HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam...

18
i HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, HARVARD UNIVERSITY: SUNTINGAN TEKS DISERTAI ANALISIS CITRA PEREMPUAN SKRIPSI Diajukan untuk Memenuhi sebagian Persyaratan guna Melengkapi Gelar Sarjana Program Studi Sastra Indonesia Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas Maret Disusun oleh NURHAIFAH C0212053 FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SEBELAS MARET SURAKARTA 2016

Transcript of HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam...

Page 1: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

i

HIKAYAT DARMA TAʻSIYAKOLEKSI HOUGHTON LIBRARY,

HARVARD UNIVERSITY: SUNTINGAN TEKSDISERTAI ANALISIS CITRA PEREMPUAN

SKRIPSI

Diajukan untuk Memenuhi sebagian Persyaratanguna Melengkapi Gelar Sarjana Program Studi Sastra Indonesia

Fakultas Ilmu BudayaUniversitas Sebelas Maret

Disusun olehNURHAIFAH

C0212053

FAKULTAS ILMU BUDAYAUNIVERSITAS SEBELAS MARET

SURAKARTA2016

Page 2: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan
Page 3: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan
Page 4: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan
Page 5: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

v

MOTTO

Kau bisa patahkan kakiku, tapi tidak mimpi-mimpiku. Kau bisa lumpuhkan

tanganku, tapi tidak mimpi-mimpiku. Kau bisa merebut senyumku, tapi sungguh tak

akan lama. Kau bisa merobek hatiku, tapi aku tahu obatnya. Kau bisa hitamkan

putihku, kau tak akan gelapkan apapun. Kau bisa runtuhkan jalanku, kan kutemukan

jalan yang lain. Manusia-manusia kuat, itu kita. Jiwa-jiwa yang kuat, itu kita.

(Manusia Kuat-Tulus)

Page 6: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

vi

PERSEMBAHAN

Skripsi ini penulis persembahkan untuk:

1. Mama dan Bapak tercinta atas doa, kerja keras,

kasih sayang, dan dukungan.

2. A Cece dan A Didi atas perhatian dan dukungan.

3. Almamater Universitas Sebelas Maret.

Page 7: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

vii

KATA PENGANTAR

Puji syukur senantiasa penulis panjatkan kepada Tuhan Yang Maha Esa yang

memberikan kesempatan, kesehatan, dan kesabaran sehingga penulis dapat

menyelesaikan skripsi ini. Penulis mengucapkan terima kasih kepada semua pihak

yang telah membantu dan mendukung sehingga skripsi ini dapat diselesaikan dengan

lancar. Ucapan terima kasih tersebut penulis sampaikan kepada pihak-pihak berikut.

1. Prof. Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D., selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya,

Universitas Sebelas Maret Surakarta yang telah berkenan memberikan

kesempatan bagi penulis untuk menyelesaikan skripsi;

2. Dra. Chattri Sigit Widyastuti, M.Hum., selaku Kepala Program Studi Sastra

Indonesia yang telah memberikan izin serta kemudahan kepada penulis dalam

menyelesaikan skripsi;

3. Drs. Wiranta, M.S., selaku pembimbing akademis penulis, yang selalu

memberikan motivasi dan arahan selama masa kuliah;

4. Asep Yudha Wirajaya S.S., M.A., selaku dosen pembimbing skripsi, yang

senantiasa sabar dan teliti dalam memberikan bimbingan, pengarahan, dan

dorongan kepada penulis. Terima kasih atas kerelaan waktu yang selalu

diluangkan untuk penulis;

5. Dr. Istadiyantha, M.S., selaku dosen penelaah proposal, yang senantiasa

memberikan pengarahan, dorongan, dan pengetahuan baru;

6. Seluruh dosen pengajar Program Studi Sastra Indonesia yang telah

memberikan bimbingan selama penulis menempuh studi;

Page 8: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

viii

7. Mama dan Bapak yang selalu memberikan motivasi dan kekuatan kepada

penulis. Terima kasih atas segala pengorbanan, cinta, dan kasih sayang, serta

doa yang telah tercurah untuk penulis;

8. A Cece dan A Didi yang selalu memberi nasihat, motivasi, serta kekuatan

kepada penulis untuk menyelesaikan skripsi;

9. Sahabat-sahabat terbaik penulis, Ghonimatul Badriyah, S.S., Carolina Rahma

Sudiro, Devita Puji Mahanani, S.S., Meldi Oktaviana Sakti, Nadia Luthfiana

Mawarni, Desni Audini, Vintia Anggraini, S.S., dan Maharani Nurjanah

terima kasih telah menjadi sahabat terbaik selama ini;

10. Drastiana Nisa, S.S., Dwi Ika Fatmawati, A.Md., Setyari Pamungkas, Zahra

Zulfi, Bayus Marsiwi, S.S., Putri Apridaningsih, Singgih Prasetyo, Syafi Rila,

S.S., Cammelianne T.R., Aini Masitha, S.S., Andri Setiawan, Isnatin Khusna,

dan teman-teman BEM FIB UNS yang telah menjadi keluarga kedua bagi

penulis. Terima kasih atas pengajaran dan pengalaman berharga selama ini;

11. Grup Cinta Ilmu 2012 (Istichomatul Chosanah, S.S., Awik Tamara, Nur

Ashylatuzzuhroh Almushi, Nidaul Urwatul Wutsqa, Isna Arofatuzzahro,

Fenty Prasetyani, S.S., Niemas Ari Anjasmoro, Ika Puji Astuti, Abdul Wahid,

Wilda Zaki, S.S., Amirulloh Syarifuddin, dan Erwin Hartono), terima kasih

atas kebersamaan selama di kelas Filologi 2012; dan

12. Teman-teman Sasindo 2012, terima kasih atas kebersamaan dan kekompakan

selama ini.

Page 9: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

ix

Semoga Allah Subhanahu wa Taala. membalas segala kebaikan yang telah

diberikan. Penulis menyadari bahwa penulisan skripsi ini masih jauh dari sempurna.

Untuk itu, penulis mengharapkan kritik dan saran yang membangun dari berbagai

pihak. Semoga skripsi ini dapat bermanfaat bagi mahasiswa Sastra Indonesia pada

khususnya dan bagi pembaca pada umumnya.

Surakarta, 2 November 2016

Penulis,

Page 10: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

x

DAFTAR ISI

HALAMAN JUDUL.................................................................................................... i

HALAMAN PERSETUJUAN.................................................................................... ii

HALAMAN PENGESAHAN.................................................................................... iii

HALAMAN PERNYATAAN ................................................................................... iv

HALAMAN MOTTO ................................................................................................. v

HALAMAN PERSEMBAHAN ................................................................................ vi

KATA PENGANTAR .............................................................................................. vii

DAFTAR ISI............................................................................................................... x

DAFTAR TABEL.................................................................................................... xiv

DAFTAR SINGKATAN .......................................................................................... xv

DAFTAR BAGAN .................................................................................................. xvi

DAFTAR GAMBAR .............................................................................................. xvii

DAFTAR LAMPIRAN........................................................................................... xvii

ABSTRAK ............................................................................................................. xviii

BAB I PENDAHULUAN........................................................................................... 1

A. Latar Belakang Masalah ............................................................................... 1

B. Pembatasan Masalah................................................................................... 10

C. Rumusan Masalah....................................................................................... 10

D. Tujuan Penelitian ....................................................................................... 11

E. Manfaat Penelitian ...................................................................................... 11

F. Sistematika Penulisan ................................................................................. 12

Page 11: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

xi

BAB II KAJIAN PUSTAKA.................................................................................... 13

A. Kajian Pustaka ............................................................................................ 13

1. Penelitian Terdahulu ............................................................................ 13

2. Landasan Teori .................................................................................... 20

B. Kerangka Pikir ............................................................................................ 25

BAB III METODE PENELITIAN............................................................................ 27

A. Jenis Penelitian............................................................................................ 27

B. Objek Penelitian.......................................................................................... 27

C. Sumber Data Penelitian............................................................................... 28

D. Teknik Pengumpulan Data.......................................................................... 28

1. Pencarian Informasi ............................................................................. 28

2. Pencetakan Data................................................................................... 29

E. Teknik Analisis Data................................................................................... 29

1. Metode Penyuntingan Teks ................................................................. 29

2. Metode Pengkajian Teks...................................................................... 31

F. Tahap Pengolahan Data .............................................................................. 31

1. Tahap Deskripsi ................................................................................... 31

2. Tahap Analisis ..................................................................................... 32

3. Tahap Evaluasi..................................................................................... 32

G. Teknik Penarikan Simpulan........................................................................ 32

Page 12: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

xii

BAB IV SUNTINGAN TEKS.................................................................................. 33

A. Inventarisasi Naskah ................................................................................... 33

B. Deskripsi Naskah ........................................................................................ 36

1. Deskripsi Naskah A ............................................................................. 38

2. Deskripsi Naskah B ............................................................................. 51

C. Perbandingan Naskah.................................................................................. 59

1. Umur Naskah ....................................................................................... 59

2. Kelengkapan Isi Naskah ...................................................................... 60

3. Keterbacaan Naskah ............................................................................ 85

4. Pemilihan Teks yang Disunting........................................................... 85

D. Kritik Teks .................................................................................................. 87

1. Lakuna................................................................................................... 88

2. Adisi...................................................................................................... 91

3. Substitusi............................................................................................... 92

4. Ditografi ................................................................................................ 93

5. Transposisi ............................................................................................ 94

6. Ketidakkonsistenan ............................................................................... 94

E. Suntingan Teks............................................................................................ 97

1. Pedoman Suntingan ............................................................................. 97

2. Suntingan Teks .................................................................................. 104

3. Daftar Kata Sukar .............................................................................. 121

Page 13: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

xiii

BAB V ANALISIS ................................................................................................. 125

A. Identifikasi Tokoh Perempuan dan Analisis Citra Perempuan ................. 125

1. Identifikasi Tokoh Perempuan........................................................... 125

a. Darma Taʻsiya ............................................................................ 125

b. Arbaʻa ......................................................................................... 133

c. Candra Dewi ............................................................................... 136

2. Analisis Citra Perempuan .................................................................. 138

a. Citra Darma Taʻsiya sebagai Anak............................................. 138

b. Citra Darma Taʻsiya sebagai Istri ............................................... 140

c. Citra Darma Taʻsiya sebagai Ibu ................................................ 147

d. Citra Darma Taʻsiya sebagai Hamba Allah ................................ 151

B. Identifikasi Tokoh Laki-Laki .................................................................... 156

1. Syeikh Bi`l-Maʻruf ............................................................................ 156

2. Syeikh Al-Akbar ................................................................................ 162

C. Nada dan Suasana Cerita .......................................................................... 164

BAB VI PENUTUP ................................................................................................ 168

A. Simpulan ................................................................................................... 168

B. Saran ......................................................................................................... 170

DAFTAR PUSTAKA ............................................................................................. 171

LAMPIRAN............................................................................................................ 174

Page 14: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

xiv

DAFTAR TABEL

Tabel 1 Klasifikasi Data .......................................................................... 37

Tabel 2 Halaman Naskah dan Penomoran Halaman Naskah A............... 46

Tabel 3 Kata Alihan Naskah B ................................................................ 56

Tabel 4 Perbandingan Umur Naskah ...................................................... 60

Tabel 5 Perbandingan Kandungan Isi Teks HDT.................................... 61

Tabel 6 Perbandingan Sekuen Teks HDT................................................ 63

Tabel 7 Lakuna ........................................................................................ 88

Tabel 8 Adisi............................................................................................ 91

Tabel 9 Substitusi..................................................................................... 92

Tabel 10 Ditografi...................................................................................... 93

Tabel 11 Transposisi .................................................................................. 94

Tabel 12 Ketidakkonsistenan..................................................................... 94

Tabel 13 Pedoman Transliterasi ................................................................ 102

Tabel 14 Tambahan huruf Arab-Melayu ................................................... 103

Tabel 15 Kosakata Arkais.......................................................................... 121

Tabel 16 Kosakata dan Istilah Bahasa Arab yang Belum Diserap ........... 122

Tabel 17 Kosakata Bahasa Arab yang Sudah Diserap............................... 122

Page 15: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

xv

DAFTAR SINGKATAN

ABCFM : American Board of Commissioners for Foreign Missions

Bat.Gen. : Bataviaasch Genootschap

Cod.Or. : Codex Orientalis

DERJ : Daftar Ejaan Rumi Jawi

dkk : dan kawan-kawan

FIB : Fakultas Ilmu Budaya

HDT : Hikayat Darma Taʻsiya

KBBI : Kamus Besar Bahasa Indonesia

KD : Kamus Dewan

Lor : Leiden Oriental

Miss : Missionary

Ml : Melayu

MS Indo : Indonesian Manuscript

Oph : Van Ophuijsen

PNRI : Perpustakaan Nasional Republik Indonesia

Sn. H. : Snouck Hurgronje

UGM : Universitas Gadjah Mada

UNPAD : Universitas Padjadjaran

UNS : Universitas Sebelas Maret

W : Van de Wall

Page 16: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

xvi

DAFTAR BAGAN

Bagan 1 Kerangka Pikir ............................................................................ 25

Bagan 2 Klasifikasi Sekuen Teks A.......................................................... 80

Bagan 3 Klasifikasi Sekuen Teks B.......................................................... 80

Page 17: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

xvii

DAFTAR GAMBAR

Gambar 1 Halaman 2 HDT koleksi Houghton Library ............................... 42

Gambar 2 Halaman 7 HDT koleksi PNRI ................................................... 42

Gambar 3 Tanda Baca ................................................................................. 44

Gambar 4 Tanda baca .................................................................................. 44

Gambar 5 Lembar Pelindung Belakang....................................................... 50

Gambar 6 Halaman 7 HDT koleksi PNRI ................................................... 51

Gambar 7 Halaman 7 HDT koleksi PNRI ................................................... 53

Gambar 8 Halaman 2 HDT Koleksi Hougthon Library .............................. 53

Gambar 9 Watermark ................................................................................. 56

Page 18: HIKAYAT DARMA TAʻSIYA KOLEKSI HOUGHTON LIBRARY, … · dijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukan kesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan

xviii

ABSTRAK

Nurhaifah. C0212053. 2016. Hikayat Darma Taʻsiya Koleksi Houghton Library,Harvard University: Suntingan Teks Disertai Analisis Citra Perempuan. Skripsi:Program Studi Sastra Indonesia, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sebelas MaretSurakarta.

Permasalahan dalam penelitian ini adalah (1) bagaimanakah suntingan teksHikayat Darma Taʻsiya? (2) bagaimanakah citra perempuan yang terkandung didalam teks Hikayat Darma Taʻsiya?

Tujuan penelitian ini adalah (1) menyediakan suntingan teks HDT yang baikdan benar; baik dalam arti teks mudah dipahami pembaca pada umumnya, dan benardalam arti kebenaran isi teks dapat dipertanggungjawabkan secara ilmiah; (2)mendeskripsikan citra perempuan dalam teks Hikayat Darma Taʻsiya.

Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif.Sumber data yang digunakan adalah naskah digital Hikayat Darma Taʻsiya kode MSIndo 26 koleksi Houghton Library, Harvard University, beralamat di Cambridge,MA 02138, Amerika Serikat, dengan alamat websitehttp://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:10637441$7i. Teknik pengumpulan datadilakukan dengan cara pencarian informasi dan pencetakan data yang berupa fotodigital. Teks Hikayat Darma Taʻsiya ini diteliti pada suntingan teks dan analisis citraperempuan. Teks Hikayat Darma Taʻsiya disunting menggunakan metode landasankarena teks merupakan teks jamak dengan jumlah sebanyak 17 teks.

Berdasarkan hasil penelitian terhadap teks Hikayat Darma Taʻsiya dapatdisimpulkan sebagai berikut. (1) Suntingan teks Hikayat Darma Taʻsiyamenggunakan metode landasan. Metode landasan adalah metode penyuntingan teksyang dipakai apabila kualitas naskah menurut tafsiran filologis berbeda-beda, tetapiterdapat satu atau sekelompok naskah yang memiliki kualitas lebih unggul yangdijadikan landasan atau induk dalam penyuntingan teks. Dalam kritik teks ditemukankesalahan salin tulis dan ketidakkonsistenan penulisan teks, terdiri atas 16 lakuna, 9adisi, 8 substitusi, 2 ditografi, 1 transposisi, dan 17 ketidakkonsistenan. (2) Analisiscitra perempuan dalam teks Hikayat Darma Taʻsiya terdapat tiga pokok bahasan,yaitu identifikasi tokoh perempuan dan analisis citra perempuan, identifikasi tokohlaki-laki, serta nada dan suasana cerita.

Kata kunci: suntingan teks, citra perempuan, Hikayat Darma Taʻsiya