Jepang Words
-
Upload
deian-harvejkhul -
Category
Documents
-
view
293 -
download
4
Transcript of Jepang Words
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 1/37
cara menyusun kalimat (belum diedit)
文(ぶん)の 作(つく)り方(かた) Cara menyusun/membuat kalimat.
Pergi.
いきます。
Saya pergi.
わたしは いきます。
Saya pergi ke Oosaka.
わたしは おおさかへ いきます。
Besok saya pergi ke Oosaka.
あした わたしは おおさかへ いきます。
わたしは あした おおさかへ いきます。
Besok saya pergi ke Oosaka naik kereta listrik.
あした わたしは でんしゃで おおさかへ いきます。
Besok saya pergi ke Oosaka bersama teman naik kereta listrik.
あした わたしは ともだちと でんしゃで おおさかへ いきます。
Besok pagi saya pergi ke Oosaka bersama teman naik kereta listrik.
あしたの あさ わたしは ともだちと でんしゃで おおさかへ いきます。
Besok jam 8 saya pergi ke Oosaka bersama teman naik kereta listrik.
あした 8じに わたしは ともだちと でんしゃで おおさかへ いきます。
Belajar.
Mengenal Huruf dalam Bahasa Jepang (2): HIRAGANA
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 2/37
MENGENAL HIRAGANA
Pada pertemuan yang lalu kita telah belajar mengenal tentang Kanji, Hiragana, Katakana dan Romaji.
Kali ini kita akan belajar cara penulisan Hiragana terlebih dahulu.
Untuk lebih jelas tentang Hiragana lihat gambar di bawah ini. Kalo kurang jelas (emang dibuat ga
jelas ^^) klik aja pas gambarnya.
Sudah lihat? Yo wis, hehehe. Silakan dipelajari sendiri (^_^)
Gak ding, maksudnya kalau tentang macamnya kan udah dijelaskan kemarin, trus kalau mau tahu
jumlahnya silakan hitung sendiri. Yang jelas karakter utamanya cuma 46 huruf, yang lain ga usah
dipikir, kan tinggal gabung-gabungkan aja.
Kemudian untuk cara penulisannya sekarang.
Sebenernya untuk menuliskan huruf per huruf itu ada urutannya. Nulis huruf A misalnya, dimulai
dari mana dulu, coretan pertama mana, kedua dst. Tapi karena keterbatasan space dan waktu,silakan lihat di buku aja ya, atau nanti kapan2 saya upload lagi urutan menulisnya.
Untuk menuliskan kata, kita cukup menggabungkan huruf per huruf. Misal seperti contoh diatas,
WATASHI bisa ditulis dengan menggabungkan huruf WA + TA + SHI.
Oh iya, untuk penulisan Bahasa Jepang sebenernya tidak pernah ada spasi, tapi untuk tahap belajar,
biasanya ada buku yang menggunakan spasi antar tiap kata atau menggunakan spasi setelah partikel.
Yang perlu diperhatikan lagi adalah, di dalam Bahasa Jepang ada konsonan rangkap dan vocal
panjang. Ini penting karena beda panjang pendek dan rangkap tidaknya konsonan suatu kata bisa
mengubah artinya.
Untuk konsonan rangkap bisa kita tulis dengan menyisipkan huruf TSU kecil. Misalnya, kata KEKKOU
ditulis dengan huruf KE + TSU kecil + KO + U (besar huruf TSU kecil –
dan huruf kecil YA YU YO atau
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 3/37
yang lain – yang paling ideal adalah: tinggi setengah dari huruf besar, jadi ukurannya cuma
seperempat huruf besar.
Aturan konsonan rangkap di atas tidak berlaku untuk NN dobel karena dalam Hiragana ada huruf N(dibaca NG), jadi MINNA ditulis MI + N + NA.
Kemudian untuk vocal panjang ada beberapa macam cara penulisan.
Vokal panjang A AA ditulis dengan menambah huruf A
Vokal panjang I II ditulis dengan menambah huruf I
Vokal panjang U UU ditulis dengan menambah huruf U
Vokal panjang E EE / EI ditulis dengan menambah huruf E atau I
Vokal panjang O OO / OU ditulis dengan menambah huruf O atau U
Contohnya kata SENSEI (:guru), sukukata SE yang belakang panjang, bunyi SE panjang-nya diperoleh
dengan menambahkan huruf I. Lalu kata ONEESAN (:kakak cewek, untuk orang lain), bunyi NE-nya
dipanjangkan dengan menambah huruf E dibelakang NE.
Tapi yang perlu diperhatikan adalah, untuk masing-masing kata sudah ditentukan cara menulis vocal
panjangnya. Misalnya GAKKOU (: sekolah), walaupun ada yang menulis Romaji-nya dengan GAKKOO,
tapi tetap saja penulisannya menggunakan GA + TSU kecil + KO + U, U tersebut tidak bisa diganti O
walaupun akan sama-sama berbunyi KO panjang. Itu yang perlu hati-hati ya.
Kalau per kata sudah, sekarang kita mulai menulis kalimat. (untuk struktur dan cara penyusunan
kalimat, silakan lihat di artikel yang terdahulu).
Intinya untuk penulisan dalam kalimat, tinggal menggabung-gabungkan kata-kata saja. Untuk spasi
bisa beri bisa juga tidak (untuk tahap pemula lebih baik diberi spasi tiap kata, agar lebih mudah
membacanya). Yang perlu diperhatikan adalah setiap akhir kalimat harus diberi titik / maru (lihat
contoh). Kemudian untuk partikel WA, partikel E dan partikel O ditulis dengan menggunakan huruf
HA, HE dan WO.
Sampai disini ada masalah? Koko made shitsumon ga arimasu ka.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 4/37
Kalau ada silakan kontak saya ya. Jya mata.
Otsukaresama deshita.
おはよう ございます ohayou gozaimasu : selamat pagi
今日は konnichiwa : selamat siang
こんばんは konbanwa : selamat malam
お元気ですか o genki desu ka : bagaimana kabar anda?
よろしく おねがいします yoroshiku onegaishimasu : mohon bantuan / kerjasamanya
おくれて すみません okurete sumimasen : maaf, saya terlambat
今日、休んでも いいですか kyou, yasundemo ii desu ka : bolehkah libur hari ini? ^^
今日、早く かえっても いいですか kyou, hayaku kaettemo ii desuka : bolehkah pulang
cepat hari ini? :P
今日は どうも ありがとう ございました kyou wa doumo arigatou gozaimashita :
terimakasih untuk hari ini
おつかれさま でした otsukaresama deshita : terima kasih atas bantuan / kerjasamanya
それじゃ それでは sore jya / sore dewa : kalau begitu, sampai jumpa, baiklah
また らいしゅう あいましょう mata raishuu aimashou : sampai jumpa minggu depan
おさきに しつれいします osakini shitsureishimasu : saya permisi duluan
おさきに どうぞ osakini douzo : silakan pergi lebih dulu
べんきょうします。
(Telah) belajar.
べんきょうしました。
Saya belajar. (bentuk lampau)
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 5/37
わたしは べんきょうしました。
Saya belajar bahasa Jepang.
わたしは にほんごを べんきょうしました。
Kemarin saya belajar bahasa Jepang.
きのう わたしは にほんごを べんきょうしました。
Kemarin saya belajar bahasa Jepang di sekolah.
きのう わたしは がっこうで にほんごを べんきょうしました。
nah.... sekarang.....
練習(れんしゅう)問題(もんだい) Soal latihan
Cuaca cerah ya
: Ii tenki desu ne
いいてんきですね。Dingin ya
: Samui desu ne
さむいですね。 Panas ya
: Atsui desu ne
あついですね。 Cuaca buruk ya
: Iya na tenki desu ne
いやなてんきですね。 Selamat pagi
: Ohayoo.
おはよう。 : Ohayoo gozaimasu.
おはようございます。 Selamat siang/sore
: Konnichi wa.
こんにちは。 Selamat malam
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 6/37
: Konban wa.
こんばんは。
Arif: Ohayoo gozaimasu. おはようございます。
Selamat pagi.
Siska: Ohayoo, Arif san.
おはよう、アリフさん。 Selamat pagi, Arif.
Arif: Ii tenki desu ne.
いいてんきですね。 Cuaca cerah ya…
Siska: Soo desu ne.
そうですね。 Iya ya…
Arif: O-dekake desu ka.
おでかけですか。
Mau berangkat?
Siska: Hai.
はい。 Iya.
Catatan: "O-dekake desu ka", digunakan ketika menyapa seseorang yang baru akan
berangkat. Sedangkan untuk menyapa seseorang yang baru akan pulang digunakan "o-kaeri
desu ka" (mau pulang?).
Bertemu Teman Lama
Pada bagian ini, anda akan mempelajari mengenai ungkapan-ungkapan Bahasa Jepang yangdigunakan ketika bertemu teman yang sudah lama tidak anda temui. Berikut ini adalah
ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan:
Menanyakan Kabar
Apa kabar? : O-Genki desu ka.
おげんきですか。
: Genki? (Informal)
げんき?
Catatan: "O-genki desu ka", tidak digunakan untuk seseorang yang secara rutin anda temui.
"Genki?" (Dengan intonasi ke atas) digunakan dalam situasi informal atau santai.
Respond atau jawaban dari pertanyaan “o-genki desu ka”.
Baik.: Hai, genki desu.
はい、げんきです。
Alhamdulillah, baik.: Okagesama de, genki desu.
おかげさまで、げんきです。
Baik, seperti biasanya. : Aikawarazu, genki desu. あいかわらず、げんきです。
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 7/37
Tidak terlalu baik.: Iie, amari yokunai desu.
いいえ、あまりよくないです。
Catatan: "O-kagesama de" secara harfiah berarti "berkat tuhan", namun akan lebih cocok
diartikan "alhamdulillah". "Amari" berarti "tidak terlalu". Kata setelah amari selalu diikutidengan kata bentuk negatif.
Bertemu Teman Lama
Sudah lama tidak bertemu ya. : O-hisashiburi desu ne.
おひさしぶりですね。
: Shibaraku desu ne.
しばらくですね。
Senang bisa bertemu kembali. : Ome ni kakarete, ureshii desu.
おめにかかれて、うれしいです。
: Mata aete, ureshii desu.
またあえて、うれしいです。
Ada kalanya anda ingin mengetahui kabar teman yang lain dari teman yang anda temui.
Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan untuk mengekspresikan hal tersebut.
Kabarnya ____ bagaimana? : ~ wa doo shite imasu ka.
~はどうしていますか。
Kabarnya Tino bagaimana?: Tino san wa doo shite imasu ka.
ティノさんはそうしていますか。
Kabarnya keluarga bagaimana? : Go-kazoku wa doo shite imasu ka.
ごかぞくはどうしていますか。
PERCAKAPAN
Dialog: Pada saat menunggu bis, seorang wanita yang ternyata teman lama Arif menegur
dengan nada agak ragu.
Dialog 1
Siska: Anoo... sumimasen.
あのう、すみません。 Hmmm, maaf
Arif san desu ka.
アリフさんですか。 (Kamu) Arif?
Arif: Hai, soo desu.
はい、そうです。 Iya, benar.
Siska: Watashi wa Siska desu.
わたしはシスカです。
Saya Siska .
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 8/37
Mada oboete imasu ka.
まだおぼえていますか。 Masih ingat?
Arif: Waa! Siska san...
わあ!シスカさん… Wah Siska, …
O-hisashiburi desu ne. おひさしぶりですね。
Sudah lama tidak bertemu.
Arif:O-genki desu ka.
おげんきですか。 Apa kabar?
Tania:Genki desu.
げんきです。 Baik.
Arif:Mata aete ureshii desu.
またあえてうれしいです。 Senang bisa bertemu kembali.
Dialog 2
Arif: Tokoro de,
ところで、 Ngomong-ngomong…
Go-kazoku wa doo shite imasu ka.
ごかぞくはどうしていますか。 Gimana kabar keluarga?
Siska: Okagesama de, genki desu.
おかげさまで、げんきです。 Alhamdulillah, baik.
Arif: Yokatta desu ne.
よかったですね。 Syukur deh!
Bertemu Teman Lama
Pada bagian ini, anda akan mempelajari mengenai ungkapan-ungkapan Bahasa Jepang yang
digunakan ketika bertemu teman yang sudah lama tidak anda temui. Berikut ini adalah
ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan:
Menanyakan Kabar Apa kabar? : O-Genki desu ka.
おげんきですか。
: Genki? (Informal)
げんき?
Catatan: "O-genki desu ka", tidak digunakan untuk seseorang yang secara rutin anda temui.
"Genki?" (Dengan intonasi ke atas) digunakan dalam situasi informal atau santai.
Respond atau jawaban dari pertanyaan “o-genki desu ka”. Baik. : Hai, genki desu.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 9/37
はい、げんきです。
Alhamdulillah, baik.: Okagesama de, genki desu.
おかげさまで、げんきです。
Baik, seperti biasanya.
: Aikawarazu, genki desu.
あいかわらず、げんきです。
Tidak terlalu baik.: Iie, amari yokunai desu.
いいえ、あまりよくないです。
Catatan: "O-kagesama de" secara harfiah berarti "berkat tuhan", namun akan lebih cocok
diartikan "alhamdulillah". "Amari" berarti "tidak terlalu". Kata setelah amari selalu diikuti
dengan kata bentuk negatif.
Bertemu Teman Lama
Sudah lama tidak bertemu ya. : O-hisashiburi desu ne. おひさしぶりですね。
: Shibaraku desu ne.
しばらくですね。
Senang bisa bertemu kembali. : Ome ni kakarete, ureshii desu.
おめにかかれて、うれしいです。
: Mata aete, ureshii desu.
またあえて、うれしいです。
Ada kalanya anda ingin mengetahui kabar teman yang lain dari teman yang anda temui.Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan untuk mengekspresikan hal tersebut.
Kabarnya ____ bagaimana? : ~ wa doo shite imasu ka.
~はどうしていますか。
Kabarnya Tino bagaimana? : Tino san wa doo shite imasu ka.
ティノさんはそうしていますか。
Kabarnya keluarga bagaimana? : Go-kazoku wa doo shite imasu ka.
ごかぞくはどうしていますか。
PERCAKAPAN
Dialog: Pada saat menunggu bis, seorang wanita yang ternyata teman lama Arif menegur
dengan nada agak ragu.
Dialog 1
Siska: Anoo... sumimasen.
あのう、すみません。 Hmmm, maaf
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 10/37
Arif san desu ka.
アリフさんですか。 (Kamu) Arif?
Arif: Hai, soo desu.
はい、そうです。 Iya, benar.
Siska: Watashi wa Siska desu. わたしはシスカです。
Saya Siska .
Mada oboete imasu ka.
まだおぼえていますか。 Masih ingat?
Arif: Waa! Siska san...
わあ!シスカさん… Wah Siska, …
O-hisashiburi desu ne.
おひさしぶりですね。 Sudah lama tidak bertemu.
Arif: O-genki desu ka. おげんきですか。 Apa kabar?
Tania:Genki desu.
げんきです。 Baik.
Arif:Mata aete ureshii desu.
またあえてうれしいです。 Senang bisa bertemu kembali.
Dialog 2
Arif: Tokoro de,
ところで、 Ngomong-ngomong…
Go-kazoku wa doo shite imasu ka.
ごかぞくはどうしていますか。 Gimana kabar keluarga?
Siska: Okagesama de, genki desu.
おかげさまで、げんきです。 Alhamdulillah, baik.
Arif: Yokatta desu ne.
よかったですね。 Syukur deh!
Bertemu Teman Lama
Pada bagian ini, anda akan mempelajari mengenai ungkapan-ungkapan Bahasa Jepang yang
digunakan ketika bertemu teman yang sudah lama tidak anda temui. Berikut ini adalah
ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan:
Menanyakan Kabar
Apa kabar? : O-Genki desu ka. おげんきですか。
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 11/37
: Genki? (Informal)
げんき?
Catatan: "O-genki desu ka", tidak digunakan untuk seseorang yang secara rutin anda temui.
"Genki?" (Dengan intonasi ke atas) digunakan dalam situasi informal atau santai.
Respond atau jawaban dari pertanyaan “o-genki desu ka”.
Baik.: Hai, genki desu.
はい、げんきです。
Alhamdulillah, baik.: Okagesama de, genki desu.
おかげさまで、げんきです。
Baik, seperti biasanya.: Aikawarazu, genki desu.
あいかわらず、げんきです。
Tidak terlalu baik. : Iie, amari yokunai desu. いいえ、あまりよくないです。
Catatan: "O-kagesama de" secara harfiah berarti "berkat tuhan", namun akan lebih cocok
diartikan "alhamdulillah". "Amari" berarti "tidak terlalu". Kata setelah amari selalu diikuti
dengan kata bentuk negatif.
Bertemu Teman Lama
Sudah lama tidak bertemu ya. : O-hisashiburi desu ne.
おひさしぶりですね。
: Shibaraku desu ne.
しばらくですね。
Senang bisa bertemu kembali. : Ome ni kakarete, ureshii desu.
おめにかかれて、うれしいです。
: Mata aete, ureshii desu.
またあえて、うれしいです。
Ada kalanya anda ingin mengetahui kabar teman yang lain dari teman yang anda temui.
Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan untuk mengekspresikan hal tersebut.
Kabarnya ____ bagaimana? : ~ wa doo shite imasu ka.
~はどうしていますか。
Kabarnya Tino bagaimana? : Tino san wa doo shite imasu ka.
ティノさんはそうしていますか。
Kabarnya keluarga bagaimana? : Go-kazoku wa doo shite imasu ka.
ごかぞくはどうしていますか。
PERCAKAPAN
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 12/37
Dialog: Pada saat menunggu bis, seorang wanita yang ternyata teman lama Arif menegur
dengan nada agak ragu.
Dialog 1
Siska: Anoo... sumimasen. あのう、すみません。 Hmmm, maaf
Arif san desu ka.
アリフさんですか。 (Kamu) Arif?
Arif: Hai, soo desu.
はい、そうです。 Iya, benar.
Siska: Watashi wa Siska desu.
わたしはシスカです。 Saya Siska .
Mada oboete imasu ka.
まだおぼえていますか。
Masih ingat?
Arif: Waa! Siska san...
わあ!シスカさん… Wah Siska, …
O-hisashiburi desu ne.
おひさしぶりですね。 Sudah lama tidak bertemu.
Arif:O-genki desu ka.
おげんきですか。 Apa kabar?
Tania:Genki desu.
げんきです。 Baik.
Arif:Mata aete ureshii desu.
またあえてうれしいです。 Senang bisa bertemu kembali.
Dialog 2
Arif: Tokoro de,
ところで、 Ngomong-ngomong…
Go-kazoku wa doo shite imasu ka. ごかぞくはどうしていますか。
Gimana kabar keluarga?
Siska: Okagesama de, genki desu.
おかげさまで、げんきです。 Alhamdulillah, baik.
Arif: Yokatta desu ne.
よかったですね。 Syukur deh!
Bertemu Teman Lama
Pada bagian ini, anda akan mempelajari mengenai ungkapan-ungkapan Bahasa Jepang yang
digunakan ketika bertemu teman yang sudah lama tidak anda temui. Berikut ini adalah
ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan:
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 13/37
Menanyakan Kabar
Apa kabar? : O-Genki desu ka.
おげんきですか。
: Genki? (Informal)
げんき?
Catatan: "O-genki desu ka", tidak digunakan untuk seseorang yang secara rutin anda temui.
"Genki?" (Dengan intonasi ke atas) digunakan dalam situasi informal atau santai.
Respond atau jawaban dari pertanyaan “o-genki desu ka”.
Baik.: Hai, genki desu.
はい、げんきです。
Alhamdulillah, baik.
: Okagesama de, genki desu.
おかげさまで、げんきです。
Baik, seperti biasanya.: Aikawarazu, genki desu.
あいかわらず、げんきです。
Tidak terlalu baik.: Iie, amari yokunai desu.
いいえ、あまりよくないです。
Catatan: "O-kagesama de" secara harfiah berarti "berkat tuhan", namun akan lebih cocok diartikan "alhamdulillah". "Amari" berarti "tidak terlalu". Kata setelah amari selalu diikuti
dengan kata bentuk negatif.
Bertemu Teman Lama
Sudah lama tidak bertemu ya. : O-hisashiburi desu ne.
おひさしぶりですね。
: Shibaraku desu ne.
しばらくですね。
Senang bisa bertemu kembali. : Ome ni kakarete, ureshii desu.
おめにかかれて、うれしいです。
: Mata aete, ureshii desu.
またあえて、うれしいです。
Ada kalanya anda ingin mengetahui kabar teman yang lain dari teman yang anda temui.Berikut adalah ungkapan yang biasa digunakan untuk mengekspresikan hal tersebut.
Kabarnya ____ bagaimana? : ~ wa doo shite imasu ka.
~はどうしていますか。
Kabarnya Tino bagaimana? : Tino san wa doo shite imasu ka.
ティノさんはそうしていますか。
Kabarnya keluarga bagaimana? : Go-kazoku wa doo shite imasu ka.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 14/37
ごかぞくはどうしていますか。
PERCAKAPAN
Dialog: Pada saat menunggu bis, seorang wanita yang ternyata teman lama Arif menegur
dengan nada agak ragu.
Dialog 1
Siska: Anoo... sumimasen.
あのう、すみません。 Hmmm, maaf
Arif san desu ka.
アリフさんですか。 (Kamu) Arif?
Arif:Hai, soo desu.
はい、そうです。 Iya, benar.
Siska: Watashi wa Siska desu.
わたしはシスカです。 Saya Siska .
Mada oboete imasu ka.
まだおぼえていますか。 Masih ingat?
Arif: Waa! Siska san...
わあ!シスカさん… Wah Siska, …
O-hisashiburi desu ne.
おひさしぶりですね。
Sudah lama tidak bertemu.
Arif:O-genki desu ka.
おげんきですか。 Apa kabar?
Tania:Genki desu.
げんきです。 Baik.
Arif:Mata aete ureshii desu.
またあえてうれしいです。 Senang bisa bertemu kembali.
Dialog 2
Arif: Tokoro de,
ところで、 Ngomong-ngomong…
Go-kazoku wa doo shite imasu ka.
ごかぞくはどうしていますか。 Gimana kabar keluarga?
Siska: Okagesama de, genki desu.
おかげさまで、げんきです。 Alhamdulillah, baik.
Arif: Yokatta desu ne. よかったですね。 Syukur deh!
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 15/37
Memperkenalkan Diri
Memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang, Perkenalan merupakan kegiatan yang biasa
anda lakukan ketika berada di lingkungan yang baru atau disuatu pertemuan yang
mengharuskan anda untuk memperkenalkan diri. Berikut ini adalah cara paling sederhana
yang biasa digunakan ketika memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang.
Sebelum Memperkenalkan Diri
Perkenalkan : Hajimemashite
はじめまして。
Izinkan saya untuk memperkenalkan diri... : Jiko shookai sasete itadakimasu
じこしょうかいさせていただきます。
Catatan:
• Hajimemashite digunakan sebelum anda akan memperkenalkan diri.
Menyebutkan Identitas
Saya ____. : Watashi wa ____ desu.
わたしは___です。
Saya Arif . : Watashi wa Arif desu.
わたしはアリフです。
Berasal dari _____. : ____ kara kimashita.
__からきました。
Berasal dari Indonesia. : Indonesia kara kimashita.インドネシアからきました。
Catatan:
• Untuk menyatakan asal negara gunakan " ~ kara kimashita" (Berasal dari ~)
• Untuk menanyakan asal negara gunakan " doko kara kimashita ka" (Berasal dari mana?)
Selesai Memperkenalkan Diri
Senang berkenalan dengan anda. : Yoroshiku.
よろしく。
: Doozo yoroshiku.
どうぞよろしく。
: Doozo yoroshiku onegaishimasu
どうぞよろしくおねがいします。
Catatan:
• Yoroshiku, doozo yoroshiku, atau doozo yoroshiku onegaishimasu, digunakan setelah anda
memperkenalkan diri. Arti dalam bahasa Indonesia mirip dengan "senang berkenalan dengan
anda". "Doozo yoroshiku onegaishimasu" mempunyai nuansa lebih sopan dari Yoroshiku
ataupun doozo yoroshiku.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 16/37
PERCAKAPAN
Arif: Minna san, ohayoo gozaimasu.
みんなさん、おはようございます。
Teman-teman, selamat pagi.
Hajimemashite.
はじめまして。 Perkenalkan.
Watashi wa Arif desu.
わたしはアリフです。 Saya Arif.
Doozo yoroshiku.
どうぞよろしく。 Senang berkenalan dengan anda.
Catatan:
• "Minna san", digunakan ketika kita merujuk pada sekumpulan orang. Dalam konteks dialogdi atas merujuk pada siswa-siswa yang ada dikelas. Secara harfiah minna san berarti “kalian
semua”.
Memperkenalkan Orang Lain
Anda pernah memperkenalkan teman anda kepada teman yang lain dalam bahasa Jepang?
Kalau belum, silakan perhatikan cara bagaimana orang Jepang memperkenalkan orang lain
berikut ini:
Mari saya perkenalkan. : Go-shookai shimasu.
ごしょうかいします。
Ini ______. : Kochira wa ____san desu.
こちらは__さんです。
Ini Yamada. : Kochira wa Yamada san desu.
こちらはやまださんです。
Catatan:
• Go-shookai shimasu, merupakan ungkapan yang digunakan sebelum memperkenalkanorang lain. Kata “go” sebelum shookai shimasu, merupakan prefix yang digunakan untuk
memberikan rasa hormat. Shookai shimasu sendiri berarti “memperkenalkan”.
• Kochiwa wa ~ san desu, digunakan pada saat memperk enalkan orang lain. Kochira berarti
“ini”.
Menawarkan Untuk Memperkenalkan Seseorang
Mau saya kenalkan? : Shookai shimashoo ka.
しょうかいしましょうか。
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 17/37
Mau saya kenalkan (anda) ke _____? : _____ o shookai shimashoo ka.
__をしょうかいしましょうか。
Mau saya kenalkan (anda) ke Yamada? : Yamada san o shookai shimashoo ka.
やまださんをしょうかいしましょうか。
Catatan:
• ~ mashoo ka, merupakan bentuk tawaran, yang artinya “bagaimana kalau ~”. Sedangkan
partikel “o” digunakan sebagai objek penderita.
PERCAKAPAN
Arif: Ano hito wa dare desu ka.
あのほとはだれですか。
Orang itu siapa?
Tino: Dea san desu.
デアさんです。 Dea
Shookai shimashoo ka?
しょうかいしましょうか。 Mau saya kenalin?
Arif: Hai, onegaishimasu.
はい、おねがいします。 Iya, boleh
Tino: Go-shookai shimasu.
ごしょうかいします。 Perkenalkan,
Kochira wa Arif san desu.
こちらはアリフさんです。 Ini Arif.
Memperkenalkan Orang Lain
Anda pernah memperkenalkan teman anda kepada teman yang lain dalam bahasa Jepang?
Kalau belum, silakan perhatikan cara bagaimana orang Jepang memperkenalkan orang lain
berikut ini:
Mari saya perkenalkan. : Go-shookai shimasu.
ごしょうかいします。
Ini ______. : Kochira wa ____san desu.
こちらは__さんです。
Ini Yamada. : Kochira wa Yamada san desu.
こちらはやまださんです。
Catatan:• Go-shookai shimasu, merupakan ungkapan yang digunakan sebelum memperkenalkan
orang lain. Kata “go” sebelum shookai shimasu, merupakan prefix yang digunakan untuk
memberikan rasa hormat. Shookai shimasu sendiri berarti “memperkenalkan”.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 18/37
• Kochiwa wa ~ san desu, digunakan pada saat memperkenalkan orang lain. Kochira berarti
“ini”.
Menawarkan Untuk Memperkenalkan Seseorang
Mau saya kenalkan? : Shookai shimashoo ka.
しょうかいしましょうか。
Mau saya kenalkan (anda) ke _____? : _____ o shookai shimashoo ka.
__をしょうかいしましょうか。
Mau saya kenalkan (anda) ke Yamada? : Yamada san o shookai shimashoo ka.
やまださんをしょうかいしましょうか。
Catatan:
• ~ mashoo ka, merupakan bentuk tawaran, yang artinya “bagaimana kalau ~”. Sedangkan
partikel “o” digunakan sebagai objek penderita.
PERCAKAPAN
Arif: Ano hito wa dare desu ka.
あのほとはだれですか。 Orang itu siapa?
Tino: Dea san desu.
デアさんです。 Dea
Shookai shimashoo ka?
しょうかいしましょうか。 Mau saya kenalin?
Arif: Hai, onegaishimasu.
はい、おねがいします。 Iya, boleh
Tino: Go-shookai shimasu.
ごしょうかいします。 Perkenalkan,
Kochira wa Arif san desu.
こちらはアリフさんです。
Ini Arif.
PERPISAHAN
Ada pertemuan pasti ada perpisahan! Pada bagian ini anda akan belajar beberapa ungkapan
yang digunakan ketika berpisah. Berikut ini merupakan ungkapan-ungkapan yang biasa atau
sering digunakan.
Mohon Pamit
Permisi : Shitsurei shimasu.
しつれいします。
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 19/37
Sampai nanti.: Dewa, mata.
では、また。
: Jaa, mata.
じゃあ、また。
: Jaa ne / Mata ne.じゃあね/またね。
Selamat jalan.: Sayoonara.
さようなら。
Penjelasan:
• Untuk merespond ungkapan di atas katakan dengan ungkapan yang sama. Sayoonara hanya
digunakan untuk perpisahan dalam jangka waktu yang lama.
Mohon Pamit Lebih Awal
Duluan ya… : Osaki ni.
おさきに。
(Saya) permisi duluan. : Osaki ni shitsurei shimasu.
おさきにしつれいします。
Penjelasan:
• Untuk merespond ungkapan di atas gunakan "doozo" (silakan) atau "doozo o-saki ni"
(silakan duduluan)
Berpisah dan Bertemu Pada Waktu Yang Ditentukan
Sampai bertemu besok. : Mata ashita.
またあした。
Sampai bertemu lusa. : Mata asatte.
またあさって。
Sampai bertemu minggu depan. : Mata raishuu.
またらいしゅう。
Sampai bertemu bulan depan. : Mata raigetsu.
またらいげつ。
Sampai bertemu tahun depan. : Mata rainen.
またらいねん。
Sampai bertemu jam 7. : Mata shichi-ji ni.
またしちじに。
Penjelasan:
• Untuk merespond ungkapan di atas katakan dengan ungkapan yang sama.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 20/37
Pamit Untuk Istirahat
Selamat beristirahat. : O-yasuminasai.
おやすみなさい。
Semoga mimpi indah. : Ii yume o miru yoo ni.
いいゆめをみるように。
Ungkapan Perpisahan Lainnya
Jaga diri anda baik-baik. : Ogenki de ne.
おげんきでね。
Hati-hati (di jalan) : Ki o tsukete kudasai.
きをつけてください。
Salam untuk ~ : ~ ni yoroshiku.
~によろしく。
Salam untuk keluarga. : Go-kazoku ni yoroshiku.
ごかぞくによろしく。
Latihan Percakapan
Dialog 1: A: Osaki ni, shitsurei shimasu.
おさきに、しつれいします。 Permisi dulu ya.
B: O-kaeri desu ka.
おかえりですか。 Mau pulang?
A: Hai. Jaa, shitsurei shimasu.
はい、じゃあ、しつれいします。
Iya. Kalau begitu,
saya permisi.
B:Ki o tsukete kudasai.
きをつけてください。 Hati-hati.
Dialog 2:
A: Sayoonara.
さようなら。 Selamat jalan.
B: Sayoonara.
さようなら。 Selamat jalan.
A: O-genki de ne.
おげんきでね。 Jaga diri kamu baik-baik.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 21/37
B: Anata mo.
あなたも。 Kamu juga.
Go-kazoku ni yoroshiku.
ごかぞくによろしく。 Salam untuk keluarga.
Permintaan Maaf
Bahasa Jepang mempunyai cukup banyak ekspresi yang digunakan untuk menyatakan
permintaan maaf. Berikut adalah ekspresi atau ungkapan yang biasa digunakan ketika
seseorang membuat kesalahan.
Ungkapan Maaf
Maaf : Gomen nasai.
ごめんなさい。
: Sumimasen.
すみません。
: Shitsurei shimashita.
しつれいしました。
: Mooshiwake gozaimasen.
もうしわけございません。
Catatan: • "Gomen nasai" atau "gomen ne", merupakan bentuk informal. Untuk bentuk formalnya,
katakan "mooshiwake gozaimasen".
Respond atau jawaban atas penyataan maaf diatas:
Tidak apa-apa.: Iie.
いいえ。
: Daijoobu desu.
だいじょうぶです。
: Ii desu yo!
いいですよ。
Catatan: • Ketiga ungkapan tersebut mempunyai arti yang sama dan dapat saling menggantikan.
Latihan Percakapan
Dialog 1:
A:Aa, itai!
ああ、いたい!
Aduh, sakit!
B: Sumimasen. Daijoobu desu ka. Maaf. (Kamu) tidak apa-apa?
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 22/37
すみません。だいじょうぶですか。
A:Daijoobu desu.
だいじょうぶです。 Tidak apa-apa.
B:
Hontoo ni sumimasen.
ほんとうにすみません。 (Saya) sungguh minta maaf.
A:Iie.
いいえ。 Tidak apa-apa.
Dialog 2
A: Okurete, sumimasen.
おくれて、すみません。 Maaf terlambat!
B: Iie, daijoobu desu.
いいえ、だいじょうぶです。 Tidak apa-apa.
Watashi mo kita bakari desu.
わたしもきたばかりです。 Saya juga baru datang.
A: Aa, soo desu ka.
ああ、そうですか。 Oh, begitu ya.
Kosakata:
• Aa (ああ): Aduh, Oh.• Hontoo ni (ほんとうに): Sungguh-sungguh.
• Okurete (おくれて): Terlambat
• Kita bakari (きたばかり): Baru saja datang
• Soo desu ka (そうですか): Begitu ya...
Terima Kasih
Pada bagian ini, anda akan belajar bagaimana mengungkapkan rasa terima kasih dalam
bahasa Jepang. Misalnya ketika seseorang memberikan sesuatu kepada anda? Atau seseorang
melakukan hal yang baik terhadap anda? Di dalam bahasa Jepang ada beberapa cara yangdapat digunakan untuk mengungkapkan situasi tersebut. Berikut adalah ungkapan terima
kasih yang biasa digunakan:
Ungkapan Terima Kasih
Terima kasih.
: Doomo.
どうも。
: Arigatoo.
ありがとう。
: Arigatoo gozaimasu.
あいがとうございます。
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 23/37
Terima kasih banyak.
: Doomo arigatoo.
どうもありがとう。
: Doomo arigatoo gozaimasu.
どうもありがとうございます。
Catatan:• "Doomo" digunakan pada situasi santai atau informal, sedangkan "doomo arigatoo
gozaimasu", digunakan pada situasi formal.
Respond Atas Ungkapan Terima Kasih
Terima kasih kembali
: Iie.
いいえ。
: Iie, doo itashimashite.
いいえ、どういたしまして。
: Kochira koso.
こちらこそ。
Catatan: • "Iie, doo itashimashite" lebih sopan dari "Iie". "Kochira koso" secara harfiahmempunyai arti "saya yang seharusnya berterima kasih".
Latihan Percakapan:
Dialog 1
A: Kore, doozo. Omiyage desu.
これ、どうぞ。おみやげです。 Ini silakan. Oleh-oleh.
B: Watashi ni desu ka.
わたしにですか。 Untuk saya?
A: Hai, soo desu.
はい、そうです。 Iya, begitu.
B: Doomo arigatoo.
どうもありがとう。 Terima kasih.
A: Iie, doo itashimashite.
いいえ、どういたしまして。 Sama-sama.
Catatan: • "Kore, doozo" digunakan ketika memberikan sesuatu kepada seseorang. Partikel "ni"
sesungguhnya mempunyai banyak arti, namun dalam konteks kalimat "watashi ni desu ka",
partikel ni berarti "untuk atau kepada".
Dialog 2
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 24/37
A: Kinoo wa arigatoo
gozaimashita.
きのうはありがとうございました。
Terima kasih (atas yang) kemarin.
B: Kochira koso.
こちらこそ。
Sama-sama.
Catatan:
• "arigatoo gozaimashita" adalah bentuk lampau dari arigatoo gozaimasu.
Kosakata:
• Kore (これ) : Ini
• Doozo (どうぞ) : Silakan
• Omiyage (おみやげ) : Oleh-oleh
• Kinoo (きのう
) : Kemarin
Menyambut Tamu
Pada bagian ini kita akan belajar mengenai ekspresi yang digunakan ketika menyambut tamu.
Berikut ungkapan yang digunakan ketika menyambut tamu di bandara.
Di Bandara
Selamat datang. : Yookoso irasshaimashita.
よこそういらしゃいました。
: Yookoso.ようこそ。
Selamat datang di ____. : _____ e yookoso.
___へようこそ。
Selamat datang di Jepang. : Nihon e yookoso.
にほんへようこそ。
Penjelasan:
• "Yookoso irashaimashita" lebih sopan dari "yookoso".
Menanyakan Kesan/Pendapat
Bagaimana ______? : wa doo deshita ka.
___はどうでしたか。
Bagaimana penerbangannya? : Hikoo wa doo deshita ka.
ひこうはどうでしたか。
Sangat melelahkan. : Totemo tsukaremashita.
とてもつかれました。
Sangat menyenangkan. : Totemo tanoshikatta desu.とてもたのしかった。
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 25/37
Penjelasan: • "~ wa doo deshita ka", digunakan untuk menanyakan kesan mengenai suatu hal atau
pengalaman.
Percakapan
A: Nihon e yookoso irasshaimashita.にほんへようこそいらっしゃいました。
Selamat datang di Jepang
B: Arigatoo.
ありがとう。 Terima kasih.
A: Hikoo wa doo deshita ka.
ひこうはどうでしたか。 Bagaimana penerbangannya?
B: Totemo tsukaremashita.
とてもつかれました。 Sangat melelahkan.
Ketika Pergi & Pulang
Pada bagian ini kita belajar mengenai ungkapan yang digunakan ketika pergi atau keluar
rumah. Orang-orang Jepang mempunyai ekspresi atau ungkapan khusus pada situasi tersebut.
Berikut adalah ungkapan yang biasa mereka gunakan:
Ketika akan keluar rumah:
Saya pergi! : Itte kimasu.
いってきます。
: Itte mairimasu.いってまいります。
Respond orang rumah yang ditinggalkan:
Selamat jalan. : Itte rasshai.
いってらっしゃい。
Catatan: Itte kimasu merupakan ungkapan saat hendak berpamitan kepada anggota keluarga
untuk menjalani aktivitas di luar. Itte kimasu mempunyai arti bahwa anda pergi dan pasti
akan kembali lagi. Itte rasshai merupakan respond atau jawaban atas ungkapan itte kimasu,yang artinya selamat jalan.
Pada saat anda pulang, katakan:
Saya pulang. : Tadaima.
ただいま。
Respond orang rumah:
Selamat datang. : O-kaeri.おかえり。
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 26/37
: O-kaerinasai.
おかえりなさい。
Catatan: Tadaima digunakan ketika pulang ke rumah setelah menjalani aktifitas di luar.
Sedangkan respond atas ungkapan tersebut adalah okaeri nasai, yang artinya selamat datang.
Percakapan 1
Arif: Itte kimasu.
いってきます。 Saya pergi!
Ibu: Doko e?
どこへ? Mau ke kampus?
Arif: Chotto daigaku made.
ちょっとだいがくまで。
Mau ke kampus sebentar .
Ibu: Jaa, itte rasshai.
じゃあ、いってらっしゃい。 Selamat jalan.
Ki o tsukete kudasai.
きをつけてください。 Hati-hati di jalan.
Arif: Arigatoo.
ありがとう。 Terima kasih.
Percakapan 2:
Arif: Tadaima.
ただいま。 Saya pulang!
Ibu: O-kaerinasai.
おかえりなさい。 Selamat datang.
Daigaku wa doo deshita ka.
だいがくはどうでしたか。 Bagaimana kuliahnya?
Arif: Totemo tanoshikatta desu.
とてもたのしかったです。 Sangat menyenangkan.
Ibu: Yokatta desu ne.よかったですね。
Syukur deh.
Catatan: Yokatta desu ne, merupakan ungkapan ketika mendengar hal-hal yangmenyenangkan atau hal yang membuat perasaan lega.
Memberi dan Menerima Pujian
Expresi berikut digunakan ketika anda memuji seseorang, entah karena penampilan, wajah
yang cantik atau karena kemampuan seseorang. Berikut adalah ungkapan yang biasa
digunakan pada situasi tersebut:
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 27/37
Ketika Memberi Pujian
Hebat ya!: Sugoi desu ne.
すごいですね。
Keren ya!: Kakkoi desu ne.
かっこいですね。 : Suteki desu ne.
すてきですね。
Pintar ya.: Joozu desu ne.
じょうずですね。
: Atama ga ii desu ne.
あたまがいいですね。
Semua orang pasti suka dipuji, namun anda harus berhati-hati sebab orang Jepang selalu
menyangkal apabila mendapat pujian. Berikut adalah ungkapan ketika anda mendapat pujian
dari orang lain:
Ngak seberapa kok.
Ah, biasa-biasa aja kok.
: Iie, mada-mada desu.
いいえ、まだまだです。
: Iie, sore hodo demo.
いいえ、それほどでも。
: Iie, sonna koto wa nai.
いいえ、そんなことはない。
Cuma sedikit kok.: Sukoshi dake desu.
すこしだけです。
Latihan Percakapan:
Dialog 1
Arif: Nihongo ga joozu desu ne.
にほんごがじょうずですね。 Bahasa Jepangnya pintar ya!
Tino: Iie, mada-mada desu.
いいえ、まだまだです。 Biasa-biasa aja kok.
Sukoshi dake desu.
すこしだけです。 Cuma sedikit aja.
Arif: Doko de benkyoo shimashita ka.
どこでべんきょうしましたか。 Belajar di mana?
Tino: Daigaku de benkyoo shimashita.
だいがくでべんきょうしました。
Belajar di kampus.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 28/37
Dialog 2
Arif: Suteki na kaban desu ne…
すてきなかばんですね。
Tasnya keren ya…
Dea:Kore desu ka.
これですか。 Ini?
Arif:Ee.
ええ。 Iya.
Doko de kaimashita ka.
どこでかいましたか。 Beli di mana?
Dea:Blok M de kaimashita.
Blok M でかいました。 Beli di Blok M.
Kata Sifat i (Bagian pertama)
Romaji Kana Kanji
Bagus Ii / Yoi いい/よい 良い
Baik Hati Yasashii やさしい 優しい
Baru Atarashii あたらしい 新しい
Berat Omoi おもい 重い
Bahaya Abunai あぶない 危ない
Besar Ookii おおきい 大きい
Cepat Hayai はやい 早い
Dekat Chikai ちかい 近い
Dingin Samui さむい 寒い
Enak Oishii おいしい 美味しい
Jauh Tooi とおい 遠い
Jelek Warui わるい 悪い
Kecil Chiisai ちいさい 小さい
Kuat Tsuyoi つよい 強い
Lambat Osoi おそい 遅い
Lemah Yowai よわい 弱い
Luas Hiroi ひろい 広い
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 29/37
Menarik Omoshiroi おもしろい 面白い
Muda Wakai わかい 若い
Murah Yasui やすい 安い
Panas Atsui あつい 暑い
Panjang Nagai ながい 長い
Pendek Mijikai みじかい 短い
Ringan Karui かるい 軽い
Sempit Semai せまい 狭い
Senang Ureshii うれしい 嬉しい
Sibuk Isogashii いそがしい 忙しい
Sulit Muzukashii むずかしい 難しい Tinggi / Mahal Takai たかい 高い
Latihan Kosakata (Kata sifat i)
Carilah lawan kata dari kata yang digarisbawahi...
Watashi no kaban wa ookii desu.
わたしのかばんはおおきいです。 Tas saya besar . A. Karui
Nihongo wa muzukashii desu.
にほんごはむずかしいです。 Bahasa Jepang sulit. B. Samui
Nihon ryoori wa oishii desu.
にほんりょうりはおいしいです。 Masakan jepang enak . C. Mijikai
Kono eiga wa omoshiroi desu.
このえいがはおもしろいです。 Film ini menarik . D. Furui
Atarashii kuruma ga hoshii desu.
あたらしいくるまがほしいです。 Saya ingin mobil baru. E. Chiisai
Watashi no heya wa hiroi desu.
わたしのへやはひろいです。 Kamar saya luas. F. Warui
Jakaruta wa atsui desu.
ジャカルタはあついです。 Jakarta panas. G. Osoi
Kono kaban wa omoi desu.
このかばんはおもいです。 Tas ini berat. H. Yowai
Kono kamera wa takai desu.
このカメラはたかいです。 Kemera ini mahal. I. Yasashii
Ano hito wa tsuyoi desu.
あのひとはつよいです。 Orang itu kuat. J. Tsumaranai
Kyoo wa tenki ga ii desu.きょうはてんきがいいです。
Hari ini cuacanya bagus. K. Yasui
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 30/37
Kotoshi no natsu wa nagai desu.
ことしのなつはながいです。
Musim panas tahun ini
panjang/lama L. Mazui
Shinkansen wa hayai desu.
しんかんせんははやいです。 Kereta shinkansen cepat. M. Semai
Kata Sifat na
Romaji Kana Kanji
Aman Anzen na あんぜんな 安全な
Benci Kirai na きらいな 嫌いな
Bodoh Heta na へたな 下手な
Cantik Kirei na きれいな
Pintar Joozu na じょうずな 上手な
Praktis Benri na べんりな 便利な
Ramah Shinsetsu na しんせつな 親切な
Ramai Nigiyaka na にぎやかな 賑やかな
Sakit Byooki na びょうきな 病気な
Sehat Genki na げんきな 元気な
Sepi Shizuka na しずかな 静かな
Tidak praktis Fuben na ふべんな 不便な
Tidak sibuk Hima na ひまな 暇な
Latihan Kosakata (Kata sifat na)
Carilah lawan kata dari kata yang digarisbawahi...
Kyoo wa isogashii desu.きょうはいそがしいいです。
Hari ini sibuk A. Kirai
Otoosan wa genki desu.
おとうさんはげんきです。 Ayah sehat B. Shizuka
Tino san wa nihongo ga joozu desu.
ティノさんはにほんごがじょうずです。
Tino bahasa Jepangnya
pintar C. Fuben
Kono tokoro wa totemo
nigiyaka desu.
このところはとてもにぎやじゃです。
Tempat ini sangat ramai D. Hima
Watashi wa nihongo ga suki desu.わたしはにほんごがすきです。
Saya suka bahasa Jepang E. Byooki
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 31/37
Koko wa abunai desu.
ここはあぶないです。 Di sini berbahaya F. Heta
Kore wa benri na doogu desu.
これはべんりなどうぐです。 Ini alat yang praktis G. Anzen
Ungkapan Lainnya
Bagian ini berisi ungkapan informal bahasa Jepang. Sebagian besar ungkapan di bagian ini
merupakan ungkapan bentuk informal, jadi harus berhati-hati dalam menggunakan beberapa
ungkapan yang ada di list ini.
1 February 2010 (2010年二月一日)
Ii desu ne
いいですね。 いいですね。 Ide bagus!
Ii desu yo.いいですよ!
いですよ。 Boleh / Tidak apa-apa
Ikura?
いくら? 幾ら? Harganya berapa?
Issho ni doo?
いっしょにどう? 一緒にどう? Bagaimana kalau bersama-sama?
Irasshaimase.
いらっしゃいませ。 いらっしゃいませ。 Selamat datang
Ungkapan Bahasa Jepang Bulan January
Yuk belajar lebih banyak lagi mengenai ungkapan bahasa Jepang.... Lihat aja di sini
"Japanese for travelers".
Ungkapan Selamat
Ungkapan Bahasa Jepang, pada bagian ini anda akan belajar mengenai bagaimana
memberikan selamat dalam bahasa Jepang sesuai dengan kondisi keadaanya. Berikut ini
adalah ungkapan selamat yang paling umum.
Ungkapan Selamat
Selamat!: Omedetoo.
おめでとう。
: Omedetoo gozaimasu.
おめでとうございます。
Selamat Ulang Tahun. : O-tanjoobi, omedetoo.おたんじょうび、おめでとう。
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 32/37
Selamat tahun baru.: Shinnen, omedetoo.
しんねん、おめでとう。
: Akemashite, omedetoo.
あけまして、おめでとう。
Selamat atas kesuksesan anda : Go-seikoo, omedetoo.ごせいこう、おめでとう。
Selamat Menempuh Hidup
Baru.
: Go-kekkon, omedetoo.
ごけっこん、おめでとう。
Selamat atas kelulusan
anda.
: Gookaku, omedetoo.
ごうかく、おめでとう。
Selamat atas kelahiran
anak anda.
: Go-shussan, omedetoo.
ごしゅっさん、おめでとう。
Catatan:• Omedetoo gozaimasu merupakan bentuk sopan dari omedetoo.
Latihan Percakapan
Dialog 1
Arif: Akemashite, omedetoo
あけまして、おめでとう。 Selamat tahun baru.
Dea: Omedetoo gozaimasu.
おめでとうございます。
Selamat.
Arif: Kotoshi mo yoroshiku
ことしもよろしく。
Mohon doanya tahun ini.
Dea: Kochira koso yoroshiku.
こちらこそ、よろし。 Sama-sama.
Dialog 2
Arif: Kyoo wa watashi no tanjoobi desu.きょうはわたしのたんじょうびです。
Hari ini ulang tahun saya.
Dea: Hontoo desu ka?
ほんとうですか。 Masa sih?
Arif: Ee.
ええ。 Iya.
Dea: Jaa, O-tanjoobi, omedetoo.
じゃあ、おたんじょうび、おめでとう。
Kalau begitu,
selamat ulang tahun.
Arif: Arigatoo.
ありがとう。
Terima kasih.
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 33/37
Dea san no tanjoobi wa itsu desu ka.
デアさんのたんじょうびはいつですか。 Ulang tahun dea kapan?
Dea: Raigetsu desu.
らいげつです。 Bulan depan.
Arif: Moo sugu desu ne.もうすぐですね。
Sebentar lagi ya...
Kelompok 1
Romaji Kana Kanji Arti
Aimasu あいます。 会います。 Bertemu
Hanashimasu はなします。 話します。 Berbicara
Haraimasu はらいます。 払います。 Membayar
Hatarakimasu はたらきます。 働きます。 Bekerja
Iimasu いいます。 言います。 Mengatakan
Kaerimasu かえります。 帰ります。 Pulang
Kaimasu かいます。 買います。 Membeli
Kakimasu かきます。 書きます。 Menulis
Kikimasu ききます。 聞きます。 Mendengarkan
Machimasu まちます。 待ちます。 Menunggu
Moraimasu もらいます。 Menerima
Nomimasu のみます。 飲みます。 Minum
Shirimasu しります。 知ります。 Tahu、Mengenal
Suwarimasu すわります。 座ります。 Duduk
Tetsudaimasu てつだいます。 手伝います。 Membantu
Tsukaimasu つかいます。 使います。 Menggunakan
Tsukurimasu つくります。 作ります。 Membuat
Urimasu うります。 売ります。 Menjual
Wakarimasu わかります。 分かります。 Mengerti
Yobimasu よびます。 呼びます。 Memanggil
Yomimasu よみます。 読みます。 Membaca.
Kelompok 2
Romaji Kana Kanji Arti
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 34/37
Agemasu あげます Memberikan
Dekimasu できます 出来ます Bisa
Hajimemasu はじめます 始めます Memulai
Kangaemasu かんがえます 考えます Berfikir
Karimasu かります 借ります Meminjam
Mimasu みます 見ます Menonton /
Melihat
Nemasu ねます 寝ます Tidur
Okimasu おきます 起きます Bangun
Oshiemasu おしえます 教えます Mengajar
Tabemasu たべます 食べます Makan
Wasuremasu わすれます 忘れます Lupa
Kelompok 3
Romaji Kana Kanji Arti
Kimasu きます 来ます Datang
Shimasu します Melakukan
Benkyooshimasu
べんきょうします 勉強します Belajar
Kaimono
shimasuかいものします 買い物します Belanja
Kekkon
shimasuけっこんします 結婚します Menikah
Renshuu
shimasuれんしゅうします 練習します Latihan
Setsumei
shimasu
せつめいします 説明します Menjelaskan
Shinpai
shimasuしんぱいします 心配します Khawatir
Shookai
shimasuしょうかいします 紹介します Memperkenalkan
Sooji
shimasuそうじします 掃除します Membersihkan
Unten
shimasuうんてんします 運転します Menyetir
Menyusun kalimat dalam bahasa jepang
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 35/37
Posted by Tia pada Desember 24, 2008
Urutan kalimat jepang: subyek-obyek-predikat. Saya TV nonton, saya nasi makan.
Atau juga bisa digunakan obyek-subyek-predikat. TV saya nonton. Nasi saya makan.
Sepanjang predikat atau kata kerja diletakkan di belakang.
Untuk mengetahui mana subyek dan mana obyek, maka digunakan partikel ga untuk subyek
dan partikel o untuk obyek. Misalnya Mary mengundang John.
Mari ga Jon o sasotta.
Jon o Mari ga sasotta.
Partikel Arti Fungsi Contoh
ga Menunjukan subyek
kalimat
Jon ga kita.(John datang.)
o Menunjukan obyek
langsung kalimat
Mari ga Jon o sasotta. (Mary
mengundang John.)
kara dari Menunjukan awal kegiatan
Ku-ji kara benkyo shita. (Saya
belajar dari jam 9:00.)
made sampai Menunjukan akhir kegiatan
San-ji made benkyo shita. (Saya
belajar sampai jam 3:00.)
ni Ke, di, pada Menunjukan target
kegiatan
Nihon ni itta. (Saya pergi ke Jepang)
Tokyo ni tsuita. (Saya tiba di Tokyo)
ni Sampai jam,
pada jam
Menunjukan waktu
kegiatan
San-ji ni tsuita. (Saya tiba pada jam
3:00.)
e ke Menunjukan arah kegiatan Tokyo e itta. (Saya pergi ke Tokyo.)
de Di dalam,
dengan,
oleh, di,
pakai
Menunjukan bagaimana
kegiatan berlangsung,
menunjukan tempat, cara,
atau kondisi kegiatan
Bosuton de benkyo shita. (Saya
belajar di Boston.) Takushi de itta.
(Saya pergi kesana dengan taksi.)
Foku de tabeta. (Saya makan pakai
garpu.)
no Menunjukan kepunyaan Mary no hon (Buku Mary) Nihongo
no hon (Buku bahasa jepang)
to dan Sushi to sashimi o tabeta. (Saya
makan sushi dan sashimi.)
to dengan Jon ga Marl to utatta. (John
menyanyi dengan Mary.)
ka atau Sushi ka sashimi otaberu. (Saya akan
makan sushi atau sashimi.)
Partikel dalam kalimat bisa lebih dari 1 :
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 36/37
Mari ga kuruma de Tokyo e itta. (Mary pergi ke Tokyo dengan mobil)
Jon no otosan kara biru to osake to wain o moratta. (Saya menerima bir, sake dan
anggur dari ayah John.)
Bahasa jepang tidak mengenal partikel untuk membedakan tunggal dan jamak.
Kata Ganti Orang
Romaji Kana Kanji
Saya Watashi わたし 私
Boku ぼく 僕
Atashi あたし
Ore おれ 俺
Anda/Kamu Anata あなた
Kimi きみ 君
O-mae おまえ お前
Dia (L) Kare かれ 彼
Dia (P) Kanojo かのじょ 彼女
Kami Watashi-tachi わたしたち 私たち
Mereka Karera かれら 彼ら
Orang itu Ano hito あのひと あの人
Latihan Kosakata!
Gantilah kata yang digarisbawahi dengan kosakata yang menurut anda sesuai.
A: O-namae wa?
おなまえは? Namanya?
B: Watashi wa Arif desu.
わたしはアリフです。 Saya Arif.
A: Ano hito wa dare desu ka.
あのひとはだれですか。
Orang itu
siapa?
B: Yamada san desu.
やまださんです。 Yamada.
A: Watashi-tachi wa isha desu.
わたしたちはいしゃです。 Kami dokter.
B: Waa, sugoi!!! Waah, hebat!!!
7/27/2019 Jepang Words
http://slidepdf.com/reader/full/jepang-words 37/37
わあ、すごい!!!