dispenser deterjen dan pembilasan dibersihkan secara teratur dengan kain basah. Kami anjurkan setiap 3 bulan anda menjalankan mencuci piring program cuci 65 oC tanpa menggunakan deterjen.

Membersihkan penyaring(Filter)Penyaring harus diperiksa dan dibersihkan sesekali Penyaring yang kotor menurunkan kualitas hasil cuci. 1. Bukalah pintu, keluarkan keranjang bagian bawah 2. Sistem penyaring dishwasher terdiri dari sebuah penyaring (A/B) ,penyaring kecil (C) dan penyaring kasar (D). Beberapa dishwasher hanya akan menggunakan sebuah penyaring logam halus dan kasar Bukalah sistem penyaring dengan menggunakan tangkai pada mikrofilter dan lepaskan.

7. Letakkan kembali flat penyaring di dasar kompartemen. 8. Letakkan penyaring yang kasar/halus dalam mikrofilter dan tekan bersama-sama 9. Letakkan gabungan penyaring tersebut di tempatnya dan dikunci dengan cara memutar tangkai searah jarum jam hingga berhenti. Selama proses ini berlangsung pastikan bahwa flat penyaring tidak menonjol diatas dasar kompartemen cuci. Perhatian! Bagaimanapun tidak boleh menggunakan dishwasher tanpa penyaring (filter). Peletakkan kembali dan pengepasan yang tidak tepat akan menghasilkan hasil cucian yang tidak bagus. Jangan pernah mencoba melepaskan lengan semprot bagian atas. Jika sisa kotoran menyumbat lubang-lubang di lengan semprot atas, keluarkan dengan menggunakan tusuk gigi.

Periode panjang tanpa operasiJika anda tidak menggunakan mesin selama periode waktutertentu,anda disarankan untuk : 1. Cabut steker dishwasher dan matikan air. 2. Biarkan pintu terbuka sedikit untukmencegah timbulnya bau tak sedap. 3. Bagian dalam mesin harus dalam keadaan bersih.

3. Putar tangkai kira-kira putaran berlawanan arah

Pencegahan embun bekuHindari meletakkan mesin di tempat bersuhu di bawah 0o. Jika hal ini tidak bias dihindari, kosongkan mesin, tutup pintunya, lepaskan sambungan pipa air dan kosongkan.

Memindahkan mesin4. Ambil penyaring kasar/halus dari tangkai lubang dan keluarkan dari mikrofilter. 5. Bersihkan semua penyaring secara keseluruhan dengan air mengalir 6. Lepaskan flat penyaring (D) dari dasar kompartemen dan bersihkan kedua permukaan secara keseluruhan. Jika anda harus memindahkan mesin (pindah rumah,dll) : 1. Cabut steker 2. Matikan kran air 3. Lepaskan ceruk air dan selang 4. Tariklah mesin bersamaan dengan selang 5. Hindari terlalu memiringkan mesin selama pengangkutan.

17

Apakah yang harus dilakukan, ketika.Masalah-masalah tertentu terjadi karena kurangnya perawatan atau kelalaian, yang dapat diselesaikan dengan bantuan petunjuk-petunjuk berikut ini, tanpa perlu memanggil tukang reparasi

Kode kesalahan berkedip-kedipDishwasher tersebut akan berjalan atau berhenti selama penggunaan. Intervensi alarm ditunjukkan dengan : - Lampu indikator program yang sedang berlangsung berkedip-kedip - Kode kesalahan muncul pada tampilan digital (seperti yang ditunjukkan dalam tabel dibawah ini) Bukalah pintunya dan lakukan tindakan-tindakan yang disarankan berikut ini : Kode kesalahan/ tidak berfungsi - Lampu indikator program yang sedang berlangsung berkedip - Pada tampilan digital muncul ,10 - Mesin tidak terisi air Kemungkinan penyebab Kran tersumbat Kran mati Penyaring (jika ada) di dalam threaded hose fitting pada katup ceruk air diblok Selang ceruk air belum terpasang dengan benar atau tertekuk dan terpencet Pipa pindah tersumbat Selang air belum terpasang dengan benar atau tertekuk dan terpencet Perlindungan terhadap penggenangan aktif Solusi Bersihkan kran Bukalah kran Bersihkan penyaring pada threaded hose fitting Periksa sambungan/ selang ceruk air Bersihkan pipa pindah Periksa sambungan selang air

- Lampu indicator program yang sedang berlangsung berkedip - Pada tampilan digital muncul ,20 - Dishwasher tidak mengalir - Lampu indicator program yang sedang berlangsung berkedip - Pada tampilan digital muncul ,30

Matikan kran dan hubungi pusat layanan setempat

Setelah pemeriksaan dilakukan, lanjutkan program, tutup pintu, dan tekan tombol program yang berlangsung sebelum intervensi alarm. Program akan dilanjutkan mulai dari titik dimana program berhenti karena gangguan. Jika kode kesalahan muncul lagi, hubungi Electroluc aothorized service

..Masalah-masalah ketika menjalankan dishwasher :Kesalahan Kemungkinan penyebab Pintu dishwasher belum tertutup dengan rapat Steker utama belum dipasang Sekering dalam kotak meledak Untuk dishwasher dengan pilihan delay start Delay start telah dipilih Bukan masalah besar Solusi Tutup pintu Masukkan steker utama Ganti sekering Jika piring-piring harus dicuci secepatnya, batalkan delay start Gunakan deterjen merk lain

Program tidak berjalan

Timbul suara-suara seperti siulan saat mencuci

18

.Hasil pencucian tidak memuaskanPiring-piring tidak bersih Salah memilih program cuci Piring diatur sedemikian rupa sehingga air tidak bisa mengenai seluruh permukaannya. Keranjang tidak boleh diisi penuh Lengan semprot tidak memutar dengan bebas karena beban yang salah Penyaring didasar kompartemen cuci kotor atau salah posisi Deterjen yang digunakan terlalu sedikit atau tidak memakai Dimana lamescale mengendap pada piring, wadah garam kosong atau anda memilih tingkat pelembut yang salah Sambungan selang tidak tepat Tutup wadah garam tidak menutup dengan rapat

Piring-piring basah dan tidak mengkilap Rinse aid tidak digunakan Dispenser rinse aid kosong

Terdapat lapisan noda minyak atau lapisan kebiru-biruan pada gelas dan piring Kurangi dosis Rinse aid

Tetesan air mengering di gelas dan piring Tambah dosis rinse aid Mungkin disebabkan oleh deterjen. Telepon layanan konsumen pabrik deterjen tersebut

Jika semua pemeriksaan telah dilakukan, masalah tetap saja berlangsung, hubungi Electroluc authorized service terdekat, dengan menyebutkan model (Mod), nomor produk (PNC) dan nomor seri (S.N) Keterangan ini dapat ditemukan pada plat penilaian yang terletak disisi pintu dishwasher (lihat gambar) Supaya anda selalu mengingat nomor ini, kami anjurkan untuk mencatatnya disini Mod :.. PNC :.. S.N. :..

Servis dan suku cadangProduk ini harus diservis oleh Electroluc authorized service dan harus menggunakan suku cadang asli asli Bagaimanapun jangan mencoba memperbaiki sendiri mesin ini. Perbaikan yang dilakukan oleh orang yang tidak berpengalaman dapat menyebabkan kesalahan fungsi yang serius Hubungi Electroluc aothorized service Selalu mintalah suku cadang asli

19

www.electrolux.co.idINDONESIA PT. Electrolux Indonesia Wisma Staco 8th Floor Jalan Casablanca Kav. 18 Jakarta 12870 T el: (+6221) 8317140-1 Fax: (+6221) 8317041 Home Care Service: Phone (021) 6331350, 6328025, Fax. (021) 6348079 - Show Room: Jakarta (021) 5639620, 5639623, 8317140/41 - Bandung (022) 9101393 - Kantor Cabang: Bandung (022) 7311540, 7307560 - Semarang (024) 6722155, 6713535 - Surabaya (031) 5481046, 5318537/38 - Denpasar (0361) 264901, 239372 - Lampung (0721) 772487, 773614 - Medan (061) 4537231 - Pekanbaru (0761) 7893219 - Makassar (0411) 4660448/9 - Balikpapan (0542) 7204561 - Banjarmasin (0511) 3237745, 3258068 - Pontianak (0561) 748462, 730039 - Agen: Medan (061) 4151516, 4151920 - Padang (0751) 27111 - Batam (0761) 63329, 65533 - Palembang (0711) 359029, 312163 - Samarinda (0541) 739456, 732165 - Authorized Service Center: bisa menghubungi kantor cabang Electrolux terdekat, dan untuk Manado (0431) 828231, 833569 - Palembang (0711) 320405

NOMOR TANDA PENDAFTARAN NOMOR: 16/DJPN/MG/VII/2000