farmasetika IpTedjo.ppt

32
Farmasetika I (B. Latin) Dr. Tedjo Yuwono, Apt

Transcript of farmasetika IpTedjo.ppt

Page 1: farmasetika IpTedjo.ppt

Farmasetika I(B. Latin)

Dr. Tedjo Yuwono, Apt

Page 2: farmasetika IpTedjo.ppt

TARGET YANG DIHARAPKAN

Setelah selesai kuliah, mahasiswa mampu:

1. Dapat menulis, melengkapkan dan mengartikan

resep (berupa singkatan dalam Bhs Latin)

2. Dapat membuat salinan resep

3. Dapat memberi nama bahan-bahan obat dan

sediaan farmasi

4. Dapat menghitung dosis maksimum yang tertulis

dalam resep dan mampu mengubah ke dosis yang

lebih tepat

Page 3: farmasetika IpTedjo.ppt

PENGANTARPenulisan resep, nama-nama bahan dan sediaan obat, bahan kimia, nama tanaman, hewan, organ tubuh, jaringan tubuh menggunakan Bahasa Latin, mengapa ?

1. Tiap kalimat Bahasa Latin hanya punya satu arti

2. Bahasa Latin, bahasa yang sudah mati tidak

mengalami perubahan

3. Perubahan kata dari kata dasarnya sangat

teratur mudah dipelajari

Page 4: farmasetika IpTedjo.ppt

JENIS KATA

Dalam Bahasa Latin spt dalam Bhs Indonesia, dikenal a. l.: 1. Kata Benda (Substantiva) 2. Kata Sifat / Katakesdaan (Adiectiva) 3. Kata Kerja (Verba) 4. Kata Keterangan (Adverbia) 5. Kata Bilangan (Numeralia) 6. Kata Penghubung (Coniunctiones) 7. Kata Depan (Prepositiones)

Page 5: farmasetika IpTedjo.ppt

JENIS KATA

I. Hanya ada 3 jenis kata yang dapat berubah bentuk: Kata Benda, Kata Sifat dan Kata Kerja, yang lain tidak dapat berubah bentuk.

II. Kata Benda Bahasa Latin dikenal ada 3 jenis kelamin: masculinum, femininun dan neutrum

III. Kata Benda berubah bentuk sesuai dengan jabatannya dalam kalimat : Casus I, II, III, IV, V dan VI, bentuk tunggal dan jamak

IV.Bentuk Kata sifat dalam kalimat, selalu menyamakan diri dengan bentuk Kata Benda yang diterangkan dalam hal: casus, jenis kelamin, tunggal/jamak Kata Benda

Page 6: farmasetika IpTedjo.ppt

KATA BENDA (SUBSTANTIVA)

1. Kata Benda dalam Bahasa Latin ada 3 jenis kelamin:

a. Jantan (masculinum)

b. Betina (femininum)

c. Banci (neutrum)

2. Bentuknya dapat berubah menjadi 6 casus (casus I, II, III, IV, V dan VI), menerangkan jabatannya dalam kalimat

3. Dari 6 casus yang paling sering dijumpai dlm resep: Casus II Genetivus sbg pemilik & Casus IV Accusativus obyek penderita. Casus lain: Casus VI Ablativus, jika kata tsb menyatakan : keterangan waktu, keterangan tempat atau menyatakan alat

4. Berdasarkan akhiran dari kata benda Kata Benda dikelompokkan menjadi 5 Deklinasi: Deklinasi I, II, III, IV dan V

Page 7: farmasetika IpTedjo.ppt

AKHIRAN KETIGA CASUS KATA BENDA(Yang sering dijumpai dalam resep)

1. CASUS II : GENETIVUS ( Pemilik ) :

- akhiran – i ( Deklin II )

- akhiran – is ( Deklin III )

- akhiran – ae ( Deklin I )

2. CASUS IV : ACCUSATIVUS ( Obyek Penderita ):

- akhiran – a ( Kata benda Neutr plur )

- akhiran – um ( Deklinasi II sing )

– em / - es ( Deklinasi III sing / plur )

- akhiran – es ( Deklinasi III plur )

3. CASUS VI : ABLATIVUS ( Sbg. Alat, tempat, waktu )

- akhiran – a / - is ( Deklinasi I sing / plur)

- akhiran – o / - is ( Deklinasi II sing / plur)

Page 8: farmasetika IpTedjo.ppt

KATA SIFAT (ADIECTIVA)1. Fungsi Kata Sifat: menerangkan Kata Benda2. - Jenis Kelamin,

- Casus, dan - bentuk tunggal atau jamak.

ketiga-tiganya selalu disama dengan Kata Benda yang diterangkan.

3. Jadi pada Kata Sifat juga ada perubahan casus sama seperti pada Kata Benda Contoh: cera alba cerae albae vaselinum album vaselini flavi, tabula una tabulam unam (tunggal) pulvis unus pulverem unum (tunggal) pulveres duos (jamak) cohlear unum, cohlearia duo … dst

Page 9: farmasetika IpTedjo.ppt

PRISCRIPTIO (Formula atau Resep)

I. Bagian-bagian dari isi Resep, adalah:1. Superscriptio: R/2. Inscriptio: Semua nama bahan obat yang ditulis dalam

resep dengan takarannya,3. Subscriptio: perintah untuk membuat bentuk sediaannya4. Signatura: Aturan pemakaiannya.

II. R/ singkatan dari Recipe = ambillah, suatu katakerja bentuk perintah (Imperativus).III. Kata benda yang dikenai kata kerja bentuk perintah, menjadi

objek penderita, casusnya harus AccusativusIV. Pada Subscriptio, biasanya ada kata fac: suatu Kata Kerja

bentuk perinhah ( fac = buatlah) bentuk sediaan yang terkena menjadi objek penderita (Accusativus), contoh:

m. f. l. a. pulv. dtd. No. XLV

Page 10: farmasetika IpTedjo.ppt

Dr. RIMAWAN, Sp.A(K) Spesialis Anak SID: KP.01.01.III.5.2.1387

Rumah dan Praktek Jl. Veteran No 67 Yogyakarta Telp 0274382079

Yogyakarta, 27 Febr ’08

R/ Theophyllin mg 75 Aminiphyllin mg 25 HCl. Papaverin mg 6 Prednison mg 2 m. f. l. a. pulv. Dtd No. XLV S. 3 d.d. pI p.c.

paraf dokter R/ Pot. Nigr. C. Tuss. 225 d.s. t.d.d.cth.II paraf dokter

Pro : Erni Hapsari Umur: 6 th Alamat : Jl. Pramuka No. 17 Yogyakarta

Page 11: farmasetika IpTedjo.ppt

CASUS GENETIVUS

1. Kata Benda Casus GENETIVUS, sebagai PEMILIK 2. Kalau ada dua Kata Benda berdampingan, yang satu selalu

memiliki yang satunya, sehingga yang satu hrs Genetivus3. Kalau ada sederet Kata Benda berjajar / berdampingan,

semua Genetivus kecuali satu yang bukan.4. Dalam resep NAMA-NAMA BAHAN OBAT biasanya

Casusnya Genetivus, dan sebagian besar berakhiran – i, - Theophyllin Theophyllin - i;

Aminophyllin Amininophyllin - i ; Parasetamol Parasetamol - i - Beberapa berakhiran - is : Pulvis pulver - is

- Beberapa berakhiran - ae, misal: Cera Cer - ae

Page 12: farmasetika IpTedjo.ppt

BENTUKLAH DALAM CASUS II (GENETIVUS) :

1. Theophyllinum 14. Pot. Nigr. C. Tuss. 2. Aminophyllin 15. Tetracyclin HCl 3. Ampicillin 16. Chloramphenicol Palmitas 4. Amoxicillin 17. Dextromethorphan HBr 5. Prednison 18. Pulv. Dover. 6. Ambroxol 19. CTM 7. Phenobarbital 20. Diazepam 8. Unguentum Simplex 21. Chlodiazepoxid 9. Extact. Belladon 22. Paracetamol 10. Sulfadiazin 23. Coffein 11. Sirupus Simplex 24. Chlorpromazin 12. Sir. Thymi 25. HCT 13. HCl Codein 14. HCl Papaverin

Page 13: farmasetika IpTedjo.ppt

CASUS ACCUCATIVUS

1. Casus IV (Accusativus), dlm kalimat Obyek Penderita 2. Karena dikenai oleh Kata Kerja bentuk perintah,

misalnya: Recipe, fac, adde3. Dalam resep: angka takaran bahan obat,

dibentuk dalam Casus Accusativus. Contoh: mg 1 = milligramma unum (sing) mg 75 = milligrammata septuaginta quinque (plur)

5. Dibelakang kata depan: ad, ante, durante, post, contra, per,4. Akhiran Casus Accusativus: Deklinasi I: - am (sing), misal: tabul-am unam, guttam unam - as (plur), misal: tabul-as du-as, capsul-as du-as Deklinasi II : - um (sing), misal: suppositori-um unum Deklinasi III: - em (sing), dan –es (plur) Benda Neutrum : Casus IV = Casus I Plural : - a atau -ia

Page 14: farmasetika IpTedjo.ppt

BENTUKLAH DALAM CASUS IV(ACCUSATIVUS) :

3. 1 mg; 1 g; 1 ml 14. 60 ml

2. 2 mg; 3 mg 15. 75 mg; 75 ml

3. 4 mg 16. 125 mg; 125 ml

4. 7,5 mg 17. 150 mg; 150 ml

5. 8 mg 18. 175 mg; 175 ml

6. 10 mg 19. 200 mg; 200 ml

7. 12 mg 20. 225 mg; 225 ml

8. 16 mg 21. 250 mg; 250 ml

9. 20 mg 22. 275 mg; 275 ml

10. 25 mg; 25 ml 23. 300 mg; 300 ml

11. 30 mg 24. 400 mg

12. 45 ml 25. 500 mg

13. 50 mg

Page 15: farmasetika IpTedjo.ppt

CASUS VI : ABLATIVUS

1. Dalam Kalimat: menyatakan alat, tempat atau waktu

2. Dibelakang kata depan:

in = dalam,

cum = dengan,

sine = tanpa,

pro = untuk,

e = berasal dari.

3. Contoh:

da in lagen - a, da in vtr-o, da in capsul-is, da cum formul - a

sine confection - e, pro injection - e,

Page 16: farmasetika IpTedjo.ppt

DECLINASI

Kata Benda, berdasarkan bentuk perubahan kata dikelompokkan menjadi 5 Deklisasi :

Deklinasi I : akhiran – a, femininun ( f )

Deklinasi II : akhiran – us, masculinum ( m )

akhiran – um, neutrum ( n )

Deklinasi III : akhiran sangat variatif ( m, f, n )

Deklinasi IV : akhiran – us ( m )

: akhiran – u ( n )

Deklinasi V : akhiran – ies ( m, f )

Page 17: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI IAkhiran – a, -ae ( f ) Contoh : Tabula, ae

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) Tabul – a Tabul – ae

Casus II (Genetivus) Tabul – ae Tabul – arum

Casus III (Dativus) Tabul – ae Tabul – is

Casus IV (Accusativus) Tabul – am Tabul – as

Casus V (Vocativus) Tabul – ae Tabul – ae

Casus VI (Ablativus) Tabul – a Tabul – is

Turunkan : capsula

Page 18: farmasetika IpTedjo.ppt

CONTOH KATA-KATA DEKLINASI I

aqua,ae = air pulpa,ae = daging buah

cera,ae = malam, lilin lana,ae = bulu domba

forma,ae = bentuk terra,ae = tanah

formula,ae = resep visica,ae = gelembung

gutta,ae = tetes arteria,ae = pembuluh arteri

hora,ae = jam, waktu

pilula,ae = pil

pasta,ae = pasta

lagena,ae = botol

mixtura,ae = campuran

oliva,ae = zaitun

Page 19: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI IIAAkhiran – us, i ( m ), - um, i ( n )

Contoh : sirupus, I

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) Sirup – us Sirup – i

Casus II (Genetivus) Sirup – i Sirup – orum

Casus III (Dativus) Sirup – o Sirup – is

Casus IV (Accusativus) Sirup – um Sirup – os

Casus V (Vocativus) Sirup – e Sirup – i

Casus VI (Ablativus) Sirup – o Sirup – is

Turunkan : Occulus

Page 20: farmasetika IpTedjo.ppt

CONTOH KATA-KATA DEKLINASI IIA

anuus,i = tahun locus,i = tempat

arillus,i = kulit biji modus,i = cara

bulbus,i = umbi numerus,i = bilangan/

capillus.i = rambut jumlah

cervus,i = rusa occulus,i = mata

digitus,i = jari trochiscus,i = kue

globulus,i = bulatan, pil besar

Page 21: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI IIBAkhiran – um, -i ( n ) Contoh : Infusum, i

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) Infus – um Infus – a Casus II (Genetivus) Infus – i Infus – orum Casus III (Dativus) Infus – o Infus – is Casus IV (Accusativus) Infus – um Infus – a Casus V (Vocativus) Infus – um Infus – a Casus VI (Ablativus) Infus – o Infus – is

Page 22: farmasetika IpTedjo.ppt

CONTOH KATA-KATA DEKLINASI IIB

Infusum,i = air rebusan folium,i = daun

Decoctum,i = air rebusan involucrum,i = bungkus

Emplastrum,i = plester bacillum,i = batang

Suppositorium,i = suppos oleum,i = munyak

Acidum,i = asam unguentum,i = salep

Balneum,i = penangas

Bidudum,i = 2 hari, 24 jam

Bihorium,i = 2 jam, 120 menit

Trihorium,i = 3 jam, 180 menit

Butyrum,i = mentega

Epistomium,i = tutup

Filtrum,i = saringan

Page 23: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI IIIAAkhiran – ?, is ( m, f, n ) Contoh : Pulvis, -eris (m)

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) Pulvis Pulver – es Casus II (Genetivus) Pulver – is Pulver– um Casus III (Dativus) Pulver – i Pulver– ibus Casus IV (Accusativus) Pulver – em Pulver– es Casus V (Vocativus) Pulvis Pulver– es Casus VI (Ablativus) Pulver – e Pulver– ibus

Catatan : Radix, cortex, calor akhiran –x, or (m) Solut-io,ionis, iniect-io,ionis, pot-io, ionis akhiran –io

(f)

Page 24: farmasetika IpTedjo.ppt

CONTOH KATA-KATA DEKLINASI IIIA

alkohol,is (m) = alkohol injectio,onis (f) = obat suntikcalor,is (m) = panas evaporatio,onis (f) =

penguapancolor,is (m) = warna sterilisatio,onis (f) =

penyeterilandens,entis (m) = gigi refrigeratio,onis (f) = pendinginandosis,eos (f) = takaran fitratio,onis (f) = penyaringaninfans, tis (m,f) = anak maceratio,onis (f) = perendamanfebris,is (f) = demam praescriptio,onis (f) = resepmensis,is (m) = bulan saturatio,onis (f) = penjenuhantussis,is (f) = batuk sapo,onis (f) = sabunpars, tis (f) = bagian hydrochloras,atis (m) = hidrokloraspotio,onis (f) = obat minum suffas,atis (m) = sulfaslotio,onis (f) = obat pencuci radix,icis (m) = akarsolutio,onis (f) = larutan cortex,icis (m) = kulit batang

Page 25: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI IIIBAkhiran – ? ( n )

Contoh : Cochlear, - aris

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) Cochlear Tabul – ia

Casus II (Genetivus) Cochlear– is Tabul – rum

Casus III (Dativus) Cochlear– i Tabul – ibus

Casus IV (Accusativus) Cochlear Tabul – ia

Casus V (Vocativus) Cochlear Tabul – ia

Casus VI (Ablativus) Cochlear– i Tabul – ibus

Page 26: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI IIIBAkhiran – ? ( n )

Contoh : gramma, - atis

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) gramma gramma – ta

Casus II (Genetivus) gramma – tis gramma – tum

Casus III (Dativus) gramma – i gramma – tis

Casus IV (Accusativus) gramma gramma – ta

Casus V (Vocativus) gramma gramma – ta

Casus VI (Ablativus) gramma – te gramma – tis

Page 27: farmasetika IpTedjo.ppt

CONTOH KATA-KATA DEKLINASI IIIB

Nomen,inis (n) = nama

Albumen,inis (n) = putih telur

Elixir,iris (n) = cairan beralkohol

Lact, is (n) = susu

Semen,inis (n) = biji

Gargarisma, atis (n) = obat kumur

tenggorok

Epithema,atis (n) =obat kompres

Mel,mellis (n) = madu

Rhizoma,atis (n) = akar tinggal

Hepar,atis (n) = hati

Sulfur,is (n) = belerang

Page 28: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI IVAAkhiran – us, -u ( m, n )

Contoh : Spiritus, us(m)

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) Spirit– us Spirit – us

Casus II (Genetivus) Spirit– us Spirit – uum

Casus III (Dativus) Spirit– ui Spirit – ibus

Casus IV (Accusativus) Spirit– um Spirit– us

Casus V (Vocativus) Spirit– us Spirit – us

Casus VI (Ablativus) Spirit– u Spirit – ibus

Page 29: farmasetika IpTedjo.ppt

CONTOH KATA-KATA DEKLINASI IVA

aparatus,us (m) = alat

fructus,us (m) = buah

gradus,us (m) = tingkat, derajat

spiritus,us (m) = etanol, alkohol

usus,us (m) = pemakaian

Page 30: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI IVBAkhiran – u ( n )

Contoh : Cornu, us

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) Corn – u Corn – ua

Casus II (Genetivus) Corn – us Corn – uum

Casus III (Dativus) Corn – ui Corn – ibus

Casus IV (Accusativus) Corn – u Corn – ua

Casus V (Vocativus) Corn – u Corn – ua

Casus VI (Ablativus) Corn – u Corn – ibus

Cornu, us ( n ) = tanduk

Page 31: farmasetika IpTedjo.ppt

DEKLINASI VAkhiran – ies, ( f, m )

Contoh : Facies, - ei (f)

CARA MENURUNKAN KE DALAM CASUS:

Singularis Pluralis

Casus I (Nominativus) Facies – es Faci– es

Casus II (Genetivus) Faci– ei Faci– erum

Casus III (Dativus) Faci– ei Faci– ebus

Casus IV (Accusativus) Faci– em Faci– es

Casus V (Vocativus) Faci– ies Faci– es

Casus VI (Ablativus) Faci– e Faci– ebus

Page 32: farmasetika IpTedjo.ppt

CONTOH KATA-KATA DEKLINASI V

dies,ies (m) = hari

facies,ies ( f ) = muka, wajah

glacies, ies ( f ) = es

scabies,ies ( f ) = kudis

species, ies ( f ) = jenis, rempah-rempah