DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS · 2016-10-31 · 1. CONTEXTUALIZACIÓN La Escuela...

99
DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS PROGRAMACIÓN CURSO 2016 - 2017

Transcript of DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS · 2016-10-31 · 1. CONTEXTUALIZACIÓN La Escuela...

DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL PARAEXTRANJEROS

PROGRAMACIÓN CURSO 2016 - 2017

1. CONTEXTUALIZACIÓN ........................................................................................................... 4

2. INTRODUCCIÓN .................................................................................................................... 4

3. C O M PO S I CI ÓN D EL D E P A R T A M E N T O. G RU P O S Y H O R A R I OS ............................................... 5

4. PLANTEAMIENTOS METODOLÓGICOS .................................................................................. 6

5. OBJETIVOS GENERALES DEL DEPARTAMENTO ...................................................................... 8

6. MEDIDAS PARA EVITAR EL ABANDONO Y ABSENTISMO EN EL ALUMNADO

DE ESPAÑOL ............................................................................................................................ 9

7. MÉTODOS, MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS ............................................................ 11

8. DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN EN CADA UNO DE LOS NIVELES .............................. 12

8.1. NIVEL BÁSICO ...................................................................................................................... 13

8.1.1 NIVEL BASICO 1 (A1 del MCER) .......................................................................................... 14

OBJETIVOS .............................................................................................................................. 14

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN .................................................................................... 16

CRITERIOS DE EVALUACIÓN .................................................................................................... 23

TEMPORALIZACIÓN ................................................................................................................ 23

CONTENIDOS MÍNIMOS ......................................................................................................... 24

8.1.2. NIVEL BÁSICO 2 (A2 MCER) ............................................................................................... 25

OBJETIVOS .............................................................................................................................. 25

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN .................................................................................... 27

CRITERIOS DE EVALUACIÓN .................................................................................................... 34

TEMPORALIZACIÓN ................................................................................................................ 35

CONTENIDOS MÍNIMOS ......................................................................................................... 35

8.2.NIVEL INTERMEDIO .............................................................................................................. 38

8.2.1.NIVEL INTERMEDIO 1 (B1.1 MCER) .................................................................................... 39

OBJETIVOS .............................................................................................................................. 39

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN ...................................................................... 41

CRITERIOS DE EVALUACIÓN ......................................................................................... 44

TEMPORALIZACIÓN ................................................................................................................ 46

2

CONTENIDOS MÍNIMOS ......................................................................................................... 46

8.2.2.NIVEL INTERMEDIO 2 (B1.2 MCER) .................................................................................... 49

OBJETIVOS .............................................................................................................................. 49

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN .................................................................................... 52

CRITERIOS DE EVALUACIÓN .................................................................................................... 54

TEMPORALIZACIÓN ................................................................................................................ 57

CONTENIDOS MÍNIMOS ......................................................................................................... 57

8.3 NIVEL AVANZADO ................................................................................................................. 61

8.3.1. NIVEL AVANZADO 1 (B2.1) ................................................................................................ 62

OBJETIVOS .............................................................................................................................. 62

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN .................................................................................... 66

CRITERIOS DE EVALUACIÓN .................................................................................................... 70

TEMPORALIZACIÓN ................................................................................................................ 71

CONTENIDOS MÍNIMOS ......................................................................................................... 72

8.3.2. NIVEL AVANZADO 2 (B2.2 MCER) ..................................................................................... 76

OBJETIVOS .............................................................................................................................. 76

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN .................................................................................... 80

CRITERIOS DE EVALUACIÓN .................................................................................................... 83

TEMPORALIZACIÓN ................................................................................................................ 86

CONTENIDOS MÍNIMOS ......................................................................................................... 86

9.EVALUACIÓN ............................................................................................................................ 88

10. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD ........................................................................... 92

11. PROCEDIMIENTOS QUE PERMITAN VALORAR EL AJUSTE ENTRE EL DISEÑO, EL DESARROLLO Y LOS RESULTADOS DE LA PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA. ........................................................... 93

12. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS ....................................................................................... 94

13. BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA ............................................................................................ 94

3

1. CONTEXTUALIZACIÓN

La Escuela Oficial de Idiomas de Santa Cruz de Tenerife es un centropúblico que funciona desde hace veinticinco años. En ella se pueden cursarestudios de: Español, Alemán, Inglés, Francés, Italiano, Chino y Árabe.

Se encuentra situada en uno de los lugares más céntricos de SantaCruz de Tenerife, lo que permite un fácil acceso a los estudiantes españolesya que proceden de la zona o sus alrededores. Sin embargo, no ocurre lomismo con los alumnos extranjeros que, en su mayoría, se desplazan desdepuntos más lejanos como: Adeje, Garachico o El Puerto de la Cruz.

La escuela dispone de biblioteca, salón de actos, cafetería, aulasdotadas de material informático- audiovisual y conexión a Internet.

El alumnado de español es joven o de mediana edad y muestran graninterés por aprender el idioma, fundamentalmente por motivos laborales.Nuestras clases están formadas por alumnado de Centro-Europa y Asia en sumayoría, pero también de otros países. Es importante destacar que losniveles Básico 1 e Intermedio 1 se nutren casi siempre de chicas au-pair queno continúan sus estudios en la escuela pues deben partir a sus países paracontinuar sus estudios universitarios. Las necesidades educativas delalumnado, en general, son inmediatas, ya que su aprendizaje de la lenguameta influye directamente en su vida cotidiana y en el grado de inserciónsocial al que puede aspirar. Este hecho justifica la importancia de unaprogramación flexible y diferencial, que sea capaz de organizar todos losmedios de que se dispone para cubrir las carencias con las que asiste elalumnado. Por esto, este documento se convierte en un referente de guía yconsulta, pero al mismo tiempo, se muestra susceptible de modificación yadaptación a los ritmos de aprendizaje y motivaciones del alumnado.

2. INTRODUCCIÓN

Esta programación se corresponde con los niveles de las enseñanzasespecializadas de idiomas, concretamente de Español. Se apoya en lanormativa vigente y atiende a las instrucciones dadas por la ComunidadAutónoma de Canarias.

Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo (BOE 4 de mayo), de Educación.

Real Decreto 1629/2006, de 29 de diciembre (BOE 4 de enero de 2007),por el que se fijan los aspectos básicos del currículo de las enseñanzas deidiomas de régimen especial.

Decreto 362/2007, de 2 de octubre (BOC 15 de octubre), por el que seestablece la ordenación de las enseñanzas de idiomas de régimen especialen la Comunidad de Canarias.

4

Decreto 363/2007, de 2 de octubre (BOC 15 de octubre), por el que seestablece el currículo del nivel básico de las enseñanzas de régimen especialde los idiomas inglés, alemán, francés, italiano, español como lenguaextranjera, chino, ruso y árabe en la Comunidad Autónoma de Canarias.

Or d e n de E v a l u a c i ón , ORDEN de 11 de abril de 2013, por la que seregula la evaluación de las enseñanzas de idiomas de régimen especial en laComunidad Autónoma de Canarias.

R es ol uc i ón 2 2 3 de 21 de se p t i e m bre de 2 0 1 1 .

M arco C omún de R e f er e nc i a p ara l as Le n g u a s .

Los cursos de este departamento son anuales, de dos horas y cuartodiarias en días alternos según corresponda a cada curso, lunes ymiércoles o martes y jueves para los cursos extensivos y todos los días delunes a jueves para los intensivos.

1. COMPOSICIÓN DEL DEPARTAMENTO. GRUPOS Y HORARIOS

En este curso escolar el Departamento de Español está formado por dosprofesores: Raquel Gutiérrez Acosta y María de Peñas Albas MateosGonzález. Esta última profesora comparte con el departamento de Italiano.

Se determina el siguiente reparto de grupos y niveles entre los dos profesoresque imparten la docencia.

GRUPO NIVEL DÍA/HORA PROFESOR/A

B1A BásicoIntensivo

A1

L/M/Mx/J - 9.00 – 11.15(de septiembre a enero)

Raquel Gutiérrez

B2A Básico Intensivo

A2

L/M/Mx/J – 9.00 – 11.15(de febrero a mayo)

Raquel Gutiérrez

I1A Intermedio Intensivo

B1.1

L/M/Mx/J – 9.00 – 11.15(de septiembre a enero)

Mª de Peñas

I2A Intermedio Intensivo

B1.2

L/M/Mx/J – 9.00 – 11.15(de febrero a mayo)

Mª de Peñas

A1A Avanzado Intensivo

B2.1

L/M/Mx/J – 11.15 – 13.30(de septiembre a enero)

Raquel Gutiérrez

A2A Avanzado Intensivo

B2.2

L/M/Mx/J – 11.15 – 13.30(de febrero a mayo)

Raquel Gutiérrez

5

La distribución de grupos queda hecha de la siguiente forma:

Raquel Gutiérrez Acosta se hace cargo de cuatro grupos dedocencia: básico 1 intensivo (de septiembre a enero), básico 2 intensivo(de febrero a mayo), avanzado 1 intensivo (de septiembre a enero) yavanzado 2 intensivo (de febrero a mayo). Además, se hace cargo de laJefatura de departamento, es coordinadora de las pruebas decertificación de nivel Avanzado del 2018 y participante del proyecto deBiblioteca de nuestra EOI.

María de Peñas Albas Mateos González, asume dos grupos: intermedio1 intensivo (de septiembre a enero) e intermedio 2 intensivo (de febrero amayo). Además, imparte clase a dos grupos de Italiano, compartiendosu horario entre Español e Italiano y es coordinadora de las pruebas decertificación de nivel Intermedio de Italiano de 2018.

Además, cabe destacar que este curso escolar no se ha concedido eldescuento por jefatura de departamento, lo cual lleva a hacer muy difícil dichalabor, ya que en departamentos pequeños como el nuestro y teniendo el jefede departamento muchas labores que realizar (no sólo impartir clases sinotambién coordinar y elaborar las pruebas de certificación, colaborar en elProyecto de Biblioteca, además de ejercer de jefe de departamento) no existetiempo suficiente para dedicarse a todo plenamente.

El horario de atención al alumnado es el siguiente:

Raquel Gutiérrez Acosta: martes de 13.30 a 14.30 horas,

María de Peñas Albas Mateos González: lunes de 8.00 a 9.00

1. PLANTEAMIENTOS METODOLÓGICOS

GENERALES

Acorde con el Marco común europeo de referencia para las lenguas(MCER) y con la metodología actual, esta programación asume un enfoquecomunicativo de acción o enfoque de aprendizaje en el uso y por tanto estáorientada a los procesos. El alumno es considerado como usuario de lalengua, como agente social que lleva a cabo acciones o "tareas" concretas, através de actividades comunicativas; estas tareas, al ser de interés para elque aprende, activan todos los recursos y conocimientos previos y de esaforma generan aprendizaje significativo. Junto con este enfoque de acción,asume otra de las líneas ejes del MCER que es la de potenciar laresponsabilidad y la autonomía del alumno en la construcción de su propioaprendizaje, desarrollando para ello la competencia estratégica; estacompetencia es la encargada de movilizar todos los conocimientos y recursospara la comunicación y el aprendizaje, por lo que activarla significa favorecerel proceso y el resultado final. Al entrar en contacto con idiomas distintos alpropio, se desarrolla la competencia plurilingüe y pluricultural. Tomarconciencia y acrecentar esa competencia es otro de los aspectos que se

6

recogen en este enfoque; los procesos y estrategias que dinamizan lasactividades comunicativas son plurilingües, sirven para los diferentes idiomasy su desarrollo en uno de ellos debe preparar para el aprendizaje de cualquierotro.

Pondremos en práctica una metodología orientada a la accióncomunicativa. Se trata, por tanto, de una metodología que ha de proporcionaral alumnado las competencias y destrezas necesarias para realizar las tareascon eficacia. Los distintos tipos de competencia consignados se presentaránal alumno de manera integrada dentro de tareas comunicativas decomprensión, expresión, interacción, mediación o distintas combinaciones delas mismas. En síntesis, esta metodología que potencia la enseñanzacomunicativa del idioma y sigue los principios del MCER consiste en:

1. Desarrollar las competencias lingüísticas: gramatical, fonético-fonológicay ortográfica.

2. Desarrollar las competencias nocionales, socioculturales, léxico-semánticas y pragmáticas (funcional y discursiva) y estratégicas.

3. Dominar las destrezas de comprensión: oral y escrita y de expresión:oral y escrita.

4. Potenciar la autonomía del estudiante, desarrollando estrategias deautoaprendizaje.

5. Utilizar materiales auténticos, adaptados a cada uno de los niveles.

6. Centrar la enseñanza en el alumno por medio de una práctica docentemotivadora y estimulante que atienda a la diversidad del grupo, a susculturas de origen y a sus distintos estilos de aprendizaje.

7. Concebir el error como producto de la interlengua de transición y comoherramienta de reflexión para su análisis y superación.

8. Activar el aprendizaje significativo.

ESPECÍFICOS

Centramos nuestro trabajo en las funciones comunicativas y dedesarrollo de las cuatro destrezas lingüísticas básicas: comprensión oral-escrita y expresión oral-escrita. Con esta finalidad el trabajo de clase iráencaminado a conseguir que el alumno adquiera progresivamente unacompetencia efectiva en el idioma español. El soporte de las clases paradesarrollar dichas destrezas consistirá en el uso de material gráfico yaudiovisual. Asimismo, de acuerdo con los objetivos del curso y con loscontenidos del programa, la dinámica de las clases atenderá al desarrollo delos siguientes aspectos:

1. Explicación de cuestiones gramaticales aplicadas al uso, yrealización de ejercicios de diferente tipo.

7

2. Análisis de textos de dificultad variada según los niveles.

3. Ejercicios de comprensión y ejercicios de léxico.

4. Práctica de expresión oral en diferentes niveles (formal e informal).

5. Ejercicios de autoaprendizaje, introducidos y trabajados previamenteen la clase.

6. Práctica específica de expresión oral.

7. Práctica específica de comprensión oral (audios, secuencias devídeos, documentales, películas etc.).

8. Práctica específica de expresión escrita (normas de redacción,conectores, elementos discursivos, etc.).

Utilizaremos el libro de texto (y otros materiales de apoyo: periódicos,revistas, audiovisuales) para trabajar todas las destrezas. Cada una de lasunidades del libro contiene al menos una muestra de cada actividad y todoello se secuenciará equilibradamente para lograr la consecución de todos losobjetivos.

1. OBJETIVOS GENERALES DEL DEPARTAMENTO

Se persigue que los alumnos de Español sepan:

- Adquirir una competencia comunicativa en español que posibilite lacomprensión, la expresión y la interacción oral y escrita en textosreferidos a situaciones y temas próximos a los alumnos y las alumnas ysus necesidades personales, y al ámbito educativo.

- Interiorizar las normas, convenciones y recursos lingüísticos y nolingüísticos que rigen la comunicación, a través de la práctica de lasformas y funciones lingüísticas y del uso del español como vehículo decomunicación en el aula, valorando el aprendizaje en grupo y haciendouso de las experiencias y conocimientos lingüísticos previos.

- Utilizar las estrategias verbales y no verbales para comunicarse concoherencia, cohesión y adecuación a los distintos registros lingüísticos eintenciones comunicativas; adquirir el respeto a la diversidad y valorar elentendimiento y la tolerancia como vehículo de acercamiento entreculturas.

- Desarrollar estrategias para favorecer la evaluación de la adquisición dela competencia comunicativa en español y las actitudes de iniciativa,confianza y responsabilidad en este proceso y utilizar las tecnologías yla comunicación como instrumento para dirigirlo con la mayor autonomíaposible.

- Tomar conciencia de las similitudes y diferencias entre la cultura propia yla española e hispanoamericana, en general, y la de Canarias, enparticular, con actitud receptiva y crítica, utilizando esta información para

8

reflexionar sobre la cultura de origen y para identificar y adoptar lospuntos de vista ajenos sin renunciar a la propia identidad.

- Reconocer y apreciar la riqueza de la situación pluricultural en el aula yen la sociedad, valorando los aspectos comunes más que lasdiferencias.

- Adquirir una competencia plurilingüe e intercultural. En los últimos años,el concepto de plurilingüismo ha ido adquiriendo importancia en elenfoque del Consejo de Europa sobre el aprendizaje de lenguas. Elconcepto de plurilingüismo es diferente al de multilingüismo.

1. MEDIDAS PARA EVITAR EL ABANDONO Y ABSENTISMO EN EL ALUMNADO DE ESPAÑOL

Hay que destacar la particularidad del alumnado de Español frente a losde otros idiomas, ya que los extranjeros que asisten a nuestras clasesde español, en su mayoría, son alumnos “temporales” que no suelenquedarse todo un curso escolar en nuestra isla, sino que vienen por uncuatrimestre o pocos meses; el resto de alumnado, que es el que suelemantenerse a lo largo del curso, viven y trabajan en la isla pero sonmenos que los anteriores. Es por ello, que entre nuestro alumnado elabandono que existe es por motivos justificados (regreso a su país,encontrar trabajo, dar a luz,…) y no por falta de interés, motivación odificultad para aprender el español. A esto se le suma el abandono delos alumnos asiáticos y árabes, pues debido a que, como hemos referidoen innumerables ocasiones, su aprendizaje es más lento que el resto delos alumnos y necesitarían un curso más en el nivel básicoexclusivamente para ellos, como así lo contempla la ley, para que noabandonen. Su abandono está motivado por la rapidez de aprendizajeen una clase multicultural, en donde la mayoría de alumnos soneuropeos y en donde no se puede ralentizar más su aprendizaje.

En cuanto al absentismo de los alumnos que aún no hanabandonado, se debe a que como en español sólo existe un grupo porcurso no hay variedad de horarios, por lo que los alumnos se matriculanen el horario existente y luego si les surge algún trabajo o cambian deresidencia dejan de asistir o asisten sólo una vez a la semana cuandoles cuadra el turno de trabajo.

Además, a esto hay que añadirle el hecho de que el idiomaEspañol sólo se enseña en dos EOI en toda la isla (en Los Cristianos yen Santa Cruz de Tenerife), por lo que muchos alumnos que viven en elnorte de la isla o en el sur más próximo a Santa Cruz (Candelaria,Güímar, etc.) pasan horas en la carretera para desplazarse a nuestraEscuela debido a las colas que se generan en la autopista por lamañana. Esto hace que muchos de estos alumnos abandonen.

9

Por todo ello, las propuestas que aquí exponemos son máscompetencia de la Consejería de Educación que de nuestra EOI o delpropio departamento que durante años siempre ha reivindicado lo mismoa favor de nuestro alumnado y del idioma.

Proponemos lo siguiente:- Mayor oferta horaria en diferentes turnos del idioma Español, lo que

supondría un aumento de grupos y profesores y la posibilidad de elegirel horario más conveniente para nuestro alumnado. Si se ofertara endiferentes turnos se llenarían los grupos, ya que nos consta que haymuchísimos extranjeros que no se inscriben o que abandonan nuestrasclases por este motivo.

- Aprobación del nivel básico de 420 horas (básico 1, 2 y 3 para asiáticosy árabes) como así lo recoge la ley en el BOC del lunes 15 deoctubre de 2007 que recoge el Decreto 362/2007 de 2 de octubre porel que se establece la ordenación de las enseñanzas de idiomas derégimen especial en la Comunidad Autónoma de Canarias, y que ensu artículo 4.2 dice: “ Las enseñanzas de nivel básico del idiomaespañol como lengua extranjera impartidas a alumnado de origenasiático o árabe tendrán una duración de 420 horas”. Esto supondríaque en los próximos cursos escolares los alumnos asiáticos y árabespodrían alcanzar el nivel básico A-2 de aprendizaje de este idioma entres cursos académicos, al igual que ocurre con los alumnos de Chino oÁrabe, en justa correspondencia para que se les facilite tal opción a losalumnos extranjeros que presentan para el Español las dificultadesanteriormente señaladas y evitaría su abandono masivo.

- Aprobación de cursos semipresenciales en los niveles superiores puestoque en su mayoría son alumnos trabajadores que se les hace muy difícilasistir de manera presencial a clase. Igualmente cubriría a las alumnasque recientemente han dado a luz y que se ven obligadas a abandonarel curso por este motivo. Con cursos así no tendrían por quéabandonarlo o faltar tanto a clase.

- Aprobación de que se imparta el idioma Español en otras EOI de la isla yen donde hay una gran población de extranjeros residentes como en elPuerto de la Cruz o en Tabaiba, Candelaria o Las Caletillas. Seríarecomendable que se pudiera impartir en la EOI del Puerto de la Cruz ode Güímar, por ejemplo. Así se evitaría el absentismo o abandono de losalumnos que viven en estos puntos de la isla.

- Aprobación de cursos específicos de alfabetización para asiáticos yárabes o de conversación, escritura o cultura y literatura para alumnosque sólo quieren reforzar estas destrezas o conocimientos.

- Aprobación del nivel C1 para los alumnos que terminan el nivelAvanzado y que quieren continuar perfeccionando el uso del Español,puesto que muchos alumnos que terminan este nivel hacen matricula

10

formativa durante el siguiente curso ya que no hay posibilidad de hacerel C1.

- Actividades de refuerzo y/o ampliación para los alumnos que a pesar detodas estas medidas anteriores tengan especial dificultad para aprenderel idioma o quieran aprender más de manera autónoma. Se podríancolgar en un blog de aula situado en Internet.

- Para mejorar los resultados de certificación es conveniente que en lasclases se practique mucho el tipo de exámenes al que tienen queenfrentarse en certificación para que conozcan las claves y no sólo losconocimientos para superar este tipo de pruebas. Sin embargo, estosólo es efectivo con los alumnos oficiales y no con los libres que noasisten a clase y a los que no se les puede explicar estos aspectos.

Somos conscientes de que todas estas sugerencias son muy ambiciosasaunque necesarias, pero si sólo se concediera una de ellas por parte de laConsejería de Educación, ya se paliaría, en gran medida, el abandono y/oabsentismo escolar entre el alumnado de Español por los anteriores motivosmencionados.

1. MÉTODOS, MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

En cuanto al material que se utilizará, señalamos en primer lugar, quecon el apoyo de libros de texto u otros materiales, se diseñarán lasactividades y dinámicas de trabajo más apropiadas para cada uno de losmomentos de desarrollo de las destrezas y de atención a los recursoslingüísticos. Teniendo en cuenta siempre que los materiales y en particular loslibros de texto, se manejarán como instrumentos útiles, pero no comoprogramas y en todos los casos se explotarán adaptándolos al grupo concretocon el que se está trabajando y a los objetivos y contenidos previstos.

En el presente curso se han seleccionado los siguientes métodos:

NIVEL BÁSICO 1:

-Nuevo Sueña A1-A2, libro del alumno. Editorial Anaya Ñele.

(Temas del 1 al 5)

NIVEL BÁSICO 2:

-Nuevo Sueña A1-A2, libro del alumno. Editorial Anaya Ñele.

(Temas del 6 al 10)

NIVEL INTERMEDIO 1:

-ELElab B1, libro del alumno. Editorial Universidad de Salamanca.(Temas del 1 al 6).

NIVEL INTERMEDIO 2:

- ELElab B1, libro del alumno. Editorial Universidad de Salamanca(Temas del 7 al 12).

11

NIVEL AVANZADO 1:

-ELElab B2, libro del alumno. Editorial Universidad de Salamanca.(Temas del 1 al 6).

NIVEL AVANZADO 2:

- ELElab B2, libro del alumno. Editorial Universidad de Salamanca(Temas del 7 al 12).

De manera opcional los alumnos podrán comprar el libro de ejercicioscorrespondiente del nivel Básico pero no se trabajará en clase sino comotrabajo voluntario para casa. Esporádicamente se podrán usar en clasealgunas actividades del libro de ejercicios como repaso, pero, en ese caso, elprofesor les proporcionará las fotocopias de los ejercicios a aquellos alumnosque no tengan el libro.

Estos materiales serán siempre ampliados por el profesor, quien seencargará de enriquecer sus clases con todo aquel material complementarioque sea necesario o conveniente para cubrir los objetivos y contenidostrazados para el curso y asimismo con el fin de ampliar y enriquecer elproceso de enseñanza- aprendizaje con el fin último de estimular y mantenerla motivación de los estudiantes. Para ello se recurrirá a otros métodos omanuales de enseñanza del español como lengua extranjera y, asimismo, setrabajará recurrentemente en clase con material real. El hecho de trabajar conmaterial auténtico en el aula, puede fomentar la motivación del alumno, yaque al tratarse de material real y actual puede suponer un mayor interés en elalumno. Con este fin, se seleccionará material procedente de fuentes comopueden ser: periódicos, revistas, canciones, programas de radio, de televisión,etc.

Asimismo, no olvidaremos el uso de las Nuevas tecnologías de lainformación y la comunicación (TIC) como fuente de trabajo que servirán deapoyo en clase y pueden hacer más atractivo el proceso de aprendizaje,aportándonos una fuente abierta de información y de recursos, facilitando eltrabajo cooperativo, ya que los alumnos podrán trabajar en grupos paraconstruir proyectos juntos, ampliando el aula más allá de sus límites físicos ypermitiéndonos entrar en nuevos ámbitos tanto académicos como no, a travésde la red.

Todos estos materiales serán entendidos como instrumentos útiles peroque se explotarán adaptándolos siempre al grupo concreto con el queestemos trabajando.

1. DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN EN CADA UNO DE LOS NIVELES

12

Estas enseñanzas comunes parten de un modelo de lengua entendidacomo uso de ésta, tal y como aparece definida en el MCER: aprendizaje,enseñanza, evaluación. Asimismo, los niveles previstos para estasenseñanzas se basan en los niveles de referencia del Consejo de Europa. Dehecho, el Decreto 362/2007, en su artículo 4 recoge que el certificado de nivelbásico acreditará un nivel de competencia A2 del MCER. Los objetivosgenerales y específicos para cada una de las destrezas, la selección de losdistintos tipos de contenidos y los criterios generales de evaluación que seenuncian son igualmente coherentes con este enfoque. Del concepto delengua enunciado se deriva un modelo de competencia comunicativalingüística que tiene una base fundamentalmente práctica, que se equiparacon la capacidad de uso del idioma y que comprende tanto la competencialingüística como las competencias sociolingüística y pragmática. Se trata deque el estudiante de lenguas, como futuro usuario del idioma, llegue a sercapaz de poner en juego las competencias mencionadas para llevar a caboactividades lingüísticas mediante el procesamiento, receptiva yproductivamente, de textos de distinto tipo sobre diversos temas, en ámbitos ycontextos específicos, y mediante el desarrollo de las estrategias másadecuadas para llevar a cabo dichas actividades. De estas competencias, laspuramente lingüísticas son un mero vehículo para la comunicación y, en estesentido, el alumno habrá de adquirirlas a través de actividades y tareas en lasque dichas competencias se pongan en uso. Del mismo modo, lascompetencias sociolingüística y pragmática deberán adquirirse siempre através de tareas en las que se utilizarán materiales auténticos que lespermitirán entrar en contacto directo con los usos y características de lasculturas en cuestión. Las tareas de aprendizaje, diseñadas a partir de losobjetivos específicos que se pretenden alcanzar, han de ser tambiéncomunicativas para ofrecer al alumno adulto la oportunidad de utilizar elidioma tal como lo haría en situaciones reales de comunicación. En elcontexto de unas tareas de estas características, los alumnos realizaránactividades de expresión, comprensión o mediación o una combinación deellas. Para llevar a cabo eficazmente las tareas correspondientes, los alumnosdeberán ser entrenados en estrategias de planificación, ejecución, control yreparación, así como en una serie de procedimientos discursivos generales yespecíficos para cada destreza, y se les deberá proporcionar unosconocimientos formales que les permitan comprender y producir textosajustados a las necesidades que generen las situaciones de comunicación.

8.1. NIVEL BÁSICO

Las enseñanzas del Nivel Básico tendrán una duración de 280 horas,distribuidas en dos cursos. No obstante, el Decreto 362/2007, en su artículo 4recoge que las enseñanzas del Nivel Básico del idioma español como lenguaextranjera impartidas a alumnado de origen asiático o árabe tendrán una

13

duración de 420 horas. Puesto que aún la Consejería de Educación no haconcretado este último término, la programación aquí recogida para el nivelbásico está pensada para ser desarrollada en unas 280 horas, sin embargo,hay que tener en cuenta que el alumnado de origen asiático y árabe no puedeseguir el ritmo de la clase como hacen el resto de las nacionalidades, por ello,con este tipo de alumnado nos centraremos en el nivel Básico 1 en trabajar lapronunciación, la escritura, la comprensión de textos básicos así como lainteracción en contextos muy sencillos, haciéndoles la correspondienteadaptación curricular y considerando que si alcanzan los objetivos de suadaptación aprobarán el nivel Básico 1 a la espera de que la Consejería deEducación se pronuncie al respecto y apruebe las 420 horas de nivel básicopara este tipo de alumnado.

DEFINICIÓN DEL NIVEL

El nivel básico tiene como finalidad principal capacitar al alumnadopara usar el idioma de manera suficiente, receptiva y productivamente, tantoen forma hablada como escrita, así como para mediar entre hablantes dedistintas lenguas, en situaciones cotidianas y de inmediata necesidad querequieran comprender y producir textos breves, en diversos registros y enlengua estándar, que versen sobre aspectos básicos concretos de temasgenerales y que contengan expresiones, estructuras y léxico de usofrecuente.

8.1.1 NIVEL BASICO 1 (A1 del MCER)

CONTEXTUALIZACIÓN

OBJETIVOS

Objetivo general. (Comprensión oral)

1. Comprender, en unas óptimas condiciones acústicas y encomunicación directa, el sentido general y la información esencia detextos orales muy breves, correctamente estructurados, articulados deforma muy lenta, en lengua estándar y en un registro neutro.

Objetivos didácticos / específicos:

1. Comprender lo que se dice en conversaciones muy breves en lasque se establece contacto social muy básico.

2. Entender preguntas breves sobre aspectos personales básicas enconversaciones muy sencillas.

3. Comprender información breve sobre cuestiones personalesbásicas o asuntos de inmediata necesidad en conversaciones muysencillas.

14

4. Comprender cuando se dan instrucciones e indicaciones sencillas.

5. Comprender lo esencial de lo que se dice directamente entransacciones y gestiones básicas, cara a cara; por ejemplo, alregistrarse en un hotel, hacer compras o inscribirse en un curso.

Objetivo general. (Expresión oral)

1. Producir textos orales muy breves, en un registro neutro y en lenguaestándar, con una pronunciación mínimamente comprensible, encomunicación cara a cara y aun con cierto apoyo gestual y con muchaspausas en la comunicación para buscar expresiones, la cooperación delos interlocutores y pedir incluso repetición de lo dicho.

Objetivos didácticos / específicos

2. Leer ante una audiencia un comunicado breve, previamente ensayado;por ejemplo, para presentarse a sí mismo.

3. Participar en una entrevista- por ejemplo, de trabajo- respondiendo apreguntas básicas y directas sobre aspectos personales.

4. Participa en conversaciones muy breves en las que se establecencontactos sociales y se intercambia información muy básica sobreaspectos personales, asuntos cotidianos o de inmediata necesidad.

5. Se desenvuelve de manera muy básica en transacciones y gestionessencillas relacionadas con información personal, números, cantidades,precios, fechas y horarios.

Objetivo general. (Comprensión escrita)

Comprender, siempre que se pueda releer cuando sea necesario, elsentido general y la información esencial de textos muy breves y de estructurasencilla, preferiblemente acompañados de imágenes o ilustraciones.

Objetivos didácticos / específicos

1. Comprender indicaciones muy básicas para rellenar fichas impresos.

2. Comprender información, instrucciones e indicaciones muy básicas,breves y usuales, contenidas en letreros y carteles en calles, tiendas,restaurantes, medios de transporte y otros servicios y lugares públicos.

3. Comprender correspondencia personal muy sencilla; por ejemplo,tarjetas postales.

4. Formarse una idea del contenido general de material informativo diverso,si se cuenta con el apoyo de la imagen; por ejemplo, en folletosturísticos, menús, mapas y planos.

5. Comprender mensajes breves y sencillos en notas personales yanuncios públicos; por ejemplo, A las ocho en el cine o Alquilo piso.

15

Objetivo general. (Expresión escrita)

Escribir textos muy elementales y breves, utilizando un repertorio limitado de palabras, expresiones y estructuras básicas.

Objetivos didácticos / específicos

1. Escribir correspondencia personal muy sencilla; por ejemplo, postales.

2. Escribir los textos señalados para este nivel, seguir las normas que le correspondan a cada uno y utilizar los conectores reseñados en la programación.

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN

1. CONTENIDOS POR MÓDULOS

A continuación pasamos a exponer los contenidos organizados en módulos.

PROGRAMACIÓN DEL NIVEL BÁSICO 1 (A1)

NIVEL BÁSICO 1

UNIDAD 1. DAR INFORMACIÓN PERSONAL. Temas del MCER

Identificación personal Educación Lengua extranjera Material Educativo Lenguaje del aula El mundo hispanohablante

UNIDAD 2. DESCRIBIR EL ENTORNO PRÓXIMO Y A LAS PERSONAS

Temas del MCER

Identificación personal La vivienda El físico y el carácter La hora Lenguaje en el aula

UNIDAD 3. DESCRIBIR EL ENTORNO COTIDIANO.

Temas del MCER

Trabajo y profesiones Identificación personal Relaciones personales Actividades de la vida diaria Relaciones humanas y sociales Vida cotidiana Los horarios La frecuencia La familia Celebraciones familiares.

16

UNIDAD 4. HABLAR DE LA COMIDA Y DE LA SALUD

Temas del MCER

Alimentos Platos Bebidas Utensilios de cocina Restaurante Pesos y medidas Partes del cuerpo Estados físicos y anímicos Enfermedades y síntomas Medicamentos y remedios

UNIDAD 5. HABLAR DEL TIEMPO LIBRE

Temas del MCER

Actividades comerciales Servicios públicos La ciudad Las vacaciones Lugares Actividades de tiempo libre Los gustos Medios de transporte El clima Las estaciones del año

2. CONTENIDOS ORGANIZADOS POR COMPETENCIAS

Corresponden a las competencias parciales de diversos tipos

que el alumno habrá de desarrollar para alcanzar los objetivos

reseñados en los apartados anteriores.

2.1 COMPETENCIAS GENERALES.2.1.1. Contenidos nocionales.

I. Entidad

- Expresión de las entidades.

- Referencia: Deixis y correferencia.

II. Propiedades

- Existencia: Existencia/Inexistencia.

- Cualidad:

- Cualidades físicas: forma, tamaño, medida, peso, temperatura, visibilidad/ opacidad, perceptibilidad acústica, sabor, olor, color, edad, condiciones físicas, material.

17

- Valoraciones: valor/precio, calidad, actitud, aceptabilidad/inaceptabilidad, adecuación/inadecuación, corrección/incorrección, facilidad/dificultad, importancia/carencia de importancia, normalidad/anormalidad.

- Cantidad: número, cantidad y grado.

III. Relaciones

- Relaciones espaciales: Ubicación absoluta en el espacio, ubicación relativa en el espacio, origen, dirección, destino, distancia.

- Relaciones temporales:

- Situación absoluta en el tiempo: duración,frecuencia, ocurrencia única, secuencia.

- Situación relativa en el tiempo:secuencia, simultaneidad, anterioridad,posterioridad.

- Estados, actividades, procesos, realizaciones:

- Tiempo; Aspecto; Modalidad (necesidad,posibilidad, capacidad, permiso, obligación,prohibición, intención)

- Participantes y sus relaciones: agente,afectado, beneficiario, instrumento, manera.

-Relaciones lógicas: conjunción, disyunción, causa/consecuencia.

2.1.2. Contenidos socioculturales

El alumno deberá adquirir un conocimiento de la sociedad yla cultura de las comunidades en las que se habla el idiomaobjeto de estudio, ya que una falta de competencia eneste sentido puede distorsionar la comunicación. Setendrán en cuenta las áreas siguientes:

- Vida cotidiana (festividades, horarios de comidas, etc.).

- Relaciones personales (estructura social y relaciones entre sus miembros, etc.).

- Lenguaje corporal (gestos, contacto visual, etc.).

- El clima: condiciones atmosféricas y medio ambiente.

- La alimentación. - Compras y actividades comerciales.

- Salud y cuidados físicos.

- Viajes.

2.2. COMPETENCIAS COMUNICATIVAS

2.2.1.2. Contenidos gramaticales

18

A) C O N T E NID O S M OR F OSINTÁ C TI C OS

1. LA ORACIÓN SIMPLE

1.1. Tipos de elementos constituyentes y su posición.1.1.1. Oración declarativa:

Sujeto en posición inicial. Se en posición inicial. Posición de lanegación.

1.1.2. Oración interrogativa:Elemento interrogativo en posición inicial.

1.1.3. Oración exclamativa:Elemento exclamativo en posición inicial.

1.1.4. Oración imperativa:Verbo en posición inicial. Negación en posición inicial.

1.2. Fenómenos de concordancia.

2. LA ORACIÓN COMPUESTA

2.1. Expresión de relaciones lógicas.2.1.1. Conjunción: y/e.2.1.2. Disyunción: o/u.2.1.3. Oposición: pero.2.1.4. Comparación: como, que.2.1.5. Causa: porque, es que, que.2.1.6. Finalidad: para (+Inf.).

2.1.7. Relaciones temporales.Simultaneidad: cuando, mientras.

3. EL SINTAGMA NOMINAL3.1. Núcleo.

3.1.1. Sustantivo:Clases: comunes y propios. Género: con y sinoposición. Número: con y sin oposición. Grado:positivo. Los diminutivos.

3.1.2. Pronombres:Personales: átonos y tónicos.Posesivos: para un solo poseedor, para varios

poseedores.Reflexivos.Demostrativos: de cercanía y lejanía. Indefinidos: con ysin oposición de género o número.Interrogativos/exclamativos: con y sin oposición degénero o número.

3.2. Modificación del núcleo.3.2.1. Determinantes:Artículos: determinados e indeterminados. Demostrativos: de

cercanía y lejanía. Posesivos: formas átonas.Cuantificadores: numerales y otros cuantificadores.3.2.2. Modificación mediante S.Adj., S.Prep. y frase de relativo.

19

3.3. Fenómenos de concordancia.

4. EL SINTAGMA ADJETIVAL4.1. Núcleo: adjetivo.

4.1.1. Género: con oposición genérica (-o/-a; -∅/- a) e invariables.

4.1.2. Número: reglas generales (∅/-[e]s).4.1.3. Grado: positivo, comparativo y superlativo.

5. EL SINTAGMA VERBAL

5.1. Núcleo: verbo.5.1.1. Tiempo:

Expresión del presente: pres. de ind. y subj.Expresión del futuro: ir a/estar a punto de+Inf.

5.1.2. Modalidad:Factualidad: indicativo.Necesidad: tener que+Inf.Obligación: tener, haber que+Inf.; deber+Inf.;imperativo.Capacidad: poder+Inf.; saber+Inf.Permiso: poder+Inf.; imperativo.Intención: ir a+Inf.; querer+subordinada sustantiva.

5.1.3. Voz activa y pasiva refleja.5.2. Modificación del núcleo mediante negación.5.3. Posición de los elementos: (Neg.+)N.

B) C O N T E NID O S O R TO G R ÁF I COS

1. Sistema de escritura: alfabeto.

2. Representación gráfica de fonemas y sonidos.2.1. Correspondencias regulares.2.2. Casos excepcionales.

3. Uso de la mayúscula a principio de oración y paralos nombres propios.

4. Signos ortográficos.4.1. Acento en partículas interrogativas y

exclamativas, en Pron. Tónicos.4.2. Signos interrogativos y exclamativos de apertura

y cierre.4.3. Coma, punto, puntos suspensivos.

5. División de palabras a final de línea. Estructura silábica.

C ) C O N T E N I D OS F O N É T I C OS

1. Sonidos y fonemas vocálicos.

20

1.1. Monoptongos: Diptongos. Hiatos.

2. Sonidos y fonemas consonánticos.2.1. Sistema consonántico.2.2. Secuencias en principio e interior de palabra.

3. Procesos fonológicos.3.1. Contracción del artículo el ante las preposiciones a y

de.

4. Acento de los elementos léxicos aislados.

2.2.1. Competencias lingüísticas

2.2.1.1. Contenidos léxico-semánticos

Actividades de la vida diaria.

Alimentación.

Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente.

Compras y actividades comerciales.

Descripción física.

Identificación personal.

Relaciones humanas y sociales.

Salud y cuidados físicos.

Tiempo libre y ocio.

Viajes. Vivienda, hogar y entorno.

Profesiones

Meses, días y fiestas

Medios de transporte

El clima

Partes del cuerpo

Los objetos de clase.

2.2.2. Competencia sociolingüística

Los alumnos deberán adquirir las competenciassociolingüísticas que les permitan comunicarse con efectividad alnivel especificado.

2.2.2.1. Contenidos sociolingüísticos:

Marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas de cortesía.

2.2.3. Competencias pragmáticas

2.2.3.1. Contenidos funcionales

- Funciones o actos de habla asertivos: funciones oactos de habla relacionados con la expresión del

21

conocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura:afirmar, anunciar, asentir, clasificar, describir,disentir, expresar acuerdo y desacuerdo, expresardesconocimiento, expresar una opinión,identificar e identificarse, informar, presentar ypresentarse.

- Funciones o actos de habla compromisivos:funciones o actos de habla relacionados con laexpresión de ofrecimiento, intención, voluntad ydecisión: expresar la intención o la voluntad dehacer algo, invitar, ofrecer algo o ayuda.

- Funciones o actos de habla directivos: funciones oactos de habla que tienen como finalidad que eldestinatario haga algo, tanto si esto es a su vez unacto verbal como una acción de otra índole:aconsejar, alertar, dar instrucciones o permiso,pedir (algo, ayuda, confirmación, información,instrucciones, opinión, permiso, que alguien hagaalgo), prohibir o denegar, proponer y solicitar.

- Funciones o actos de habla fáticos y solidarios:funciones o actos de habla que se realizan paraestablecer o mantener el contacto social yexpresar actitudes con respecto a los demás:aceptar o declinar una invitación, agradecer, atraerla atención, dar la bienvenida, despedirse, expresaraprobación, felicitar, interesarse por alguien oalgo, pedir disculpas, rehusar, saludar.

- Funciones o actos de habla expresivos: funciones oactos de habla que expresan actitudes ysentimientos ante determinadas situaciones:expresar alegría o felicidad, aprecio osimpatía, preferencia, satisfacción y tristeza.

2.2.3.2. Contenidos discursivos

I. Coherencia textual: Adecuación del texto al contexto

comunicativo

a) Tema. Enfoque y contenido:

Selección léxica. Selección de contenido relevante. b) Contexto espacio-temporal: Referencia espacial: uso de adverbios y expresiones espaciales.

Referencia temporal: uso de los tiempos verbales, usos deadverbios y expresiones temporales.

II. Cohesión textual: Organización interna del texto (inicio,desarrollo y conclusión de la unidad textual)

a) Inicio del discurso:

Iniciadores. Introducción del tema:

Tematización / Focalización: orden de palabras, usode partículas, etc.

Enumeración.22

b) Desarrollo del discurso: Mantenimiento del tema:

-Correferencia: uso del artículo, uso de pronombres, uso dedemostrativos, concordancia de tiempos verbales

Expansión temática:

- Ejemplificación

Cambio temático:

- Mantenimiento y seguimiento del discurso oral:

- Toma, mantenimiento y cesión del turno de palabra.

- Apoyo, demostración de entendimiento, petición de aclaración,etc.

c) Conclusión del discurso: Cierre textual

d) La entonación como recurso de cohesión del texto oral. Usode los patrones de entonación.e) La puntuación como recurso de cohesión del texto escrito.Uso de los signos de puntuación.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Los criterios de evaluación estarán en función de los objetivosanteriormente descritos. La correcta consecución de estos criterios determinaráel dominio del nivel por parte del alumno.

TEMPORALIZACIÓN

Al ser un curso intensivo de clase diaria de lunes a jueves, a experiencianos indica que cada unidad se suele impartir en 15 días o un mes , según lacomplejidad de los contenidos, las tareas de la unidad y, sobre todo, laprocedencia del alumnado. Cuando hablamos de 15 días o un mes estamosexcluyendo a los alumnos orientales: coreanos, chinos, hindúes, japoneses.Las características gramaticales del idioma materno, el alfabeto, lascaracterísticas culturales e interculturales de estas nacionalidades, haceimposible que estos alumnos puedan seguir el ritmo impuesto por losalumnos europeos: alemanes, franceses, italianos, rusos, ucranianos,búlgaros, etc., que, aunque presenten características con dificultades nuncallegan a la de los alumnos chinos, sobre todo. Si esta experiencia se llevara acabo con la rigurosidad que exigen las circunstancias, nuestros alumnoschinos necesitarían el doble de tiempo que cualquier otra nacionalidad. Talcomo recomienda el Marco Común de Referencia, la organización de loscursos de Español en el Nivel básico para orientales debería ser de cuatroaños académicos y los contenidos estarían distribuidos en Básico 1.1 yBásico 1.2. (Nivel Básico 1), y Básico 2.1 y Básico 2.2. (Nivel Básico 2). Elnúmero de unidades previsto es de ocho para el Básico 1 y diez para elBásico 2. Todo dependerá del ritmo de aprendizaje del alumno. Por temas omódulos la temporalización sería la siguiente:

23

Módulo Temporalización

1-2 Septiembre-Octubre

3 Octubre

4 Noviembre

5 Diciembre-Enero

CONTENIDOS MÍNIMOS

Identificación y comprensión de señales y letreros usuales de los lugarespúblicos.

Localización de información específica en listados (páginas amarillas,guías de ocio, diccionarios...).

Identificación de información pertinente y predecible en textos de usocotidiano (manuales: propaganda y materiales relacionados con susintereses).

Seguimiento de indicaciones para, por ejemplo, ir a un lugar o pararealizar ejercicios físicos sencillos.

Inferencia de instrucciones básicas, de tipo internacional, para llevar acabo servicios usuales (utilizar un cajero, adquirir un billete, etc.).

Comprensión de normas redactadas con claridad, sobre todo cuandoaparecen acompañadas de los símbolos.

Seguimiento del argumento de relatos breves, graduados para el nivel,con la ayuda de la imagen y de las aclaraciones necesarias.

Establecimiento de los contactos sociales básicos: dirigirse a alguien,saludar, despedirse, hacer presentaciones, agradecer, disculparse,felicitar, interesarse por el estado de las personas.

Uso de las fórmulas más habituales de tratamiento y cortesía en loscontactos sociales.

Expresión de gustos, intereses y preferencias en las actividadescotidianas.

Explicación del porqué de una actividad o una idea.

Expresión de acuerdo y desacuerdo.

Realización de invitaciones y propuestas de actividades y reacción a lasque le hacen.

Reacción apropiada con las expresiones adecuadas en las situacionesmás cotidianas.

Expresión y preguntas, de forma sencilla, sobre cómo está y cómo sesiente.

24

Solicitud y ofrecimiento de objetos y servicios de uso cotidiano.

Expresión correcta de cantidades, precios, fechas y horarios.

Muestra de satisfacción o insatisfacción por los servicios prestados.

Expresión y petición de datos personales: nacionalidad, residencia,actividades, intereses, salud, estado de ánimo, familia y amistades.

Información sobre lugares: dar y pedir.

Información sobre horarios, cantidades, fechas, tiempo atmosférico,objetos, actividades y problemas concretos: dar y pedir.

Preguntas y respuestas sobre la existencia de algo.

Realización de presentaciones y descripciones sencillas y ensayadas depersonas (residencia, número de teléfono, profesión, estudios,parentesco / relación) y lugares.

Exposición de actividades habituales.

Expresión y comprensión de acciones pasadas y proyectos futuros conexpresiones temporales frecuentes e, incluso, de forma lineal.

Transcripción de datos personales para rellenar fichas (identidad,nacionalidad, sexo, estado civil, fechas, dirección) y cumplimentación deformularios sencillos.

Redacción de mensajes breves (notas, SMS legibles, correoselectrónicos, postales...) a interlocutores concretos para contactarfelicitar pedir o transmitir informaciones básicas, solicitar favores oservicios, agradecer y pedir disculpas, o comunicar, vía Internet, conpersonas con los mismos intereses para presentarse e intercambiarinformaciones usuales.

Transcripción de frases tópicas para resolver otras situaciones decomunicación como ofrecer, invitar, aceptar, rechazar o solicitar serviciosy mostrar conformidad o disconformidad.

Escribir notas y pequeños textos, cercanos a los modelos, para sí mismoo para destinatarios concretos, sobre los temas trabajados, con frasessencillas o relacionadas por medio de los conectores más usuales.

8.1.2. NIVEL BÁSICO 2 (A2 MCER)

OBJETIVOS

GENERALES:

En este nivel el alumno se adiestrará en:

1. Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y deexpresión personal, tanto en la clase como en las situaciones cotidianas,presenciales o virtuales.

2. Comprender, interactuar y expresarse de forma sencilla y eficaz en esassituaciones, oralmente y por escrito.

25

3. Acercarse a los aspectos culturales y utilizar las formas de relaciónsocial y de tratamiento más usuales.

4. Interiorizar los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, através de la práctica funcional y formal.

5. Afianzar la motivación de entrada, buscar ocasiones para practicar lalengua, y entrenarse en el uso de estrategias de aprendizaje ycomunicación.

6. Adquirir herramientas para evaluar y mejorar el propio aprendizaje y usode la lengua.

ESPECÍFICOS:

En el segundo curso se afianza el acercamiento a la lengua y a la cultura paraque el alumno, residente en España, pueda comprender mejor la realidadsociolingüística del país, desarrollando una capacidad limitada pero suficientey eficaz para satisfacer las necesidades comunicativas más corrientes, através de la interacción en diálogos, textos y discursos asequibles, en unregistro estándar de formalidad e informalidad. Para ello debe desarrollar lassiguientes destrezas:

Interacción: oral y escrita

1. Realizar, sin mucho esfuerzo y de forma eficaz, intercambios sencillos yparticipar activamente, con ayuda de los interlocutores, enconversaciones relacionadas con las situaciones de comunicaciónhabituales, personales o profesionales, llevadas a cabo en lenguaestándar.

2. Comprender y escribir notas, mensajes breves o cartas sencillas, asícomo mensajes rutinarios de carácter social, adecuados a la situaciónde comunicación, con una organización y cohesión elemental, en unregistro neutro. Reconocer y utilizar los formatos y las convenciones deesos tipos de escritos.

Comprensión auditiva

1. Comprender lo suficiente como para satisfacer necesidades básicas.Identificar el tema y las ideas principales de conversaciones,informaciones y mensajes breves, claros y sencillos.

2. Extraer la información esencial de mensajes grabados sobre asuntoscorrientes y pronunciados con claridad.

26

Expresión oral

1. Desenvolverse con comodidad en intercambios sociales yconversaciones breves, hablar de actividades cotidianas, presentes,pasadas o futuras, expresar estados de ánimo e intereses.

2. Intercambiar opiniones, aportar sugerencias, mostrar acuerdo odesacuerdo.

Comprensión lectora

1. Comprender textos sencillos sobre temas corrientes, así como cartas yfaxes de uso habitual. Localizar información específica (en listados,periódicos, enciclopedias, páginas Web...) Entender normas (deseguridad, de uso...) , anticipar el significado de palabras desconocidasa través del contexto y de los conocimientos socioculturales.

Expresión escrita

1. Escribir mensajes y textos sencillos adecuados a la situación decomunicación, sobre temas conocidos, así como textos breves sobretemas trabajados.

2. Organizar los textos y cohesionarlos con recursos elementales yrespetar razonablemente las convenciones del lenguaje escrito.

Aproximación sociocultural

1. Conocer los aspectos de la sociedad relacionados con las situaciones dela vida cotidiana, así como los que se refieran al propio ámbitoprofesional.

Desarrollo de la autonomía.

1. Desarrollar y utilizar estrategias de comunicación y de aprendizaje parasuperar las dificultades de comprensión y expresión y para rentabilizar elpropio aprendizaje.

2. Buscar todas las ocasiones posibles de comunicación para activar losmecanismos de aprendizaje de la lengua

3. Usar conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el nuevosistema lingüístico para formar hipótesis sobre el funcionamiento de lalengua y para controlar y autoevaluar las propias producciones.

Actitudes.

27

1. Desarrollar actitudes de riesgo, confianza y responsabilidad en elaprendizaje y de apertura hacia la nueva lengua y cultura.

2. Valorar y respetar las diferentes costumbres, formas de ser y actuar dela cultura de acogida y de las de cada uno de los compañeros.

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN

2. CONTENIDOS

Corresponden a las competencias parciales de diversos tipos que el alumno habrá de desarrollar para alcanzar los objetivosreseñados en los apartados anteriores.

2.1 COMPETENCIAS GENERALES.

2.1.1. Contenidos nocionales.

I. Entidad

- Expresión de las entidades.

- Referencia: Deixis y correferencia.

II. Propiedades

- Existencia: Existencia/Inexistencia.

- Cualidad:

- Cualidades físicas: forma, tamaño, medida, peso,temperatura, visibilidad/ opacidad, perceptibilidadacústica, sabor, olor, color, edad, condiciones físicas,material.

- Valoraciones: valor/precio, calidad, actitud,aceptabilidad/inaceptabilidad, adecuación/inadecuación,corrección/incorrección, facilidad/dificultad,importancia/carencia de importancia,normalidad/anormalidad.

- Cantidad: número, cantidad y grado.

III. Relaciones

- Relaciones espaciales: Ubicación absoluta en el espacio,ubicación relativa en el espacio, origen, dirección, destino, distancia.

- Relaciones temporales:

- Situación absoluta en el tiempo: duración, frecuencia,ocurrencia única, secuencia.

- Situación relativa en el tiempo: secuencia,simultaneidad, anterioridad, posterioridad.

- Estados, actividades, procesos, realizaciones:

- Tiempo; Aspecto; Modalidad (necesidad, posibilidad,capacidad, permiso, obligación, prohibición, intención)

- Participantes y sus relaciones: agente, afectado,beneficiario, instrumento, manera.

- Relaciones lógicas: conjunción, disyunción,causa/consecuencia.

28

2.1.2. Contenidos socioculturales

El alumno deberá adquirir un conocimiento de la sociedad y lacultura de las comunidades en las que se habla el idioma objetode estudio, ya que una falta de competencia en este sentidopuede distorsionar la comunicación. Se tendrán en cuentalas áreas siguientes:

Vida cotidiana (festividades, horarios de comidas, etc.).

Condiciones de vida (condiciones de la vivienda, condicioneslaborales, etc.).

Relaciones personales (estructura social y relaciones entre susmiembros, etc.).

Valores, creencias y actitudes (instituciones, humor, arte, etc.).

Lenguaje corporal (gestos, contacto visual, etc.).

Convenciones sociales (convenciones y tabúes relativos alcomportamiento).

Comportamiento ritual (celebraciones, ceremonias, etc.).

Ciencia y Tecnología

El clima: condiciones atmosféricas y medio ambiente.

La alimentación.

Compras y actividades comerciales.

Viajes.

2.2. COMPETENCIAS COMUNICATIVAS

2.2.1. Competencias lingüísticas

2.2.1.1. Contenidos léxico-semánticos

Actividades de la vida diaria en el pasado

Bienes y servicios.

Ciencia y tecnología.

Clima, condiciones atmosféricas y medio ambiente.

Compras y actividades comerciales.

Descripción física.

Educación.

Identificación personal.

Lengua y comunicación.

Relaciones humanas y sociales.

Salud y cuidados físicos.

Tiempo libre y ocio.

Viajes. Vivienda, hogar y entorno.

Acontecimientos históricos.

Animales.

2.2.1.2. Contenidos gramaticales

A) C O N T E NID O S M O R F OSINTÁ C TI C OS

29

1. LA ORACIÓN SIMPLE1.1. Tipos de elementos constituyentes y su posición.1.1.1. Oración declarativa:Suj. en posición inicial. CC en posición inicial.OI /OD en posición inicial. Se en posición inicial.Posición de la negación.Formas elípticas.1.1.2. Oración interrogativa:Oración declarativa con marcas interrogativas. Elementointerrogativo en posición inicial.1.1.3. Oración exclamativa:Oración declarativa con marcas interrogativas. Elementoexclamativo en posición inicial.1.1.4. Oración imperativa:V. en posición inicial. Neg. en posición inicial.1.2. Fenómenos de concordancia.

2. LA ORACIÓN COMPUESTA2.1. Expresión de relaciones lógicas.2.1.1. Conjunción: y/e, ni, que.

2.1.2. Disyunción: o/u.2.1.3. Oposición: pero, pues.2.1.4. Comparación: como, que.2.1.5. Condición: sí.2.1.6. Causa: porque, es que, que.2.1.7. Finalidad: para (+Inf.).2.1.8. Resultado: así que, por eso, entonces.2.1.9. Relaciones temporales.

Anterioridad: antes de+Inf., posterioridad: después de+Inf.,simultaneidad: cuando, mientras.

3. EL SINTAGMA NOMINAL3.1. Núcleo.

3.1.1. Sustantivo:Clases: comunes y propios. Género: con y sin oposición.Número: con y sin oposición. Grado: positivo. Losdiminutivos.

3.1.2. Pronombres:Personales: átonos y tónicos.Posesivos: para un solo poseedor, para varios

poseedores.Reflexivos.Demostrativos: de cercanía y lejanía. Indefinidos: con y sin

oposición de género o número.Interrogativos/exclamativos: con y sin oposición de

género o número.3.2. Modificación del núcleo.

3.2.1. Determinantes:Artículos: determinados e indeterminados.Demostrativos: de cercanía y lejanía.Posesivos: formas átonas.Cuantificadores: numerales y otros cuantificadores.

3.2.2. Aposición.3.2.3. Modificación mediante S.Adj., S.Prep. y frase de

30

relativo.3.3. Posición de los elementos: (Det.+)(S.Adj.+)N(+S.Adj.)(+S.Prep.)

(+frase de relativo).3.4. Fenómenos de concordancia.3.5. Funciones sintácticas del sintagma: Suj., Atrib., OD, OI, CC.

4. EL SINTAGMA ADJETIVAL4.1. Núcleo: adjetivo.

4.1.1. Género: con oposición genérica (-o/-a; -∅/-a) einvariables.

4.1.2. Número: reglas generales (∅/-[e]s).4.1.3. Grado: positivo, comparativo y superlativo.

4.2. Modificación del núcleo mediante S.Adv., S.Adj. y S.Prep.4.3. Posición de los elementos: (S.Adv.+)N(+S.Adj.)(S.Prep.).4.4. Funciones sintácticas del sintagma: Atrib.

5. EL SINTAGMA VERBAL5.1. Núcleo: verbo.

5.1.1. Tiempo:-Expresión del presente: pres. de ind. y subj.-Expresión del pasado: pret. indefinido, perfecto eimperfecto de ind.-Expresión del futuro: ir a/estar a punto de+Inf.; fut. simple ypres.de subj, haber y tener.

5.1.2. Aspecto:-Contraste durativo/habitual: estar+Ger./soler+Inf.; pres. ypret.imperf. de ind. Contraste iterativo/puntual: volvera+Inf./pres., pret. perf. y pret.indef. de ind.

-Contraste incoativo/terminativo: empezar, comenzara+Inf./acabar, dejar, terminar de+Inf.

5.1.3. Modalidad:Factualidad: indicativo. Necesidad: tener que+Inf.Obligación: tener, haber que+Inf.; deber+Inf.; imperativo.Capacidad: poder+Inf.; saber+Inf.Permiso: poder+Inf.; imperativo.Posibilidad: poder+Inf.; a lo mejor+oración.Prohibición: no poder+Inf.; imperativo negativo.Intención: ir a+Inf.; querer+subordinada sustantiva.

5.1.4. Voz activa y pasiva refleja.5.2. Modificación del núcleo mediante negación.5.3. Posición de los elementos: (Neg.+)N.5.4. Funciones sintácticas del sintagma: V, Suj., Atrib., OD y CC.

6. EL SINTAGMA ADVERBIAL6.1. Núcleo: adverbio y locuciones adverbiales.6.1.1. Clases: modo, cantidad y grado, espacio, tiempo,

interrogación y exclamación, negación y afirmación.6.1.2. Grado: positivo, comparativo y superlativo.6.2. Modificación del núcleo mediante S.Adv. y S.Prep.

31

6.3. Posición de los elementos (S.Adv.+)N(+S.Prep.).6.4. Funciones sintácticas del sintagma: CC.

7. EL SINTAGMA PREPOSICIONAL7.1. Núcleo: preposiciones y locuciones preposicionales.7.2. Modificación del sintagma mediante S.Adv.7.3. Posición de los elementos: (Adv+)Prep.+Término.7.4. Funciones sintácticas del sintagma preposicional: CC, OI, CR, OD,

Suj. y Atrib.

B) C O N T E NID O S O R T O G R ÁF IC OS1. Sistema de escritura: alfabeto.2. Representación gráfica de fonemas y sonidos.

2.1. Correspondencias regulares.2.2. Casos excepcionales.

3. Uso de la mayúscula a principio de oración y para losnombres propios.

4. Signos ortográficos.4.1. Acento en partículas interrogativas y exclamativas, en

pronombres tónicos y en las formas verbales del nivel.4.2. Signos interrogativos y exclamativos de apertura y

cierre.4.3. Coma, punto, puntos suspensivos, paréntesis, guión.

5. División de palabras a final de línea. Estructura silábica.5.1. Estructura silábica: (C[C][SemiC])V([SemiV][C]C).5.2. División de palabras a final de línea.5.3. División por la frontera silábica.5.4. Tratamiento de combinaciones de vocales y vocal

inicial aislada.

C ) C O N T E N I DOS F O N É T I C OS1. Sonidos y fonemas vocálicos.

1.1. Monoptongos: Diptongos y triptongos. Hiatos.2. Sonidos y fonemas consonánticos.

2.1. Sistema consonántico.2.2. Secuencias en principio e interior de palabra.

3. Procesos fonológicos.3.1. Contracción del artículo el ante las preposiciones a y

de.3.2. Fricatización de /b/, /d/ y /g/ en posición intervocálica.3.3. Sonorización de /p/, /t/, /k/ en posición final de sílaba.3.4. Epéntesis de <r> en imperativo de 2.ª del plural +-os.

4. Acento de los elementos léxicos aislados.4.1. Acento y atonicidad: patrones tonales en el sintagma.4.2.Art./Pos.+Sust., Pron.pers.átono+V.,

Prep.monosilábica+Sust./Pron. Tónico

2.2.2. Competencia sociolingüística

Los alumnos deberán adquirir las competenciassociolingüísticas que les permitan comunicarse con efectividad alnivel especificado.2.2.2.1. Contenidos sociolingüísticos:

32

Marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas decortesía.

2.2.3. Competencias pragmáticas

2.2.3.1. Contenidos funcionales

Funciones o actos de habla asertivos: funcioneso actos de habla relacionados con la expresión delconocimiento, la opinión, la creencia y la conjetura:afirmar, anunciar, asentir, clasificar, describir, disentir,expresar acuerdo y desacuerdo, expresardesconocimiento, expresar una opinión, identificare identificarse, informar, presentar y presentarse.

Funciones o actos de habla compromisivos:funciones o actos de habla relacionados con laexpresión de ofrecimiento, intención, voluntad ydecisión: expresar la intención o la voluntad de haceralgo, invitar, ofrecer algo o ayuda.

Funciones o actos de habla directivos: funcioneso actos de habla que tienen como finalidad que eldestinatario haga algo, tanto si esto es a su vez unacto verbal como una acción de otra índole:aconsejar, alertar, dar instrucciones o permiso, pedir(algo, ayuda, confirmación, información, instrucciones,opinión, permiso, que alguien haga algo), prohibir odenegar, proponer y solicitar.

o

Funciones o actos de habla fáticos y solidarios:funciones o actos de habla que se realizan paraestablecer o mantener el contacto social y expresaractitudes con respecto a los demás: aceptar odeclinar una invitación, agradecer, atraer la atención,dar la bienvenida, despedirse, expresar aprobación,felicitar, interesarse por alguien o algo, pedirdisculpas, rehusar, saludar.

Funciones o actos de habla expresivos:funciones o actos de habla que expresan actitudesy sentimientos ante determinadas situaciones:expresar alegría o felicidad, aprecio osimpatía, preferencia, satisfacción y tristeza.

2.2.3.2. Contenidos discursivos

I. Coherencia textual: Adecuación del texto al contexto

comunicativo

a) Tema. Enfoque y contenido:

Selección léxica. Selección de contenido relevante.b) Contexto espacio-temporal:

Referencia espacial: uso de adverbios y expresiones

espaciales. Referencia temporal: uso de los tiempos

33

verbales, usos de adverbios y expresiones temporales.

II. Cohesión textual: Organización interna del texto (inicio,desarrollo y conclusión de la unidad textual)

a) Inicio del discurso:

Iniciadores. Introducción del tema:

Tematización / Focalización: orden de palabras, usode partículas, etc.Enumeración.

b) Desarrollo del discurso:

Mantenimiento del tema:

-Correferencia: uso del artículo, uso de pronombres,uso de demostrativos, concordancia de tiemposverbales

Expansión temática:

-Ejemplificación

Cambio temático:

- Mantenimiento y seguimiento del discurso oral:

- Toma, mantenimiento y cesión del turno de palabra.

- Apoyo, demostración de entendimiento, petición deaclaración, etc.

c) Conclusión del discurso: Cierre textual

d) La entonación como recurso de cohesión deltexto oral. Uso de los patrones de entonación.

e) La puntuación como recurso de cohesión del textoescrito.Uso de los signos de puntuación.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Comprensión oral

1. Identificar la/s intención/es comunicativa/s, el tema y la Informaciónrelevante.

2. Formular hipótesis de contenido -apoyándose en la situación, elcontexto, las imágenes o el conocimiento general- a partir de mensajesbreves, sencillos, contextualizados y sobre asuntos conocidos (contactossociales cotidianos, avisos y anuncios, previsiones del tiempo,explicaciones y pasajes sobre temas conocidos, conversaciones parasatisfacer las necesidades más básicas, explicaciones, Instrucciones,consejos fáciles, breves relatos y descripciones), pronunciados conclaridad, en buenas condiciones acústicas y siempre que se puedanvolver a escuchar algunas partes más difíciles.

Comprensión lectora

34

1. Captar la intención comunicativa, los puntos principales y detallesrelevantes, el registro formal e informal -dentro de lo estándar- de textossencillos y breves, sobre temas corrientes, como mensajes y cartas,documentos auténticos frecuentes (billetes, facturas, etc.) folletosturísticos y comerciales, anuncios, instrucciones sencillas y relatosfáciles.

2. Localizar información específica (en listados, periódicos, enciclopedias,páginas Web...).

3. Formular hipótesis sobre el significado de palabras desconocidas ysobre el contenido a partir de la situación, del contexto, de las imágenes,del conocimiento general.

4. Reconocer el formato del texto para preparar la lectura.

Expresión oral

1. Interactuar en situaciones habituales para cumplir las funciones básicasde relación e Intercambio de información, así como la capacidad deexpresarse para presentar asuntos que le son familiares.

2. Relatar experiencias y justificar sus opiniones.

Expresión escrita

1. Escribir mensajes y textos sencillos, relativos a aspectos concretosconocidos, tales como impresos sencillos, cartas personales y socialestipificadas, solicitudes de trabajo, relatos de experiencias y descripciónde personas y situaciones.

TEMPORALIZACIÓN

Al ser también un curso intensivo, se destinará aproximadamente un mespara el desarrollo de tres unidades.

Por temas o módulos la temporalización sería la siguiente: Siguiendo ellibro de Nuevo sueña, Anaya A1-A2 (unidades 6 a 10)

Módulo Temporalización

6-7 Febrero

8 Marzo

9 Abril

10 Mayo

35

CONTENIDOS MÍNIMOS

Comprensión, sin mucho esfuerzo, de las frases propias de loscontactos sociales habituales y de los de acontecimientos especiales(saludos, presentaciones, formas de llamar la atención, despedidas,agradecimientos, intereses, disculpas, cumplidos, enhorabuenas,pésames).

Comprensión de preguntas, Indicaciones, instrucciones, consejos,Informaciones sobre cantidades, horarios y ubicación de lugares.

Identificación del tema y los cambios de tema en una discusión formalsobre temas conocidos y captar los contrastes de opiniones.

Identificación por los gestos, de expresiones y conectores más usuales,pausas y entonación, los momentos clave de una interacción (Inicio,conclusiones y cierre).

Obtención de información y gestión de transacciones fáciles en serviciospúblicos.

Comprender los comportamientos corporales y los gestos más usualesde la cultura meta (distancia física, formas de saludo, gestos).

Identificación de las intenciones comunicativas usuales que transmitenlos elementos prosódicos y quinésicos más frecuentes.

Comprensión de instrucciones, consejos, normas y sugerencias yseguimiento de indicaciones sencillas.

Comprensión del contenido relevante de anuncios y mensajes claros ycontextualizados.

Comprensión y extracción de la información esencial predecible depasajes cortos sobre asuntos cotidianos.

Identificación de los puntos esenciales de noticiarios y de emisionestelevisivas o audiovisuales (informativos, reportajes, cortometrajes), quetraten sobre temas conocidos, siempre que sean articulados con claridady no se produzcan distorsiones del sonido.

Comprensión de mensajes previsibles de los contestadores: aunquetenga que oírlos varias veces.

Comprensión de partes de la letra de canciones, después de haberrealizado previsiones sobre el contenido y siempre que seantransparentes para un nativo.

Comprensión de los mensajes (SMS legibles, correos electrónicos,tarjetas postales y cartas personales de uso habitual) reconociendo laintención comunicativa concreta.

Comprensión de mensajes formales sencillos de uso habitual(formularios, pedidos, recibos).

Identificación de las marcas de proximidad del interlocutor,especialmente a partir de los saludos y despedidas.

Comprensión de las notas y mensajes relacionados con sus actividades.

Identificación de la información pertinente en textos de uso cotidiano,claramente estructurados (listados, manuales, folletos de turismo, de

36

divulgación, periódicos, revistas y materiales relacionados con susintereses).

Seguimiento de indicaciones para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos,preparar una receta o realizar un juego, etc.

Comprensión de las instrucciones de utilización de un aparato de usocorriente, con ayuda de la imagen (un teléfono, un cajero automático,etc.).

Comprensión de normas redactadas con claridad (sobre seguridad,sobre comportamientos y responsabilidades en la clase, consejos paraviajes, etc.).

Interactuación, con cierta fluidez en situaciones habituales,especialmente en el ámbito de la clase.

Establecimiento de contactos sociales en una amplia gama desituaciones (saludos, despedidas, presentaciones, agradecimientos,intereses, disculpas, felicitaciones).

Uso de las fórmulas habituales de cortesía para saludar y dirigirse aalguien.

Muestra de interés por el estado de salud y anímico de las personas yexpresión de sus sentimientos.

Intercambio de puntos de vista, opiniones y justificaciones sobre asuntosprácticos, siempre que la conversación no sea muy rápida.

Planteamiento de una actividad, expresión de sugerencias, reacción alas propuestas, expresión de acuerdo y desacuerdo.

Ofrecimiento y petición de ayuda, invitaciones, expresión deofrecimientos, aceptar, rechazar, excusarse y agradecer.

En una conversación formal, intercambio de Información básica yexpresión de su opinión cuando se le pregunta directamente.

Resolución de situaciones de vacío de comunicación (en una espera, enel ascensor...), con las fórmulas habituales para esas ocasiones (hablardel tiempo, de la salud,...).

Reacción adecuada en las situaciones más cotidianas.

Petición y ofrecimiento de objetos y servicios de uso cotidiano yresolución de las situaciones más frecuentes (en la clase, serviciospúblicos, tiendas, bancos, hoteles, restaurantes, transportes, puestos deturismo...).

Petición, ofrecimiento y control de las Informaciones concretas en esassituaciones.

Muestra de acuerdo y satisfacción por el servicio o sus contrarios,expresando una queja.

Resolución de los Intercambios relacionados con cantidades, fechas,números y precios.

Petición y expresión de Información concreta y sencilla para resolvergestiones y problemas cotidianos.

Petición y expresión de información sobre la localización de un lugar, asícomo del Itinerario, ayudándose de gestos y de planos.

37

Expresión de preguntas y respuestas sobre datos personales(nacionalidad, residencia, actividades cotidianas o pasadas-, Intereses,amistades, costumbres, salud, estado de ánimo,...).

Narración de hechos y acontecimientos indicando cuándo y dónde hanocurrido, finalidades, causas y consecuencias.

Repetición y transmisión de informaciones con recursos básicos.

Descripciones y comparaciones sobre su entorno -personas, objetos ylugares- de forma sencilla.

Exposición de su formación, estudios / trabajos, relaciones.

Exposición de aspectos socioculturales conocidos.

Expresión de sus gustos y preferencias.

Expresión, con frases de uso frecuente, sensaciones físicas ysentimientos.

Formulación de condiciones, causas y consecuencias de realización deacciones concretas.

Referencia a planes, preparativos, acciones futuras, hábitos y rutinas

Narración de experiencias pasadas con expresiones temporalesfrecuentes.

Exponer una historia breve, de forma coherente.

Verificación sobre si los interlocutores han entendido.

Uso de diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados.

Identificación, en parte, las ideas del interlocutor para confirmar lacomprensión.

Explicación de algo para ayudar a un compañero que no ha entendido.

Escritura de datos personales para rellenar fichas y cumplimentarformularios o impresos sencillos.

Respuesta a cuestionarios sencillos y cumplimentación de esquemassobre temas conocidos.

Escritura de mensajes breves (notas, SMS: postales y cartaspersonales) a interlocutores concretos para contactar interesarse:felicitar, concertar una cita, expresar deseos, pedir o transmitirinformaciones, solicitar favores, agradecer, excusarse y pedir disculpas.

Comunicación, vía Internet, fax o correo, con compañeros u otraspersonas con los mismos intereses.

Resolución de otras situaciones de comunicación como ofrecer,convidar, aceptar, recusar o solicitar servicios, con frases rutinarias o conun lenguaje sencillo.

Redactar textos cortos, contextualizados, sobre temas conocidos, conlos recursos funcionales y formales trabajados y articulados con losconectores de uso más frecuente.

Realización de narraciones, descripciones o presentaciones breves parainterlocutores concretos, sobre experiencias personales o aspectos desu entorno o interés, cohesionadas.

38

8.2.NIVEL INTERMEDIO

DEFINICIÓN DE NIVEL

El Nivel Intermedio tiene como finalidad “utilizar el idioma con ciertaseguridad y flexibilidad, receptiva y productivamente, tanto en forma habladacomo escrita, así como para mediar entre hablantes de distintas lenguas, ensituaciones cotidianas y menos corrientes que requieran comprender y producirtextos en una variedad de lengua estándar, con estructuras habituales y unrepertorio léxico común no muy idiomático, y que versen sobre temasgenerales, cotidianos o en los que se tienen un interés personal”.

El objetivo general de este nivel es, por una parte, que el alumnoprogrese en intermedio 1 y, por otra, que avance en intermedio 2. Para ello hayque dotarlo de las estrategias y conocimientos necesarios para desenvolverseen un ambiente hispano en el que convergen diferentes culturas a uno y otrolado del Atlántico. En estos niveles el estudiante debe ser capaz deinteraccionar en una variedad de situaciones y también saber enfrentarse aproblemas cotidianos.

CONTEXTUALIZACIÓN

8.2.1.NIVEL INTERMEDIO 1 (B1.1 MCER)

OBJETIVOS

GENERALES

El curso Intermedio I tiene como referencia el nivel B1.1 del Marco ComúnEuropeo de Referencia para las Lenguas. Al finalizar este curso, el alumnoestará capacitado para:1. Utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión personal,

tanto en la clase como en situaciones habituales, sobre temasconocidos.

2. Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente ypor escrito, con cierta fluidez y de forma adecuada, sacando partido deun repertorio lingüístico básico pero amplio.

39

3. Incrementar el conocimiento de los aspectos socioculturalesrelacionados con las situaciones habituales, así como con los que serefieran al propio ámbito profesional o académico; utilizar las fórmulassociales, registros y tratamientos apropiados en esas situaciones.

4. Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios para lasactividades comunicativas previstas mediante la práctica funcional yformal.

5. Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen lacomunicación y el aprendizaje

6. Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y elpropio aprendizaje.

ESPECÍFICOS

Competencias pragmáticas: funcional y discursiva

Interacción: oral y escrita

1. Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de lassituaciones habituales, para cumplir las Intenciones comunicativas propias detales situaciones, sacando partido, con cierta fluidez, de un repertoriolingüístico básico pero relativamente amplio.

2. Comprender lo suficiente para participar, sin preparación previa, enconversaciones que traten sobre temas cotidianos.

3. Comprender y escribir notas y cartas a interlocutores conocidostransmitiendo y realzando la información, describiendo experiencias,sentimientos y acontecimientos con cierto detalle, de forma coherente, con unaorganización y cohesión básicas.

Comprensión oral

1. Identificar las intenciones comunicativas y las ideas principales deintervenciones, discusiones, indicaciones detalladas y narraciones emitidas deforma clara, no rápida y en registros formales o Informales dentro de la lenguaestándar.

2. Extraer información esencial de avisos, informativos y otro materialgrabado sencillo que trate de temas generales, pronunciados con relativalentitud y claridad.

Expresión oral

1. Realizar presentaciones, descripciones, narraciones sencillas perocoherentes sobre una variedad de temas conocidos, organizadas de formalineal, con un repertorio lingüístico sencillo pero amplio y cohesionado conflexibilidad.

40

2. Desenvolverse con un ritmo fluido en intercambios cotidianos. Interveniren otras intervenciones, en las que pueden resultar evidentes las pausas, lasdudas e interrupciones.

Comprensión lectora

1. Comprender satisfactoriamente textos sencillos y contextualizadosque traten sobre temas generales o relacionados con su especialidad;identificar las intenciones comunicativas, las ideas significativas y losdetalles más relevantes y captar el registro formal o informal de la lenguaestándar.

2. Escribir textos sencillos y adecuados sobre temas conocidos,respetando las convenciones del lenguaje escrito, enlazando loselementos en secuencias coherentes, con una organización y cohesiónbásicas pero eficaces y con un control satisfactorio de recursoslingüísticos sencillos.

Competencia sociocultural y sociolingüística1. Ampliar el conocimiento sociocultural a una gama variada de aspectos

de la vida cotidiana y profesional; adecuar las reacciones y elcomportamiento a las diferentes situaciones.

2. Utilizar el lenguaje y las fórmulas sociales propias de los intercambios ytextos que maneja, así como las formas de tratamiento y expresiones decortesía usuales, dentro de un registro estándar (formal e informal).

3. Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios quesubyacen en los aspectos socioculturales cotidianos; reconocerexponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en la otra cultura.

Competencia lingüística1. Alcanzar un repertorio lingüístico básico pero amplio para abordar la

mayoría de las situaciones habituales y cohesionar su discurso conflexibilidad, aunque todavía con algunas dificultades de formulación.

2. Utilizar este repertorio con cierta corrección para la expresión defunciones y temas predecibles y en situaciones habituales. Utilizarnuevas estructuras o intervenir en situaciones menos habituales, aunquesu interlengua se caracterice por los errores propios del nivel.

Competencia estratégica1. Afianzar la motivación en el aprendizaje de la lengua y colaborar en la

interacción comunicativa del grupo. Tomar conciencia de las estrategiasque más ayudan y activarlas de forma intencionada.

41

2. Utilizar los propios conocimientos y experiencias y valorar los recursosdisponibles para cumplir una tarea, gestionar nuevos recursos yocasiones para usar la lengua extranjera en nuevas situaciones y contipos de textos diversificados. Ejercitarse, contextualizar los mensajes,sortear y resolver las dificultades, controlar la comprensión, solicitarayuda y reparar las lagunas de comprensión.

3. Ante las dificultades o carencias, arriesgarse a utilizar el lenguaje conestrategias ya conocidas. Reconocer los errores como inevitables en elproceso de aprendizaje y ensayar las formas superarlos.

4. Evaluar con la ayuda del profesor los procesos y los logros, identificarlas dificultades y las formas de superarlas, valorar los éxitos y losmedios utilizados y planificar la secuencia de acuerdo con ello.

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN

1. CONTENIDOS

Corresponden a las competencias parciales de diversos tipos que el alumno habrá de desarrollar para alcanzar los objetivos reseñados en los apartados anteriores.

2.1 COMPETENCIAS GENERALES.

2.1.1. Contenidos nocionales.

I. Entidad

- Expresión de las entidades.

- Referencia: Deixis y correferencia.

II. Propiedades

- Existencia: Existencia/inexistencia.

- Cualidad:

- Cualidades físicas: forma, tamaño, medida, peso, temperatura,visibilidad/ opacidad, perceptibilidad acústica, sabor, olor, color, edad,condiciones físicas, material.

- Valoraciones: valor/precio, calidad, actitud, aceptabilidad/inaceptabilidad, adecuación/inadecuación, corrección/incorrección, facilidad/dificultad, importancia/carencia de importancia, normalidad/anormalidad.

- Cantidad: número, cantidad y grado.

III. Relaciones

-Relaciones espaciales: Ubicación absoluta en el espacio,ubicación relativa en el espacio, origen, dirección, destino, distancia.-Relaciones temporales:

- Situación absoluta en el tiempo: duración, frecuencia, ocurrencia única, secuencia. - Situación relativa en el tiempo: secuencia, simultaneidad, anterioridad, posterioridad.

- Estados, actividades, procesos, realizaciones:

- Tiempo; Aspecto; Modalidad (necesidad, posibilidad, 42

capacidad, permiso, obligación, prohibición, intención)

- Participantes y sus relaciones: agente, afectado, beneficiario, instrumento, manera.

- Relaciones lógicas: conjunción, disyunción,causa/consecuencia.

2.1.2. Contenidos socioculturales

El alumno deberá adquirir un conocimiento de la sociedad y lacultura de las comunidades en las que se habla el idioma objetode estudio, ya que una falta de competencia en este sentidopuede distorsionar la comunicación. Se tendrán en cuentalas áreas siguientes:

Ciudad

Salud

Medio ambiente

Fiesta y tradiciones

Cultura y espectáculos

Migración y viajes

Actividades culturales

Animales

Instrumentos musicales

Deportes

Ropa y complementos

Objetos de la vida cotidiana.

2.2. COMPETENCIAS COMUNICATIVAS

2.2.1. Competencias lingüísticas

2.2.1.1. Contenidos léxico-semánticos

Expresiones idiomáticas

Deseos y sentimientos

Expresiones para reaccionar, mostrar interés y atención.

Ciudad

Salud

Medio ambiente

Fiesta y tradiciones

Cultura y espectáculos

Migración y viajes

Actividades culturales

Animales

Instrumentos musicales

Deportes

Ropa y complementos

Objetos de la vida cotidiana

43

2.2.1.2. Contenidos gramaticales- Verbos para expresar gustos.- Verbos y expresiones para pedir y dar la opinión.- Tener que, deber, hay que, (no) se puede, es obligatorio, está prohibido + infinitivo.- Tiempos del pasado: uso y contraste.- Pretérito pluscuamperfecto.- Verbos y perífrasis de cambio.- Presente de subjuntivo.- Verbos y expresiones para expresar deseos.- Verbos de sentimiento.- Se impersonal.-Imperativo.- Pronombres personales de CI y CD.- Condicional simple.-Oraciones subordinadas sustantivas impersonales.-Verbos de pensamiento.- Futuro.-Frases temporales.-Estilo directo e indirecto.-Perífrasis.

2.2.2. Competencia sociolingüística

Los alumnos deberán adquirir las competenciassociolingüísticas que les permitan comunicarse con efectividad alnivel especificado.2.2.2.1. Contenidos sociolingüísticos:

Marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas decortesía.

2.2.3. Competencias pragmáticas

2.2.3.1. Contenidos funcionales

- Preguntar y expresar acuerdo/ desacuerdo.

- Contar y describir acontecimientos del pasado.

-Invitar. Aceptar o rechazar una invitación.

-Resumir una conversación.

-Comunicar información de otro.

-Comprender experiencias personales.

-Preguntar si se acuerda o se ha olvidado

-Expresar lo que se recuerda/ no se recuerda

-Preguntar y expresar la habilidad para hacer algo

-Interés en la conversación

-Turno de palabra

-Expresar propuestas de mejora, la causa,conocimiento/desconocimiento, consecuencia, acción pasada,orgullo y vergüenza, (falta de) necesidad u obligación, enfado,indignación, alegría, satisfacción, finalidad, delimitación, tiempo,frecuencia, afirmación y modo, oposición.

44

1.2.3.2.Contenidos discursivos-La descripción-Informes breves-Organización de la información, conectores del discurso.-La entrevista-Textos informativos-Cartas formales-Carta al director-Entrevista radiofónica-La reclamación-El informe radiofónico.-Argumentos de obras literarias.-La puntuación.-El formato

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Competencias pragmáticas: funcional y discursivaInteracción: oral y escrita

1. Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de lassituaciones habituales, para cumplir las Intenciones comunicativaspropias de tales situaciones.

2. Comprender lo suficiente para participar, sin preparación previa, enconversaciones que traten sobre temas cotidianos.

3. Comprender y escribir notas y cartas, de manera coherente y cohesiva,a interlocutores conocidos transmitiendo y realzando la información,describiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos con ciertodetalle.

Comprensión oral1. Identificar las intenciones comunicativas y las ideas principales de

intervenciones, discusiones, indicaciones detalladas y narracionesemitidas de forma clara, no rápida y en registros formales o Informalesdentro de la lengua estándar.

2. Extraer información esencial de avisos, informativos y otro materialgrabado sencillo que trate de temas generales, pronunciados conrelativa lentitud y claridad.

Expresión oral1. Realizar presentaciones, descripciones, narraciones sencillas pero

coherentes sobre una variedad de temas conocidos, organizadas deforma lineal, con un repertorio lingüístico sencillo pero amplio ycohesionado con flexibilidad.

2. Desenvolverse con un ritmo fluido en intercambios cotidianos. Interveniren otras intervenciones, en las que pueden resultar evidentes laspausas, las dudas e interrupciones.

45

Comprensión lectora1. Comprender satisfactoriamente textos sencillos y contextualizados que

traten sobre temas generales o relacionados con su especialidad.2. Identificar las intenciones comunicativas, las ideas significativas y los

detalles más relevantes y captar el registro formal o informal de lalengua estándar.

3. Escribir textos sencillos y adecuados sobre temas conocidos,respetando las convenciones del lenguaje escrito, enlazando loselementos en secuencias coherentes, con una organización y cohesiónbásicas pero eficaces y con un control satisfactorio de recursoslingüísticos sencillos.

Competencia sociocultural y sociolingüística1. Ampliar el conocimiento sociocultural a una gama variada de aspectos

de la vida cotidiana y profesional.2. Adecuar las reacciones y el comportamiento a las diferentes

situaciones.3. Utilizar el lenguaje y las fórmulas sociales propias de los intercambios y

textos que maneja, así como las formas de tratamiento y expresiones decortesía usuales, dentro de un registro estándar (formal e informal).

4. Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios quesubyacen en los aspectos socioculturales cotidianos.

5. Reconocer exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en la otracultura.

Competencia lingüística1. Alcanzar un repertorio lingüístico básico pero amplio para abordar la

mayoría de las situaciones habituales y cohesionar su discurso conflexibilidad, aunque todavía con algunas dificultades de formulación.

2. Utilizar este repertorio con cierta corrección para la expresión defunciones y temas predecibles y en situaciones habituales.

3. Utilizar nuevas estructuras o intervenir en situaciones menos habituales,aunque su interlengua se caracterice por los errores propios del nivel.

Competencia estratégica1. Afianzar la motivación en el aprendizaje de la lengua y colaborar en la

interacción comunicativa del grupo.2. Tomar conciencia de las estrategias que más ayudan y activarlas de

forma intencionada.3. Utilizar los propios conocimientos y experiencias y valorar los recursos

disponibles para cumplir una tarea.4. Gestionar nuevos recursos y ocasiones para usar la lengua extranjera

en nuevas situaciones y con tipos de textos diversificados.5. Ejercitarse, contextualizar los mensajes, sortear y resolver las

dificultades, controlar la comprensión, solicitar ayuda y reparar laslagunas de comprensión.

6. Arriesgarse a utilizar el lenguaje con estrategias ya conocidas, ante lasdificultades o carencias.

46

7. Reconocer los errores como inevitables en el proceso de aprendizaje yensayar las formas superarlos.

8. Evaluar con la ayuda del profesor los procesos y los logros.9. Identificar las dificultades y las formas de superarlas, valorar los éxitos y

los medios utilizados y planificar la secuencia de acuerdo con ello.

TEMPORALIZACIÓN

Se destinará aproximadamente un mes o un mes y medio para el desarrollo de cada una de las unidades.

Por temas o módulos la temporalización sería la siguiente:

Módulo Temporalización

1-2 Septiembre-Octubre

3 Noviembre

4 Diciembre

5 Diciembre-Enero

CONTENIDOS MÍNIMOS

Seguimiento de las intervenciones dirigidas a él y comprensión de gran partede los intercambios informales y formales que ocurren en su entorno y sobretemas generales o de su especialidad.

Recopilación de información sencilla y realización de transacciones habituales.

Comprensión de las intenciones comunicativas que transmiten los elementosprosódicos y quinésicos más significativos (pausas, Interrupciones, entonación,comportamiento corporal y gestual).

Control de la propia comprensión y solicitud de aclaraciones o repeticionessiempre que sea necesario.

Seguimiento de conversaciones y pequeños debates, captando las ideasprincipales de informaciones, opiniones, sentimientos, estados de salud.

Comprensión de relatos captando la línea argumental y los episodios mássignificativos.

Seguimiento del plan general y las ideas principales de exposiciones brevessobre temas familiares expresadas con una dicción clara y en lengua estándar.

Toma de notas de los puntos más importantes de una conferencia sencillasobre temas conocidos

Comprensión de informaciones técnicas sencillas con apoyo de la imagen,como las de uso o montaje de un utensilio.

Seguimiento de peticiones e Indicaciones pormenorizadas en un contextoconcreto.

47

Comprensión del contenido de anuncios publicitarios, con apoyo de la imagen.

Comprensión y extracción de información esencial de pasajes cortos queversen sobre temas habituales, acerca de los que se puedan hacer previsiones.

Comprensión de los mensajes habituales emitidos por megafonía.

Seguimiento de programas televisivos que traten temas familiares(informativos, reportajes, películas, cortometrajes).

Comprensión de partes de la letra de canciones articuladas con claridad,después de haber realizado previsiones sobre el contenido.

Comprensión de mensajes (SMS legibles, correos electrónicos, tarjetaspostales, cartas personales y formales de uso habitual), reconociendo lasintenciones comunicativas. Captar el grado de proximidad del Interlocutor,especialmente a partir del registro y de las fórmulas, saludos y despedidas.

Comprensión de la descripción de acontecimientos, estados, sentimientos ydeseos para poder reaccionar de forma pertinente.

Identificación y comprensión de información relevante en material escrito deuso cotidiano como cartas, catálogos y documentos oficiales breves.

Reconocimiento de los puntos significativos de noticias o artículosperiodísticos, no complejos, sobre temas generales de los que se poseanreferentes.

Reconocimiento, aunque no necesariamente con todo detalle, de la líneaargumental de un asunto.

Seguimiento de indicaciones para ir a un lugar, realización de ejercicios físicos,preparación de una receta, realización de un juego, uso de un aparato uobtención de algún servicio, contando con apoyos visuales.

Comprensión de normas redactadas con claridad (sobre seguridad: sobrecomportamientos y responsabilidades en la clase, consejos para viajar etc.)

Establecimiento de contactos sociales en situaciones más o menos formalespara llevar a cabo las funciones habituales: saludos, despedidas,presentaciones, intereses, felicitaciones, cumplidos, ofrecimientos,agradecimientos, peticiones, excusas, citas, expresión de buenos deseos,estados y sentimientos.

Uso de las fórmulas habituales de cortesía en las situaciones mencionadas.

Interés por los interlocutores y reacción ante sus sentimientos y estados.

Conversaciones informales sobre temas conocidos (por ejemplo, familia,aficiones, trabajo, viajes, hechos de actualidad), intercambiando Información yexpresando opiniones, justificaciones y reacciones.

Expresión correcta de sus opiniones, dudas, condiciones, acuerdos odesacuerdos y reacciones respecto a soluciones de problemas o de cuestionesprácticas.

Conversaciones y discusiones habituales sobre temas cotidianos.

Discusiones sobre intercambio de información, proponiendo soluciones.

Expresión de instrucciones con finalidad práctica.

Uso de las fórmulas habituales para llamar la atención, tomar y dar la palabra.

Expresión de su punto de vista, aunque le resulte difícil participar en el debate.

48

Expresión, con cortesía, de creencias, opiniones, consejos, acuerdos y desacuerdos.

Resolución de situaciones, incluso menos habituales, en viajes, tiendas, oficinas de turismo, correo, bancos.

Expresión de conocimiento, obligación, posibilidad, acuerdo, satisfacción y sus contrarios ante la negociación y solución de un problema o de un servicio.

Planteamiento de una queja o una reclamación.

Obtención, confirmación, refutación y exposición de información detallada sobre personas, objetos, lugares y asuntos más o menos cotidianos (actividades, normas, costumbres, sucesos).

Repetición y transmisión de información concreta sencilla, teniendo en cuenta la situación de comunicación.

Petición y expresión de indicaciones detalladas

Lectura para otros textos de breves, en situaciones de comunicación concretas.

Descripción de personas, objetos, actividades, servicios y lugares.

Comparación, de forma sencilla, cualidades, condiciones de vida, intereses y aspectos socioculturales.

Relato de acontecimientos, experiencias pasadas y proyectos futuros siguiendouna secuencia lineal de elementos.

Expresión de sensaciones físicas y sentimientos (dolor, hambre, frío, calor, agrado, simpatía, amor...).

Realización de presentaciones o exposiciones preparadas y respuesta a las cuestiones que se le plantean relacionadas con el tema.

Exposición de breves razonamientos y explicaciones de opiniones, planes y acciones.

Respuesta a cuestionarios y cumplimentación de impresos y formularios sobre temas conocidos.

redactar mensajes (notas, SMS, cartas) a interlocutores conocidos para felicitar, pedir o transmitir informaciones, solicitar favores, agradecer, pedir disculpas, etc.

Redacción de cartas personales, transmitiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle.

Redacción de cartas formales básicas, según los modelos al uso, a interlocutores concretos.

Preparación de breves informes convencionales con información sobre hechos habituales y sobre los motivos de ciertas acciones.

Redacción de instrucciones, compromisos y solicitudes de trabajo según modelos al uso.

Escritura de narraciones y exposiciones, sencillas y bien estructuradas. Relato de las actividades realizadas y expresión de una valoración.

8.2.2.NIVEL INTERMEDIO 2 (B1.2 MCER)

OBJETIVOS

49

GENERALES

El curso intermedio 2 tiene como referencia el grado más alto del nivel Umbral(B1.2) del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Al finalizareste curso, el alumno estará capacitado para:

1. Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y deexpresión personal, tanto en la clase como en una amplia gama desituaciones presenciales o virtuales, sobre temas tanto concretos comoabstractos, incluidos los culturales.

2. Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente ypor escrito, de forma adecuada, razonablemente flexible, precisa ycorrecta.

3. Ampliar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionadoscon las situaciones habituales, así como los que se refieran al propioámbito profesional y utilizar las fórmulas sociales, gestos, registro ytratamiento adecuados en esas situaciones.

4. Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios, a través dela práctica funcional y formal.

5. Fomentar y diversificar el uso de estrategias que agilicen lacomunicación y que faciliten el aprendizaje.

6. Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y elpropio aprendizaje.

ESPECÍFICOSCompetencias pragmáticas: funcional y discursivaInteracción: oral y escrita

1. Participar de forma adecuada, con cierta seguridad y fluidez en unaamplia gama de situaciones, incluso poco habituales y sobre asuntosabstractos, que requieran intercambio de opiniones y de Informacióndetallada, comprendiendo casi todo lo que se dice a su alrededor,siempre que se pronuncie con claridad, no se use un lenguaje muyidiomático y exista posibilidad de alguna aclaración.

2. Comprender y escribir notas y cartas para transmitir información e ideassuficientemente precisas sobre temas concretos o abstractos,adecuándose a la situación de comunicación, respetandorazonablemente las convenciones del lenguaje escrito y cuidando lacoherencia y cohesión de los textos.

Comprensión oral1. Identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los

puntos principales y los detalles relevantes de intervenciones, debates,conferencias instrucciones y narraciones, sobre temas generales o de suespecialidad, en registros estándar, emitidos de forma clara y conposibilidad de alguna aclaración.

50

2. Comprender el contenido de la información de la mayoría del materialgrabado o retransmitido que trate temas generales o de interés personal,pronunciados de forma lenta, clara y estándar, así como de programasTV y películas con un lenguaje sencillo y claro.

Expresión oral1. Expresarse con adecuación, eficacia, razonable fluidez, precisión y

corrección, en una amplia gama de situaciones y temas, narrandoacontecimientos, describiendo experiencias y sentimientos ytransmitiendo Información, presentando un tema conocido y justificandolas propias opiniones.

2. Plantear el discurso de forma coherente, clara, organizada ycohesionada, con flexibilidad aunque de forma sencilla, aun cuandopuede ser evidente el acento extranjero.

Comprensión lectora1. Identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los

puntos principales, el hilo argumental, los detalles relevantes y lasconclusiones de textos claros y bien organizados sobre temas generalesactuales o relacionados con su especialidad, así como de instruccionesfáciles, reconociendo el tipo de texto y el registro estándar (formal eInformal).

2. Localizar información específica en textos incluso extensos, procedentede distintas fuentes, con el fin de realizar una tarea específica.

Expresión escrita1. Escribir textos sencillos sobre temas cotidianos o de interés personal,

adecuados a la situación de comunicación, razonablemente correctos ycon un elenco de elementos lingüísticos suficientes para transmitirinformación, expresar opiniones, sentimientos e impresiones personales,narrar, describir, justificar, parafrasear y sintetizar información de formacoherente, con una organización y cohesión sencillas pero eficaces.

Competencia sociocultural y sociolingüística1. Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales

relacionados con situaciones, incluso menos habituales, del ámbitopersonal y profesional y adecuar el comportamiento, las reacciones y laactuación lingüística a las diferentes situaciones y funciones.

2. Utilizar de forma flexible el lenguaje y las fórmulas propias de losintercambios y textos que se manejen, así como las formas detratamiento y expresiones de cortesía usuales, dentro de un registroestándar amplio de formalidad e informalidad, con grados de distancia ocercanía.

3. Utilizar expresiones que maticen el desacuerdo o las valoracionesnegativas si la situación lo requiere.

4. Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propiossubyacentes en los rasgos socioculturales habituales y reconocer

51

aspectos y exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en la otracultura.

Competencia lingüística1. Manejar un repertorio de recursos lingüísticos sencillo pera suficiente

para abordar, con razonable precisión y fluidez aunque con alguna dudao circunloquio, una amplia gama de situaciones, funciones y temas.

2. Poseer un control razonable de los recursos lingüísticos del nivel, paracumplir las funciones habituales. Utilizar estructuras complejas o ensituaciones menos habituales en las que se deje claro lo que se quieretransmitir, aunque pueden aparecer los errores sistemáticos propios delnivel.

3. Utilizar con propiedad marcadores discursivos frecuentes y cohesionar eldiscurso de forma sencilla pero flexible y eficaz.

Competencia estratégica1. Ampliar y diversificar los intereses para aprender la lengua y convertirlos

en objetivos de aprendizaje. Alcanzar mayor seguridad en laplanificación de su aprendizaje y en el uso consciente de las estrategias.

2. Activar los conocimientos de cómo funciona la interacción y losdiferentes tipos de textos para resolver sin mucho esfuerzo las tareasprevistas. Ejercitarse en captar y plasmar la coherencia, organización ycohesión de los textos, tanto en la compresión como en la producción.

3. Contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone cadasituación, localizar los que necesita, observar cómo funcionan,ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunasde información.

4. Valorar la consecución de sus metas, expresar sus logros y dificultades ylos medios que pone en funcionamiento para progresar. Planificar lasecuencia de acuerdo con ello.

5. Realizar autoevaluaciones. Aplicar, con ayuda externa, los criterios deevaluación estandarizados.

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN

2. CONTENIDOSCorresponden a las competencias parciales de diversos tipos que elalumno habrá de desarrollar para alcanzar los objetivos reseñadosen los apartados anteriores.

2.1 COMPETENCIAS GENERALES.

2.1.1. Contenidos nocionales.

I. Entidad

-Expresión de las entidades. Referencia: Deixis ycorreferencia.

II. Propiedades

- Existencia: Existencia/inexistencia.

52

- Cualidad:

- Cualidades físicas: forma, tamaño, medida, peso,temperatura, visibilidad/ opacidad, perceptibilidadacústica, sabor, olor, color, edad, condicionesfísicas, material.

- Valoraciones: valor/precio, calidad, actitud, aceptabilidad/inaceptabilidad, adecuación/ inadecuación, corrección/incorrección, facilidad/ dificultad, importancia/carenciade importancia, normalidad/ anormalidad.

- Cantidad: número, cantidad y grado.

III. Relaciones

-Relaciones espaciales: Ubicación absoluta en elespacio, ubicación relativa en el espacio, origen, dirección,destino, distancia.

- Relaciones temporales:

- Situación absoluta en el tiempo: duración, frecuencia, ocurrencia única, secuencia.- Situación relativa en el tiempo: secuencia, simultaneidad, anterioridad, posterioridad.

- Estados, actividades, procesos, realizaciones:

- Tiempo; Aspecto; Modalidad (necesidad, posibilidad, capacidad, permiso, obligación, prohibición, intención)

- Participantes y sus relaciones: agente, afectado, beneficiario, instrumento, manera.

-Relaciones lógicas: conjunción, disyunción, causa/consecuencia, finalidad.

2.1.2. Contenidos socioculturales

El alumno deberá adquirir un conocimiento de la sociedad y lacultura de las comunidades en las que se habla el idioma objetode estudio, ya que una falta de competencia en este sentidopuede distorsionar la comunicación. Se tendrán en cuentalas áreas siguientes:

Supersticiones y misterios

Turismo.

Trabajo.

Gastronomía.

Relaciones sociales.

El cine.

2.2. COMPETENCIAS COMUNICATIVAS

2.2.1. Competencias lingüísticas

2.2.1.1. Contenidos léxico-semánticos

La gastronomía.

Supersticiones y misterios.

Las relaciones sociales.

53

El cine.

El sector sanitario

El sector turístico

Actividad laboral

El desempleo

Los medios de comunicación: la televisión, la radio, Internet, el teléfono, lastelecomunicaciones.

2.2.1.2. Contenidos gramaticales- Futuro perfecto.- Futuro y condicional de probabilidad.- Marcadores de probabilidad.- Imperfecto de subjuntivo.-Oraciones condicionales.-Adverbios relativos de modo y de lugar.-Oraciones consecutivas.-Recursos para proponer planes, aceptar y rechazar invitaciones.-Interrogativos precedidos de preposición.-Frases temporales.-Apócope de adjetivos.-Estilo directo e indirecto.-Las preposiciones.-Oraciones concesivas.- Adverbios en –mente.-Nexos adversativos.-Pronombres y adjetivos indefinidos.-Verbos para hablar de relaciones sociales.

2.2.2. Competencia sociolingüística

Los alumnos deberán adquirir las competenciassociolingüísticas que les permitan comunicarse con efectividad alnivel especificado.2.2.2.1. Contenidos sociolingüísticos:

Marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas decortesía.

2.2.3. Competencias pragmáticas

2.2.3.1. Contenidos funcionales-Expresar valoración, proponer, sugerir, expresar gustos e intereses,preferencia o indiferencia, aversión, anterioridad, posterioridad ydelimitación, simultaneidad, miedo, preocupación, (falta de) certeza oevidencia, probabilidad, esperanza, decepción, resignación, aconsejar,proponer y sugerir, aburrimiento, hartazgo, diversión, sorpresa,extrañeza, empatía.-Animar y advertir-Afirmación, negación, duda o indiferencia-Hablar por teléfono-Hacer pronósticos y predicciones-Proponer soluciones y pedir aclaraciones

54

-Quitarle la importancia a algo

1.2.3.2.Contenidos discursivos-La puntuación.-El formato-Cartas de queja-Textos expositivos-Textos narrativos-Foros en los medios de comunicación-La autoevaluación-Entrevista informal-Entrevista radiofónica-Noticias de prensa-Textos periodísticos-El curriculum

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Competencias pragmáticas: funcional y discursivaInteracción: oral y escrita

1. Participar de forma adecuada, con cierta seguridad y fluidez en unaamplia gama de situaciones, incluso poco habituales y sobre asuntosabstractos, que requieran intercambio de opiniones y de Informacióndetallada.

2. Comprender casi todo lo que se dice a su alrededor, siempre que sepronuncie con claridad, no se use un lenguaje muy idiomático y existaposibilidad de alguna aclaración.

3. Comprender y escribir notas y cartas para transmitir información e ideassuficientemente precisas sobre temas concretos o abstractos,adecuándose a la situación de comunicación, respetandorazonablemente las convenciones del lenguaje escrito y cuidando lacoherencia y cohesión de los textos.

Comprensión oral1. Identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los

puntos principales y los detalles relevantes de intervenciones, debates,conferencias instrucciones y narraciones, sobre temas generales o de suespecialidad, en registros estándar, emitidos de forma clara y conposibilidad de alguna aclaración.

2. Comprender el contenido de la información de la mayoría del materialgrabado o retransmitido que trate temas generales o de interés personal,pronunciados de forma lenta, clara y estándar, así como de programasTV y películas con un lenguaje sencillo y claro.

55

Expresión oral1. Expresarse con adecuación, eficacia, razonable fluidez, precisión y

corrección, en una amplia gama de situaciones y temas.2. Narrar acontecimientos.3. Describir experiencias y sentimientos y transmitiendo Información.4. Presentar un tema conocido.5. Justificar las propias opiniones.6. Plantear el discurso de forma coherente, clara, organizada y

cohesionada, con flexibilidad aunque de forma sencilla, aun cuandopuede ser evidente el acento extranjero.

Comprensión lectora1. Identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los

puntos principales, el hilo argumental, los detalles relevantes y lasconclusiones de textos claros y bien organizados sobre temas generalesactuales o relacionados con su especialidad, así como de instruccionesfáciles.

2. Reconocer el tipo de texto y el registro estándar (formal e Informal).3. Localizar información específica en textos incluso extensos, procedente

de distintas fuentes, con el fin de realizar una tarea específica.

Expresión escrita1. Escribir textos sencillos sobre temas cotidianos o de interés personal,

adecuados a la situación de comunicación, razonablemente correctos ycon un elenco de elementos lingüísticos suficientes.

2. Transmitir información.3. Expresar opiniones, sentimientos e impresiones personales.4. Narrar, describir, justificar, parafrasear.5. Sintetizar información de forma coherente, con una organización y

cohesión sencillas pero eficaces.

Competencia sociocultural y sociolingüística

1. Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturalesrelacionados con situaciones, incluso menos habituales, del ámbitopersonal y profesional.

2. Adecuar el comportamiento, las reacciones y la actuación lingüística alas diferentes situaciones y funciones.

3. Utilizar de forma flexible el lenguaje y las fórmulas propias de losintercambios y textos que se manejen, así como las formas detratamiento y expresiones de cortesía usuales, dentro de un registroestándar amplio de formalidad e informalidad, con grados de distancia ocercanía.

4. Utilizar expresiones que maticen el desacuerdo o las valoracionesnegativas si la situación lo requiere.

56

5. Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propiossubyacentes en los rasgos socioculturales habituales.

6. Reconocer aspectos y exponentes que resulten ofensivos o sean tabúesen la otra cultura.

Competencia lingüística

1. Manejar un repertorio de recursos lingüísticos sencillo pera suficientepara abordar, con razonable precisión y fluidez aunque con alguna dudao circunloquio, una amplia gama de situaciones, funciones y temas.

2. Poseer un control razonable de los recursos lingüísticos del nivel, paracumplir las funciones habituales.

3. Utilizar estructuras complejas o en situaciones menos habituales en lasque se deje claro lo que se quiere transmitir, aunque pueden aparecer loserrores sistemáticos propios del nivel.

4. Utilizar con propiedad marcadores discursivos frecuentes y cohesionar eldiscurso de forma sencilla pero flexible y eficaz.

Competencia estratégica

1. Ampliar y diversificar los intereses para aprender la lengua y convertirlosen objetivos de aprendizaje.

2. Alcanzar mayor seguridad en la planificación de su aprendizaje y en eluso consciente de las estrategias.

3. Activar los conocimientos de cómo funciona la interacción y los diferentestipos de textos para resolver sin mucho esfuerzo las tareas previstas.

4. Ejercitarse en captar y plasmar la coherencia, organización y cohesión delos textos, tanto en la compresión como en la producción.

5. Contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone cadasituación, localizar los que necesita, observar cómo funcionan,ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunasde información.

6. Valorar la consecución de sus metas.7. Expresar sus logros y dificultades y los medios que pone en

funcionamiento para progresar planificando la secuencia de acuerdo conello.

8. Realizar autoevaluaciones.9. Aplicar, con ayuda externa, los criterios de evaluación estandarizados.

TEMPORALIZACIÓN

Se destinará aproximadamente un mes o mes y medio para la puesta en práctica de cada unidad.

57

Por temas o módulos la temporalización sería la siguiente, siguiendo ellibro de ELElab B1 y comenzando por el tema 7.

Módulo Temporalización

7-8 Febrero

9 Marzo

10 Abril

11-12 Mayo

CONTENIDOS MÍNIMOS

Seguimiento de una conversación y reacción adecuada a lasintervenciones que se le dirigen en las relaciones sociales e incluso ensituaciones menos habituales.

Seguimiento de los puntos principales de un debate o discusión sobretemas generales o de su especialidad y comprensión de gran parte de loque se dice, siempre que los interlocutores eviten un uso muyidiomático.

Comprensión de informaciones sobre personas, objetos, actividades,servicios y lugares.

Seguimiento de indicaciones detalladas siempre que esténcontextualizadas.

Recopilación de información y gestión de transacciones menoshabituales.

En las entrevistas, comprobación y confirmación de la información,aunque, esporádicamente, tenga que pedir que le repitan lo dicho si larespuesta de la otra persona es rápida o extensa.

Comprensión de las intenciones comunicativas que transmiten loselementos, prosódicos y quinésicos más significativos (pausas,interrupciones, entonación, comportamiento corporal y gestos.)

Seguimiento de intervenciones, exposiciones, descripciones ynarraciones cortas sobre temas generales o de su especialidad, siempreque estén bien estructurados.

Seguimiento de informaciones técnicas sencillas, como las instruccioneso montaje de utensilios de uso corriente.

Seguimiento de instrucciones detalladas, siempre que esténcontextualizadas.

Comprensión del sentido de anuncios publicitarios no complejos.

Comprensión de la información de la mayoría de los documentosgrabados o retransmitidos, siempre que el tema sea conocido o de suinterés.

58

Comprensión de los avisos y mensajes emitidos por megafonía sobreasuntos contextualizados.

Comprensión de mensajes (SMS, correos electrónicos, tarjetas postales,cartas personales y formales, así como escritos formales de usohabitual), comprobando Información y reconociendo la intención ointenciones comunicativas concretas propias del nivel.

Comprensión de la descripción de acontecimientos, opiniones,sugerencias, estados físicos o de ánimo, sentimientos y deseos parapoder mantener una correspondencia regular con personas conocidas.

Identificación de información específica en textos largos y unión de lasinformaciones provenientes de diferentes fuentes para realizar una tareaespecífica.

Comprensión de los puntos de vista de noticias o artículos periodísticosno complejos sobre temas generales o de su especialidad.

Reconocimiento del esquema de un discurso e identificación de lasconclusiones de textos argumentativos, claramente articulados.

Seguimiento de indicaciones detalladas (para ir a un lugar, realizarejercicios físicos, preparar una receta: realizar un juego: utilizar unaparato, obtener algún servicio).

Comprensión de normas que no utilicen un lenguaje especializado(sobre seguridad, sobre comportamientos y responsabilidades en laclase, consejos para viajes, etc.).

Establecimiento de contactos sociales e improvisación deconversaciones con intercambio de información, opiniones, instruccioneso solución de problemas sobre asuntos cotidianos.

Participación en conversaciones sobre temas generales y sobre asuntosincluso menos habituales, relacionados con sus intereses personales ycon su especialidad.

Realización de comentarios breves sobre los puntos de vista de otraspersonas.

Expresión de sus ideas sobre temas abstractos o culturales como lamúsica y el cine.

Explicación de los motivos de un problema, discusión sobre los pasos aseguir, comparación y contraste de alternativas.

Expresión y respuesta a sentimientos como la sorpresa, la felicidad, latristeza, el interés y la indiferencia.

Uso de las fórmulas habituales de cortesía para las relaciones sociales,en una amplia gama de situaciones frecuentes.

Expresión y sostenimiento de opiniones, planes, acuerdos ydesacuerdos, proporcionando explicaciones, argumentos y comentariosadecuados.

Resolución correcta de la mayoría de las transacciones (en un viaje alpaís de la lengua que se aprende, al contratar el alojamiento, algestionar una matrícula o al tratar con las autoridades competentes).

59

Negociación, sin dificultad, de situaciones menos habituales en tiendas oen servicios públicos; por ejemplo, devolución de una compra con la queno queda satisfecho.

Conocimiento, obligación, posibilidad, acuerdo y sus contrarios ante lanegociación y solución de un problema o de un servicio.

Expresión de la satisfacción o por el contrario planteamiento de unaqueja o una reclamación.

Explicación de las causas de un problema, discusión de los pasos ycontraste de alternativas.

Obtención, intercambio, comprobación y confirmación, con ciertaconfianza, de información concreta sobre asuntos más o menoscotidianos, de su especialidad.

Descripción de la forma de realizar algo dando instrucciones detalladas.

Exposición de experiencias con detalle y con razonable fluidez,describiendo y comparando situaciones, sentimientos y reacciones.

Relato de los detalles de acontecimientos impredecibles.

Relato de argumentos de libros o películas, narración de historias yexpresión de sus reacciones y valoraciones.

Descripción de sueños, esperanzas y ambiciones: hechos reales oimaginados.

Organización de los datos y relación de los mismos.

Desarrollo de argumentos, razonamientos breves y explicaciones deopiniones, planes y acciones lo bastante bien como para que se puedancomprender sin dificultad la mayor parte del tiempo.

Relación de datos o ideas y resalte de aspectos importantes.

Inicio, cambio de tema, resúmenes y conclusiones.

Escritura de mensajes a interlocutores concretos para llevar a cabo loscontactos y usos sociales habituales, así como para dar información,describir experiencias, intereses, reacciones, sentimientos yacontecimientos con cierto detalle y resaltando los aspectos que creeimportantes.

Redacción de cartas personales para transmitir ideas sobre temasconcretos o abstractos, comprobar información y preguntar sobreproblemas o explicarlos con razonable precisión.

Redacción de notas a personas relacionadas con servicios, a profesoresy a otras personas de su vida cotidiana, transmitiendo Información osolicitando explicación de carácter inmediato, resaltando los aspectosque le resultan importantes.

Redacción de cartas formales tipificadas para solicitar información o unservicio, plantear un problema, reclamar o agradecer.

Preparación de breves informes convencionales sobre hechoshabituales y sobre los motivos de ciertas acciones.

Expresión de su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretosrelativos a asuntos habituales o no, o propios de su especialidad.

60

Redacción de instrucciones, solicitudes de trabajo, currículum vitae,anuncios breves de presentación o transmisión de información.

Redacción de descripciones sencillas y detalladas sobre una serie detemas habituales o de su especialidad.

Relato de las propias experiencias, describiendo sentimientos yreacciones en textos sencillos y estructurados.

Relato de acontecimientos reales o imaginarios.

Narración de una historia.

Escritura de ensayos sencillos sobre temas generales o de su interés,explicando sus opiniones.

Expresión de intercambios sociales habituales (saludos, despedidas,presentaciones, disculpas, agradecimientos, permisos, excusas,felicitaciones, expresión de deseos, invitaciones, propuestas deactividades, bienvenidas) y ocasionales (enhorabuenas, brindis, elogios,cumplidos, condolencias).

Conversaciones informales con intercambio de información, experienciasy puntos de vista y conversaciones formales en las situacioneshabituales.

Comentarios, opiniones y justificaciones sobre temas de cultura o deactualidad conocidos.

Realización de transacciones para pedir y ofrecer información, bienes yservicios; para resolver problemas concretos como trámitesadministrativos y comerciales sencillos.

Puesta en práctica de fórmulas para controlar la comprensión.

Repetición y transmisión de mensajes.

Expresión de aclaraciones, traducciones o explicaciones de mensajes.

Mensajes y explicaciones relacionados con los ámbitos conocidos(información personal, clase, estudios, trabajo, ocio y necesidadesinmediatas).

Comprensión de: instrucciones, consejos e indicaciones,presentaciones, descripciones y narraciones contextualizadas, mensajesen el contestador, anuncios publicitarios, pasajes cortos sobre temasgenerales, reportajes breves sobre temas generales, relatos, entrevistas,conversaciones sobre temas generales, noticias sobre temas sobre losque se posean referentes, boletines meteorológicos, series y películasno complejas.

Descripción y comparación de: personas, objetos, actividades, servicios,lugares, condiciones de vida, Intereses, sentimientos y aspectossocioculturales.

Relato detallado de acontecimientos, experiencias y proyectos futuros.

Explicación, justificación de ideas y actividades.

Redacción de mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correoselectrónicos, correo postal) para intercambiar información, intereses,experiencias, reacciones y sentimientos).

61

Escritura de textos sociales (para felicitar, invitar, aceptar o rechazar,agradecer, solicitar un servicio o un permiso, pedir disculpas,presentarse, dar la enhorabuena y expresar condolencias).

Escritura de cartas formales básicas.

Elaboración y respuesta a cuestionarios sobre temas generales.

Elaboración y comprensión de notas y mensajes relacionados conactividades de trabajo, servicios, estudio y ocio.

Producción de mensajes en foros virtuales sobre temas conocidos. Comprensión de: anuncios de trabajo, anuncios publicitarios, listas de

teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos, libros de texto ymateriales de trabajo del nivel, páginas web, blogs o similares, folletos(turísticos y comerciales), prospectos, recetas, instrucciones y normas,informes convencionales.

Comprensión en periódicos y revistas, noticias con referentes conocidos,artículos no especializados, reportajes, entrevistas, artículos de opinión,"Cartas al director".

Comprensión de: textos largos sobre los temas que se trabajan, cómics(registro estándar o poco idiomático), horóscopos y biografías.

Narración de experiencias, acontecimientos, historias, hechos reales eimaginarios.

Producción de Descripciones de personas, objetos, actividades,servicios y lugares.

Descripción de planes y proyectos.

Presentación de información y opiniones. Argumentación sobrecuestiones conocidas.

Redacción de: recetas, instrucciones, compromisos y normas,biografías, solicitudes de trabajo. y Currículum vitae.

8.3 NIVEL AVANZADO

DEFINICIÓN DE NIVEL

El Nivel Avanzado tiene como referencia el nivel B2 (Avanzado) delMarco común europeo de referencia para las lenguas y supone la capacidad deutilizar el idioma con fluidez y naturalidad en una extensa gama de situaciones,comprendiendo, mediando y produciendo "textos" complejos sobre temasgenerales o de la propia especialidad, con un buen dominio de un repertorioamplio de recursos lingüísticos, no demasiado idiomáticos, que el usuario de lalengua podrá adaptar a los cambios propios del canal y de la situacióncomunicativa.

62

En relación con el Nivel Intermedio, el nivel Avanzado supone una acentuadaprogresión en fluidez, precisión y corrección, así como en la capacidad deadecuarse con flexibilidad a una variedad amplia de situaciones, desde lasformales a las coloquiales y familiares. Así mismo, este nivel pone el énfasis enel desarrollo de la competencia discursiva (estrategias de cooperación,coherencia y cohesión) y en la capacidad de argumentar y de negociar coneficacia. Por último, se considera importante alcanzar una mejor comprensióndel funcionamiento de la lengua, y una mayor conciencia de la forma deaprenderlas, lo que posibilita un grado más alto de autonomía para planificar elpropio progreso, autocorregirse y superar las dificultades.

La competencia comunicativa que se espera que alcancen los alumnos al finaldel Nivel Avanzado tiene como referencia el nivel Avanzado -B2- del MCER. Enel Nivel Avanzado 1 se prevé que se alcance el nivel B2.1 y en el NivelAvanzado 2 el nivel B2.2.

Estos niveles se refieren al desarrollo de la capacidad de comunicarseoralmente y por escrito, lo que implica la interiorización de los recursoslingüísticos, el acercamiento a la realidad sociocultural y el desarrollo de lacapacidad de aprender, de acuerdo con lo definido en los objetivos y en loscriterios de evaluación. Todos estos aspectos se plasman en las actividadescomunicativas de interacción, comprensión y expresión oral y escrita, es através de ellas, cómo los alumnos deber ser evaluados.

CONTEXTUALIZACIÓN

8.3.1. NIVEL AVANZADO 1 (B2.1)

En la actualidad, el nivel Avanzado 1 de Español para Extranjeros se imparteen régimen extensivo, con dos sesiones lectivas de dos horas y cuarto cadauna a la semana.

OBJETIVOS

GENERALES

Nivel Avanzado 1 tiene como referencia el nivel B2.1 del Marco comúneuropeo de referencia para las lenguas. En este nivel el alumno se adiestraráen:

1. Comprender, interactuar y expresarse en una amplia gama desituaciones, oralmente y por escrito, con un control relativamente buenode los recursos lingüísticos y con un grado de precisión y facilidad queposibilite una comunicación con hablantes de la lengua sin exigir de éstosun comportamiento especial.

63

2. Adquirir un conocimiento más profundo de los aspectos culturales,interculturales, socioculturales y sociolingüísticos relacionados con esassituaciones y adecuar con alguna flexibilidad el registro, elcomportamiento, las reacciones, el tratamiento y la cortesía a lasdiferentes situaciones y funciones.

3. Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la prácticafuncional y formal y reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobresus errores para poder autocorregirse.

4. Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje quemás le ayudan para poder utilizarlas intencionadamente.

5. Desarrollar una competencia plurilingüe, utilizando de forma conscientelos recursos y conocimientos de otras lenguas –incluida la materna- .

6. Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación ymejora de su aprendizaje.

ESPECÍFICOS

Competencias pragmáticas: funcional y discursiva

Comprensión oral

1. Identificar las intenciones comunicativas, los puntos principales y losdetalles relevantes de discursos extensos y líneas complejas deargumentación sobre temas concretos o abstractos razonablementeconocidos, así como de debates técnicos dentro de su especialidad,siempre que el desarrollo del discurso se facilite con marcadoresexplícitos, estén producidos en un nivel de lengua estándar y a un ritmonormal.

2. Comprender documentales, noticias y otro material grabado oretransmitido sobre temas actuales y en lengua estándar.

Comprensión de lectura

1. Leer con suficiente autonomía diferentes tipos de textos, identificandolas intenciones comunicativas, la información esencial, los puntosprincipales y secundarios, la línea argumental y seleccionandoinformación, ideas y opiniones de fuentes diversas.

2. Expresión e interacción oral

3. Producir textos coherentes y organizados sobre una amplia serie deasuntos generales o de su especialidad, para narrar y describirexperiencias, sentimientos y acontecimientos, exponer un tema,transmitir información o defender y ampliar sus ideas con aspectoscomplementarios y ejemplos relevantes.

64

4. Expresarse con cierta seguridad, flexibilidad y precisión, con bastantecorrección, con una pronunciación clara y con un ritmo regular.

5. Interaccionar adecuadamente sobre una amplia gama de temas y ensituaciones diversificadas, cooperando y expresándose con un grado defluidez y eficacia que posibilite la interacción con hablantes de la lengua,sin exigir de éstos un comportamiento especial.

6. Defender sus puntos de vista con claridad, proporcionando explicacionesy argumentos apropiados y resaltando la importancia personal dehechos y experiencias.

Expresión e interacción escrita

1. Escribir textos claros y coherentes sobre una amplia serie de temas parasintetizar y evaluar información, relatar o describir hechos, argumentar,comparar y concluir, de acuerdo con las normas del género elegido.

2. Expresarse con un grado relativamente bueno de corrección gramatical yde precisión léxica utilizando un número limitado de mecanismos decohesión y con cierta flexibilidad de formulación para adecuarse a lassituaciones.

3. Intercambiar correspondencia reaccionando a las noticias y puntos devista del interlocutor y transmitiendo informaciones o emociones ysentimientos si la situación lo requiere.

Competencia sociocultural y sociolingüística

1. Familiarizarse con los referentes culturales más conocidos y de mayorproyección universal de los países en los que se habla la lengua.

2. Alcanzar un nivel de información básico de los aspectos culturales decarácter factual y las principales características geográficas,demográficas, económicas, etc.- más generales y conocidos de dichospaíses.

3. Hacerse una idea general de los productos y hechos del patrimoniocultural más significativos y de mayor proyección universal – artistas yobras de arte, acontecimientos históricos, personajes de repercusiónsocial o política, etc.-.

4. Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales delas comunidades donde se habla la lengua, especialmente de losrelacionados con los ámbitos programados y adecuar con algunaflexibilidad el comportamiento, las reacciones, el tratamiento, la cortesíay la actuación lingüística a las diferentes situaciones y funciones.

5. Reconocer los registros formales e informales estándar, familiarizarsecon otros registros frecuentes e identificar las características del patrón,variable dialectal o acento con el que se está en contacto.

Competencia intercultural

65

1. Aprovechar la diversidad cultural como una fuente deenriquecimiento de la propia competencia intercultural

2. Sacar partido de las potencialidades de enriquecimiento cultural quese derivan de la interpretación de distintos sistemas de valores,comportamientos y percepciones de la realidad.

3. Establecer un control consciente sobre los procedimientos que seemplean para interpretar y aproximarse a la nueva realidad cultural.

4. Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivospersonales en relación con otras culturas.

5. Matizar los intereses, las expectativas, los deseos, y profundizar enellos en relación con otras culturas.

6. Mostrar una actitud abierta y un alto grado de sensibilidad hacia otrasculturas.

7. Ejercer un control consciente de las actitudes y factores afectivospersonales en las situaciones en las que pueden producirseepisodios de intolerancia a la ambigüedad o estrés cultural a partir deuna conciencia intercultural amplia y comprensiva.

8. Desenvolverse con fluidez en situaciones interculturalesrelativamente complejas.

9. Investigar el desarrollo de estrategias que le aseguren unacomunicación satisfactoria y completa durante situacionesinterculturales relativamente delicadas.

10.Uso estratégico de procedimientos para afrontar transaccionescomplicadas, desenvolverse en interacciones en las que medientabúes, sobreentendidos, ironía, etc. y procesar textos cuyainterpretación precise de claves accesibles a hablantes nativos(memoria histórica, fondo cultural compartido, etc.)

Competencia lingüística

1. Manejar un repertorio amplio de recursos lingüísticos, para abordar, conalguna facilidad, precisión y claridad textos sobre una extensa gama defunciones y temas, sin manifestar ostensiblemente las limitaciones yvariando la formulación para evitar la frecuente repetición.

2. Utilizar con propiedad un número limitado de conectores y marcadoresdiscursivos y cohesionar el discurso con cierta flexibilidad.

3. Poseer un control relativamente bueno de los recursos lingüísticos. Alutilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo deldiscurso o en situaciones menos habituales, pueden aparecer errores decohesión o de adecuación a nuevos registros, así como fallos o errores“resistentes” en situaciones de menor monitorización.

Competencia estratégica. Autonomía del aprendizaje

66

1. Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el usoconsciente de las estrategias.

2. Tomar apoyo sobre actitudes adquiridas a propósito de una lengua ocultura particular o de ciertos aspectos de una lengua o cultura paraacceder más fácilmente a otra.

3. Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos deque dispone en cada situación, localizar los que necesita, observar cómofuncionan y cómo se adecuan a la situación, realizar inferencias,ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunasde información.

4. Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar paraalcanzar el nivel.

5. Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.

6. Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores,logros y los medios que pone en funcionamiento para progresar;planificar la secuencia de acuerdo con ello.

7. Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluaciónestandarizados y realizar autoevaluaciones.

Competencia plurilingüe

1. Sensibilidad para comprender la complejidad y diversidad de relacionesque cada uno mantiene con las lenguas y culturas.

2. Respeto por las personas que hablan una lengua o una variedaddiferente a la de la comunidad lingüística propia.

3. Conciencia de las propias actitudes frente a las diferencias de lenguas yculturas y valoración de las variaciones lingüísticas y culturales.

4. Actitud crítica frente a los mensajes que supongan cualquier tipo dediscriminación y voluntad de superar los prejuicios.

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN

Este curso está estructurado en seis unidades, cuya duración aproximada esde veinticuatro horas para cada una de estas doce unidades. Dentro de estetiempo de duración se ha prorrateado el dedicado a actividades de evaluaciónparcial y global, así como el dedicado a actividades complementarias. Loscontenidos se corresponden con las unidades de ELElab B2.

2. CONTENIDOS

Corresponden a las competencias parciales de diversos tipos que elalumno habrá de desarrollar para alcanzar los objetivos reseñadosen los apartados anteriores.

67

2.1 COMPETENCIAS GENERALES.

2.1.1. Contenidos nocionales.

I. Entidad

-Expresión de las entidades.

-Referencia: Deixis y correferencia.

II. Propiedades

-Existencia: Existencia/inexistencia.

- Cualidad:

- Cualidades físicas: forma, tamaño, medida, peso,temperatura, visibilidad/ opacidad, perceptibilidad acústica,sabor, olor, color, edad, condiciones físicas, material.

- Valoraciones: valor/ precio, calidad, actitud,aceptabilidad/ inaceptabilidad, adecuación/ inadecuación,corrección/ incorrección, facilidad/ dificultad, importancia/carencia de importancia, normalidad/ anormalidad.- Cantidad: número, cantidad y grado.

III. Relaciones

- Relaciones espaciales: Ubicación absoluta en el espacio,ubicación relativa en el espacio, origen, dirección, destino,distancia.

- Relaciones temporales:

- Situación absoluta en el tiempo: duración, frecuencia,ocurrencia única, secuencia.- Situación relativa en el tiempo: secuencia,simultaneidad, anterioridad, posterioridad.

- Estados, actividades, procesos, realizaciones:

- Tiempo; Aspecto; Modalidad (necesidad, posibilidad,capacidad, permiso, obligación, prohibición, intención)

- Participantes y sus relaciones: agente, afectado,beneficiario, instrumento, manera.

- Relaciones lógicas: conjunción, disyunción, causa/consecuencia.

2.1.2. Contenidos socioculturales

El alumno deberá adquirir un conocimiento de la sociedad y lacultura de las comunidades en las que se habla el idioma objetode estudio, ya que una falta de competencia en este sentidopuede distorsionar la comunicación. Se tendrán en cuentalas áreas siguientes:

El aprendizaje de un idioma

El sistema educativo español.

El español en el mundo

El periodismo.

La prensa.68

Los insultos.

El sistema sanitario español.

Lugares del mundo hispano.

El Carnaval.

La Patagonia y el Mar de Plata.

El Camino de Santiago.

Los mercadillos y el regateo.

La Gastronomía.

Las fiestas populares.

Los alimentos transgénicos.

El tapeo.

Los horarios y costumbres de las comidas en España.

Vida urbana y campestre.

Las ciudades del futuro.

Comunidades de vecinos.

2.2. COMPETENCIAS COMUNICATIVAS

2.2.1. Competencias lingüísticas

2.2.1.1. Contenidos léxico-semánticos

Las profesiones

Los idiomas y su aprendizaje

El lenguaje

Expresiones idiomáticas

Expresiones coloquiales.

Adjetivos de carácter de connotación negativa.

Los insultos.

Los transportes.

Los mercadillos.

Gastronomía.

La ciudad.

Los medios de transporte.

Las películas

El lenguaje juvenil

2.2.1.2. Contenidos gramaticales Tiempos de pasado Ser / estar. Por / para. Locuciones adverbiales: afirmación, negación, duda Presente de subjuntivo Oraciones causales Perífrasis verbales Oraciones subordinadas sustantivas para expresar opinión,

69

acuerdo, desacuerdo, aprobación, desaprobación, deseos, ayuda,ruego, órdenes e instrucciones, expresión de sentimientos,probabilidad e hipótesis El condicional simple Oraciones consecutivas Oraciones temporales. El estilo directo e indirecto. Verbos con preposición Pretérito imperfecto de subjuntivo Indicativo/subjuntivo: conocimiento o desconocimiento dealgo Pronombres de OD y OI El imperativo formal e informal afirmativo y negativo Adjetivos que cambian de significado o matiz con ser yestar. Oraciones de relativo Pronombres relativos con preposición Oraciones condicionales Pretérito perfecto de subjuntivo Estructuras reduplicativas con subjuntivo Indicativo y subjuntivo para argumentar ycontraargumentar. El acento y la tilde, los diptongos, triptongos e hiatos.

2.2.2. Competencia sociolingüística

Los alumnos deberán adquirir las competenciassociolingüísticas que les permitan comunicarse con efectividad alnivel especificado.2.2.2.1. Contenidos sociolingüísticos:

Marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas decortesía, gestos.

2.2.3. Competencias pragmáticas

2.2.3.1. Contenidos funcionales-Expresar acciones interrumpidas, intención, acciones pasadas,probabilidad acción no realizada, no conseguida, aprobación ydesaprobación, cortesía, influencia, deseos, acuerdo y desacuerdorotundo y parcial, sentimientos.-Describir el pasado y contar una anécdota-Presentar una curiosidad-Reaccionar-Solicitar una explicación-Dar consejos.-Expresar sorpresa, enfado, indignación o indiferencia.-Dar, negar o reclamar el turno de palabra-Concluir una conversación o tema-Pedir un favor, ayuda, rogar.-Presentar una noticia.-Presentar y negar la existencia de algo o alguien-Pedir y dar opinión

70

-Dar una orden-Aceptar, rechazar o sugerir una propuesta-Posicionarse a favor o en contra-Exponer, argumentar y contraargumentar-Reproducir las palabras de otro y de uno mismo.

1.2.3.2.Contenidos discursivos-La puntuación.-El formato-Textos expositivos-Textos narrativos-Entrevista informal-Entrevista radiofónica-Noticias de prensa-Textos periodísticos-Textos personales-Textos descriptivos y narrativos-La biografía-La reclamación-Textos testimoniales-Relatos de viajes-Documentales

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Comprensión oral

Al final del Nivel Avanzado 1, en interacción y como oyente, el alumno serácapaz de:

1. Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales,los puntos de vista, los detalles relevantes, los cambios de tema, elregistro formal o informal y la manifestación de cortesía positiva onegativa de: interacciones y discursos incluso con cierta complejidadlingüística que versen sobre temas concretos o abstractosrazonablemente conocidos y facilitados con marcadores discursivosexplícitos (conversaciones formales e informales, informaciones,explicaciones, indicaciones detalladas, noticias, mensajes telefónicos,documentales o programas en los que se narra o se presenta un tema,debates, entrevistas, conferencias y otras formas de presentaciónacadémica y profesional), emitidos en registros formales o informalesestándar, con un ritmo regular, incluso en ambientes con algún ruido defondo.

Comprensión de lectura

Al final del Nivel Avanzado 1, en interacción y como lector, el alumno serácapaz de:

71

1. Localizar información e identificar las intenciones comunicativas, eltema, las ideas principales y secundarias, los detalles, la relación entrelos interlocutores, las opiniones, la relevancia de los datos, el hiloargumental, las tesis y las conclusiones, así como la función y el formatode una gama amplia de textos auténticos, incluso extensos, procedentesde fuentes variadas, sobre temas de actualidad, concretos o abstractos,con un lenguaje no especializado: correspondencia y otros textos derelación social informales y formales, anuncios de trabajo o publicitarios,documentos administrativos estandarizados, cuestionarios, folletosturísticos y comerciales, instrucciones, noticias, esquemas, gráficos,informes, artículos, noticias, reportajes, entrevistas, editoriales, relatos,cuentos y novelas.

Expresión e Interacción oral

Al final del Nivel Avanzado 1, en interacción y como hablante, el alumno serácapaz de:

1. Interactuar adecuadamente sobre una variedad de temas y ensituaciones diversas con un grado de fluidez, eficacia y forma decomportarse que posibilite el intercambio natural de información,comentarios, opiniones, explicaciones, argumentos, consejos,instrucciones, valoraciones y sentimientos en conversaciones, debates,reuniones, transacciones y entrevistas.

2. Expresarse sobre una amplia gama de temas, con claridad, eficacia ycon un ritmo bastante regular para informar, narrar y describirexperiencias, sentimientos y acontecimientos, exponer un tema,desarrollar cadenas argumentales, justificar las propias opiniones,resaltar los puntos importantes y comparar las diferentes opciones.

TEMPORALIZACIÓN

Se destinará a cada unidad aproximadamente un mes o dos.

Por temas o módulos la temporalización sería la siguiente, siguiendo ellibro de ELElab B2 (módulos 1 al 6).

Módulo Temporalización

1-2 Septiembre- Octubre

3-4 Noviembre

5-6 Diciembre-Enero

72

CONTENIDOS MÍNIMOS

Comprensión de lo que se le dice directamente, en un registro estándar,incluso en un ambiente con algún ruido de fondo, captando lasintenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los detallesrelevantes y los cambios de tema.

Identificación, aunque con algún esfuerzo, de gran parte de lo que sedice en conversaciones y discusiones informales.

Comprensión de las discusiones formales sobre asuntos conocidos,identificando las ideas que destaca el interlocutor.

Seguimiento de instrucciones detalladas

Comprobación e intercambio de información compleja y consejos sobreasuntos generales, no especializados o relacionados con suespecialidad.

Percepción de las intenciones comunicativas que transmiten loselementos prosódicos y quinésicos más significativos (pausas,interrupciones, entonación, tono, comportamiento corporal y gestos)

Control de la comprensión y aclaración los puntos ambiguos.

Seguimiento, aunque con algún esfuerzo y ayuda, de lo que se dice endiscusiones informales que se dan a su alrededor, identificando el tema,las ideas principales, la intención comunicativa y los diferentes puntos devista.

Comprensión de debates sobre asuntos generales o relacionados con suespecialidad, identificando las ideas que destaca el interlocutor.

Comprensión de las ideas principales de conferencias, charlas einformes y otras formas de presentación académica y profesional sobretemas razonablemente conocidos, incluso cuando presentan ciertacomplejidad lingüística.

Toma de notas de los aspectos importantes de una exposición oconferencia.

Comprensión de instrucciones detalladas, declaraciones y mensajescontextualizados sobre temas concretos y abstractos.

Captación de la información y la intención de anuncios publicitarios queversen sobre asuntos conocidos.

Comprensión de la información esencial y los detalles relevantes demensajes, informativos, entrevistas, así como la mayoría de losdocumentales radiofónicos y otro material grabado o retransmitido,pronunciados en lengua estándar y a un ritmo normal.

Identificación del estado de ánimo y la actitud del hablante.

Seguimiento de la trama y comprensión de las secuencias de películasen lengua estándar.

Comprensión de diferentes tipos de correspondencia personal y formal,así como otros tipos de escritos de carácter social, comprobando sindificultad la información principal y secundaria reconociendo la intencióno intenciones comunicativas.

73

Comprensión de la descripción de acontecimientos, opiniones,sugerencias, estados físicos o de ánimos, sentimientos, deseos,sugerencias o preguntas en el ámbito de la correspondencia regular conpersonas concretas.

Captación de las marcas de mayor o menor proximidad del interlocutor apartir del tratamiento, de las fórmulas elegidas, del nivel de cortesía, dela información dada y del registro utilizado.

Reconocimiento de los formatos de los escritos formales comunes yreconocimiento de la información relevante.

Identificación del contenido y la relevancia de noticias, artículos,informes, anuncios de índole divulgativa, sobre una amplia serie detemas no demasiado especializados

Identificación de la información específica en textos incluso largos yunión de las informaciones provenientes de diferentes fuentes y soportespara realizar una tarea específica.

Comprensión de artículos de opinión sobre temas actuales yreconocimiento de los puntos de vista concretos que se adoptan.

Reconocimiento del esquema de un discurso argumentativo eidentificación de la tesis, los argumentos y conclusiones.

Identificación de los datos y justificaciones de un informe.

Interpretación de gráficos y sinopsis de temas conocidos.

Comprensión de normas e instrucciones, incluso extensas y complejas(sobre seguridad, comportamientos y responsabilidades, consejos paraviajes, procesos administrativos, etc.) siempre que se pueda volver aleer el texto.

Seguimiento de la trama, de los episodios principales y secundarios, lacaracterización de personajes y el tema de relatos y otros textosliterarios actuales, no demasiado idiomáticos, que se refieran a temasuniversales.

Interpretación de ciertas referencias culturales en su contexto.

Intervención de forma claramente participativa en conversacionesextensas sobre la mayoría de temas generales

Contribución a la marcha de la conversación, cooperando con susinterlocutores

Respeto a las normas del intercambio comunicativo (tomar la palabra,cederla, intervenir y concluir oportunamente).

Participación activa en discusiones informales haciendo comentarios,expresando con claridad sus puntos de vista, evaluando propuestasalternativas, realizando hipótesis y respondiendo a éstas.

Expresión y sostenimiento de sus opiniones en discusiones,proporcionando explicaciones, comentarios y ejemplos adecuados.

Transmisión de cierta emoción y expresión de la importancia personalde hechos y experiencias.

Expresión de sentimientos y reacción ante los de los interlocutores.

74

Adecuación de su expresión y comportamiento a la situación (intención,lugar e interlocutores).

Participación y colaboración en la marcha de debates sobre una ampliagama de temas conocidos.

Explicación y sostenimiento de ideas, opiniones y acuerdos,proporcionando explicaciones, argumentos y comentarios adecuados yreaccionando a los de sus interlocutores.

Expresión, con cortesía, de creencias, opiniones, acuerdos ydesacuerdos.

Desenvolvimiento, con cierta soltura, en la mayoría de las transaccionescorrientes (uso y adquisición de bienes, trámites y gestiones).

Explicación y solicitud, con precisión, de lo que necesita y solicitud deaclaraciones sobre detalles concretos.

Exposición adecuada al nivel de un asunto o problema con claridad,especulando sobre las causas o consecuencias y comparando lasventajas y desventajas de diferentes enfoques.

Superación de posibles dificultades y resolución de pequeñosproblemas.

Manifestación de satisfacción ante un servicio o por el contrariopeticiones de reparaciones o planteamiento de una reclamación.

Obtención, comprobación y confirmación de la información detalladasobre la mayoría de los asuntos familiares, sociales y profesionales.

Transmisión de mensajes, encargos e información de forma fiable.

Descripción de la forma de realizar algo con instrucciones detalladas.

Síntesis y comunicación de información procedente de varias fuentes.

Respuesta a las preguntas y peticiones de aclaraciones de losinterlocutores.

Intercambio de información compleja y consejos sobre todos los asuntosrelacionados con su profesión.

Expresión de la información concreta que se requiere en una entrevistao en una consulta.

Toma de la iniciativa, ampliación y desarrollo de sus ideas, implicando alinterlocutor, si necesita ayuda.

Manifestación de las lagunas de comprensión de todo o de una parte.

Verificación sobre si los interlocutores han entendido un mensaje.

Confirmación o refutación de una información.

Rectificación de lo que se ha dicho.

Autocorrección.

Uso de diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados.

Reformulación, en parte, de las ideas del interlocutor para confirmar lacomprensión.

Repetición de frases para solucionar un problema de comunicación.

Explicación de una intervención para ayudar a alguien que no haentendido.

75

Realización de descripciones y narración de acontecimientos conclaridad sobre una amplia gama de temas de actualidad o relacionadoscon su experiencia y especialidad.

Relato de argumentos de libros o películas, narración de historias,descripción de experiencias, sueños, esperanzas y ambiciones, hechosreales o imaginados y expresión de sus reacciones y valoraciones.

Exposición de información suficiente y relevante y organización de losdatos con coherencia temporal y lógica.

Relación de las ideas utilizando con alguna flexibilidad los conectores ymarcadores de discurso frecuentes.

Realizar exposiciones sobre la mayoría de temas generales con claridady a un ritmo regular.

Desarrollo de argumentos con claridad, ampliando con cierta extensión ydefendiendo sus puntos de vista con ideas complementarias y ejemplosadecuados.

Realización con claridad de presentaciones preparadas, razonando afavor o en contra de un punto de vista concreto, resaltando los puntosimportantes y mostrando las ventajas y desventajas da varias opciones.

Estructuración del discurso (presentar el tema, clasificar las ideas,introducir aspectos nuevos, reformular, resumir las ideas principales yconcluir).

Mantenimiento de la coherencia y relación de los datos con algunaflexibilidad.

Respuesta a las preguntas improvisadas con un nivel de fluidez yespontaneidad que no suponga ninguna tensión para sí mismo ni para elpúblico.

Escritura de mensajes formales e informales a interlocutores concretospara llevar a cabo contactos personales y profesionales.

Escritura de textos de carácter social (felicitación, invitación,confirmación, excusa, agradecimiento, solicitud, disculpas, saluda,presentación, enhorabuena, condolencias, ...) adecuando su expresión ala intención comunicativa y a los interlocutores concretos.

Escritura de cartas personales para intercambiar información, describiracontecimientos, reacciones y sentimientos, resaltar la importanciapersonal de hechos, ideas y experiencias y comentar las noticias y lospuntos de vista de la persona con la que se escribe.

Escritura de mensajes o cartas formales de carácter académico oprofesional a personas relacionadas con entidades, para solicitar otransmitir información, solicitar un servicio, plantear un problema,reclamar o agradecer.

Transmisión de ideas sobre temas concretos o abstractos, comprobaciónde la información y preguntas sobre problemas o explicación de losmismos con razonable precisión.

Respuesta a cuestionarios estándar.

76

Preparación de informes sobre hechos conocidos, dando cuenta de unasituación y realzando los aspectos importantes.

Síntesis y valoración de la información y argumentos procedentes devarias fuentes.

Presentación de planes de trabajo o de acción organizados y detallados.

Presentación de su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretosconocidos.

Desarrollo de argumentos razonando a favor o en contra de un punto devista concreto y explicando las ventajas y desventajas de variasopciones.

Formulación de instrucciones sobre aspectos conocidos o relacionadoscon su especialidad.

Escritura de solicitudes de trabajo, “currículo vitae”, anuncios breves depresentación o de transmisión de información.

Escritura de textos claros y estructurados, sobre una serie de temas desu campo de interés, adaptándose al tipo de escrito elegido.

Realización de descripciones claras sobre una variedad de temasconocidos o relacionados con su especialidad.

Relato de las propias experiencias, describiendo sentimientos yreacciones en textos bien estructurados (informe, diario, cuentos...)

Realización de breves reseñas de películas, libros, obras de teatro,conciertos, etc.

Relato de acontecimientos reales o imaginarios.

Presentación de breves biografías de personajes. Escritura de textos de opinión sobre temas generales o de su interés

(cartas al director, sección de opinión en un blog...) Creación de anuncios sobre objetos, acontecimientos, lugares...

8.3.2. NIVEL AVANZADO 2 (B2.2 MCER)

OBJETIVOS

GENERALES

El Nivel Avanzado, curso segundo, tiene como referencia el nivel B2.2del Marco común europeo de referencia para las lenguas. En este nivel elalumno/se adiestrará en:

1. Comprender, interactuar y expresarse en una variada y extensa gama desituaciones, oralmente y por escrito, con un buen control de los recursos

77

lingüísticos y con un grado de precisión y facilidad que posibilite unacomunicación natural con hablantes de la lengua.

2. Adquirir un conocimiento, más profundo y diversificado de los aspectossocioculturales y sociolingüísticos relacionados con esas situaciones yadquirir una actuación natural y segura ajustando su comportamiento,actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación, estilo yénfasis. Desarrollar la competencia intercultural. Ampliar el conocimientode los registros, dialectos y acentos.

3. Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la prácticafuncional y formal y reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobresus errores para poder autocorregirse. Tomar conciencia de lasestrategias de comunicación y aprendizaje que. más le ayudan parapoder utilizarlas intencionadamente.

4. Desarrollar la competencia plurilingüe, utilizando la transferencia deconocimientos, recursos y procedimientos de otras lenguas conocidaspara mejorar el aprendizaje.

5. Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación ymejora de su aprendizaje.

ESPECÍFICOS

Competencias pragmáticas: funcional y discursivaInteracción: oral y escrita

1. Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de situacionesdiversas y sobre temas generales, académicos o profesionalescooperando y expresándose con espontaneidad y eficacia, mostrando amenudo notable fluidez y adecuando el registro y la cortesía a lasituación.

2. Comprender y expresar ideas, opiniones, acuerdos, argumentos,consejos e información compleja, marcando con claridad la relaciónentre las ideas.

3. Intercambiar correspondencia expresando y comentando informaciones,noticias y puntos de vista de forma eficaz, resaltando la importanciapersonal de hechos y experiencias y transmitiendo emociones ysentimientos si la situación lo requiere.

Comprensión oral1. Comprender cualquier tipo de mensaje, tanto en directo como

retransmitido (conversaciones entre varios hablantes nativos,conferencias, charlas e Informes, declaraciones y otras formas depresentación académica y profesional lingüísticamente complejas),precisando el contenido de la información, identificando los puntos devista y las actitudes de los hablantes, siempre que no haya un ruido

78

excesivo de fondo, una estructuración inadecuada del discurso o un usoidiomático de la lengua.

Comprensión lectora1. Leer con un alto grado de autonomía, incluso textos extensos y

complejos (correspondencia, instrucciones, artículos de opinión yespecializados, textos literarios contemporáneos), adaptando el estilo yla velocidad de lectura a las distintas finalidades identificando lasintenciones comunicativas, la información esencial, los puntosprincipales, los secundarios y los detalles, la línea argumental, loshechos y las opiniones y utilizando fuentes de referencia apropiadas deforma selectiva.

Expresión oral1. Producir textos, incluso, extensos, coherentes y organizados sobre una

amplia serie de asuntos generales o de su especialidad, para transmitirinformación, narrar, describir, exponer y argumentar con claridad,ampliando y defendiendo sus ideas y resaltando los aspectossignificativos.

2. Producir un discurso flexible con una pronunciación clara y natural,expresándose con seguridad, precisión y un buen grado de corrección, ymostrando una notable fluidez incluso en intervenciones largas ycomplejas.

Expresión escrita1. Escribir textos detallados, claros, coherentes y cohesionados sobre una

amplia variedad de temas para sintetizar y evaluar información, relatar odescribir hechos, argumentar, comparar y concluir, de acuerdo con lasconvenciones para el formato de texto o género elegido, con un buengrado de control gramatical y de precisión léxica y variando laformulación para adecuarse con flexibilidad a la situación decomunicación.

Competencia sociocultural y sociolingüística

1. Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de

las comunidades donde se habla la lengua, especialmente de losrelacionados con los ámbitos programados y adquirir una actuaciónnatural y segura que no llame la atención ni exija un trato especialdiferente al de los nativos, ajustando su comportamiento, reacciones,actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación, estilo yénfasis.

2. Acceder a las muestras más representativas de la variedad y riqueza delas culturas de diversos países.

3. Reconocer los elementos más significativos y universales de losproductos y hechos del patrimonio cultural.

4. Identificar los aspectos más sobresalientes de una variedad de registrosformales e informales frecuentes orales y escritos y utilizar conpropiedad expresiones, pronunciación y entonación de los registros máscomunes y de los que se está más en contacto.

79

5. Percibir las características diferenciadoras del patrón de lengua con el

que se está en contacto en relación con otros patrones extendidos ocercanos.

Competencia intercultural1. Aprovechar la diversidad cultural como una fuente de enriquecimiento de

la propia competencia intercultural.2. Investigar permanentemente para interpretar la nueva realidad, de modo

que puedan superarse los estereotipos, las actitudes etnocéntricas, etc.3. Tomas iniciativas en la activación de nuevos conocimientos culturales,

socioculturales y lingüísticos - destrezas y actitudes para interpretar lanueva realidad desde una perspectiva, plurilingüe y pluricultural.

4. Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivospersonales en relación con otras culturas y con la de los paíseshispanos.

5. Investigar por propia iniciativa el uso estratégico de nuevosprocedimientos para incrementar la curiosidad hacia otras culturas,apertura, empatía, sensibilidad, etc.

6. Tomar la iniciativa en la activación de nuevos conocimientos - culturales,socioculturales y lingüísticos - destrezas que lleven a desarrollaractitudes de tolerancia y apertura y controlar situaciones de choque yestrés lingüístico y cultural.

7. Desenvolverse con fluidez en situaciones interculturales complejas ydelicadas.

Competencia lingüística1. Manejar un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado incluso,

de sintaxis y de gramática textual complejas, para abordar connaturalidad, precisión, claridad y cohesión, textos sobre una vasta gamade situaciones y temas, casi sin mostrar limitaciones para expresar loque quiere decir.

2. Adaptarse con flexibilidad a los cambios de dirección, registro y énfasis,aunque todavía se vacile y utilice algunos circunloquios.

3. Utilizar con eficacia una variedad de conectores y marcadoresdiscursivos para señalar con claridad las relaciones que existen entre lasideas y cohesionar el discurso de forma flexible y eficaz

4. Poseer un buen control de los recursos lingüísticos evidenciandoescasos errores. Al utilizar estructuras complejas, especialmente en eldesarrollo del discurso, sobre todo oral, o en situaciones menoshabituales, en las que se puede controlar menos el mismo, puedeaparecer algún error de cohesión o de adecuación a nuevos registros,así como deslices esporádicos o algún error "persistente" en situacionesde menor monitorización, que es capaz de autocorregir.

Competencia estratégica1. Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso

consciente de las estrategias.2. Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas.

80

3. Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos deque dispone en cada situación, localizar los que necesita, observar cómofuncionan y cómo se adecuan a la situación, realizar inferencias,ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunasde información.

4. Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar paraalcanzar el nivel.

5. Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.6. Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores,

logros y los medios que pone en funcionamiento para progresar;planificar la secuencia de acuerdo con ello.

7. Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluaciónestandarizados y realizar autoevaluaciones.

DESARROLLO DE LA PROGRAMACIÓN

Este curso está estructurado en cinco unidades, cuya duración aproximada esde veinticuatro horas para cada una de estas doce unidades. Dentro de estetiempo de duración se ha prorrateado el dedicado a actividades de evaluaciónparcial y global, así como el dedicado a actividades complementarias. Loscontenidos se corresponden con las unidades de Embarque 4.

2. CONTENIDOS

Corresponden a las competencias parciales de diversos tipos que elalumno habrá de desarrollar para alcanzar los objetivos reseñadosen los apartados anteriores.

2.1 COMPETENCIAS GENERALES.

2.1.1. Contenidos nocionales.

I. Entidad

-Expresión de las entidades.

-Referencia: Deixis y correferencia.

II. Propiedades

-Existencia: Existencia/inexistencia.

- Cualidad:

- Cualidades físicas: forma, tamaño, medida, peso,temperatura, visibilidad/ opacidad, perceptibilidad acústica,sabor, olor, color, edad, condiciones físicas, material.

- Valoraciones: valor/ precio, calidad, actitud,aceptabilidad/ inaceptabilidad, adecuación/ inadecuación,corrección/ incorrección, facilidad/ dificultad, importancia/carencia de importancia, normalidad/ anormalidad.- Cantidad: número, cantidad y grado.

81

III. Relaciones

- Relaciones espaciales: Ubicación absoluta en el espacio,ubicación relativa en el espacio, origen, dirección, destino, distancia.

- Relaciones temporales:

- Situación absoluta en el tiempo: duración, frecuencia,ocurrencia única, secuencia.- Situación relativa en el tiempo: secuencia,simultaneidad, anterioridad, posterioridad.

- Estados, actividades, procesos, realizaciones:

- Tiempo; Aspecto; Modalidad (necesidad, posibilidad,capacidad, permiso, obligación, prohibición, intención)

- Participantes y sus relaciones: agente, afectado,beneficiario, instrumento, manera.

- Relaciones lógicas: conjunción, disyunción, causa/consecuencia.

2.1.2. Contenidos socioculturales

El alumno deberá adquirir un conocimiento de la sociedad y lacultura de las comunidades en las que se habla el idioma objetode estudio, ya que una falta de competencia en este sentidopuede distorsionar la comunicación. Se tendrán en cuentalas áreas siguientes:

Las tecnologías de la comunicación.

Inventos e inventores.

La ciberlengua.

La tecnología en el día a día.

Series de televisión.

Géneros y subgéneros cinematográficos.

Festivales de cine.

Cine y películas españolas.

El dinero y la economía.

El consumo sostenible.

Comics.

Cantantes españoles: Roja y Amaral.

El teatro: Tres sombreros de copa y Don Juan Tenorio.

El humor en España.

El arte moderno.

Museos españoles y pintores hispanos.

Arquitectura española: Gaudí.

Las culturas urbanas.

El arte del graffiti: Banksy.

El botellón.

La generación ni-ni.

Motes y apodos.

Tópicos sobre los españoles.82

2.2. COMPETENCIAS COMUNICATIVAS

2.2.1. Competencias lingüísticas

2.2.1.1. Contenidos léxico-semánticos

Préstamos lingüísticos.

Los géneros y subgéneros cinematográficos.

La ciberlengua.

Expresiones coloquiales.

Motes y apodos.

Tipos de bares y de restaurantes.

El lenguaje juvenil.

Expresiones idiomáticas

Imagen y cuidado del cuerpo

Expresiones de enamoramiento

El arte

La prensa.

El cine.

El dinero y la economía.

2.2.1.2. Contenidos gramaticales Tiempos de pasado Oraciones de relativo especificativas y explicativas. Recursos para precisar de manera enfática. Perífrasis. Oraciones causales. Condicional simple y compuesto Oraciones finales Uso del indicativo, subjuntivo y/o infinitivo para expresarconsejos, finalidad, mostrar curiosidad, indiferencia, simultaneidad,acciones progresivas, nerviosismo, admiración, orgullo, opinar, falta decerteza o evidencia, empatía, ironía, argumentar y contraargumentar,posibilidad, anterioridad, posterioridad o inmediatez, posibilidadcondiciones, sentimientos, inconveniencia, planes e intenciones, Oraciones condicionales Oraciones concesivas Oraciones adversativas Verbos con doble significado por ausencia o presencia delpronombre. La voz pasiva con ser y estar Adverbios y locuciones adverbiales de tiempo La comparación Verbos con doble significado. Las palabras compuestas.

2.2.2. Competencia sociolingüística

Los alumnos deberán adquirir las competencias83

sociolingüísticas que les permitan comunicarse con efectividad alnivel especificado.2.2.2.1. Contenidos sociolingüísticos:

Marcadores lingüísticos de relaciones sociales, normas decortesía, gestos.

2.2.3. Competencias pragmáticas

2.2.3.1. Contenidos funcionales- Expresar consejos, finalidad, mostrar curiosidad, indiferencia,simultaneidad, acciones progresivas, nerviosismo, admiración,orgullo, opinar, falta de certeza o evidencia, empatía, ironía,argumentar y contraargumentar, posibilidad, anterioridad,posterioridad o inmediatez, posibilidad condiciones,sentimientos, inconveniencia, planes e intenciones.- Aconsejar y hacer recomendaciones- Hacer cumplidos-Manifestar curiosidad por algo-Hablar de gustos e intereses, preferencias,-Abrir, cerrar e interrumpir un discurso-Opinar, argumentar, contraargumentar, exponer, narrar ydescribir.-Explicar ideas y rectificar, recapitular lo dicho, reforzarargumentos y replicar.-Hacer comparaciones-Preguntar por planes e intenciones-Transmitir las palabras de otro.-Identificar elementos y añadir información.-Hacer reproches.-Contraponer ideas.-Corregir informaciones erróneas.

1.2.3.2.Contenidos discursivos-La puntuación.-El formato-Textos expositivos-Textos narrativos-Entrevista informal-Entrevista radiofónica-Noticias de prensa-Textos periodísticos-Textos personales-Textos descriptivos y narrativos-Textos de revistas especializadas en medicina o medioambiente-Tertulias-Conferencias-Cartas formales e informales-La crítica cinematográfica.-El blog.-La tira cómica.-El monólogo humorístico.

84

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Competencias pragmáticas: funcional y discursivaInteracción: oral y escrita

Comprensión oral1. Comprender cualquier tipo de mensaje, tanto en directo como

retransmitido (conversaciones entre varios hablantes nativos,conferencias, charlas e Informes, declaraciones y otras formas depresentación académica y profesional lingüísticamente complejas),precisando el contenido de la información, identificando los puntos devista y las actitudes de los hablantes, siempre que no haya un ruidoexcesivo de fondo, una estructuración inadecuada del discurso o un usoidiomático de la lengua.

Comprensión lectora1. Leer con un alto grado de autonomía, incluso textos extensos y

complejos (correspondencia, instrucciones, artículos de opinión yespecializados, textos literarios contemporáneos), adaptando el estilo yla velocidad de lectura a las distintas finalidades identificando lasintenciones comunicativas, la información esencial, los puntosprincipales, los secundarios y los detalles, la línea argumental, loshechos y las opiniones y utilizando fuentes de referencia apropiadas deforma selectiva.

Expresión oral1. Producir textos, incluso, extensos, coherentes y organizados sobre una

amplia serie de asuntos generales o de su especialidad, para transmitirinformación, narrar, describir, exponer y argumentar con claridad,ampliando y defendiendo sus ideas y resaltando los aspectossignificativos.

2. Producir un discurso flexible con una pronunciación clara y natural,expresándose con seguridad, precisión y un buen grado de corrección, ymostrando una notable fluidez incluso en intervenciones largas ycomplejas.

Expresión escrita1. Escribir textos detallados, claros, coherentes y cohesionados sobre una

amplia variedad de temas para sintetizar y evaluar información, relatar odescribir hechos, argumentar, comparar y concluir, de acuerdo con lasconvenciones para el formato de texto o género elegido, con un buengrado de control gramatical y de precisión léxica y variando laformulación para adecuarse con flexibilidad a la situación decomunicación.

Competencia sociocultural y sociolingüística1. Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de

las comunidades donde se habla la lengua, especialmente de losrelacionados con los ámbitos programados y adquirir una actuación

85

natural y segura que no llame la atención ni exija un trato especialdiferente al de los nativos, ajustando su comportamiento, reacciones,actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación, estilo yénfasis.

2. Acceder a las muestras más representativas de la variedad y riqueza delas culturas de diversos países.

3. Reconocer los elementos más significativos y universales de losproductos y hechos del patrimonio cultural.

4. Identificar los aspectos más sobresalientes de una variedad de registrosformales e informales frecuentes orales y escritos y utilizar conpropiedad expresiones, pronunciación y entonación de los registros máscomunes y de los que se está más en contacto.

5. Percibir las características diferenciadoras del patrón de lengua con elque se está en contacto en relación con otros patrones extendidos ocercanos.

Competencia intercultural1. Aprovechar la diversidad cultural como una fuente de enriquecimiento de

la propia competencia intercultural.2. Investigar permanentemente para interpretar la nueva realidad, de modo

que puedan superarse los estereotipos, las actitudes etnocéntricas, etc.3. Tomas iniciativas en la activación de nuevos conocimientos culturales,

socioculturales y lingüísticos - destrezas y actitudes para interpretar lanueva realidad desde una perspectiva, plurilingüe y pluricultural.

4. Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivospersonales en relación con otras culturas y con la de los paíseshispanos.

5. Investigar por propia iniciativa el uso estratégico de nuevosprocedimientos para incrementar la curiosidad hacia otras culturas,apertura, empatía, sensibilidad, etc.

6. Tomar la iniciativa en la activación de nuevos conocimientos - culturales,socioculturales y lingüísticos - destrezas que lleven a desarrollaractitudes de tolerancia y apertura y controlar situaciones de choque yestrés lingüístico y cultural.

7. Desenvolverse con fluidez en situaciones interculturales complejas ydelicadas.

Competencia lingüística1. Manejar un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado incluso,

de sintaxis y de gramática textual complejas, para abordar connaturalidad, precisión, claridad y cohesión, textos sobre una vasta gamade situaciones y temas, casi sin mostrar limitaciones para expresar loque quiere decir.

2. Adaptarse con flexibilidad a los cambios de dirección, registro y énfasis,aunque todavía se vacile y utilice algunos circunloquios.

86

3. Utilizar con eficacia una variedad de conectores y marcadoresdiscursivos para señalar con claridad las relaciones que existen entre lasideas y cohesionar el discurso de forma flexible y eficaz

4. Poseer un buen control de los recursos lingüísticos evidenciandoescasos errores. Al utilizar estructuras complejas, especialmente en eldesarrollo del discurso, sobre todo oral, o en situaciones menoshabituales, en las que se puede controlar menos el mismo, puedeaparecer algún error de cohesión o de adecuación a nuevos registros,así como deslices esporádicos o algún error "persistente" en situacionesde menor monitorización, que es capaz de autocorregir.

Competencia estratégica10. Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso

consciente de las estrategias.11. Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas.

12. Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos deque dispone en cada situación, localizar los que necesita, observar cómofuncionan y cómo se adecuan a la situación, realizar inferencias,ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunasde información.

13. Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar paraalcanzar el nivel.

14. Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.

15. Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores,logros y los medios que pone en funcionamiento para progresar;planificar la secuencia de acuerdo con ello.

16. Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluaciónestandarizados y realizar autoevaluaciones.

TEMPORALIZACIÓN

Se destinará aproximadamente un mes o dos para la puesta en práctica de cada unidad.

Por temas o módulos la temporalización sería la siguiente, siguiendo ellibro de ELElab B2 y comenzando por el tema 7.

Módulo Temporalización

7-8 Febrero- Marzo

9-10 Abril

11-12 Mayo

CONTENIDOS MÍNIMOS

87

Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de situacionesdiversas y sobre temas generales, académicos o profesionalescooperando y expresándose con espontaneidad y eficacia, mostrando amenudo notable fluidez y adecuando el registro y la cortesía a lasituación.

Comprender y expresar ideas, opiniones, acuerdos, argumentos,consejos e información compleja, marcando con claridad la relaciónentre las ideas.

Intercambiar correspondencia expresando y comentando informaciones,noticias y puntos de vista de forma eficaz, resaltando la importanciapersonal de hechos y experiencias y transmitiendo emociones ysentimientos si la situación lo requiere.

Comprender cualquier tipo de mensaje, tanto en directo comoretransmitido (conversaciones entre varios hablantes nativos,conferencias, charlas e Informes, declaraciones y otras formas depresentación académica y profesional lingüísticamente complejas),precisando el contenido de la información, identificando los puntos devista y las actitudes de los hablantes, siempre que no haya un ruidoexcesivo de fondo, una estructuración inadecuada del discurso o un usoidiomático de la lengua.

Leer con un alto grado de autonomía, incluso textos extensos ycomplejos (correspondencia, instrucciones, artículos de opinión yespecializados, textos literarios contemporáneos), adaptando el estilo yla velocidad de lectura a las distintas finalidades identificando lasintenciones comunicativas, la información esencial, los puntosprincipales, los secundarios y los detalles, la línea argumental, loshechos y las opiniones y utilizando fuentes de referencia apropiadas deforma selectiva.

Producir textos, incluso, extensos, coherentes y organizados sobre unaamplia serie de asuntos generales o de su especialidad, para transmitirinformación, narrar, describir, exponer y argumentar con claridad,ampliando y defendiendo sus ideas y resaltando los aspectossignificativos.

Producir un discurso flexible con una pronunciación clara y natural,expresándose con seguridad, precisión y un buen grado de corrección, ymostrando una notable fluidez incluso en intervenciones largas ycomplejas.

Escribir textos detallados, claros, coherentes y cohesionados sobre unaamplia variedad de temas para sintetizar y evaluar información, relatar odescribir hechos, argumentar, comparar y concluir, de acuerdo con lasconvenciones para el formato de texto o género elegido, con un buengrado de control gramatical y de precisión léxica y variando laformulación para adecuarse con flexibilidad a la situación decomunicación:

88

Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales delas comunidades donde se habla la lengua, especialmente de losrelacionados con los ámbitos programados y adquirir una actuaciónnatural y segura que no llame la atención ni exija un trato especialdiferente al de los nativos, ajustando su comportamiento, reacciones,actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación, estilo yénfasis.

Acceder a las muestras más representativas de la variedad y riqueza delas culturas de diversos países.

Reconocer los elementos más significativos y universales de losproductos y hechos del patrimonio cultural.

Identificar los aspectos más sobresalientes de una variedad de registrosformales e informales frecuentes orales y escritos y utilizar conpropiedad expresiones, pronunciación y entonación de los registros máscomunes y de los que se está más en contacto.

Percibir las características diferenciadoras del patrón de lengua con elque se está en contacto en relación con otros patrones extendidos ocercanos.

Tomar iniciativas en la activación de nuevos conocimientos culturales,socioculturales y lingüísticos - destrezas y actitudes para interpretar lanueva realidad desde una perspectiva, plurilingüe y pluricultural.

Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivospersonales en relación con otras culturas y con la de los paíseshispanos.

Tomar la iniciativa en la activación de nuevos conocimientos - culturales,socioculturales y lingüísticos - destrezas que lleven a desarrollaractitudes de tolerancia y apertura y controlar situaciones de choque yestrés lingüístico y cultural.

Desenvolverse con fluidez en situaciones interculturales complejas ydelicadas.

Manejar un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado incluso,de sintaxis y de gramática textual complejas, para abordar connaturalidad, precisión, claridad y cohesión, textos sobre una vasta gamade situaciones y temas, casi sin mostrar limitaciones para expresar loque quiere decir.

Adaptarse con flexibilidad a los cambios de dirección, registro y énfasis,aunque todavía se vacile y utilice algunos circunloquios,

Utilizar con eficacia una variedad de conectares y marcadoresdiscursivos para señalar con claridad las relaciones que existen entrelas ideas y cohesionar el discurso de forma flexible y eficaz

Poseer un buen control de los recursos lingüísticos evidenciandoescasos errores. Al utilizar estructuras complejas, especialmente en eldesarrollo del discurso, sobre todo oral, o en situaciones menoshabituales, en las que se puede controlar menos el mismo, puedeaparecer algún error de cohesión o de adecuación a nuevos registros,

89

así como deslices esporádicos o algún error "persistente" en situacionesde menor monitorización, que es capaz de autocorregir.

Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos deque dispone en cada situación, localizar los que necesita, observar cómofuncionan y cómo se adecúan a la situación, realizar inferencias,ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunasde información.

9.EVALUACIÓN

La evaluación académica del alumnado que cursa enseñanzas de idiomasde régimen especial es una actividad del proceso educativo consistente enuna recogida y análisis de información fiable y objetiva, orientada a facilitar latoma de decisiones que permita dar una mejor respuesta a las necesidadeseducativas del alumnado. La evaluación académica será: continua, formativa,integradora y personalizada.

La evaluación académica tendrá como referencia los objetivos,contenidos y criterios de evaluación establecidos en los currículos yprogramaciones didácticas de los cursos y niveles de cada idioma. Lascalificaciones finales se expresarán en los términos de “Apto” o “No Apto”.

La evaluación final de aprovechamiento del alumnado, en cada uno delos cursos, tendrá dos componentes: la evaluación de progreso y la pruebade aprovechamiento.

A) Evaluación de progreso, que proporciona datos, a lo largo del curso,sobre los avances en el aprendizaje del alumnado, así como del gradode consecución de los objetivos y contenidos programados. Hay dostipos de progreso, parcial y final.

El alumnado recibirá información del progreso alcanzado en cada una delas cuatro destrezas (comprensión de lectura, comprensión auditiva,expresión e interacción escrita y expresión e interacción oral) coincidiendocon la mitad y casi el final de curso: los niveles 1 (18 de noviembre y 9 deenero) y los niveles 2 ( 30 de marzo y 15 de mayo). La calificación obtenidaen cada una de las destrezas vendrá determinada por las calificacionesobtenidas en, al menos, dos pruebas objetivas por destreza (elaboradas por eldepartamento didáctico o por el profesor del grupo) realizadas a lo largo decada uno de los cuatrimestres y por la calificación que se derive de laobservación y recogida sistemática de información que cada profesor hará enel aula. Dicha calificación de progreso se expresará del uno al diez, con undecimal si fuera necesario.

La evaluación de progreso se considerará superada cuando se obtengauna calificación igual o superior a cinco puntos, siempre que se tengansuperadas, al menos, tres destrezas con una calificación igual o superior acinco puntos y cuatro puntos, como mínimo, en la destreza no superada.

90

B) Prueba de aprovechamiento, que mide la dimensión lingüística de lacompetencia comunicativa del alumnado.

Coincidiendo con el final del curso escolar cada departamento didácticoelaborará una prueba de aprovechamiento, obligatoria y común para elalumnado del mismo curso y nivel, en la que se evaluarán las cuatrodestrezas: comprensión de lectura, comprensión auditiva, expresión einteracción escrita y expresión e interacción oral. Las destrezas seráncalificadas del uno al diez, con un decimal. La calificación final deaprovechamiento se obtendrá calculando la media aritmética entre losresultados obtenidos en cada una de las destrezas. Esta media se expresarádel uno al diez, con un decimal.

La evaluación final de aprovechamiento se considerará superadacuando se obtenga una calificación igual o superior a cinco puntos, siempreque se tengan superadas, al menos, tres destrezas con una calificación igualo superior a cinco puntos y cuatro puntos, como mínimo, en la destreza nosuperada. La calificación final igual o superior a cinco puntos se expresarácon el término “Apto” y la inferior a cinco se expresará con el término “NoApto”.

El alumnado con evaluación positiva de progreso podrá vercompensada una única destreza no superada en la prueba final deaprovechamiento con una calificación suficiente para obtener una calificaciónde apto en la evaluación final de aprovechamiento. Para que se dé estacircunstancia, no puede haberse obtenido en la destreza no superada unacalificación inferior a tres puntos y es necesario que esa misma destreza hayatenido calificación de apto en la evaluación de progreso.

La calificación de la evaluación final de aprovechamiento delalumnado que no ha superado la evaluación de progreso o del alumnadoque no ha asistido a clase de manera justificada siempre que no sobrepaseel 65% de faltas será la que obtenga en la prueba final deaprovechamiento.

La ponderación de cada uno de estos dos componentes en la evaluación final de aprovechamiento será, con carácter general, la siguiente:- Evaluación de progreso: 40%.- Prueba final de aprovechamiento: 60%.

No obstante, cuando por razones excepcionales alguna de las destrezas no haya podido ser evaluada por evaluación de progreso, se tomará como calificación final de esa destreza la obtenida en la prueba final de aprovechamiento.

La evaluación final de aprovechamiento del nivel será la obtenida en el último curso de éste.

La evaluación positiva en el curso permitirá la promoción al cursosiguiente del mismo Nivel. La superación de la correspondiente prueba de

91

certificación de Nivel permitirá la promoción al primer curso del nivel siguiente.Igualmente, La superación de la evaluación final de aprovechamiento del nivelde un idioma, permite el acceso al primer curso del nivel inmediato superior.

Pruebas de Certificación

La evaluación de certificación está destinada a acreditar oficialmente eldominio lingüístico alcanzado por la persona dentro o fuera de un centroeducativo y se realiza al concluir cada nivel.

Para la obtención del certificado de Nivel será necesaria la superaciónde una prueba específica de certificación. En dicha prueba será tenida encuenta la calificación obtenida en el Nivel cuando se ha cursado el idioma enun centro educativo, en los términos establecidos en la presente Orden.

La prueba constará, en todos los niveles, de cuatro partes independientes:

Comprensión de lectura

Comprensión auditiva

Expresión e interacción escrita

Expresión e interacción oral

La calificación de cada una de las cuatro partes que integran la pruebade certificación se expresará del uno al diez, con un decimal. Se consideraráque se ha superado una parte cuando se haya obtenido una calificación decinco o más puntos. En cada parte, se expresará con el término “Apto” lacalificación igual o superior a cinco puntos, “No Apto” la calificación inferior acinco y “No presentado” en el caso de no haberse realizado la misma. Lacalificación global de la prueba se obtendrá calculando la media aritméticaentre los resultados obtenidos en cada una de las cuatro partes, y seexpresará del 1 al 10, con un decimal.

La prueba de certificación se considerará superada cuando sedé alguna de las siguientes condiciones:

a) Se haya obtenido, al menos, cinco puntos en cada una de las cuatropartes.

b) Se consiga una calificación global de cinco o más puntos; siempreque no se tengan menos de cuatro puntos en una de las partes, y sehaya cursado el idioma durante el año académico y obtenido unacalificación de Apto en la evaluación de aprovechamiento del nivel.

Para todos los niveles, la calificación global de la prueba será de “Apto”(A), en el caso de haber superado la misma, de “No Apto” (NA), en el caso deno haberlo hecho; o no procede calificación (NC), cuando no se ha realizadoalguna parte.

92

Prueba de Clasificación

La incorporación de nuevo alumnado a un curso de un determinadonivel, requiere, en determinados casos, la realización de una prueba declasificación. Para la realización de dicha prueba primero se han de pagar lastasas correspondientes.

La prueba de clasificación constará de dos partes, una oral y otraescrita. Esta prueba es elaborada por una comisión designada por laConsejería e integrada por profesores de Español de EOI de Canarias yadministrada por el departamento de coordinación didáctica de cada EOI.Está basada en los niveles del MCERL del Consejo de Europa y en loscurrículos respectivos, es única para todas las EOI de Canarias donde seimparta Español y una vez hecha por el alumno no se podrá repetir.

La prueba de clasificación consistirá en una prueba de redacción porniveles donde los alumnos deberán realizar las redacciones de cada nivel pororden comenzando por el nivel básico y llegando hasta el nivel queconsideren que se vean capaces de realizar. En total dispondrán de 90minutos para realizar la prueba. La parte oral consistirá en una entrevistapersonal con el alumno con preguntas dirigidas y divididas por nivel.

Las partes oral y escrita que integran la prueba de clasificación seráncalificadas con el nivel correspondiente del alumno teniendo en cuenta tantosu expresión oral como escrita.

El nivel determinado en dicha prueba dará derecho al alumnomatricularse en dicho nivel y siempre que esta decisión sea ratificada por losprofesores de español. En ningún caso el alumno podrá decidir su nivel ymatricularse en él por su cuenta si no es el correspondiente al que hayaobtenido en la prueba de clasificación. Tampoco podrá “probar” primero enuna clase distinta al nivel que le corresponde antes o después de hacer laprueba.

Asimismo, una vez hecha la prueba y determinado el nivel del alumno,éste estará “de prueba” durante al menos las primeras dos semanas dehaberse incorporado a su nivel, con el fin de ratificar durante el desarrollo dela clase que el nivel determinado es el correcto, de lo contrario el profesorpodrá reasignarle un nuevo nivel (superior o inferior al determinado en laprueba) teniendo en cuenta la observación en clase y las tareas realizadaspor el alumno.

Si se observara que durante el curso el alumno muestra un granavance y el permanecer en su nivel sería perjudicial para él, se podrá pasar aun nivel superior consultando previamente a la jefatura de estudios del centroy siempre que haya plaza.

Lo recogido en esta programación didáctica en relación a la evaluacióndel alumnado corresponde a lo regulado por el Proyecto de Orden por la quese actualizan las normas que regulan la evaluación de las enseñanzas deidiomas de régimen especial en la Comunidad Autónoma de Canarias.

93

10. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD

En este departamento, que cuenta con un innegable perfil de alumnadodiferente al resto de departamentos de la EOI de Santa Cruz de Tenerife, seobservan diferencias tales como las que se detallan a continuación, y para lasque se activarán las medidas oportunas que también se apuntan:

Alumnos procedentes de diferentes culturas, religiones, etc.

Es evidente que este aspecto es inherente al hecho de contar con alumnosextranjeros. Los docentes deben tener especial cuidado en dos sentidos(ambos esenciales).

En primer lugar, en la relación profesor-alumno: el profesor debe tener muchotacto y una gran apertura mental con respecto a ciertos aspectos culturales,impredecibles en gran medida, como diversas son las procedencias culturalesde los alumnos. Es fundamental ser consciente constantemente de este hechoy aplicar las medidas oportunas a la hora de exponer ciertos temas, e inclusode escuchar ciertas opiniones. Si se enfoca todo desde un punto de vistaaperturista y de riqueza mutua se logrará un ambiente de respetoimprescindible para la buena marcha del curso.

En segundo lugar, en la relación entre los propios alumnos: el docente debefomentar el respeto y la buena convivencia, aun cuando -especialmente-puedan darse casos en los que coincidan alumnos de países en conflicto, etc.

Alumnos con diferentes grados de inmersión.

Se aprecian notables diferencias en el aprendizaje de unos y otros alumnosdependiendo de su grado de inmersión: si viven con españoles, si asisten aclases (secundaria o universidad), si trabajan de cara al público, si serelacionan solo con personas de su país... etc.

Si se detecta algún caso de escasa inmersión, los docentes de estedepartamento ofrecerán un “programa de inmersión” ajustable a cada caso:tutorías, más prácticas de E.O, posibilidad de realizar un intercambio (tándem),etc.

El resto de cuestiones aunque, no son exclusivas de este departamento,también las trataremos:

Alumnos con diferentes motivaciones e intereses.

El docente preguntará a principio de curso cuáles son los intereses de losalumnos y adaptará en la medida de lo posible sus actuaciones dentro de laprogramación de aula a la información recibida.

Alumnos con diferentes ritmos y estilos de aprendizaje.

Al mantenerse un cercano seguimiento durante todo el curso a través de losdistintos tipos de evaluación o bien por las propias necesidades expresadas por94

los alumnos, se detectarán fácilmente los casos mencionados. Será entoncescuando en horas de tutoría o en la misma clase, se establecerán las medidasoportunas. A algunos de estos alumnos, si se considerara oportuno, se les harála adaptación curricular correspondiente.

Alumnos con discapacidad.

Si se matricula algún alumno con discapacidad se estudiará su caso enparticular y el departamento se pondrá en contacto con las institucionescorrespondientes a fin de solicitar asesoramiento y ayuda.

11. PROCEDIMIENTOS QUE PERMITAN VALORAR EL AJUSTE ENTRE EL DISEÑO, EL DESARROLLO Y LOS RESULTADOS DE LA PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA.

En las reuniones de departamento se celebrará la coordinación de losdiferentes cursos y niveles. En ella se realizará un seguimiento de los nivelesde concreción y la temporalización de las programaciones didácticas. Sellevarán a cabo ajustes de la misma cuando sea necesario, por ejemplo, encasos de baja de un profesor o de muchas festividades que coincidan en losmismos grupos, o cualquier otra incidencia que altere la programaciónprevista o suponga un desfase en el progreso entre unos grupos y otros.

A través de esta práctica se consigue garantizar el correcto cumplimiento de laprogramación, así como un avance paralelo en los diferentes cursos,respetando el hecho diferencial de cada grupo.

En la memoria final de curso se evaluará la consecución de los objetivosprogramados y se extraerán conclusiones y propuestas de mejora para elsiguiente curso escolar.

12. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS

A lo largo del curso se llevarán a cabo una serie de actividadescomplementarias que tienen como fin acercar al alumnado a la realidad culturaly social en la que están inmersos y estimular la motivación de los mismossobre su propio proceso de enseñanza-aprendizaje.

La propuesta de actividades complementarias es la siguiente:

Actividades relacionadas con el día de los difuntos: en España y enMéxico.

Visita a los Belenes de Santa Cruz de Tenerife en Navidad: Cabildo,CajaCanarias, Caja siete y Parlamento.

95

Celebración del Día de la paz el 31 de enero.

Visionado de películas en V.O. en Español.

Fiesta navideña (los alumnos deben traer el postre típico que se come por Navidad en sus respectivos países y Karaoke de villancicos).

Asistencia a una obra de teatro (siempre que haya oferta apropiada).

Actividades en torno al Carnaval.

Actividades en torno a la Semana Santa.

Celebración de un desayuno internacional y de diferentes concursos y conferencias en la celebración de la Jornada Cultural y 30 Aniversario denuestra EOI.

Celebración del día del libro con exposiciones, cuentacuentos , recital internacional de poesía, concurso “ Mi palabra más bonita del español “ y otros concursos.

Celebración de las fiestas de mayo con una degustación de productos canarios y explicación de trajes típicos de mago.

13. BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA

GRAMÁTICA

Gramática del español lengua extranjera, curso práctico. A. González Hermosoel alii. Edelsa.

Gramática y uso de español para extranjeros (nivel elemental, intermedio). LuisAragonés el alii. SM.

Curso intensivo de español, gramática. J. Fernández el alii. SGEL.

Gramática básica del español. Norma y uso. Ramón Sarmiento et alii.

Gramática básica del español. Isabel Bueno et alii. Edinumen.

Gramática práctica de español para extranjeros. Aquilino Sánchez et alii.

Gramática esencial del español. Manuel Seco. Espasa.

Gramática esencial. AAVV. Colección prácticos. ELE. SM.

Gramática de uso del español para extranjeros. Teoría y práctica. Luisaragonés et alii. SM

Temas de gramática, nivel superior. Concha Moreno. SGEL.

PRÁCTICA GRAMÁTICA GENERAL

Uso de la gramática española (elemental, intermedio y avanzado).FranciscaCastro. EDELSA.

96

Ejercicios de gramática (inicial, avanzado, medio y superior). Josefa MartínGarcía. ANAYA / Universidad de Alcalá.

Desde el principio, nivel elemental. Usos del español: teoría y prácticacomunicativa. Carlos G. Medina Montero. SGEL.

Sin duda, nivel intermedio. Usos del español: teoría y práctica comunicativa.Arlos G. Medina Montero. SGEL.

Como lo oyes, nivel superior. Usos del español: teoría y práctica comunicativa.Carlos G. Medina montero. SGEL.

Gramática y vocabulario. 1 y 2. Francisca Castro et alii. SGEL.

Análisis gramatical. Guillermo Hernández. SGEL.

Gramática esencial ELE. SM (colección prácticos ELE).

Materia prima, gramática y ejercicios (nivel medio y superior).María LuisaCoronado et alii. SGEL.

Curso práctico de español lengua extranjera (tres niveles). A. GonzálezHermoso et alii. EDELSA.

Curso intensivo de español. Ejercicios prácticos. (tres niveles). J. Fernández etalii. SGEL.

Ejercicios para practicar la gramática. Isabel Bueso el alii. EDINUMEN.

Preparación al certificado inicial de español (CIE). Marta Baralo et alii.EDELSA.

Preparación al diploma básico de español (DBE). Jesús Arribas et alii.EDELSA.

Preparación al diploma superior de español. Dolores Gálvez et alii. EDELSA.

Gramática progresiva de español para extranjeros. Ramón Sarmiento. SGEL.

PUNTOS GRAMATICALES DE ESPECIAL DIFICULTAD

Tiempo para practicar los pasados. L. Sándor. EDELSA.

Los tiempos del pasado del indicativo. Paula Gonzalo. EDINUMEN.

Tiempo para practicar las preposiciones. P. Hernández. EDELSA.

Los pronombres personales. María Luisa Coronado. EDINUMEN.

El estilo indirecto. Oscar Cerrolaza. EDINUMEN.

¿Ser o estar? Alejandro Zarzalejos. EDINUMEN.

97

Usos de ser y estar, nivel intermedio. Antonio Ríos. ESPASA (colección: elespañol es fácil).

El libro de las diferencias entre ser y estar. Eduardo Rosset. STANLEY.

El subjuntivo 1, nivel intermedio. Pilar Díaz et alii. EDINUMEN.

Escribir cartas. Enrique pastor. DIFUSIÓN.

Claves de una carta, nivel intermedio. Raúl Paniagua. ESPASA (colección: elespañol es fácil).

Enlaces oracionales, nivel avanzado. Carme Carbó et alii. ESPASA (colección:el español es fácil).

Construcción e interpretación de oraciones. Los conectores oracionales.Manuel Martí et alii. EDINUMEN.

Diferencias de usos gramaticales entre español / portugués. Cristina AparecidaDuarte. EDINUMEN.

Ejercicios de gramática española para hablantes de japonés, nivel inicial,intermedio, avanzado. Yuko Morimoto. ARCOLIBROS.

FORMACIÓN DE TIEMPOS VERBALES // CONJUGACIÓN

El arte de conjugar en español. Francis Mateo et alii. HATIER (colecciónBESCHERELLE)

Conjugar es fácil. Alfredo González Hermoso. EDELSA.

La conjugación verbal. María Teresa Cáceres. ANAYA. / Universidad de Alcalá.

Vamos a conjugar. Leonor Montilla. EDINUMEN.

Verbos españoles. Jorge Alonso Moro. DIFUSIÓN.

Los verbos en español. L. Busquets. VERBUM.

Verbos españoles conjugados. Paloma Rubio. SGEL.

Tiempos verbales I y II. Antonio Ríos et alii. ESPASA (colección: el español esfácil).

Tus pasatiempos de los verbos españoles. Belén Núñez et alii. EDINUMEN.

VOCABULARIO

Uso interactivo del vocabulario. Ángeles Encinar. EDELSA.

Ejercicios de léxico, nivel inicial, medio y avanzado superior. Pablo MartínezMenéndez. ANAYA / Universidad de Alcalá.

Palabras, palabras. Ángeles Encinar. EDELSA.

98

En otras palabras. Natalia Fernández et alii. EDINUMEN.

Modismos en su salsa. María Jesús Beltrán et alii. ARCOLIBROS.

El español idiomático. Pablo Domínguez et alii. ARIEL.

FONÉTICA, PRONUNCIACIÓN Y ORTOGRAFÍA

Tiempo para pronunciar. Carlos Romero Dueñas et alii. EDELSA.

Fonética, pronunciación y ortografía. Alfredo González Hermoso et alii.EDELSA.

Ejercicios de fonética, nivel inicial, medio y avanzado-superior. María PilarNuño et alii. ANAYA / Universidad de Alcalá.

Ortografía española I y II. María Teresa Cáceres et alii. ANAYA / Universidad deAlcalá.

El libro de los acentos. R. Bonet et alii. OCTAEDRO.

DICCIONARIOS

Diccionario de la lengua española para estudiantes de español. ESPASA.

Diccionario para la enseñanza de la lengua española. Español paraextranjeros. VOX / Universidad de Alcalá.

Diccionario Salamanca de la lengua española. SANTILLANA. Universidad deSalamanca.

Diccionario ilustrado árabe-español. Ahmad Alkuwaifi. SIRPUS.

Vocabulario ilustrado español-árabe. Montserrat Esteve et alii. ICARIA.

99