Draft Report Bata March 2010
-
Upload
nurman-syah -
Category
Documents
-
view
272 -
download
0
Transcript of Draft Report Bata March 2010
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 1/41
PT Sepatu Bata Tbk.
Laporan keuangan (tidak diaudit)tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal31 Maret 2010 dan 2009/Financial statements(unaudited) Three months ended March 31, 2010 and 2009
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 2/41
P.T. SEPATU BATA Tbk.LAPORAN KEUANGAN (TIDAK DIAUDIT)
TIGA BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL- TANGGAL 31 MARET 2010 DAN 2009
P.T. SEPATU BATA Tbk.FINANCIAL STATEMENTS (UNAUDITED)
THREE MONTHS ENDED MARCH 31, 2010 AND 2009
Daftar Isi/Table of Contents
Halaman/Pages
Neraca…………………………………………………… 1 ……………………………………….Balance Sheets
Laporan Laba Rugi……………………………………… 2 ………………………Statements of Profit and Loss
Laporan Perubahan Ekuitas…………………………… 3 …………………..Statements of Changes in Equity
Laporan Arus Kas……………………………………… 4 ………………………..... ..Statements of Cash Flows
Catatan atas Laporan Keuangan…………………….. 5 - 38 ………………….Notes to the Financial Statements
***************************
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 3/41
Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakanbagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangansecara keseluruhan.
The accompanying notes are an integral part of these financial statements.
1
1
The original financial statements included herein are in the Indonesian language
P.T. SEPATU BATA Tbk.NERACA (TIDAK DIAUDIT)
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.BALANCE SHEETS
(UNAUDITED)March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
2010Catatan/
Notes 2009
ASET ASSETS
Aset lancar Current assets Kas dan setara kas 7.289.805 2c,3,24 7.701.644 Cash and cash equivalents Piutang usaha, setelah dikurangi penyisihan
piutang ragu-ragu sebesar Rp 3.419.533(2009: Rp3.357.833)
Accounts receivable, net of fallowance for doubtful accounts of Rp 3,419,533
(2009: Rp3,357,833)Pihak ketiga 17.981.415 2d,4,24 17.838.559 Third parties Pihak yang mempunyai hubungan istimewa 3.779.991 2f,16,24 4.432.958 Related parties
Piutang pegawai 835.213 319.785 Due from employees Piutang lain-lain 7.521.761 5,24 4.424.172 Other receivables Persediaan 159.336.764 2e,6 176.320.992 Inventories Pajak pertambahan nilai dibayar dimuka 21.860.991 2g 22.074.392 Prepaid value added tax Biaya dibayar dimuka 38.332.821 2m,7 28.022.650 Prepayments
Jumlah aset lancar 256.938.761 261.135.152 Total current assets
Aset tidak lancar Non current assets
Aset tetap, setelah dikurangi akumulasipenyusutan sebesar Rp62.187.804
(2009: Rp71.499.989) 160.574.101 2h,8 149.846.764
Property, plant and equipment,net of accumulated depreciation of
Rp62,187,804(2009: Rp71,499,989)
Aset lain-lain Other assets Biaya dibayar dimuka 13.498.873 2m, 7 14.962.402 Prepayments Piutang pegawai - 95.800 Due from employees Uang jaminan sewa 5.576.795 4.161.587 Refundable deposits
Jumlah aset tidak lancar 179.649.769 169.066.553 Total non current assets
JUMLAH ASET 436.588.530 430.201.705 TOTAL ASSETS
KEWAJIBAN DAN EKUITAS
LIABILITIES AND
SHAREHOLDERS’ EQUITY
Kewajiban lancar Current liabilities
Hutang usaha Trade payables Pihak ketiga 53.726.145 9,24 45.829.307 Third parties Pihak yang mempunyai hubungan istimewa 10.263.851 2f,16,24 15.030.064 Related parties
Pinjaman jangka pendek 13.500.000 2k,11 34.000.000 Short-term loans Hutang pajak 867.414 2k,13 1.113.827 Taxes payable Beban masih harus dibayar dan kewajiban lainnya 19. 529.729 10,24 19. 246.238 Accrued liabilities
Uang jaminan dari penyalur 24.235.264 22.475.678 Guarantee deposits from distributors
Jumlah kewajiban lancar 122.122.403 137.695.114 Total current liabilities
Kewajiban tidak lancar Long-term liabilities
Penyisihan penghargaan masa kerja 2.227.381 2l,12 11.774.080 Provision for employee service
entitlements Kewajiban pajak tangguhan - bersih 7.112.804 2k,13 4.969.961 Deferred income tax liabilities - net
Jumlah kewajiban tidak lancar 9.340.185 16.744.041 Total long term liabilities
JUMLAH KEWAJIBAN 131.462.588 154.439.155 TOTAL LIABILITIES
EKUITAS
Modal saham - modal dasar 20.000.000 sahamdengan nilai nominal Rp1.000 (Rupiah penuh)per saham; ditempatkan dan disetor penuh13.000.000 saham 13.000.000 17 13.000.000
SHAREHOLDERS’ EQUITY Share capital - authorized
20,000,000 shares of par value Rp1,000 (full Rupiah amount)
each; issued and fully paid 13,000,000 shares
Saldo laba Retained earnings Cadangan umum 2.000 15 1.000 General reserve Belum ditentukan penggunaannya 292.123.942 262.761.550 Unappropriate retained earnings
JUMLAH EKUITAS 305.125.942 275.762.550 TOTAL SHAREHOLDERS’ EQUITY
JUMLAH KEWAJIBAN DAN EKUITAS 436.588.530 430.201.705 TOTAL LIABILITIES AND
SHAREHOLDERS’ EQUITY
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 4/41
Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan secarakeseluruhan.
The accompanying notes are an integral part of these financial statements.
2
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.LAPORAN LABA RUGI
(TIDAK DIAUDIT)Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.STATEMENTS OF PROFIT AND LOSS
(UNAUDITED) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
2010Catatan/
Notes 2009
Penjualan bersih 125.135.221 2j,18 121.185.412 Net sales
Beban pokok penjualan 67.454.120 19 69.711.417 Cost of sales Laba kotor 57.681.101 51.473.995 Gross profit
Beban usaha: Operating expenses: Penjualan dan pemasaran 32.659.343 20 30.368.042 Selling and marketing Umum dan administrasi 19.128.021 20 16.207.756 General and administration Jumlah beban usaha 51.787.364 46.575.798 Total operating expenses
Laba usaha 5.893.737 4.898.197 Operating profit
Pendapatan/(beban) lain-lain: Other income/(expenses):
Laba penjualan aset tetap 152.554 21.494 Gain on disposal of property,
plant and equipment Pendapatan bunga 25.721 32.773 Interest income Beban bunga (572.130) (1.102.703) Interest expense
Laba/(rugi) selisih kurs - bersih 164.750
211.988 Foreign exchange gain/(loss)
Klaim asuransi - - Insurance claims Pendapatan lainnya - bersih 33.849 229.912 Other income - net Jumlah pendapatan/(beban)
lain-lain - bersih (195.256)
(606.536) Total other income/(expenses) - net
Laba sebelum pajak penghasilanbadan 5.698.481 4.291.661
Profit before corporate income tax
Beban/(manfaat) pajak penghasilanbadan:
Corporate income tax expense/(benefit):
Kini 2.953.562 2k,13 4.048.540 Current Tangguhan (1.037.128) 2k,13 (2.401.189) Deferred
1.916.434 1.647.351
Laba bersih 3.782.047 2.644.310 Net profit
Laba usaha per saham(Rupiah penuh) 453 2n 377
Operating profit per share (full Rupiah amount)
Laba bersih per saham(Rupiah penuh) 291 2n 203
Earnings per share (full Rupiah amount)
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 5/41
Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan secarakeseluruhan.
The accompanying notes are an integral part of these financial statements.
3
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS
(TIDAK DIAUDIT)Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009(Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY
(UNAUDITED) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
Catatan/Notes
Modal saham/Share capital
Cadangan umum/General reserve
Saldo laba belumditentukan
penggunaannya/Unappropriated
retained earnings
Saldo 31 Desember 2008/ Balance December 31, 2008 13.000.000 1.000 260.117.240
Laba bersih/ Net profit - - 2.644.310
Dividen/ Dividends 14 - - -
Saldo 31 Maret 2009/ Balance March 31, 2009 13.000.000 1.000 262.761.550
Saldo 31 Desember 2009/ Balance December 31, 2009 13.000.000 2.000 288.341.895
Laba bersih/ Net profit - - 3.782.047
Dividen/ Dividends 14 - - -
Saldo 31 Maret 2010/ Balance March 31, 2010 13.000.000 2.000 292.123.942
Dividen per saham 2010 (Rupiah penuh)/ Dividend per share 2010 (full Rupiah amount) - lihat Catatan 14/ see Note 14 RpNihil/ Nil
Dividen per saham 2009 (Rupiah penuh)/ Dividend per share 2009 (full Rupiah amount) - lihat Catatan 14/ see Note 14 RpNihil/ Nil
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 6/41
Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagianyang tidak terpisahkan dari laporan keuangan secarakeseluruhan.
The accompanying notes are an integral part of these financial statements.
4
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.LAPORAN ARUS KAS (TIDAK DIAUDIT)
Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 31Maret 2010 dan 2009
(Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.STATEMENTS OF CASH FLOWS (UNAUDITED)
Three months ended March 31, 2010 and 2009
(Expressed in thousands of Rupiah,unless otherwise stated)
2010 Catatan/ 2009Notes
Arus kas dari aktivitas operasi: Cash flows from operating activities:
Penerimaan kas dari pelanggan 133.707.903 124.554.850 Cash received from customers Pembayaran kas kepada pemasok
dan karyawan (78.977.750)
(84.384.629)Cash paid to suppliers and
employees Kas yang dihasilkan dari aktivitas
operasi 54.730.153
40.170.221Cash provided by operating
activities Pembayaran imbalan jasa teknik dan
konsultasi (3.575.573)
(1.898.888)Technical and advisory
service fees paid Pembayaran pajak (27.899.512) (52.028.322) Taxes paid Penerimaan bunga 25.721 32.773 Interest received Pembayaran bunga (112.485) (289.661) Interest paid Penerimaan dari klaim asuransi 27.481 109.496 Proceeds from insurance claims Jumlah kas bersih yang dihasilkan
dari /(digunakan untuk) aktivitasoperasi 23.195.785
(13.904.381)
Net cash provided by/(used in)
operating activities
Arus kas dari aktivitas investasi:Cash flows from investing
activities :
Pembayaran untuk pembelian asettetap (5.073.793)
(6.302.106)
Payment for additions to property,plant and equipment
Hasil penjualan aset tetap 197.750
67.602Proceeds from disposal of property,
plant and equipment Pembayaran sewa (13.308.565) (11.401.629) Rental payments Jumlah kas bersih yang digunakan
untuk aktivitas investasi (18.184.608)
(17.636.133)Net cash used in investing
activities
Arus kas dari aktivitas pendanaan:Cash flows from financing
activities:
Pembayaran pinjaman jangka pendek (27.500.000) (26.000.000) Payment of short term loans Penerimaan pinjaman jangka pendek 20.000.000 60.000.000 Proceeds from short term loans (Pembayaran dividen)/Pembatalan
pembayaran dividen (10.725)
23.218Cancellation of dividend
payments/(dividends paid)
Jumlah kas bersih yang (digunakanuntuk)/dihasilkan dari aktivitaspendanaan (7.510.725)
34.023.218
Net cash (used in)/provided by financing activities
Penurunan/kenaikan kas dan setarakas bersih (2.499.548)
2.482.704
Net (decrease)/increase in cash
and cash equivalents
Kas dan setara kas pada awalperiode 9.789.354
5.218.940
Cash and cash equivalents at beginning of period
Kas dan setara kas pada akhirperiode 7.289.805
7.701.644
Cash and cash equivalents at
end of period
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 7/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 5
1. UMUM 1. GENERAL
PT Sepatu Bata Tbk. (Perusahaan) didirikan diIndonesia pada tanggal 15 Oktober 1931 denganakta Notaris Adriaan Hendrick van Ophuijsen No.64. Peresmian pengoperasiannya dilakukan padatahun 1931. Anggaran Dasar Perusahaan telahmengalami beberapa kali perubahan, terakhirdengan akta Notaris Haji Syarif SianganTanudjaja, S.H., No. 23 tanggal 22 Juni 2009mengenai perubahan Anggaran DasarPerusahaan untuk menyesuaikan denganUndang-Undang No. 40 tahun 2007 tentangPerseroan Terbatas. Perubahan terakhir ini telahdisetujui oleh Menteri Hukum dan Hak AsasiManusia dalam Surat Keputusan No. AHU-
60917.AH.01.02.Tahun 2009 tanggal 14Desember 2009.
PT Sepatu Bata Tbk. (the Company) was established in Indonesia on October 15, 1931 by deed of Notary Adriaan Hendrick van Ophuijsen No. 64. Operations commenced in 1931. The Company’s Articles of Association have been amended several times, the latest amendment being by deed of Notary Haji Syarif Siangan Tanudjaja, S.H., No. 23 dated June 22, 2009 regarding changes in the Company’s Articles of Association in conformity with Law No. 40 year 2007 on Limited Liability Companies. The latest amendments have been approved by the Ministry of Laws and Human Rights in Decision Letter No.AHU-60917.AH.01.02.Tahun 2009 dated
December 14, 2009.
PT Sepatu Bata Tbk. adalah anggota Bata ShoeOrganization (BSO) yang mempunyai kantor pusatdi Lausanne, Switzerland. BSO merupakanprodusen terbesar penghasil sepatu di dunia yangberoperasi di banyak negara, menghasilkan sertamenjual jutaan pasang sepatu setiap tahun.
PT Sepatu Bata Tbk. is a member of the Bata Shoe Organization (BSO), which has its head office in Lausanne, Switzerland. BSO is the world's largest manufacturer of footwear, with operations in many countries, producing and selling millions of shoes each year.
Dengan izin ketua Bapepam (sekarang Bapepam-LK) No. SI-010/PM/1982 tanggal 6 Februari 1982,pada tanggal 24 Maret 1982 saham Perusahaansejumlah 1.200.000 dengan nilai nominal Rp1.000(Rupiah penuh) per saham telah dicatatkan diBursa Efek Indonesia. Pada tahun 1984,
Perusahaan telah mengeluarkan 1.920.000saham bonus kepada para pemegang sahamPerusahaan sehingga saham yang ditempatkandan disetor meningkat dari 8.000.000 sahammenjadi 9.920.000 saham. Pada tahun 1986,Perusahaan mengeluarkan 3.080.000 sahambonus kepada para pemegang sahamPerusahaan sehingga saham yang ditempatkandan disetor meningkat dari 9.920.000 sahammenjadi 13.000.000 saham. Melalui surat PTBursa Efek Surabaya (sekarang telah dimergermenjadi PT Bursa Efek Indonesia) No. JKT-06/MKT-LIST/BES/X/2000 tanggal 23 Oktober2000 dan surat PT Bursa Efek Jakarta (sekarangtelah dimerger menjadi PT Bursa Efek Indonesia)No. PENG-191/BEJ-EEM/11-2000 tanggal 8November 2000, seluruh saham Perusahaan yangberedar, yaitu sebanyak 13.000.000 saham, telahdicatatkan di Bursa Efek Surabaya pada tanggal27 Oktober 2000 dan di Bursa Efek Jakarta padatanggal 9 November 2000. Pada saat ini 23% (duapuluh tiga persen) dari saham Perusahaan dimilikioleh publik.
Under the approval from the Chairman of Bapepam (currently Bapepam-LK) No. SI- 010/PM/1982 dated February 6, 1982, 1,200,000 of the Company’s shares with a nominal value of Rp1,000 (full Rupiah amount) each were listed on the Indonesian Stock Exchange on March 24,
1982. In 1984, the Company issued 1,920,000 bonus shares to the shareholders of the Company resulting in the increase in issued and fully paid shares from 8,000,000 shares to 9,920,000 shares. In 1986, the Company issued 3,080,000 bonus shares to the shareholders of the Company resulting in the increase in issued and fully paid shares from 9,920,000 shares to 13,000,000 shares. By letter of the Surabaya Stock Exchange (now merged into the Indonesia Stock Exchange)No. JKT-06/MKT-LIST/BES/X/2000 dated October 23, 2000 and letter of the Jakarta Stock Exchange (now merged into the Indonesia Stock Exchange)No. PENG-191/BEJ-EEM/11-2000 dated November 8, 2000, all of the Company’s 13,000,000 outstanding shares were listed on the Surabaya Stock Exchange on October 27, 2000 and on the Jakarta Stock Exchange on November 9, 2000. Currently, 23% (twenty three percent) of the Company’s shares are owned by the public.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 8/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 6
1. UMUM (lanjutan)1. GENERAL (continued)
Fasilitas produksi Perusahaan terletak diPurwakarta (sebelumnya Jakarta danPurwakarta). Perusahaan bergerak di bidangusaha memproduksi sepatu kulit, sepatu dari kain,sepatu santai dan olah raga, sandal serta sepatukhusus untuk industri, dan impor dan distribusisepatu. Perusahaan juga aktif melakukan eksporsepatu. Perusahaan, yang berkantor pusat diJakarta, mempekerjakan 996 karyawan padatanggal 31 Maret 2010 (2009: 1.264 karyawan).
The Company’s production facilities are located in Purwakarta (previously Jakarta and Purwakarta).The Company is involved in manufacturing leather footwear, canvas built-up, casual and sports shoes, injection moulded sandals/slippers and industrial safety footwear, and in import and distribution of footwear. The Company is also active in exporting footwear. The Company which has its head office in Jakarta, had 996 employees as at March 31, 2010 (2009: 1,264 employees).
Susunan Dewan Komisaris dan DireksiPerusahaan pada tanggal 31 Maret 2010 dan 31Maret 2009 adalah sebagai berikut:
The composition of the Boards of Commissioners and Directors of the Company as at March 31,2010 and March 31, 2009 are as follow:
31 Maret 2010 March 31, 2010
Dewan Komisaris dan Direksi Boards of Commissioners and Directors
Presiden Komisaris Marcello Pace President Commissioner Komisaris Jorge Domingo Carbajal Gutierrez Commissioner Komisaris Michael Graham Voisey Middleton Commissioner Komisaris Independen Marwoto Hadi Soesastro Independent Commissioner Komisaris Independen Sri Hartina Urip Simeon Independent Commissioner
Presiden Direktur Alberto Errico President Director Direktur Fadzilah Mohd. Hussein Director Direktur Ibnu Baskoro Director Direktur Fabio Bellini Director
31 Maret 2009 March 31, 2009
Dewan Komisaris dan Direksi Boards of Commissioners and Directors
Presiden Komisaris Marcello Pace President Commissioner Komisaris Jorge Domingo Carbajal Gutierrez Commissioner Komisaris Michael Graham Voisey Middleton Commissioner Komisaris Independen Marwoto Hadi Soesastro Independent Commissioner Komisaris Independen Sri Hartina Urip Simeon Independent Commissioner
Presiden Direktur Alberto Errico President Director Direktur Fadzilah Mohd. Hussein Director Direktur Anita Riau Napitupulu Gunawan Director Direktur Luis Carlos Vasquez Salazar Director Direktur Ibnu Baskoro Director Direktur Fabio Bellini Director
Anita Riau Napitupulu Gunawan dan Luis CarlosVasquez Salazar masing-masing telahmengundurkan diri sebagai direktur pada tanggal
1 September 2009 dan 25 September 2009.Persetujuan atas pengunduran diri tersebut akanmenjadi salah satu acara pada saat Rapat UmumPemegang Saham yang akan diadakan padabulan Mei 2010.
Anita Riau Napitupulu Gunawan and Luis Carlos Vasquez Salazar effectively resigned as directors on September 1, 2009 and September 25, 2009,
respectively. Formal approval of their resignations will be an item on the agenda of the upcoming Annual General Meeting which is scheduled to be held in May 2010.
Gaji dan tunjangan yang dibayarkan kepadaDireksi dan Dewan Komisaris Perusahaan untuktiga bulan yang berakhir pada tanggal 31 Maret2010 masing-masing sejumlah Rp2.804 juta(Rupiah penuh) (2009: Rp2.296 juta (Rupiahpenuh) dan Rp294 juta (2009:Rp338 juta (Rupiahpenuh)).
Salaries and allowances paid to the Directors and Commissioners for the three months ended March 31, 2010 were Rp2,084 million (full rupiah amount)(2009:Rp2,296 million (full Rupiah amount) and Rp294 million (full Rupiah amount)(2009: Rp338 million (full Rupiah amount)),respectively.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 9/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 7
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES
Laporan keuangan disajikan sesuai denganprinsip akuntansi yang berlaku umum di Indonesia(“PSAK”) dan sesuai dengan Peraturan BapepamNo. VIII.G.7, Lampiran Keputusan Bapepam No.KEP-06/PM/2000 tanggal 13 Maret 2000 tentangPedoman Penyajian Laporan Keuangan, yangtelah diperbaharui dengan Surat Edaran BapepamNo. 02/PM/2002 tanggal 27 Desember 2002tentang Pedoman Penyajian dan PengungkapanLaporan Keuangan Emiten atau PerusahaanPublik.
Kebijakan akuntansi penting yang diterapkan oleh
Perusahaan secara konsisten dalam penyusunanlaporan keuangan untuk periode yang berakhirpada tanggal-tanggal 31 Maret 2010 dan 2009adalah sebagai berikut:
The financial statements have been prepared in conformity with generally accepted accounting principles in Indonesia (“PSAK”) and Bapepam Regulation No. VIII.G.7, attachment to Decree of Bapepam No. KEP-06/PM/2000 dated March 13,2000 on Financial Statements Disclosure Guidelines, which was updated through Bapepam Circular Letter No. 02/PM/2002 dated December 27, 2002 on the Guidelines of Financial Statements Presentation and Disclosures for Issuers of Securities or Public Companies.
The significant accounting policies which were
applied consistently in the preparation of the financial statements for periods ended March 31,2010 and 2009 are as follows:
a) Dasar penyusunan laporan keuangan a) Basis of preparation of financial statements
Laporan keuangan disusun berdasarkankonsep harga perolehan dan berdasarkankonsep akrual, kecuali untuk laporan aruskas.
The financial statements have been prepared on the basis of historical costs and on the accrual basis, except for the statement of cash flows.
Laporan arus kas disusun berdasarkanmetode langsung dengan mengklasifikasikan
arus kas dari kegiatan operasi, investasi, danpendanaan.
The statements of cash flows are prepared using the direct method by classifying cash
flows on the basis of operating, investing, and financing activities.
Angka-angka yang disebut dalam catatanatas laporan keuangan dinyatakan dalamribuan Rupiah kecuali jika disebutkan lain.
All figures presented in the notes to the financial statements are expressed in thousands of Rupiah unless otherwise stated.
b) Transaksi dan saldo dalam mata uang asing b) Foreign currency transactions and balances
Pembukuan Perusahaan diselenggarakandalam mata uang Rupiah. Transaksi-transaksidalam mata uang asing dibukukan dengannilai tukar yang berlaku pada tanggaltransaksi.
The Company maintains its accounting records in Rupiah. Transactions in currencies other than Rupiah are recorded at the rates of exchange in effect on the date of the transactions.
Pada tanggal neraca, pos aset dan kewajibanmoneter dalam mata uang asing dijabarkanke dalam mata uang Rupiah dengan kurstengah nilai tukar dari bank utamaPerusahaan yang berlaku pada tanggaltersebut. Laba atau rugi kurs bersih akibatpenjabaran tersebut dibebankan padaperhitungan laba rugi periode berjalan.
At the balance sheet date, all foreign currency monetary assets and liabilities have been translated at the middle exchange rates of the Company’s main bank at that date. The net foreign exchange gains or losses arising are recognised in the current period’s statement of profit and loss.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 10/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 8
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
(lanjutan)
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES (continued)
b) Transaksi dan saldo dalam mata uang asing(lanjutan)
Nilai tukar yang digunakan untukmenjabarkan pos aset dan kewajibanmoneter dalam mata uang asing ke dalammata uang Rupiah pada tanggal 31Desember adalah sebagai berikut (Rupiahpenuh):
b) Foreign currency transactions and balances (continued)
The rates of exchange used to translate foreign currency monetary assets and liabilities into Rupiah at December 31, were as follows (full Rupiah amounts):
2010 2009
1 Dolar Amerika Serikat/Rupiah 9.090 11.725 US Dollar 1/Rupiah 1 EUR/Rupiah 12.283 15.578 EUR 1/Rupiah
1 Dolar Singapura/Rupiah 6.493 7.709 Singaporean Dollar 1/Rupiah
c) Kas dan setara kas c) Cash and cash equivalents
Kas dan setara kas terdiri dari kas kecil, girodi bank dan setoran dalam perjalanan daripengecer, serta deposito jangka pendek yang jangka waktunya kurang dari tiga bulan.
Cash and cash equivalents consist of cash on hand and at banks and cash in transit from retail dealers, and short term deposits with maturities of not more than three months.
d) Penyisihan piutang ragu-ragu d) Allowance for doubtful accounts
Penyisihan untuk piutang usaha ragu-ragudilakukan berdasarkan analisa umur dananalisa kemungkinan dapat ditagihnyapiutang tersebut pada akhir periode.
An allowance for doubtful receivables is provided based on the analysis of the aging and the collectibility of the respective receivables at the end of the period.
e) Persediaan e) Inventories
Persediaan dinilai berdasarkan nilai yangterendah antara harga perolehan rata-rataatau nilai realisasi bersih. Harga perolehanbarang dalam proses produksi dan barang jadi termasuk bagian tetap dan variabel daribeban produksi tak langsung.
Inventories are valued at the lower of average cost or net realizable value. The cost of work in process and finished goods includes fixed and variable production overheads.
Penyisihan penurunan nilai karenakeusangan persediaan untuk bahan baku danbarang jadi dilakukan berdasarkan analisaumur persediaan yang bersangkutan danhasil penelaahan terhadap keadaan
persediaan pada akhir periode.
An allowance for obsolescence for raw materials and finished goods is provided based on an aging analysis of the respective inventories and review of the condition of inventories at the end of the period.
Nilai realisasi bersih adalah taksiran harga jual dalam kegiatan usaha normal, setelahdikurangi dengan taksiran biaya penyelesaiandan taksiran biaya yang diperlukan untukmelaksanakan penjualan.
Net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business, less estimated costs of completion and the estimated costs necessary to make the sale.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 11/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 9
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
(lanjutan)
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES (continued)
f) Transaksi dan saldo dengan pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa
f) Transactions and balances with related parties
Sesuai dengan PSAK No. 7, pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa didefinisikansebagai pihak-pihak yang mempunyaihubungan sebagai berikut:
In accordance with PSAK No. 7, related parties are defined as those entities which have the following relationships:
i) perusahaan yang, melalui satu atau lebihperantara, mengendalikan, ataudikendalikan oleh, atau berada di bawahpengendalian bersama, denganperusahaan pelapor (termasuk holding companies, subsidiaries , dan fellow subsidiaries );
i) enterprises that, through one or more intermediaries, control, or are controlled by, or are under common control with,the reporting enterprise (including holding companies, subsidiaries and fellow subsidiaries);
ii) perusahaan asosiasi; ii) associated companies;
iii) perorangan yang memiliki, baik secaralangsung maupun tidak langsung, suatukepentingan hak suara di perusahaanpelapor yang berpengaruh secarasignifikan, dan anggota keluarga dekatdari perorangan tersebut (yangdimaksudkan dengan anggota keluargadekat adalah mereka yang dapatdiharapkan mempengaruhi ataudipengaruhi perorangan tersebut dalam
transaksinya dengan perusahaanpelapor);
iii) individuals owning, directly or indirectly,an interest in the voting rights of the reporting enterprise that gives them significant influence over the enterprise,and close members of the family of any such individual (close members of the family of an individual are defined as those members who are able to exercise influence or can be influenced by such individuals, in conjunction with their
transactions with the reporting enterprise);
iv) karyawan kunci, yaitu orang-orang yangmempunyai wewenang dan tanggung jawab untuk merencanakan, memimpindan mengendalikan kegiatan perusahaanpelapor yang meliputi anggota dewankomisaris dan direksi, dan manajer dariperusahaan serta anggota keluargadekat orang-orang tersebut; dan
iv) key management personnel, that is,those persons having authority and responsibility for planning, directing and controlling the activities of the reporting enterprise, including boards of commissioners and directors, and managers of the enterprise and close members of the families of such individuals; and
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 12/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 10
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
(lanjutan)
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES (continued)
f) Transaksi dan saldo dengan pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa (lanjutan)
f) Transactions and balances with related parties (continued)
v) perusahaan di mana suatu kepentingansubstansial dalam hak suara dimiliki baiksecara langsung maupun tidak langsungoleh setiap orang yang diuraikan dalam(iii) atau (iv), atau setiap orang tersebutmempunyai pengaruh signifikan atasperusahaan tersebut. Ini mencakupperusahaan-perusahaan yang dimilikianggota dewan komisaris, direksi ataupemegang saham utama dariperusahaan pelapor dan perusahaan-perusahaan yang mempunyai anggotamanajemen kunci yang sama denganperusahaan pelapor.
v) enterprises in which a substantial interest in the voting power is owned, directly or indirectly, by a person described in (iii) or (iv) or over which such a person is able to exercise significant influence. This includes enterprises owned by commissioners, directors or major shareholders of the reporting enterprise and enterprises that have a member of key management in common with the reporting enterprise.
Semua transaksi yang dilakukan denganpihak-pihak yang mempunyai hubunganistimewa telah diungkapkan dalam laporankeuangan, baik yang dilakukan dengan atautidak dengan tingkat harga dan kondisi sertapersyaratan sama sebagaimana denganpihak-pihak yang tidak mempunyai hubunganistimewa.
All transactions with related parties made with or without the same price, conditions and terms as with unrelated parties, are disclosed in the financial statements.
g) Pajak pertambahan nilai g) Value added tax
Pajak pertambahan nilai dihitung berdasarkan jumlah penyerahan barang jadi olehPerusahaan kepada pengecer dan distributor.Bagian pajak pertambahan nilai dari barangyang telah diserahkan tetapi masih belumterjual oleh pengecer, dicatat sebagai pajakpertambahan nilai dibayar dimuka.
Value added tax is computed based on the value of finished goods delivered by the Company to retail dealers and wholesalers.Value added tax on goods which have been delivered to retail dealers but not sold is recorded as prepaid value added tax.
h) Aset tetap h) Property, plant and equipment
Perusahaan menerapkan PSAK No. 16(Revisi 2007), “Aset Tetap”, yangmenggantikan PSAK No. 16 (1994), “AsetTetap dan Aset Lain-lain” dan PSAK No. 17(1994), “Akuntansi Penyusutan”, dimanaPerusahaan telah memilih model biaya
sebagai model akuntansi untuk pengukuranasset tetap. Penerapan PSAK revisi ini tidakmenimbulkan dampak yang signifikanterhadap laporan keuangan Perusahan.
Sesuai dengan ketentuan transisi dari PSAKNo. 16 (revisi 2007), nilai revaluasi dari asettetap pada tanggal penerapan pertama kalidianggap sebagai biaya perolehan (deemed cost ).
The Company applied PSAK No. 16 (Revised 2007), ”Fixed Assets”, which supersedes PSAK No. 16 (1994), ”Fixed Assets and Other Assets”’ and PSAK No. 17 (1994),”Accounting for Depreciation”, whereby the Company has chosen the cost model as the
accounting model for its fixed assets measurement. The adoption of this revised PSAK did not result in a signigicant effect on the Company’s financial statements.
In accordance with the transition provisions of PSAK No. 16 (Revised 2007), the revalued amount of fixed assets at the initial adoption is trated as deemed cost.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 13/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 11
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
(lanjutan)
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES (continued)
h) Aset tetap (lanjutan) h) Property, plant and equipment (continued)
Sesuai PSAK No. 16 (versi tahun 2004), asettetap yang diperoleh sampai dengan tanggal 1Januari 1979 telah dinilai kembali sesuaidengan Keputusan Menteri Keuangan RepublikIndonesia. Kenaikan nilai buku aset tetapsejumlah Rp2.259.935 telah dikreditkan padaakun selisih penilaian kembali aset tetap,bagian dari ekuitas. Berdasarkan ketentuantransisi PSAK No. 16 (revisi 2007), pada saatpenerapan pertama kali, saldo selisih revaluasiaset tetap tersebut, bagian dari ekuitas padatahun 2007, telah direklasifikasi ke saldo labapada tahun 2008.
Pengeluaran untuk penggantian dan biayaperbaikan yang secara signifikan menambahkapasitas produksi atau masa manfaat asettetap dikapitalisasi.
Penyusutan aset tetap, kecuali hak atas tanah,dihitung dengan menggunakan metode garislurus berdasarkan taksiran masa manfaat dariaset yang bersangkutan. Hak atas tanah dapatdiperbaharui dan oleh karena itu tidakdiamortisasi.
Taksiran masa manfaat untuk tiap-tiap jenisaset tetap adalah sebagai berikut:
In accordance with PSAK No.16 (2004 version), certain assets acquired prior to January 1, 1979 were revalued in accordance with a decree of the Minister of Finance of the Republic of Indonesia. The resulting increase in the recorded net book value of such assets of Rp2,259,935 was credited to the revaluation reserve which is presented in the shareholders’ equity section. In accordance with the transition provisions of PSAK No. 16 (revised 2007) on the initial adoption of the standard, the amount of the revaluation reserve which was presented as part of shareholders’ equity in 2007, was reclassified to retained earnings in 2008.
Expenditures for renewals and improvements which significantly add to production capacity or extend the useful life of the related property, plant and equipment are capitalized.
Depreciation of property, plant and equipment, with the exception of land rights,is computed on a straight-line basis over the estimated useful lives of the related assets.Land rights are renewable and therefore are not amortized.
Estimated useful lives for the major classes of depreciable assets are:
Tahun/ Years
Bangunan 30 Buildings Mesin dan peralatan 10 - 15 Machinery and equpment Kendaraan bermotor 4 Motor vehicles
Pekerjaan dalam penyelesaianmencerminkan akumulasi biaya-biaya yangberhubungan dengan pekerjaan dalampenyelesaian sampai pada tanggal asetselesai dan siap digunakan. Akumulasi biayaini dialihkan ke rekening aset tetap yangbersangkutan pada saat aset telah selesaidan siap digunakan.
Jumlah tercatat aset tetap dihentikanpengakuannya pada saat dilepakan atau saattidak ada manfaat ekonomis masa depanyang diharapkan dari penggunaan ataupelepasannya. Laba atau rugi yang timbuldari penghentian pengakuan aset (dihitungsebagai perbedaan antara jumlah neto hasilpelepasan dan jumlah tercatat dari aset)dimasukkan dalam laporan laba rugi padatahun aset tersebut dihentikanpengakuannya.
Construction in progress represents the accumulated costs related to the construction in progress up to the date when the asset is complete and ready for service. These costs are transferred to the relevant property, plant and equipment account when the asset has been made ready for use.
An item of property, plant and equipment is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on derecognition of the assete (calculated as tehe difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included in profit or loss in the year the asset is derecognized.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 14/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 12
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI
PENTING (lanjutan)
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT
ACCOUNTING POLICIES (continued)
Pada setiap akhir tahun buku, nilai residu,umur manfaat dan metode penyusutan di-review , dan jika sesuai dengan keadaan,disesuaikan secara prospektif.
The asset’s residual values, useful lives and methods of depreciation are reviewed, and adjusted prospectively if appropriate, at each financial year end.
i) Penurunan nilai aset i) Diminution in value of assets
Nilai tercatat dari suatu aset ditelaah padasetiap tanggal neraca untuk menentukanapakah aset tersebut telah dicatat melebihinilai yang dapat diperoleh kembali(recoverable amount) dan, jika nilai tercatatmelebihi nilai yang dapat diperoleh kembalitersebut, nilai aset diturunkan menjadisebesar nilai yang dapat diperoleh kembali.Rugi penurunan nilai diakui pada laba rugiperiode berjalan, kecuali untuk aset yangdicatat dengan nilai penilaian kembali. Rugipenurunan nilai atas aset yang dinilai kembalidiakui sebagai pengurang terhadap selisihpenilaian kembali atas aset yangbersangkutan sebatas bahwa rugi penurunannilai tidak melebihi selisih penilaian kembaliatas aset tersebut. Jumlah rugi penurunannilai untuk aset yang dinilai kembali yangmelebihi selisih penilaian kembali atas asetyang bersangkutan diakui pada laba rugiperiode berjalan.
The carrying amounts of assets are reviewed as of each balance sheet date to assess whether they are recorded in excess of their recoverable amounts and, where carrying values exceed these estimated recoverable amounts, assets are impaired to their recoverable amount. Impairment losses are recognized in the current period’s profit and loss, unless assets are carried at revalued amounts. Impairment losses on revalued assets are recognized directly against the revaluation surplus for the related assets to the extent that the impairment losses do not exceed the amounts recognized in the revaluation surplus attributable to such assets. The amount of an impairment loss for a revalued asset which exceeds the amount of the revaluation surplus attributable to such asset is recognized in the current period’s statement of profit and loss.
Rugi penurunan nilai akan dipulihkan jikaterdapat perubahan dalam taksiran yangdigunakan untuk menentukan nilai aset yangdapat diperoleh kembali (recoverable amount ). Rugi penurunan nilai hanya akandipulihkan sampai sebatas nilai yang tidakboleh melebihi nilai tercatat yang seharusnyadiakui, setelah dikurangi depresiasi atauamortisasi, jika tidak ada pengakuan rugipenurunan nilai aset.
An impairment loss is reversed if there has been a change in the estimate used to determine the recoverable amount of an asset. An impairment loss is only reversed to the extent that the asset’s carrying amount does not exceed the carrying amount that would have been determined, net of depreciation or amortization, if no impairment loss had been recognized.
j) Pengakuan pendapatan dan beban j) Revenue and expense recognition
Penjualan lokal kepada pengecer diakuisebagai pendapatan pada saat barang dijualkepada pembeli akhir. Penjualan lokal kepadadistributor dan ekspor diakui sebagaipendapatan pada saat barang dikirim kepadapembeli.
Domestic sales to retail dealers are recognized as revenue when products are sold to consumers. Domestic sales to wholesalers and export sales are recognized as revenue upon shipment.
Beban diakui berdasarkan konsep akrual. Expenses are recognized on an accrual basis.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 15/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 13
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING(lanjutan)
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)
k) Pajak penghasilan k) Corporate income tax
Beban pajak kini ditetapkan berdasarkantaksiran laba kena pajak periode berjalan.
Current tax expense is provided based on the estimated taxable income for the period.
Pajak tangguhan dicatat denganmenggunakan metode kewajiban untuksemua perbedaan temporer yang timbulantara aset dan kewajiban berbasis fiskaldengan nilai tercatatnya menurut laporankeuangan. Pajak tangguhan dihitung denganmenggunakan tariff pajak yang berlaku atausecara substansial telah berlaku pada tanggalneraca. Perubahan nilai tercatat aset dan
kewajiban pajak tangguhan yang disebabkanoleh perubahan tariff pajak dibebankan padalaporan laba rugi tahun berjalan, kecualiuntuk transaksi-transaksi yang sebelumnyatelah langsung dibebankan atau dikreditkanke ekuitas. Aset pajak tangguhan yangberhubungan denga saldo rugi fiscal diakuiapabila besar kemungkinannya bahwa jumlahlaba fiscal di masa mendatang akan memadaiuntuk dikompensasikan dengan saldo rugifiscal.
Deferred income tax is provided using the liability method for all temporary differences arising between the tax bases of assets and liabilities and their carrying values for financial reporting purposes. Deferred income tax is calculated at the tax rates that have been enacted at the balance sheet date. Changes in the carrying amount of deferred tax assets and liabilities due to a change in tax rates is
recognized in the current year’s statement of profit and loss, except to the extent that it realtes to items previously charged or credited to equity. Deferred income tax assets relating to the carry forward of tax losses are recognized to the extent that it is probable that ini the future, taxable income will be available against which the tax losses can be utilized.
Koreksi terhadap kewajiban perpajakandicatat pada saat surat ketetapan pajakditerima atau jika Perusahaan mengajukanbanding, apabila: (1) pada saat hasil dari
banding tersebut ditetapkan, kecuali bilaterdapat ketidakpastian yang signifikan atashasil banding tersebut, maka koreksiberdasarkan surat ketetapan pajak terhadapkewajiban perpajakan tersebut dicatat padasaat pengajuan banding dibuat, atau (2) padasaat dimana berdasarkan pengetahuan dariperkembagan atas kasus lain yang serupadengan kasus yang sedang dalam prosesbanding, berdasarkan ketentuan dariPengadilan Pajak atau Mahkamah Agung,dimana hasil yang diharapkan dari prosesbanding secara signifikan tidak pasti, makapada saat tersebut perubahan kewajibanperpajakan berdasarkan surat ketetapanpajak diakui.
Amendments to taxation obligations are recorded when an assessment is received or,if appealed against by the Company, when: (1) the result of the appeal is determined,
unless there is significant uncertainty as to the outcome of such appeal, in which event the impact of the amendment of tax obligation based on an assessment is recognized at the time of making such appeal, or (2) at the time based on knowledge of developments in similar cases involving matter appealed,based on rulings by the Tax Court of Supreme Court, that a positive appeal outcome is adjudged to be significantly uncertain, in which event the impact of an amendment of tax obligations based on an assessment is recognized.
l) Penyisihan penghargaan masa kerja l) Provision for employee service entitlements
Perusahaan mengakui penghargaan masakerja berdasarkan sejumlah mana yang lebihbesar antara jumlah yang dihitungberdasarkan Undang-undang No. 13 tahun2003 (UU No. 13/2003) tanggal 25 Maret2003 dengan jumlah menurut programpensiun manfaat pasti dari Perusahaan.
The Company recognizes employee service entitlements at the higher of the amount determined based on the provisions of Labor Law No. 13 Year 2003 (Law No. 13/2003)dated March 25, 2003 or the Company’s defined benefit plan.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 16/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 14
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
(lanjutan)
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES (continued)
l) Penyisihan penghargaan masa kerja(lanjutan)
l) Provision for employee service entitlements (continued)
Biaya penghargaan masa kerja ditentukandengan menggunakan metode penilaianaktuarial projected unit credit . Keuntungandan kerugian aktuarial diakui sebagaipendapatan atau beban apabila akumulasikeuntungan dan kerugian aktuarial bersihyang belum diakui untuk setiap program padaakhir periode pelaporan sebelumnya melebihi jumlah yang lebih besar diantara 10% darinilai kini kewajiban imbalan pasti (sebelumdikurangi aset program) pada tanggal tersebut
dan 10% dari nilai wajar aset program padatanggal tersebut. Keuntungan atau kerugiandiakui berdasarkan metode garis lurus selamarata-rata sisa masa kerja karyawan.
The cost of providing employee service entitlements is determined using the projected unit credit actuarial valuation method.Actuarial gains and losses are recognized as income or expense when the net cumulative unrecognized actuarial gains and losses for each individual plan at the end of the previous reporting period exceeded the greater of 10% of the present value of the defined benefit obligation (before deducting plan assets) at that date and 10% of the fair value of plan
assets at that date. These gains or losses are recognized on a straight line basis over the expected average remaining working lives of the employees.
Biaya jasa lalu yang terjadi ketika pengenalanprogram imbalan pasti atau perubahanimbalan terhutang pada program yang adadiamortisasi selama periode sampai denganimbalan tersebut menjadi hak pekerja atauvested .
Past service costs arising from the introduction of a defined benefits plan or changes in the benefits payable of an existing plan are amortized over the period until the benefits concerned become vested.
m) Sewa dibayar dimuka m) Prepaid rent
Sewa yang dibayar dimuka diamortisasiberdasarkan metode garis lurus selama jangka waktu sewa.
Prepaid rent is amortized on a straight-line basis over the rental periods.
n) Laba per saham n) Earnings per share
Laba usaha dan laba bersih yang digunakandalam menghitung laba per saham untuk tigabulan yang berakhir 31 Maret 2010 masing-masing adalah Rp5.893.737 danRp3.782.047 (2009: Rp4.898.197 danRp2.644.310). Jumlah saham beredar yangdigunakan sebagai denominator untukmenghitung laba per saham untuk tiga bulanyang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Maret2010 dan 2009 masing-masing adalahsebanyak 13.000.000 saham.
Operating profit and net profit used in calculating earnings per share during the three months ended March 31, 2010 were Rp5,893,737 and Rp3,782,047 (2009: Rp4,898,197 and Rp2,644,310), respectively.The total number of outstanding shares used as the denominator in computing earnings per share during the three months ended March 31, 2010 and 2009 was 13,000,000 shares,respectively.
o) Penggunaan estimasi o) Use of estimates
Penyusunan laporan keuangan berdasarkanprinsip akuntansi yang berlaku umummengharuskan manajemen untuk membuatestimasi dan asumsi yang mempengaruhi jumlah yang dilaporkan dalam laporankeuangan. Karena adanya ketidakpastianyang melekat dalam penetapan estimasi,maka jumlah sesungguhnya yang akandilaporkan di masa mendatang mungkinberbeda dari jumlah yang diestimasi tersebut.
The preparation of financial statements in conformity with generally accepted accounting principles requires management to make estimations and assumptions that affect amounts reported therein. Due to the inherent uncertainty in making estimates,actual results reported in future periods may be based on amounts that differ from those estimates.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 17/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 15
3. KAS DAN SETARA KAS 3. CASH AND CASH EQUIVALENTS
2010 2009
Kas 157.006 154.478 Cash on hand Bank 7.132.799 7.547.166 Cash in banks
7.289.805 7.701.644
Berikut ini adalah rincian jumlah penempatan dibank berdasarkan jenis mata uang serta namabank:
A detailed analysis of cash in banks based on currency and by individual bank follows:
2010 2009Dalam mata uang Ekuivalen Dalam mata uang Ekuivalen
asing (nilai penuh)/ Rupiah/ asing (nilai Rupiah/Foreign Rupiah penuh)/Foreign Rupiah currency equivalent currency equivalent
(full amount) (full amount)
Bank Banks
Bank Negara Indonesia - 4.911.715 - 5.249.759 Bank Negara Indonesia Bank Negara Indonesia USD80.546 732.159 USD6.827 80.042 Bank Negara Indonesia Bank Central Asia - 317.625 - 82.977 Bank Central Asia The Hongkong and Shanghai The Hongkong and Shanghai
Banking Corporation Limited - 777.423 - 2.038.545 Banking Corporation Limited The Hongkong and Shanghai The Hongkong and Shanghai
Banking Corporation Limited USD10.111 91.911 USD171 2.008 Banking Corporation Limited Bank Mandiri - - - - Bank Mandiri Bank Mega - 301.966 - 93.835 Bank Mega Rekening Giro Pos - - - - Giro Pos Account
7.132.799 7.547.166
Untuk tiga bulan yang berakhir 31 Maret 2010,tingkat bunga rata-rata tahunan untuk kas di bankadalah sebesar 2,5% untuk rekening Rupiah(2009: 3%) dan 0,05% untuk rekening Dolar AS(2009: 0,52%).
For the three months ended March 31, 2010, cash in banks earned interest at annual rates of 2.5% for Rupiah (2009: 3%) and 0.05% for US Dollars (2009: 0.52%).
4. PIUTANG USAHA - PIHAK KETIGA 4. ACCOUNTS RECEIVABLE - THIRD PARTIES
2010 2009
Domestik 21.318.174 20.037.224 Domestic Luar negeri (2010: USD9.106; Foreign (2010: USD9,109;
2009: USD98.863) 82.774 1.159.168 2009: USD98,863)
21.400.948 21.196.392Dikurangi: penyisihan piutang ragu-ragu (3.419.533) (3.357.833) Less: allowance for doubtful accounts
17.981.415 17.838.559
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 18/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 16
4. PIUTANG USAHA - PIHAK KETIGA (lanjutan) 4. ACCOUNTS RECEIVABLE - THIRD PARTIES
(continued)
Analisa piutang usaha kepada pihak ketigamenurut umur piutang adalah sebagai berikut:
The aging analysis of accounts receivable from third parties follows :
31 Maret 2010 March 31, 2010 Lebih dari
0 - 30 hari/ 31 - 60 hari/ 61 - 90 hari/ 90 hari/ Jumlah/ 0 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days Over 90 days Total
Domestik 14.872.138 1.832.881 632.765 3.980.390 21.318.174 Domestic Luar negeri - - - 82.774 82.774 Foreign
14.872.138 1.832.881 632.765 4.063.164 21.400.948
31 Maret 2009 March 31, 2009 Lebih dari
0 - 30 hari/ 31 - 60 hari/ 61 - 90 hari/ 90 hari/ Jumlah/ 0 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days Over 90 days Total
Domestik 15.062.842 1.119.254 295.587 3.559.541 20.037.224 Domestic Luar negeri - 1.031.131 - 128.037 1.159.168 Foreign
15.062.842 2.150.385 295.587 3.687.578 21.196.392
Mutasi penyisihan piutang ragu-ragu adalahsebagai berikut:
Movements of the allowance for doubtful accounts are as follows:
2010 2009
Saldo awal periode 4.196.008 3.780.833 Balance at the beginning of the period Pembalikan selama periode berjalan (776.475) (423.000) Reversalduring the period
3.419.533 3.357.833
Piutang usaha - pihak ketiga yang dihapuskanselama tiga bulan yang berakhir 31 Maret 2010adalah sebesar RpNihil (2009: RpNihil).Manajemen Perusahaan berkeyakinan bahwapenyisihan piutang ragu-ragu atas piutang usaha- pihak ketiga sudah memadai.
There was accounts receivable - third parties written off during the three months ended March 31, 2010 amounting to RpNil (2009: RpNil).Management believes that the allowance for doubtful accounts receivable - third parties is adequate.
5. PIUTANG LAIN-LAIN 5. OTHER RECEIVABLES
2010 2009
Klaim asuransi 2.296.388 100.321 Insurance claims Uang muka kepada pemasok 4.199.813 3.643.342 Advances to suppliers Lainnya 1.025.560 680.509 Others
7.521.761 4.424.172
Tidak ada piutang lain-lain yang dihapuskanselama tiga bulan yang berakhir 31 Maret 2010(2009: RpNihil). Manajemen Perusahaanberkeyakinan bahwa penyisihan piutang ragu-ragu atas piutang lain-lain tidak diperlukan padatanggal 31 Maret 2010 dan 2009.
No receivables were written off during the three months ended March 31, 2010 (2009: RpNil).Management believes that no allowance for doubtful other receivables is no required as of March 31, 2010 and 2009.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 19/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 17
6. PERSEDIAAN 6. INVENTORIES
2010 2009
Bahan baku 9.956.553 9.301.446 Raw materials Barang dalam perjalanan 17.259 - Goods in transit Barang dalam proses produksi 2.264.930 2.726.371 Work in process Barang jadi 151.522.877 170.401.349 Finished goods
163.761.619 182.429.166Penyisihan penurunan nilai persediaan
usang: Allowance for obsolescence: Bahan baku (272.400) (600.000) Raw materials Barang jadi (4.152.455) (5.508.174) Finished goods
159.336.764 176.320.992
Mutasi penyisihan penurunan nilai persediaan
usang - bahan baku dan barang jadi adalahsebagai berikut:
Movements of the allowance for obsolescence -
raw materials and finished goods are as follows:
2010 2009
Saldo awal periode 1.687.402 5.057.481 Balance at the beginning of the period Penambahan selama periode berjalan 2.737.454 1.050.693 Addition during the period
4.424.856 6.108.174
Perusahaan telah mengasuransikanpersediaannya dengan nilai pertanggungansebesar Rp211.240.000 dari kemungkinankerugian akibat kerusakan dan pencurian.Manajemen berkeyakinan bahwa persediaan telahdiasuransikan secara memadai.
The Company has insured its inventories for an amount of Rp211,240,000 against possible loss from material damage, burglary and theft.Management believes that inventories have been adequately insured.
Manajemen Perusahaan berkeyakinan bahwa
penyisihan penurunan nilai persediaan usangsudah memadai.
Management believes that the allowance for
obsolescence is adequate.
Persediaan dijadikan agunan untuk memperolehpinjaman jangka pendek Perusahaan (lihatCatatan 11).
Inventories are pledged as collateral for the Company’s short term loans (see Note 11).
7. BIAYA DIBAYAR DIMUKA 7. PREPAYMENTS
2010 2009
Sewa dibayar dimuka 43.827.423 42.379.504 Prepaid rent Lain-lain 8.004.271 605.548 Others
51.831.694 42.985.052
2010 2009
Bagian lancar 38.332.821 28.022.650 Current Bagian tidak lancar 13.498.873 14.962.402 Non current
51.831.694 42.985.052
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 20/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 18
8. ASET TETAP 8. PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT
Mutasi 2010 2010 movements
Saldo 1 Januari 2010/ Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifika si/ Saldo 31 Maret 2010/ Balance January 1, 2010 Additions Deductions Reclassifi cations Balance March 31, 2010
Harga perolehan Cost Hak atas tanah 16.491.148 - - - 16.491.148 Land rights Bangunan 69.949.484 11.500 - - 69.960.984 Buildings Mesin dan peralatan 135.884.481 4.736.652 - 1. 251.387 141.872.520 Machinery and equipment Cetakan 15.952.849 867.319 - - 16.820.167 Moulds Kendaraan bermotor 2.485.145 1.463.844 580.765 67.816 3.436.040 Motor vehicles Pekerjaan dalam
penyelesaian 523.588 1.995.271 - (1.319.203) 1.199.656 Construction in progress
241.286.695 9.074.586 580.765 - 249.780.515
Akumulasi penyusutan Accumulated depreciation Bangunan 6.315.350 578.737 - - 6.894.087 Buildings Mesin dan peralatan 64.725.228 2.602.297 - - 67.327.525 Machinery and equipment Cetakan 12.546.138 953.074 - - 13.499.212 Mouldst Kendaraan bermotor 1.931.824 134.531 580.765 - 1.485.590 Motor vehicles
85.518.540 4.268.639 580.765 - 89.206.414
Net property, plant Nilai buku and equipment Hak atas tanah 16.491.148 16.491.148 Land rights Bangunan 63.634.134 63.066.897 Buildings Mesin dan peralatan 71.159.253 74.544.995 Machinery and equipment Cetakan 3.406.711 3.320.955 Moulds Kendaraan bermotor 553.321 1.950.450 Motor vehicles Pekerjaan dalam
penyelesaian 523.588 1.199.656 Construction in progress
155.768.155 160.574.101
Mutasi 2009 2009 movements
Saldo 1 Januari 2009/ Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifika si/ Saldo 31 Maret 2009/ Balance January 1, 2009 Additions Deductions Reclassifi cations Balance March 31, 2009
Harga perolehan Cost Hak atas tanah 16.491.148 - - - 16.491.148 Land rights Bangunan 47.861.390 1.802.519 - 18.884.774 68.548.683 Buildings Mesin dan peralatan 115.585.046 1.035.709 966.389 1.716.297 117.370.663 Machinery and equipment Cetakan 13.114.210 216.193 - - 13.330.403 Moulds Kendaraan bermotor 2.485.145 - - - 2.485.145 Motor vehicles Pekerjaan dalam
penyelesaian 16.829.519 6.892.265 - (20.601.071) 3.120.713 Construction in progress
212.366.458 9.946.686 966.389 - 221.346.755
Akumulasi penyusutan Accumulated depreciation Bangunan 4.130.139 455.567 - - 4.585.706 Buildings Mesin dan peralatan 54.579.456 2.318.899 920.281 - 55.978.074 Machinery and equipment Cetakan 8.080.075 1.232.110 - - 9.312.185 Mouldst Kendaraan bermotor 1.521.426 102.600 - - 1.624.026 Motor vehicles
68.311.096 4.109.176 920.281 - 71.499.991
Net property, plant Nilai buku and equipment Hak atas tanah 16.491.148 16.491.148 Land rights Bangunan 43.731.251 63.962.977 Buildings Mesin dan peralatan 61.005.590 61.392.589 Machinery and equipment Cetakan 5.034.135 4.018.218 Moulds Kendaraan bermotor 963.719 861.119 Motor vehicles Pekerjaan dalam
penyelesaian 16.829.519 3.120.713 Construction in progress
144.055.362 149.846.764
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 21/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 19
8. ASET TETAP (lanjutan)
Beban penyusutan dialokasikan sebagai berikut:
8. PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT
(continued)
Depreciation expense was allocated as follows:
2010 2009
Beban pokok penjualan 1.849.899 1.831.807 Cost of sales Beban penjualan dan pemasaran Selling and marketing expenses
(lihat Catatan 20) 1.353.576 1.673.398 (see Note 20)Beban umum dan administrasi General and admistration expenses
(lihat Catatan 20) 1.065.164 603.971 (see Note 20)
4.268.639 4.109.176
Hak atas tanah merupakan Hak Guna Bangunan(HGB) dengan jangka waktu maksimum 30 tahundan mungkin diperpanjang.
Perusahaan telah mengasuransikan terhadaprisiko kerusakan atas aset tetapnya dengan nilaipertanggungan sebesar Rp 239.019.152 danUSD2.962.000 Manajemen berkeyakinan bahwaaset tetap telah diasuransikan secara memadai.
Land rights represent usage rights (HGB) for a maximum period of 30 years, which period may be extended.
The Company has insured its property, plant and equipment for amounts of Rp 239,019,152 and USD 2,962,000 against material damage.Management believes that property, plant and equipment have been adequately insured.
Pekerjaan dalam penyelesaian merupakanrenovasi dan penataan kembali toko-toko.Pekerjaan tersebut diperkirakan akan diselesaikandalam waktu dua atau tiga bulan yang akandatang. Manajemen tidak melihat indikasi adanyahambatan dalam penyelesaian pekerjaantersebut.
Construction in progress primarily represents ongoing renovation and remodeling of shops. It is expected that the work will be completed in the next two or three months. Management does not anticipate any difficulty in completing the construction in progress.
Perusahaan menjual tanah dan bangunan yangberlokasi di Kalibata, Jakarta pada tanggal 15 Mei2008. Transaksi penjualan ini disetujui pada RapatUmum Pemegang Saham Luar Biasa yangdiselenggarakan pada tanggal 8 Mei 2008 sesuaidengan peraturan Badan Pengawas Pasar Modaldan Lembaga Keuangan (BAPEPAM-LK).
The Company sold its land and buildings located Kalibata, Jakarta on May 15, 2008. This sales transaction was approved at an Extraordinary Shareholders’ Meeting held on May 8, 2008 as required by a Capital Market and Financial Institutions Supervisory Agency’s (BAPEPAM-LK)regulation.
Perusahaan membeli bangunan kantor dan tanahdengan nilai sebesar Rp47 milyar pada tahun2008. Transaksi pembelian ini disetujui padaRapat Umum Remegang Saham Luar Biasa yangdiadakan pada tanggal 12 Agustus 2008 sesuaidengan peraturan Badan Pengawas Pasar Modaldan Lembaga Keuangan (BAPEPAM-LK).
The Company purchased a new office at a cost of Rp47 billion in 2008. This purchase transaction was approved at an Extraordinary Shareholders’ Meeting held on August 12, 2008 as required by a Capital Market and Financial Institutions Supervisory Agency’s (BAPEPAM-LK) regulation.
Nilai buku, kas yang diterima, dan laba penjualanaset tetap selama tiga bulan yang berakhir 31Maret 2010 masing-masing sebesar Rp 33.000,Rp 197.750 dan Rp 164.750 (2009: Rp46.107,Rp67.602 dan Rp 21.494).
Net book value, proceeds, and gain on disposals of property, plant and equipment during the three months ended March 31, 2010 were Rp 33,000,Rp197,750 and Rp 164,750 respectively (2009: Rp 46,107, Rp67,602 and Rp21,494),respectively).
Aset tetap dijadikan agunan untuk memperolehpinjaman jangka pendek Perusahaan (lihatCatatan 11).
Property, plant and equipment is pledged as collateral for the Company’s short term loans (see Note 11).
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 22/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 20
9. HUTANG USAHA - PIHAK KETIGA 9. TRADE PAYABLES - THIRD PARTIES
2010 2009
Pemasok domestik 29.137.434 25.998.392 Suppliers accounts - domestic Pemasok luar negeri 460.146 2.063.076 Suppliers accounts - foreign Barang sudah diterima tetapi
faktur belum diterima 24.128.565 17.767.839 Accrued invoices
53.726.145 45.829.307
Rincian hutang usaha menurut mata uang dansifat transaksinya adalah sebagai berikut:
An analysis of trade payables by currency and transaction type follows:
31 Maret 2010 (dalam ribuan Rupiah, kecualimata uang asing dalam nilai penuh):
March 31, 2010 (in thousands of Rupiah, except for foreign currencies, which are in full amount):
Pemasok domestik/ Pemasok luar negeri/ Jumlah/ Domestic suppliers Foreign suppliers Total
Mata uang Ekuivalen Mata uang Ekuivalen Mata uang Ekuivalen
asing/ dalam Rupiah/ asing/ dalam Rupiah/ asing/ dalam Rupiah/ Foreign curency Rupiah equivalent Foreign currency Rupiah equivalent Foreign currency Rupiah equivalent
Barang: Goods: Rupiah - 42.295.428 - - - 42.295.428 Rupiah Dolar AS - - 50.621 460.145 50.621 460.145 US Dollar
42.295.428 460.145 42.755.573
Jasa: Services: Rupiah - 10.970.571 - - - 10.970.571 Rupiah
10.970.571 - 10.970.571
53.265.999 460.145 53.726.144
Rincian hutang usaha menurut mata uang dansifat transaksinya adalah sebagai berikut:
An analysis of trade payables by currency and transaction type follows:
31 Maret 2009 (dalam ribuan Rupiah, kecualimata uang asing dalam nilai penuh):
March 31, 2009 (in thousands of Rupiah, except for foreign currencies, which are in full amount):
Pemasok domestik/ Pemasok luar negeri/ Jumlah/ Domestic suppliers Foreign suppliers Total
Mata uang Ekuivalen Mata uang Ekuivalen Mata uang Ekuivalenasing/ dalam Rupiah/ asing/ dalam Rupiah/ asing/ dalam Rupiah/
Foreign curency Rupiah equivalent Foreign currency Rupiah equivalent Foreign currency Rupiah equivalent
Barang: Goods: Rupiah - 39.519.030 - - - 39.519.030 Rupiah Dolar AS - - 151.083 2.063.076 151.083 2.063.076 US Dollar
39.519.030 2.063.076 41.582.106
Jasa: Services: Rupiah - 4.247.201 - - - 4.247.201 Rupiah
4.247.201 - 4.247.201
43.766.231 2.063.076 45.829.307
Analisa hutang usaha - pihak ketiga menurut umur
hutang adalah sebagai berikut:
The aging analysis of trade payables - third
parties follows : 31 Maret 2010 March 31, 2010
Lebih dari0 - 30 hari/ 31 - 60 hari/ 61 - 90 hari/ 90 hari/ Jumlah/ 0 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days Over 90 days Total
Domestik 48.020.986 3.248.393 1.027.823 968.797 53.265.999 Domestic Luar negeri - - - 460.145 460.145 Foreign
48.020.986 3.248.393 1.027.823 1.428.942 53.726.144
9. HUTANG USAHA - PIHAK KETIGA (lanjutan) 9. TRADE PAYABLES - THIRD PARTIES
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 23/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 21
(continued) 31 Maret 2009 March 31, 2009
Lebih dari0 - 30 hari/ 31 - 60 hari/ 61 - 90 hari/ 90 hari/ Jumlah/ 0 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days Over 90 days Total
Domestik 41.189.425 823.877 534.601 1.218.328 43.766.231 Domestic Luar negeri 720.912 643.270 66.832 632.062 2.063.076 Foreign
41.910.337 1.467.147 601.433 1.850.390 45.829.307
10. BEBAN MASIH HARUS DIBAYAR DANKEWAJIBAN LAINNYA
10. ACCRUED AND OTHER LIABILITIES
2010 2009
Beban terkait dengan karyawan 7.494.751 6.484.388 Employee costs Potongan harga untuk distributor 557.876 447.404 Distributors’ discounts
Imbalan jasa profesional 2.238.724 4.962.051 Professional fees Hutang dividen 791.533 657.663 Dividends payable Bunga hutang bank 171.054 200.000 Bank loan interest Iklan 1.812.445 903.029 Advertising Lain-lain 6.463.346 5.591.703 Others
19.529.729 19.246.238
11. PINJAMAN JANGKA PENDEK 11. SHORT TERM LOANS
2010 2009
PT Bank Negara Indonesia (BNI) 13.500.000 8.000.000 PT Bank Negara Indonesia (BNI)The Hongkong and Shanghai Banking The Hongkong and Shanghai Banking
Corporation Limited, Jakarta (HSBC) - 26.000.000 Corporation Limited, Jakarta (HSBC)
13.500.0000 34.000.000
Pinjaman-pinaman tersebut adalah dalam matauang Rupiah dengan tingkat bunga sebesar 0%untuk pinjaman di BNI dan 0% untuk pinjaman diHSBC (2009: 12,75% dan 10,75%) per tahun.
The loans are denominated in Rupiah with interest payable at the rate of 0% for BNI and 0% for HSBC (2009: 12.75% and 10.75%) per annum.
11. PINJAMAN JANGKA PENDEK (lanjutan) 11. SHORT TERM LOANS (continued)
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 24/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 22
Di bawah ini adalah rincian fasilitas pinjaman yang
diberikan oleh BNI dan HSBC - Cabang Jakartakepada Perusahaan:
Below are details of credit facilities provided by
BNI and HSBC - Jakarta Branch to the Company:
Fasilitas Kredit Modal Kerja - BNI Working Capital Facility - BNI
Sesuai dengan Perjanjian Kredit yang berlakusejak tanggal 7 Desember 2008 yang ditanda-tangani pada tanggal 3 Juli 2009, Perusahaanmendapatkan fasilitas kredit dengan jumlahmaksimum sebesar Rp20 milyar (Rupiah penuh)untuk kebutuhan modal kerja. Perusahaan jugamendapatkan fasilitas Irrevocable Sight Letter of Credit (LC) dan Irrevocable Usance LC maksimum90 hari. Fasilitas-fasilitas ini dijamin dengan asettetap dengan nilai Rp35,8 milyar (Rupiah penuh)(lihat Catatan 8); dan perjanjian fidusia
kepemilikan atas barang jadi dengan nilai sebesarRp20 milyar (Rupiah penuh) (lihat Catatan 6).Sebagai tambahan, fasilitas LC juga dijamindengan semua barang-barang yang dibeli/dibayarmenggunakan fasilitas LC . Fasilitas-fasilitaspinjaman ini telah berakhir masa berlakunya padatanggal 6 Desember 2010.
In accordance with a Credit Agreement effective as of December 7, 2008 which was signed on July 3, 2009, the Company obtained a credit facility for a maximum of Rp20 billion (full Rupiah amount)for working capital purposes. The Company also obtained Irrevocable Sight Letters of Credit (LC)and Irrevocable Usance LC facilities for a maximum period of 90 days. These facilities are secured by fixed assets in the amount of Rp35.8 billion (full Rupiah amount) (see Note 8); and a fiduciary transfer over finished goods of up to
Rp20 billion (full Rupiah amount) (see Note 6). In addition, the LC facilities are also secured by all goods purchased/paid through the LC facilities.These facilities expired on December 6, 2010.
Persyaratan penting sehubungan dengan fasilitaspinjaman tersebut di atas adalah sebagai berikut:a. Memelihara rasio keuangan sebagai berikut:
• Rasio lancar: minimum 100% (2009:120%).
• Rasio kewajiban terhadap ekuitas tidakmelebihi 250%.
b. Perusahaan harus melaporkan kepada pihakbank pada kesempatan pertama apabilaPerusahaan akan membagikan laba danmembayar dividen.
The major covenants involving the above credit facilities are as follows: a. Financial ratios should be maintained at:
• Current ratio of a minimum of 100% (2009: 120%).
• Debt to equity ratio should not exceed 250%.
b. The Company should notify the Bank in advance of distributing net profit and paying dividends.
11. PINJAMAN JANGKA PENDEK (lanjutan) 11. SHORT TERM LOANS (continued)
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 25/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 23
Fasilitas Bank - HSBC Banking Facilities - HSBC
Sesuai dengan Perjanjian Kredit tertanggal 1Agustus 2009, Perusahaan mendapatkan fasilitaspinjaman yang dapat diperpanjangkembali/pinjaman berjangka dengan jumlahmaksimum sebesar Rp30 milyar (Rupiah penuh)untuk kebutuhan modal kerja Perusahaan,fasilitas LC dengan jumlah sebesarUSD1.500.000 untuk memfasilitasi pembelianbahan baku dan produk-produk yangberhubungan dengan kegiatan utama usahaPerusahaan dan juga fasilitas valuta asing dengan jumlah sebesar USD200.000. Fasilitas ini dijamindengan perjanjian fidusia kepemilikan kepadabank atas bahan baku, barang dalam prosesproduksi, dan barang jadi dengan jumlah
maksimum sebesar Rp50 milyar (Rupiah penuh)(lihat Catatan 6). Fasilitas pinjaman ini akanberakhir masa berlakunya pada tanggal 31 Juli2010.
In accordance with a Credit Agreement dated August 1, 2009, the Company obtained a revolving loan/term loan facility for a maximum of Rp30 billion (full Rupiah amount) for working capital purposes, LC facilities of USD1,500,000 to facilitate purchases of raw materials and products related to the Company’s core business operations and also foreign exchange facilities of USD200,000. These facilities are secured by a fiduciary transfer over raw materials, work in process, and finished goods for Rp50 billion (full Rupiah amount) (see Note 6) and will expire on July 31, 2010.
Persyaratan penting sehubungan dengan fasilitaspinjaman tersebut di atas adalah bahwa rasiokewajiban terhadap ekuitas Perusahaan tidakmelebihi 80%.
The major covenant involving the above loan facilities is that the Company’s debt to equity ratio should not exceed 80%.
Kepatuhan terhadap syarat pinjaman Compliance with the covenants of loans
Perusahaan telah mematuhi persyaratansehubungan dengan fasilitas dengan kedua banktersebut yang diberikan selama tiga bulan yangberakhir 31 Maret 2010 dan 2009.
The Company has been in compliance with the covenants involving loan facilities with both banks during the three months ended March 31, 2010 and 2009.
12. PENYISIHAN PENGHARGAAN MASA KERJA 12. PROVISION FOR EMPLOYEE SERVICE ENTITLEMENTS
Rincian penyisihan penghargaan masa kerja padatanggal 31 Maret adalah sebagai berikut:
The provision for employee service entitlements at March 31 is analyzed below: (continued)
2010 2009
Penyisihan penghargaan masa kerja Provision for employee service entitlements pada awal periode 4.166.735 11.122.422 at beginning of period
Pembayaran manfaat pensiun selamaperiode berjalan (2.930.186) (164.820) Benefit payments made during the period
Employee contributions made Iuran karyawan selama periode berjalan 45.609 56.467 during the period Beban penghargaan masa kerja bersih Net employee service entitlements
selama periode berjalan 945.223 760.011 expense for the period
Penyisihan penghargaan masa kerja Provision for employee service pada akhir periode 2.227.381 11.774.080 entitlements at end of period
Perusahaan menerima persetujuan dari MenteriKeuangan Republik Indonesia yang tertuangdalam Surat Keputusan No. Kep-331/KM.17/1996tanggal 4 September 1996 untuk mendirikan DanaPensiun PT Sepatu Bata.
The Company received an approval from the Minister of Finance of the Republic of Indonesia in Decision Letter No. Kep-331/KM.17/1996 dated September 4, 1996 to establish Dana Pensiun PT Sepatu Bata.
12. PENYISIHAN PENGHARGAAN MASA KERJA 12. PROVISION FOR EMPLOYEE SERVICE
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 26/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 24
(lanjutan) ENTITLEMENTS (continued)
Perhitungan aktuaria (2009: PT Mercer Indonesia;2008: PT Sentra Jasa Akuaria) masing-masingtertanggal 19 Januari 2010 dan 11 Februari 2009,didasarkan atas asumsi-asumsi sebagai berikut:
The computations of the actuaries (2009: PT Mercer Indonesia; 2008: PT Sentra Jasa Aktuaria)dated January 19, 2010 and February 11, 2009,respectively, were based on the following assumptions:
a. Tanggal Penilaian : 31 Desember 2009 a. Valuation Date : December 31, 2009 (31 Desember 2008) (December 31,2008)
b. Usia Pensiun Normal : 50 tahun untuk wanita b. Normal Retirement Age : Age 50 for females and dan 55 tahun untuk pria 55 for males
c. Metode Penilaian : Projected Unit Credit c. Valuation Cost Method : Projected Unit Credit d. Tabel Mortalitas : Commissioner’s Standard d. Mortality Table : Commissioner’s
Ordinary Table of Mortality Standard OrdinaryTable 1999 of Mortality 1999
e. Tingkat Bunga : 10% per tahun e. Discount Rate : 10% per annum (2008:11%) (2008: 11%)
f. Tingkat Kenaikan Gaji : 10% per tahun f. Salary Increase : 10% per annum
(2008: 9%) (2008: 9%)g. Tingkat Pengembalian g. Long Term Rate of
Jangka Panjang dari Aset : 9% per tahun Return on Assets : 9% per annum
Penyisihan penghargaan masa kerja pada tanggal31 Desember adalah sebagai berikut:
The provision for employee service entitlements at December 31 is as follows:
2009 2008
Nilai kini kewajiban imbalan pasti 19.186.701 20.591.854 Present value of defined benefit obligation Nilai wajar aset Dana Pensiun (5.738.499) (3.637.734) Plan assets at fair value
Status pendanaan 13.448.202 16.954.120 Funded status Rugi bersih aktuarial yang belum diakui (9.281.467) (5.831.698) Unrecognized actuarial net loss
Penyisihan penghargaan masa kerja Provision for employee service
pada akhir tahun 4.166.735 11.122.422 entitlements at end of year
Pendanaan progam ini didasarkan pada: Funding of this plan is on the following basis: (1) Seluruh kewajiban jasa kini akan dibebankan
penuh setiap tahun. Untuk tiga bulan yangberakhir 31 Maret 2010, iuran pemberi kerjaadalah 8,11% dari gaji karyawan (2009:8,08%).
(1) All of the current service liability is be fully funded each year. For the three months ended March 31, 2010, the employer’s contribution was 8.11% of employees’ salaries (2009: 8.08%).
(2) Kewajiban jasa lalu akan dibayar selama 20tahun sampai dengan Desember 2016.
(2) The past service liability is being funded over 20 years through December 2016.
Beban penghargaan masa kerja untuk karyawanlokal yang dibebankan pada hasil usaha terdiridari:
The employee service entitlements expense for local employees charged to operations were:
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Biaya jasa kini 456.389 397.000 Current service cost Hasil aset program yang diharapkan (219.905) 54.011 Expected return on plan assets Amortisasi kerugian aktuarial 95.706 (301.000) Amortization of actuarial loss Biaya bunga - bersih 613.033 610.000 Interest cost - net
945.223 760.011
13. PERPAJAKAN 13. TAXATION
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 27/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 25
a) Hutang Pajak/(Pajak Dibayar Dimuka)a) Taxes Payable/(Prepaid Taxes)
Rekonsiliasi antara laba komersial sebelumpajak penghasilan badan sebagaimana yangdilaporkan dalam laporan laba rugi danpenghasilan kena pajak serta hutang pajakpenghasilan terkait adalah sebagai berikut:
The reconciliation between profit before corporate income tax as shown in the statements of profit and loss and taxable income and the related income tax payable is as follows:
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Laba sebelum pajakpenghasilan badan 5.698.481 4.291.661 Profit before corporate income tax
Pendapatan bunga yang telahdikenakan pajak final (25.721) (32.773)
Interest income subject to final tax
5.672.760 4.258.888
Perbedaan temporer: Temporary differences: Selisih beban penghargaan masa Employee service entitlements expense
kerja menurut laporan keuangan per financial statements in excess of atas beban penghargaan masa tax allowable employee service kerja menurut fiskal - 651.658 entitlements expense
Selisih beban penghargaan masa Employee service entitlements expense kerja menurut fiscal atas beban per tax allowable in excess of financial beban penghargaan masa kerja statements employee service menurut fiskal (1.959.355) -
entitlements expense Selisih penyusutan aset tetap
menurut fiskal atas penyusutan Tax allowable depreciation aset tetap menurut laporan in excess of depreciation keuangan (1.456.603) (1.078.521)
per financial statements Selisih amortisasi sewa dibayar Amortization of prepaid rent
dimuka menurut laporan keuangan per financial statements in excess of .
atas amortisasi sewa dibayar dimuka tax allowable amortization of menurut fiskal 4.611.499 4.049.730
repaid rent Selisih perbedaan temporer lainnya 2.952.970 4.452.809 Other temporary differences
4.148.511 8.075.676
Perbedaan permanen: Permanent differences: Biaya yang tidak dapat
dikurangkan 1.972.401 1.601.099 Non deductible expenses
Penghasilan kena pajak dengan Taxable income subject to tax at tarif pajak yang berlaku 11.793.672
13.935.663standard statutory rates
Perhitungan pajak penghasilan badan: Computation of corporate income tax:
10% x 50.000 - - 10% x 50,000 15% x 50.000 - - 15% x 50,000 25% x 9.651.769 2.948.418 - 25% x 9,651,769 28% x 13.935.986 - 3.901.986 28% x 13,935,663
Pajak penghasilan atas penghasilan Corporate income tax expense on kena pajak periode berjalan the current period’s taxable income sesuai dengan tarif pajak subject to tax at standard yang berlaku 2.948.418 3.901.986 statutory rates
Dikurangi pembayaran pajak: Less tax payments: Pasal 22 395.395 581.792 Article 22 Pasal 25 3.665.593 3.434.347 Article 25 Fiskal - 10.000 Fiscal
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 28/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 26
Hutang pajak penghasilan badan (1.112.570) (124.153) Corporate income tax payable
13. PERPAJAKAN (lanjutan) 13. TAXATION (continued)
a) Hutang Pajak/(Pajak Dibayar Dimuka)(lanjutan)
a) Taxes Payable/(Prepaid Taxes) (continued)
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Hutang pajak Taxes Payable
Pajak penghasilan badan - - Corporate income tax
Pajak penghasilan - Pasal 21 210.627 390.381 Employee income tax - Article 21Pajak penghasilan - Pasal 23/26 656.787 723.446
Withholding tax- Article 23/26
867.414 1.113.827
b) Beban Pajak Penghasilan Badan b) Corporate Income Tax Expense
Analisa beban pajak penghasilan badan yangtercantum dalam laporan laba rugi, adalahsebagai berikut:
An analysis of the corporate income tax expense appearing in the statements of profit and loss is as follows:
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Laba sebelum pajakpenghasilan badan 5.698.481 4.291.661 Profit before corporate income tax
Pendapatan bunga yang telahdikenakan pajak final (25.721) (32.773) Interest income subject to final tax
5.672.760 4.258.888Tax on income at the statutory
Pajak atas laba dengan tarif 25% 1.418.190 1.192.488 rate of 25% (2009: 28%) (2009: 28%)
Pengaruh pajak atas beban yang Tax effect of non-deductible tidak diakui menurut fiskal 493.100 448.308 expenses
Pajak atas pendapatan bunga Tax on interest income dengan tarif 20% sebagai pajak at the rate of 20% final atas pendapatan tersebut 5.144 6.555 representing a final tax
Jumlah beban pajak penghasilanbadan 1.916.434 1.647.351 Total corporate income tax expense
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 29/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 27
13. PERPAJAKAN (lanjutan) 13. TAXATION (continued)
b) Beban Pajak Penghasilan Badan (lanjutan) b ) Corporate Income Tax Expense (continued)
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Beban pajak penghasilan badanperiode berjalan pada Current corporate income tax
tarif pajak standard 2.948.418 4.041.985 expense at statutory rates Beban pajak final 5.144 6.555 Final tax expense
Jumlah beban pajak penghasilan Total current corporate income badan periode berjalan 2.953.562 4.048.540 tax expense
Manfaat pajak tangguhan Net deferred income tax bersih sehubungan benefit relating to the dengan timbulnya dan the origination and reversal pembalikan dari beda temporer (1.037.128) (2.401.189) of temporary differences
Jumlah beban pajak penghasilanbadan 1.916.434 1.647.351 Total corporate income tax expense
c) Aset/(Kewajiban) Pajak PenghasilanTangguhan
c) Deferred Tax Assets/(Liabilities)(continued)
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Penyisihan penurunan nilaipersediaan usang 1.106.215 1.710.289Provision for inventory
obsolescence Sewa dibayar dimuka (803.892) (1.451.294) Prepaid rent Aset tetap (9.783.535) (11.370.052) Property, plant and equipment Penyisihan penghargaan masa Provision for employee service
kerja 556.845 2.894.612 entitlements Lainnya 1.811.563 3.246.484Others
Kewajiban pajak penghasilantangguhan - bersih (7.112.804) (4.969.961) Deferred tax liabilities - net
Biaya/(manfaat) pajak penghasilantangguhan untuk tiga bulan yang Deferred tax (benefit)/expense for the berakhir pada 31 Maret three months ended March 31
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Penyisihan penurunan nilaiPersediaan usang (684.364) (294.194) Provision for inventory obsolescence
Beban amortisasi sewa dibayardimuka (1.152.875) (1.133.924) Prepaid rent amortization
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 30/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 28
Property, plant and equipment Biaya depresiasi aset tetap 364.151 301.986 depreciation
Biaya penghargaan masa kerja 489.839 (182.464)Employee service entitlements expense
Lain-lain (53.879) (1.092.593)Others
(1.037.128) (2.401.189)
14. DIVIDEN 14. DIVIDENDS
Dividen final untuk tahun buku 2009, akanditetapkan pada Rapat Umum Pemegang Sahamtahunan yang akan diselenggarakan pada tanggal27 Mei 2010.
Dividen final untuk tahun buku 2008, ditetapkanpada Rapat Umum Pemegang Saham tahunan
yang diselenggarakan pada tanggal 2 Juni 2009.
Final dividends for the 2009 financial year will be declared at the Annual General Meeting of Shareholders on May 27, 2010.
Final dividends for the 2007 financial year was declared at Annual General Meetings of
Shareholders on June 2, 2009.
15. CADANGAN UMUM 15. GENERAL RESERVE
Pemegang saham telah menyetujui pencadangansebesar Rp1 juta (Rupiah penuh) dari saldo labasebagai cadangan umum pada rapat umumpemegang saham yang diadakan pada tanggal 2Juni 2009 dan 28 Mei 2008. Undang-undangPerseroan Terbatas No. 40 untuk tahun 2008mengharuskan perusahaan-perusahaan untukmembentuk cadangan umum, sekurang-kurangnya 20% dari jumlah modal perusahaanyang ditempatkan dan disetor penuh. Tidak adaperiode tertentu yang harus dicapai untukmemenuhi ketentuan cadangan umum minimum.
The shareholders approved an appropriation of Rp1 million (full amount) of retained earnings as a general reserve at the annual general meeting of shareholders held on June 2, 2009 and May 28,2008. Company Law No. 40 of year 2008 requires companies to establish a general reserve in an amount of at least 20% of a company’s subscribed and paid up capital. There is no specified period for achieving the minimum general reserve requirement.
16. TRANSAKSI DENGAN PIHAK YANGMEMPUNYAI HUBUNGAN ISTIMEWA
16. RELATED PARTY TRANSACTIONS
Sebagai anggota Bata Shoe Organization (BSO),Perusahaan telah membuat perjanjian denganGlobal Footwear Service Pte. Ltd., Singapore,untuk menyediakan bantuan teknik dan konsultasikepada Perusahaan. Berdasarkan perjanjianbantuan teknik tersebut, Perusahaan mempunyaikewajiban untuk membayar imbalan jasa bersihsetiap tahun sebesar 1,5% dari hasil penjualanbersih, sesudah dipotong dengan pajakpenghasilan yang berlaku. Selama tiga bulan yangberakhir 31 Maret 2010, biaya imbalan jasa teknikdan konsultasi adalah sebesar Rp2.226.954
(2009: Rp2.139.879).
As a member of the Bata Shoe Organization (BSO), the Company has entered into an agreement under which Global Footwear Service Pte. Ltd., Singapore, provides technical and advisory services to the Company. The agreement provides for a fee of 1.5% of net sales,after deduction of applicable withholding taxes.During the three months ended March 31,2010,technical and advisory services expense amounted to Rp2,226,954 (2009: Rp2,139,879).
Pada rapat umum pemegang saham luar biasayang diadakan pada tanggal 28 Mei 2008,pemegang saham telah menyetujui rencanaPerusahaan untuk menandatangani Trademark License Agreement (“Perjanjian”) dengan BataBrands S.a.r.l. untuk periode sepuluh tahun dari 1Januari 2009 sampai dengan 31 Desember 2017.Perjanjian mengharuskan pembayaran imbalan jasa sebesar 0,5% sampai dengan 2% dari hasilpenjualan bersih, sesudah dipotong dengan pajak
At an extraordinary meeting of shareholders held on May 28, 2008, the shareholders approved the Company’s proposal to enter into a Trademark License Agreement (“the Agreement”) with Bata Brands S.a.r.l. for a ten year period from January 1, 2009 through December 31, 2017. The Agreement requires payment of a fee of 0.5% to 2% of net sales, after deduction of applicable withholding taxes. During the three months ended March 31, 2010 the trademark license fee
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 31/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 29
penghasilan yang berlaku. Selama tiga bulanyang berakhir 31 Maret 2010, biaya imbalan
lisensi merek dagang adalah sebesarRp2.076.735 (2008: Rp1.422.043).
expense amounted to Rp2,076,735 (2008: Rp1,422,043).
16. TRANSAKSI DENGAN PIHAK YANGMEMPUNYAI HUBUNGAN ISTIMEWA(lanjutan)
16. RELATED PARTY TRANSACTIONS (continued)
Perusahaan juga telah melakukan transaksi usahadengan perusahaan anggota lain dari BSO.Semua transaksi dengan pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa telah dilakukan
dengan tingkat harga dan kondisi sertapersyaratan sama sebagaimana dengan pihak-pihak yang tidak mempunyai hubungan istimewa.
The Company also trades with other BSO companies. All transactions with related parties are made with the same price, conditions and terms as with unrelated parties.
Piutang usaha - pihak-pihak yang mempunyaihubungan istimewa:
Accounts receivable - related parties:
2010 2009
Dalam mata Dalam matauang asing Ekuivalen uang asing Ekuivalen
(nilai penuh)/ Rupiah/ (nilai penuh)/ Rupiah/Foreign Rupiah Foreign Rupiah
currencies equivalent currencies equivalent (full amount) _________ (full amount) ________
Bata Shoe Co. of Ceylon Ltd. USD26.673 242.458 USD60.770 712.528Bata Shoe (Singapore) Private Ltd. USD7.402 67.281 USD14.119 165.543Bata Shoe of Thailand Public Co. Ltd. USD22.493 204.461 USD42.375 496.847Compar S.p.A. EUR17.657 216.889 EUR32.021 498.847
Bata Shoe Co. (Kenya) Ltd. USD124.697 1.133.494 USD 17.322203.103
Salzado Sandak S.A. USD26.136 237.576 USD22.518 264.024Empresas Comerciales S.A. (Bata Peru) USD91.250 829.463 USD 86.306 1.011.935Compania Manufacturera ManisolS.A
(bata Columbia) USD5.624 51.122 - -Compar S.p.A USD11.888 108.057 - -Bata Shoe Co. (Bangladesh) Ltd. USD47.930 435.684 - -Sabre Footwear (Pty) Ltd. USD21.256 193.217 - -Bata Schuh AG USD10.951 99.546 - -Bata China Footwear Service Ltd. USD1.930 17.543Bata Marketing Sdn. Bhd. - - USD18.402 215.758Bata Chile - - USD 3.200 37.520The Zimbabwe Bata Shoe Co. Ltd. - - USD 40.048 469.569Bata Outre-Mer S.A. (Martinique) - - USD30.472 357.284
_________ __
3.836.791 4.432.958Dikurangi: penyisihan piutang ragu-ragu/ Less: allowance for doubtful accounts (56.800) -
_________ __3.779.991 4.432.958
Analisa piutang usaha - pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa menurut umurpiutang adalah sebagai berikut:
The aging analysis of accounts receivable - related parties follows:
31 Maret 2010 March 31, 2010 Lebih dari
0 - 30 hari/ 31 - 60 hari/ 61 - 90 hari/ 90 hari/ Jumlah/ 0 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days Over 90 days Total
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 32/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 30
1.750.060 1.832.326 140.781 113.624 3.836.791
31 Maret 2009 March 31, 2009 Lebih dari
0 - 30 hari/ 31 - 60 hari/ 61 - 90 hari/ 90 hari/ Jumlah/ 0 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days Over 90 days Total
1.422.475 1.538.458 679.432 792.593 4.432.958
16. TRANSAKSI DENGAN PIHAK YANGMEMPUNYAI HUBUNGAN ISTIMEWA (lanjutan)
16. RELATED PARTY TRANSACTIONS (continued)
2010 2009
Persentase antara jumlah asetuntuk pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa Percentage of assets involving
dengan jumlah aset 1,47% 1,03% related parties to total assets
Mutasi penyisihan piutang ragu-ragu - pihak-pihakyang mempunyai hubungan istimewa adalahsebagai berikut:
Movements of the allowance for doubtful accounts - related parties are as follows:
2010 2009
Saldo awal periode - - Balance at the beginning of the period Pembalikan selama periode berjalan 56.800 - Reversal during the period
56.800 -
Tidak ada piutang usaha - pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa yang dihapuskan
selama tiga bulan yang berakhir 31 Maret 2010(2009: RpNihil). Manajemen Perusahaanberkeyakinan bahwa penyisihan piutang ragu-ragu atas piutang usaha - pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa sudah memadai.
No accounts receivable - related parties were written off during the three months ended March
31, 2010 (2009: RpNil). Management believes that the allowance for doubtful accounts receivable - related parties is adequate.
Hutang usaha - pihak-pihak yang mempunyaihubungan istimewa
Trade payables - related parties
2010 2009
Dalam mata Dalam matauang asing Ekuivalen uang asing Ekuivalen
(nilai penuh)/ Rupiah/ (nilai penuh)/ Rupiah/Foreign Rupiah Foreign Rupiah
currencies equivalent currencies equivalent (full amount) _________ (full amount) ________
Bata Shoe (Singapore) Pte. Ltd. USD822.392 7.475.539 USD963.070 11.291.996Global Footwear Service (Singapore) SGD1.944 12.618 - -Bata Industrials Europe (Netherland) USD27.690 251.702 - -Bata Brands S.a.r.l. - Swiss Branch USD70.606 641.808 USD97.623 1.137.846Global Footwear Services (Singapore) - 1.882.184 - 1.821.230Bata Chile SA - - USD7.027 82.391Euro Footwear Holdings - - USD12.000 186.944Bata (Malaysia) Sdn Berhad - - USD836 9.800Bata Shoe of Thailand Public Co.Ltd. - - USD98 1.146Bata Kenya - - USD42.534 498.711
_________
10.263.851 15.030.064
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 33/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 31
16. TRANSAKSI DENGAN PIHAK YANGMEMPUNYAI HUBUNGAN ISTIMEWA (lanjutan)
16. RELATED PARTY TRANSACTIONS (continued)
Analisa hutang usaha - pihak-pihak yangmempunyai hubungan istimewa menurut umurhutang adalah sebagai berikut:
The aging analysis of trade payables - related parties follows:
31 Maret 2010 March 31, 2010 Lebih dari0 - 30 hari/ 31 - 60 hari/ 61 - 90 hari/ 90 hari/ Jumlah/ 0 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days Over 90 days Total
3.833.481 1.722.192 4.518.470 189.708 10.263.851
31 Maret 2009 March 31, 2009 Lebih dari
0 - 30 hari/ 31 - 60 hari/ 61 - 90 hari/ 90 hari/ Jumlah/ 0 - 30 days 31 - 60 days 61 - 90 days Over 90 days Total
4.336.301 2.309.919 8.383.844 - 15.030.064
2010 2009
Persentase antara jumlah kewajibanuntuk pihak-pihak yang mempunyaihubungan istimewa dengan Percentage of liabilities involving
jumlah kewajiban 7,8% 9.74%related parties to total liabilities
Pembelian 11.367.581 11.456.141 Purchases
Persentase antara pembelian denganpihak-pihak yang mempunyaihubungan istimewa dengan jumlah Percentage of purchases with related pembelian barang 17,03% 15.342% parties to total purchases of goods
17. MODAL SAHAM 17. SHARE CAPITAL
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 34/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 32
Jumlah lembar saham Jumlah modal yangyang ditempatkan ditempatkan dan
Persentase dan disetor penuh/ disetor penuh/kepemilikan/ Number of Amount of
Pemegang saham/ Percentage of shares issued issued and fully Shareholders ownership and fully paid paid share capital
2010 2009 2010 2009 2010 2009
Bagfin (Nederland) B.V. 76,7 76,6 9.970.581 9.963.581 9.970.581 9.963.581Northern Inv. Co. Ltd. - - - - - -
HSBC Fund Services 9,1 9,1 1.186.000 1.186.000 1.186.000 1.186.000Masyarakat umum dan badan
usaha (dibawah 5%)/ General public and corporate
bodies (below 5%) 14,2 14,3 1.843.419 1.850.419 1.843.419 1.850.419 _____ _____ _________ _________ _________ _________ 100,0 100,0 13.000.000 13.000.000 13.000.000 13.000.000
_____ _____ _________ _________ _________ _________
Tidak ada saham yang dimiliki oleh komisaris dandireksi pada tanggal 31 Maret 2010.
There were no shares owned by commissioners and directors as of March 31, 2010.
18. PENJUALAN BERSIH 18. NET SALES
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Jumlah/Amount % Jumlah/Amount %
Domestik 120.821.060 96,5 115.791.863 95,5 Domestic
Ekspor 4.314.161 3,5 5.393.549 4,5 Export
125.135.221 100 121.185.412 100
Komposisi penjualan kepada pihak yangmempunyai hubungan istimewa dan kepada pihakketiga adalah :
The composition of sales to related parties and third parties follows:
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Jumlah/Amount % Jumlah/Amount %
Pihak yang mempunyaihubungan istimewa 4.314.161 3,5 4.353.138 3,6 Related parties
Pihak ketiga 120.821.060 96,5 116.832.274 96,4 Third parties
125.135.221 100 121.185.412 100
Tidak ada penjualan ke pelanggan secaraindividual yang melebihi 10% dari jumlahpenjualan untuk tiga bulan yang berakhir padatanggal-tanggal 31 Maret 2010 dan 2009.
There were no sales to a single customer representing more than 10% of sales for the three months ended March 31, 2010 and 2009.
19. BEBAN POKOK PENJUALAN 19. COST OF SALES
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31
2010 2009
Bahan baku dan cetakan yang digunakan: Raw materials and moulds consumed:
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 35/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 33
Persediaan awal, 1 Januari 9.765.436 12.066.390Beginning inventory, January 1
Pembelian selama periode berjalan 29.672.773 28.264.036 Purchases during the period
Tersedia untuk digunakan 39.438.209 40.330.426 Available for consumption Dikurangi: Persediaan akhir, 31 Maret (9.701.412) (8.701.446)
Less: Ending inventory, March 31
Bahan baku dan cetakan yang digunakan 29.736.79731.628.980Raw materials and moulds consumed
Tenaga kerja 2.146.039 2.444.495 Direct labor
Overheads 4.135.6224.628.073 Overheads
Jumlah beban produksi 36.018.458 38.701.548Total production costs
Ditambah: Barang dalam proses Add: Beginning work in process,produksi awal, 1 Januari 2.413.208 2.126.700 January 1
38.431.666 40.828.248Dikurangi: Barang dalam proses produksi Less: Ending work in process,
akhir, 31 Maret (2.264.930) (2.726.371) March 31
Beban pokok produksi 36.166.736 38.101.877 Cost of goods manufactured Add: Beginning finished goods,
Ditambah: Barang jadi awal, 1 Januari 141.582.499 150.095.093 January 1Pembelian selama periode berjalan 37.075.307 46.407.622 Purchases during the period
Barang jadi tersedia untuk dijual 214.824.542 234.604.592 Finished goods available for sale Dikurangi: Barang jadi akhir, Less: Ending finished goods,
31 Maret (147.370.422) (164.893.175) March 31
Beban pokok penjualan 67.454.120 69.711.417 Cost of sales
19. BEBAN POKOK PENJUALAN (lanjutan) 19. COST OF SALES (continued)
Tidak ada pembelian dari pemasok secara individualyang melebihi 10% dari jumlah penjualan untuk tigabulan yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Maret2010 dan 2009.
There were no purchases from a single supplier representing more than 10% of sales for the three months ended March 31, 2010 and 2009.
20. BEBAN USAHA 20. OPERATING EXPENSES
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31 2010 2009
Beban penjualan dan pemasaran Selling and marketing expenses Sewa toko 13.627.299 12.225.976 Rent - stores Pengapalan dan pengangkutan 5.190.066 5.430.353 Freight and packing materials Gaji dan upah 2.367.288 2.598.335 Salaries and wages Iklan 2.720.622 1.650.122 Advertising
Penyusutan 1.849.899 1.831.807 Depreciation Lembur, bonus dan penghargaan 1.342.406 1.349.660 Overtime, bonuses and awards Tunjangan kesehatan, jaminan sosial Health, social contributions and
tenaga kerja dan beban employee service entitlements penghargaan masa kerja 865.014 724.382 expense
Komisi kuasa toko 1.002.441 1.157.469 Retail dealers commissions Perbaikan dan pemeliharaan 164.297 159.968 Repairs and maintenance Peraga 33.137 239.109 Display Listrik 1.468.933 1.255.771 Electricity
Postage, telephone and Pos, telepon dan komunikasi 345.324 326.061 communications Beban perjalanan 86.207 92.627 Traveling Pajak bumi dan bangunan 168.072 109.223 Property taxes
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 36/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 34
Beban bank 297.072 384.540 Bank charges Lain-lain 1.131.266 832.639 Others
32.659.343 30.368.042
General and administration Beban umum dan administrasi expenses
Gaji dan upah 4.925.270 4.324.661 Salaries and wages Imbalan jasa teknik dan konsultasi 2.226.954 2.139.879 Technical and advisory service fees Imbalan lisensi merek dagang 2.076.735 1.422.043 Trademark license fees Lembur, bonus dan penghargaan 1.435.733 1.278.331 Overtime, bonuses and awards Tunjangan kesehatan, jaminan sosial Health, social contributions and
tenaga kerja dan beban employee service entitlements penghargaan masa kerja 2.373.089 1.041.963 expense
Beban perjalanan 1.651.989 1.279.656 Traveling Pos, telepon dan komunikasi 443.638 434.446 Postage, telephone and
communications Perbaikan dan pemeliharaan 349.908 279.506 Repairs and maintenance Alat-alat tulis dan biaya kantor 169.417 181.264 Stationery and other office expenses Sewa 13.333 13.388 Rent Penyusutan 1.065.164 603.971 Depreciation Pajak bumi dan bangunan 104.458 100.257 Property taxes Imbalan jasa profesional 498.658 657.741 Professional fees Beban bank 75.443 134.590 Bank charges Listrik 311.909 295.243 Electricity Premi asuransi 696.795 682.971 Insurance premiums Honorarium komisaris 294.421 338.210 Commissioners’ fees Pendidikan dan pelatihan 146.094 64.033 Training and courses (Pembalikan)/penyisihan piutang ragu-ragu (887.700) (140.821) (Reversal)/provision doubtful accounts Lain-lain 1.156.713 1.076.424 Others
19.128.021 16.207.756
Jumlah beban usaha 51.787.364 46.575.798 Total operating expenses
21. RINCIAN BIAYA-BIAYA 21. DETAILS OF EXPENSES
Termasuk di dalam laba sebelum pajakpenghasilan badan adalah biaya-biaya sebagaiberikut:
Included in the profit before corporate income tax are the following expenses:
Tiga bulan yang berakhir 31 Maret/Three months ended March 31 2010 2009
Property, plant and equipment Penyusutan aset tetap 4.268.639 4.109.176 depreciation Biaya personalia: Employee costs:
Gaji dan upah 15.726.048 14.379.014 Salaries and wages Biaya pensiun 1.379.173 1.017.411 Retirement plan costs
22. PERIKATAN DAN KEWAJIBAN KONTINJENSI 23. COMMITMENTS AND CONTINGENCIES
a. Pengeluaran untuk pembelian barang modal a. Capital expenditures
Perusahaan mempunyai komitmen untukmembeli barang modal di masa yang akandatang per 31 Maret 2010 sebesarRp4,378,845 (2009: Rp1.938.250).
Commitments for future capital expenditures at March 31, 2010 amounted to Rp4,378,845 (2009: Rp1,938,250).
b. Komitmen sewa b. Rental commitments
Pada tanggal 31 Maret 2010, komitmen sewa As at March 31, 2010, rental commitments
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 37/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 35
yang tidak dapat dibatalkan adalah sebagaiberikut:
under non-cancelable leases are:
Tahun yang berakhir 31 MaretYear ended March 31 Rp
2011 33.236.0672012 22.624.4542013 10.659.8422014 4.149.805
Setelah/ after 2015 580.650
71.250.818
c. Fasilitas letter of credit (LC) yang digunakanpada tanggal 31 Maret 2010 sebesarUSD832.211 (2009: USD1.102.175) danexport bill yang digunakan sebesarUSD38.339 (2009: USD23.720)
c. Letter of credit (LC) facilities used as of March 31, 2010 amount to USD683,211 (2009: USD1,102,175) and export bills utilized amount to USD38,339 (2009: USD23,720).
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 38/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 36
23. ASET DAN KEWAJIBAN DALAM VALUTA
ASING
23. ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN
FOREIGN CURRENCIES
31 Maret 2010 (dinyatakan dengan nilai penuh dalam mata uang asing)/March 31, 2010 (in full amount of foreign currencies)
USD MYR EUR SGD
Aset: Assets: Kas dan setara kas 94.653 - - 2.305 Cash and cash equivalents Piutang usaha - Accounts receivable -
pihak ketiga 9.106 - - - third parties Piutang usaha - pihak
yang mempunyai Accounts receivable - hubungan istimewa 398.229 - 17.657 - related parties
Piutang lain-lain 32.468 - 36.000 - Other receivables
Kewajiban: Liabilities: Hutang usaha - Trade payables -
pihak ketiga (50.621) - - - third parties Hutang usaha - pihak
yang mempunyai Trade payables - hubungan istimewa (850.082) - - (1.944) related parties
Beban masih harus dibayar (202.612) - - - Accrued liabilities
Aset/(kewajiban) bersih (568.859) - 53 .657 361 Net assets/(liabilities)
31 Maret 2010 (ekuivalen mata uang asing dalam ribuan Rupiah)/March 31, 2010 (equivalent of foreign currencies in thousands of Rupiah)
Rp Rp Rp Rp
Aset: Assets: Kas dan setara kas 860.394 - - 14.962 Cash and cash equivalents Piutang usaha - Accounts receivable -
pihak ketiga 82.774 - - - third parties Piutang usaha - pihak
yang mempunyai Accounts receivable - hubungan istimewa 3.459.398 - 216.889 - related parties
Piutang lain-lain 295.133 - 442.200 - Other receivables
Kewajiban: Liabilities: Hutang usaha - Trade payables -
pihak ketiga (460.146) - - - third parties Hutang usaha - pihak
yang mempunyai Trade payables - hubungan istimewa (7.727.241) - - (12.618) related parties
Beban masih harus dibayar (1.841.747) - - - Accrued liabilities
Aset/(kewajiban) bersih (5.331.435) - 659.089 2.344 Net assets/(liabilities)
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 39/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 37
23. ASET DAN KEWAJIBAN DALAM VALUTA
ASING (lanjutan)
23. ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN
FOREIGN CURRENCIES (continued)
31 Maret 2009 (dinyatakan dengan nilai penuh dalam mata uang asing)/March 31, 2009 (in full amount of foreign currencies)
USD MYR EUR SGD
Aset: Assets: Kas dan setara kas 11.719 - 100 527 Cash and cash equivalents Piutang usaha - Accounts receivable -
pihak ketiga 98.863 - - - third parties Piutang usaha - pihak
yang mempunyai Accounts receivable - hubungan istimewa 335.532 - 32.021 - related parties
Piutang lain-lain 220.194 - - - Other receivables
Kewajiban: Liabilities:
Hutang usaha - Trade payables - pihak ketiga (151.083) - - - third parties Hutang usaha - pihak
yang mempunyai Trade payables - hubungan istimewa (1.111.188) - (12.000) - related parties
Beban masih harus dibayar (220.370) - - - Accrued liabilities
Aset/(kewajiban) bersih (816.333) - (20.121) 527 Net assets/(liabilities)
31 Maret 2009 (ekuivalen mata uang asing dalam ribuan Rupiah)/March 31, 2009 (equivalent of foreign currencies in thousands of Rupiah)
Rp Rp Rp Rp
Aset: Assets: Kas dan setara kas 137.403 - 1.558 4.063 Cash and cash equivalents Piutang usaha - Accounts receivable -
pihak ketiga 1.159.168 - - - third parties Piutang usaha - pihakyang mempunyai Accounts receivable - hubungan istimewa 3.934.111 - 498.847 - related parties
Piutang lain-lain 2.581.771 - - - Other receivables
Kewajiban: Liabilities: Hutang usaha - Trade payables -
pihak ketiga (2.063.076) - - - third parties Hutang usaha - pihak
yang mempunyai Trade payables - hubungan istimewa (14.843.120) - (186.944) - related parties
Beban masih harus dibayar (2.583.844) - - - Accrued liabilities
Aset/(kewajiban) bersih (11.677.587) - (313.461) 4.063 Net assets/(liabilities)
Kebijakan manajemen risiko mata uang asing Foreign exchange risk management
Pendapatan valuta asing dari kegiatan ekspormerupakan lindung nilai yang efektif terhadapbiaya-biaya Perusahaan dalam mata uang asing.Perusahaan akan membeli valuta asing secaratunai (spot ) untuk melakukan pembayaran atassisa biaya-biaya dalam mata uang asing yangtidak terlindung nilai.
Foreign exchange earnings from exports provide an effective hedge for the major portion of the Company’s foreign currency expenditures. The remaining balance of foreign currency expenditures is settled utilizing spot purchases of foreign currency.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 40/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 38
24. INFORMASI SEGMEN USAHA 25. SEGMENT INFORMATION
Perusahaan bergerak dalam satu segmen usaha- industri sepatu. Bagian terbesar dari penjualanadalah untuk pelanggan di Indonesia. Untuk tigabulan yang berakhir 31 Maret 2010, penjualanuntuk pelanggan di luar Indonesia mencapai 4%(2009: 5%) dari keseluruhan penjualan; 100%(2009: 81%) diantaranya mencerminkanpenjualan kepada perusahaan afiliasi.
The Company operates in one business segment - the footwear manufacturing industry. Sales are principally to customers in Indonesia. Sales to areas outside Indonesia for the three months ended March 31, 2010 were 4% (2009: 5%) of total sales; 100% (2009: 81%) of such export sales represent sales to affiliated companies.
25. REVISI PERNYATAAN STANDAR AKUNTANSIKEUANGAN
25. REVISED STATEMENTS OF FINANCIALACCOUNTING STANDARDS
Berikut ini ikhtisar revisi Pernyataan StandarAkuntansi Keuangan (PSAK) yang baru-baru ini
diterbitkan oleh Institut Akuntan Publik Indonesia:
The following summarizes the revised Statements of Financial Accounting Standards (PSAK) which
were recently issued by the Indonesian Institute of Certified Public Accountants:
a. PSAK No. 50 (Revisi 2006), “InstrumenKeuangan: Penyajian dan Pengungkapan”,berisi persyaratan penyajian dari instrumenkeuangan dan pengidentifikasian informasiyang harus diungkapkan. Persyaratanpenyajian tersebut diterapkan terhadapklasifikasi instrumen keuangan, dariperspektif penerbit, dalam aset keuangan,kewajiban keuangan, dan instrumen ekuitas;pengklasifikasian yang terkait dengan sukubunga, dividen, kerugian dan keuntungan,dan keadaan dimana aset keuangan dankewajiban keuangan akan saling hapus.
Pernyataan ini mensyaratkanpengungkapan, antara lain, informasimengenai faktor yang mempengaruhi jumlah, waktu dan tingkat kepastian arus kasmasa datang yang terkait dengan instrumenkeuangan dan kebijakan akuntansi yangditerapkan untuk instrumen tersebut. PSAKNo. 50 (Revisi 2006) ini menggantikan PSAKNo. 50, ”Akuntasi Investasi Efek Tertentu”dan diterapkan secara prospektif untukperiode yang dimulai pada atau setelahtanggal 1 Januari 2010. Penerapan lebih dinidiperkenankan dan harus diungkapkan.
a. PSAK No. 50 (Revised 2006), “Financial Instruments: Presentation and Disclosures” contains the requirements for the presentation of financial instruments and identifies the information that should be disclosed. The presentation requirements apply to the classification of financial instruments, from the perspective of the issuer, into financial assets,financial liabilities and equity instruments; the classification of related interests, dividends,losses and gains; and the circumstances in which financial assets and financial liabilities should be offset. This standard requires the
disclosure, among others, of information about factors that affect the amount, timing and certainty of an entity’s future cash flows relating to financial instruments and the accounting policies applied to those instruments. PSAK No. 50 (Revised 2006)supersedes PSAK No. 50 “Accounting for Certain Investments in Securities” and is to be applied prospectively for the periods beginning on or after January 1, 2010. Earlier application is permitted and should be disclosed.
5/14/2018 Draft Report Bata March 2010 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/draft-report-bata-march-2010 41/41
The original financial statements included herein are in the Indonesian language.
P.T. SEPATU BATA Tbk.CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN
( TIDAK DIAUDIT )Tiga bulan yang berakhir pada tanggal-tanggal
31 Maret 2010 dan 2009 (Dinyatakan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain)
P.T. SEPATU BATA Tbk.NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS
( UNAUDITED ) Three months ended
March 31, 2010 and 2009 (Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated)
`` 39
25. REVISI PERNYATAAN STANDAR AKUNTANSI
KEUANGAN (lanjutan)
25. REVISED STATEMENTS OF FINANCIAL
ACCOUNTING STANDARDS (continued)
b. PSAK No. 55 (Revisi 2006), “InstrumenKeuangan: Pengakuan dan Pengukuran”,mengatur prinsip-prinsip dasar pengakuandan pengukuran aset keuangan, kewajibankeuangan, dan kontrak pembelian danpenjualan item non-keuangan. Pernyataanini, antara lain, memberikan definisi dankarakteristik terhadap derivatif, kategori dariinstrumen keuangan, pengakuan danpengukuran, akuntansi lindung nilai danpenetapan dari hubungan lindung nilai.PSAK No. 55 (Revisi 2006) ini menggantikan
PSAK No. 55, “Akuntansi Instrumen Derivatifdan Aktivitas Lindung Nilai”, dan diterapkansecara prospektif untuk laporan keuanganyang mencakup periode yang dimulai padaatau setelah tanggal 1 Januari 2010.Penerapan lebih dini diperkenankan danharus diungkapkan.
b. PSAK No. 55 (Revised 2006), “Financial Instruments: Recognition and Measurement” establishes the principles for recognising and measuring financial assets, financial liabilities,and some contracts to buy or sell non-financial items. This standard provides for the definitions and characteristics of a derivative,the categories of financial instruments,recognition and measurement, hedge accounting and determination of hedging relationships, among others. PSAK No. 55,(Revised 2006) supersedes PSAK No. 55
“Accounting for Derivative Instruments and Hedging Activities”, and is to be applied prospectively for financial statements covering the periods beginning on or after January 1,2010. Earlier application is permitted and should be disclosed.
Perusahaan sedang mengevaluasi dan belummenentukan dampak PSAK revisi tersebutterhadap laporan keuangannya.
The Company is presently evaluating and has not determined the effects of these revised PSAKs on its financial statements.
26. PENYELESAIAN LAPORAN KEUANGAN 26. COMPLETION OF THE FINANCIALSTATEMENTS
Manajemen Perusahaan bertanggung jawab ataspenyusunan laporan keuangan yangdiselesaikan pada tanggal 27 April 2010.
The management of the Company is responsible for the preparation of these financial statements which were completed on April 27, 2010.