D s 024-2016-em

119

Click here to load reader

Transcript of D s 024-2016-em

Page 1: D s 024-2016-em

14/09/2016

1

REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD

OCUPACIONAL EN MINERÍAD.S. Nº 024-2016-MEM 28-07-2016

EXPOSITORES

Ing. Alfredo Pallete Ing. Luz Bancayán

Ing. Fernando Borja Ing. Fernando Altamirano

Ing. Jerry Rosas Dr. José Valle

Ing. Felix Guerra

Page 2: D s 024-2016-em

14/09/2016

2

PARTICIPACION Y CONSULTA 055-2010 EM

3

ESTADISTICAS

Page 3: D s 024-2016-em

14/09/2016

3

Page 4: D s 024-2016-em

14/09/2016

4

Page 5: D s 024-2016-em

14/09/2016

5

14% MENOR AL 2014

7% MENOR AL 2014

Page 6: D s 024-2016-em

14/09/2016

6

20 % MENOR AL 2014

Page 7: D s 024-2016-em

14/09/2016

7

1.- Mostrar los cambios con

relación al DS 055-2010-EM

2.- Ilustrar las posibles

maneras de implementar

3.- Generar un marco de

discusión y opinión con

respecto a los cambios

OBJETIVOS DEL CURSO:

MARCO NORMATIVO GENERAL

Ley Nº 29783y

D.S. 005-012-TRMTPE

Hidrocarburos

DS 043-2007

-EM

MineríaD.S. 024-2016

EM

- Industria

-Construcción

civil

- Comercio

-Servicios

-Agricultura

Puertos

Res 010-2007-

APN/DIR

Electricidad

RM 161-2007

-MEM/DM

14

Ley: 20 de agosto del 2011Reglamento: 25 de abril 2012

29-07-2016(Entró en vigencia)

Page 8: D s 024-2016-em

14/09/2016

8

ANTECEDENTES DE ACTUALIZACIÓN DEL REGLAMENTO

DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALDecreto Supremo Nº 014-92-EM,

Decreto Supremo Nº 055-2010-EM,

Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo,;Las Disposiciones Complementarias Finales de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajoseñalan que los ministerios, instituciones públicas y organismos públicos descentralizadosadecúan sus reglamentos sectoriales de seguridad y salud en el trabajo a la mencionadaLey y ordenan que se transfieran las competencias de supervisión, fiscalización ysanción en materia de seguridad y salud en el trabajo establecidas en la Ley Nº 28964, Leyque transfiere competencias de supervisión y fiscalización de las actividadesmineras al OSINERG, al Ministerio de Trabajo de Promoción del Empleo en elsubsector minería;

Ley N° 29981, se crea la Superintendencia Nacional de Fiscalización Laboral - SUNAFIL, …, adscrito al MINTRA, ….. cumple el rol de autoridad central y ente rector del Sistema de Inspección del Trabajo;

Resolución Ministerial N ° 037-2014- TR, se aprueba la transferencias de competencias del MINTRA a la SUNAFIL y se establece el 1 de abril de 2014 como fecha de inicio de sus funciones, ….

Que, teniendo en consideración la normatividad antes mencionada …., resulta necesario aprobar el Reglamento de Seguridad y Salud en Minería

ANTECEDENTES DE ACTUALIZACIÓN DEL REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Page 9: D s 024-2016-em

14/09/2016

9

ESTRUCTURA 055

4 Títulos

52 Capítulos

396 Artículos

31 Anexos

3 Guías

REGLAMENTO DE SEGURIDADY SALUD OCUPACIONAL EN MINERÍA

ESTRUCTURA 024

5 Títulos

56 Capítulo

417 Artículos

37 Anexos

3 Guías

055-2010 EM 024-2016 EM

Título III. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

REGLAMENTO DE SEGURIDADY SALUD OCUPACIONAL EN MINERÍA

Título I. GESTIÓN DEL SUBSECTOR MINERÍA

Título II. GESTIÓN DE LOS TITULARES DE ACTIVIDADES MINERAS

Título IV. GESTIÓN DE LAS OPERACIONES MINERAS

Título V. GESTIÓN DE SERVICIOS Y ACTIVIDADES CONEXAS

Page 10: D s 024-2016-em

14/09/2016

10

TÍTULO I GESTIÓN DEL SUB - SECTOR MINERÍACAPÍTULO I DISPOSICIONES GENERALESSubcapítulo I Objetivos y Alcances

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 1.- El presente reglamento tiene como objetivo prevenir la ocurrencia de incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales, promoviendo una cultura de prevención de riesgos laborales en la actividad minera Para ello cuenta con la participación de los trabajadores, empleadores y el Estado, quienes velarán por su promoción, difusión y cumplimiento.

Artículo 1.- El presente reglamento tiene comoobjetivo prevenir la ocurrencia de incidentes,incidentes peligrosos, accidentes de trabajo yenfermedades ocupacionales, promoviendo unacultura de prevención de riesgos laborales en laactividad minera. Para ello, cuenta con laparticipación de los trabajadores, empleadores yel Estado, quienes velarán por su promoción,difusión y cumplimiento.

DS 005-2012 TRIncidente Peligroso: Todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causar lesiones o enfermedades a las personas en su trabajo o a la población.

055-2010 EMArtículo 2.- Las actividades a las que alcanza el presente

reglamento son las siguientes:a) Las actividades mineras siguientes, desarrolladas en losemplazamientos en superficie o subterráneos:1. Exploración, desarrollo, preparación y explotación enminería subterránea y a cielo abierto de minerales metálicos yno metálicos.2. Preparación mecánica, incluido la trituración y molienda.3. Clasificación de minerales metálicos y no metálicos.4. Concentración.5. Depósitos de relaves, desmonte y escorias.6. Lixiviación o lavado metalúrgico del material extraído.7. Fundición.8. Refinación.9. Labor general.10. Transporte minero.11. Depósitos de almacenamiento de concentrados deminerales, refinados y minerales no metálicos.b) Los trabajos siguientes, conexos a la actividad minera :Construcciones civiles, instalaciones anexas ocomplementarias, tanques de almacenamiento, tuberías engeneral, generadores, sistemas de transporte que no sonconcesionados, uso de maquinaria, equipo y accesorios,mantenimiento mecánico, eléctrico, comedores, hoteles,campamentos, servicios médicos, vigilancia, construcciones yotros tipos de prestación de servicios.

024-2016 EMArtículo 2.- Las actividades a las que alcanza el presente

reglamento son las siguientes:a) Las actividades mineras desarrolladas en los emplazamientos ensuperficie o subterráneos de minerales metálicos y no metálicos:1. Exploración (perforación diamantina, cruceros, trincheras, entreotros).2. Explotación (desarrollo, preparación, explotación propiamentedicha, depósitos de minerales, desmontes y relaves, entre otros).3. Beneficio (lavado metalúrgico del mineral extraído, preparaciónmecánica, concentración, lixiviación, adsorción-desorción, MerrillCrowe, tostación, fundición, refinación, entre otros).4. Almacenamiento de concentrados de mineral, carbón activado,refinados, minerales no metálicos, relaves, escorias y otros.5. Sistema de transporte minero (fajas transportadoras, tuberías omineroductos, cable carriles, entre otros).6. Labor general (ventilación, desagüe, izaje o extracción, entre dos omás concesiones de diferentes titulares de actividades mineras).7. Actividades de cierre de minas (cierre temporal, progresivo y finalde componentes)

b) Actividades conexas a la actividad minera:Construcciones civiles, montajes mecánicos y eléctricos,instalaciones anexas o complementarias, tanques dealmacenamiento, tuberías en general, generadores eléctricos,sistemas de transporte que no son concesionados, uso demaquinaria, equipo y accesorios, mantenimiento mecánico, eléctrico,comedores, hoteles, campamentos, servicios médicos, vigilancia,construcciones y otros tipos de prestación de servicios.

Page 11: D s 024-2016-em

14/09/2016

11

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 3.- El alcance de estereglamento es de aplicación a todapersona natural o jurídica, pública oprivada, que realice actividades mineras yactividades conexas con personal propioo de terceros; las que están obligadas adar cumplimiento a todas susdisposiciones.

Artículo 3.- El presente reglamento es dealcance a toda persona natural ojurídica, pública o privada, que realiceactividades mineras y actividadesconexas con personal propio o deterceros en sus ambientes de trabajo;las que están obligadas a darcumplimiento a todas sus disposiciones.El presente reglamento también alcanzaa los trabajadores y a aquéllos que notienen vínculo laboral con el titular deactividad minera, sino que dependen deuna empresa contratista, la cual lepresta servicios a aquél o se encuentrandentro del ámbito de su centro delabores.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 6.- El presente reglamento tiene por finalidad fijar normas para:

a) El desarrollo de una cultura preventiva de seguridad y salud combinando el comportamiento humano con la preparación teórico práctica de sistemas y métodos de trabajo.

b) ,,.

c) ,,.

d) Fomentar entre los trabajadores una culturade seguridad y salud que permita comprometerse con sus compañeros, el trabajo y la propia empresa.

e) ,,,

f) ,,,.

g) ,,,.

Artículo 6.- El presente reglamento tiene por finalidad fijar normas para:

a) Fomentar una cultura de prevención de los riesgos laborales para que toda la organización interiorice los conceptos de prevención y proactividad, promoviendo comportamientos seguros.

b) ,,.

c) ,,,

d) ,,e,,.

e) ,,f,,.f) ,,g,,.

g) Asegurar un compromiso visible del titular de actividad minera, empresas contratistas y los trabajadores con la gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional.

h) Mejorar la autoestima del recurso humano y fomentar el trabajo en equipo a fin de incentivar la participación de los trabajadores.

i) Fomentar y respetar la participación de las organizaciones sindicales o, en defecto de éstas, la de los representantes de los trabajadores en las decisiones sobre la Seguridad y Salud Ocupacional.

Page 12: D s 024-2016-em

14/09/2016

12

055-2010 EM 024-2016 EMAccidente de TrabajoIncidente o suceso repentino que sobreviene por causa o con ocasión del trabajo, aún fuera del lugar y horas en que aquél se realiza, bajo órdenes del empleador, y que produzca en el trabajador un daño, una lesión, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte.

Accidente de Trabajo (AT)Todo suceso repentino que sobrevenga por causa ocon ocasión del trabajo y que produzca en eltrabajador una lesión orgánica, una perturbaciónfuncional, una invalidez o la muerte.Es también accidente de trabajo aquél que seproduce durante la ejecución de órdenes delempleador, o durante la ejecución de una labor bajosu autoridad, y aun fuera del lugar y horas de trabajo.Según la gravedad, los accidentes de trabajo conlesiones personales pueden ser:

DS 005-2012 TRAccidente de Trabajo (AT): Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte.Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante la ejecución de órdenes del empleador, o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad, y aun fuera del lugar y horas de trabajo.

055-2010 EM 024-2016 EM

Alta Gerencia de la Empresa

Funcionarios de la más alta jerarquía de la Empresa encargados de liderar y proveer los recursos para la Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional de la Empresa.

Alta Gerencia de la Empresa o Titularde Actividad Minera

Funcionarios de la más alta jerarquía dela empresa encargados de liderar yproveer los recursos para la Gestión deSeguridad y Salud Ocupacional de laempresa.

Page 13: D s 024-2016-em

14/09/2016

13

055-2010 EM 024-2016 EM

Auditoría

Proceso sistemático, independiente, objetivo y documentado realizado por encargo del titular minero para evaluar y medir la efectividad del sistema de gestión y el cumplimiento del presente reglamento.

Auditoría

Procedimiento sistemático, independiente,objetivo y documentado para evaluar unsistema de gestión de Seguridad y SaludOcupacional.

DS 005-2012 TRAuditoría: Procedimiento sistemático, independiente y documentado para evaluar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, que se llevará a cabo de acuerdo a la regulación que establece el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo.

055-2010 EM 024-2016 EM

Autoridad mineraSe entenderá como tal al Ministerio de Energía y Minas, como la máxima autoridad que, en materia de Seguridad y Salud Ocupacional en la actividad minera, dicta las normas y políticas correspondientes.Adicionalmente, para estos efectos y según sus competencias, serán considerados Autoridad Minera:1. La Dirección General de Minería;2. El Organismo Supervisor de la Inversión en Energía y Minería -OSINERGMIN; y3. Los Gobiernos Regionales

Autoridad Minera competenteEl Ministerio de Energía y Minas , a través dela Dirección General de Minería, es laautoridad minera competente en materia deSeguridad y Salud Ocupacional, dicta lasnormas y políticas correspondientes delsector.Adicionalmente, son autoridadescompetentes en inspección y fiscalización deSeguridad y Salud Ocupacional:1. La Superintendencia Nacional deFiscalización Laboral - SUNAFIL;2. El Organismo Supervisor de la Inversión enEnergía y Minería - OSINERGMIN; y3. Los Gobiernos Regionales , en lasactividades de la Pequeña Minería y MineríaArtesanal, a través de las Gerencias oDirecciones Regionales de Energía y Minas.

Page 14: D s 024-2016-em

14/09/2016

14

055-2010 EM 024-2016 EMCertificado de Calificación de Competencia delTrabajador del Sector Minero - CECCOTRASMIN

Es el reconocimiento oficial de las aptitudes,conocimientos , habilidades y destrezas deltrabajador del Sector Minero para desempeñar unpuesto de trabajo operando maquinarias, realizandotrabajos en caliente, en espacios confinados, enaltura, entre otros.

Certificadoras

Son instituciones o titulares mineros autorizados porla Dirección General de Minería del Ministerio deEnergía y Minas que se encargan de la certificaciónde la calificación de las competencias de lostrabajadores del Sector Minero.

ELIMINADO

055-2010 EM 024-2016 EM

Comité de Seguridad y SaludOcupacional

Órgano paritario constituido porrepresentantes del empleador y de lostrabajadores, con las facultades yobligaciones previstas por las normasvigentes, nombrados para considerar losasuntos de Seguridad y SaludOcupacional.

Comité de Seguridad y Salud Ocupacional

Órgano bipartito y paritario constituido porrepresentantes del empleador y de lostrabajadores, con las facultades y obligacionesprevistas por la legislación y la prácticanacional, destinado a la consulta regular yperiódica de las actuaciones del empleador enmateria de prevención de riesgos enSeguridad y Salud Ocupacional.

DS 005-2012 TRComité de Seguridad y Salud en el Trabajo: Es un órgano bipartito y paritario constituido por representantes del empleador y de los trabajadores, con las facultades y obligaciones previstas por la legislación y la práctica nacional, destinado a la consulta regular y periódica de las actuaciones del empleador en materia de prevención de riesgos.

Page 15: D s 024-2016-em

14/09/2016

15

055-2010 EM 024-2016 EM

Cultura de Seguridad y Salud Ocupacional

Es el conjunto de valores, principios, normas, costumbres, comportamientos y conocimientos que comparten los miembros de una empresa para promover un trabajo decente, en el que se incluye al titular minero, a las empresas contratistas mineras y a las empresas de actividades conexas para la prevención de incidentes, accidentes, enfermedades ocupacionales y daño a las personas.

Cultura de Seguridad y Salud Ocupacional

Es el conjunto de valores, principios, normas,costumbres, comportamientos y conocimientosque comparten los miembros de una empresa,para promover un trabajo seguro y saludable, enel que están incluidos el titular de actividadminera, las empresas contratistas mineras, lasempresas contratistas de actividades conexas ylos trabajadores de las antes mencionadas, parala prevención de enfermedades ocupacionales ydaño a las personas.

DS 005-2012 TR•Cultura de seguridad o cultura de prevención: Conjunto de valores, principios y normas de comportamiento y conocimiento respecto a la prevención de riesgos en el trabajo que comparten los miembros de una organización

055-2010 EM 024-2016 EM

Empresa Contratista de Actividades Conexas

Es toda persona natural o jurídica que realiza actividades auxiliares o complementarias a la actividad minera por encargo del titular minero.

Empresa Contratista de ActividadesConexas

Es la persona natural o jurídica que ejecutalas acciones y trabajos de la actividad minera,de acuerdo a las normas legales vigentes.

Page 16: D s 024-2016-em

14/09/2016

16

055-2010 EM 024-2016 EM

Estadística de incidentes y accidentes

Sistema de registro, análisis y control de la información de incidentes y accidentes, orientado a utilizar la información y las tendencias asociadas en forma proactiva para reducir la ocurrencia de este tipo de eventos.

Estadística de Seguridad y SaludOcupacional

Sistema de registro, análisis y control de lainformación de incidentes, incidentespeligrosos, accidentes de trabajo yenfermedades ocupacionales, orientado autilizar la información y las tendenciasasociadas en forma proactiva para reducir laocurrencia de este tipo de eventos.

055-2010 EM 024-2016 EMEvaluación de riesgos

Es un proceso posterior a la identificación de los peligros, que permite valorar el nivel, grado y gravedad de aquellos, proporcionando la información necesaria para que el titular y el trabajador minero estén en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de acciones preventivas que debe adoptar, con la finalidad de eliminar la contingencia o la proximidad de un daño.

Evaluación de riesgos

Es un proceso posterior a la identificaciónde los peligros, que permite valorar elnivel, grado y gravedad de aquéllos,proporcionando la información necesariapara que el titular de actividad minera,empresas contratistas, trabajadores yvisitantes estén en condiciones de tomaruna decisión apropiada sobre laoportunidad, prioridad y tipo de accionespreventivas que deben adoptar, con lafinalidad de eliminar la contingencia o laproximidad de un daño.

DS 005-2012 TR•Evaluación de riesgos: Es el proceso posterior a la identificación de los peligros, que permite valorar el nivel, grado y gravedad de los mismos proporcionando la información necesaria para que el empleador se encuentre en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de acciones preventivas que debe adoptar.

Page 17: D s 024-2016-em

14/09/2016

17

055-2010 EM 024-2016 EM

Facilitador

Es una persona con conocimientos yexperiencia en la industria minera , cuyorol es apoyar en la prevención oresolución de un conflicto relacionado,entre otros, con la Seguridad y SaludOcupacional.

ELIMINADO

055-2010 EM 024-2016 EM

Gestión de la Seguridad y SaludOcupacional

Es la aplicación de los principios de laadministración profesional a la seguridady la salud ocupacional.

Gestión de la Seguridad y SaludOcupacional

Es la aplicación de los principios de laadministración profesional a la seguridad y lasalud minera, integrándola a la producción,calidad y control de costos.

DS 005-2012 TR•Gestión de la Seguridad y Salud: Aplicación de los principios de la administración moderna a la seguridad y salud, integrándola a la producción, calidad y control de costos.•Gestión de Riesgos: Es el procedimiento que permite, una vez caracterizado el riesgo, la aplicación de las medidas más adecuadas para reducir al mínimo los riesgos determinados y mitigar sus efectos, al tiempo que se obtienen los resultados esperados.

Page 18: D s 024-2016-em

14/09/2016

18

055-2010 EM 024-2016 EMIdentificación de Peligros, Evaluación deRiesgos y Medidas de Control (IPERC)Proceso sistemático utilizado para identificarlos peligros, evaluar los riesgos y susimpactos y para implementar los controlesadecuados, con el propósito de reducir losriesgos a niveles establecidos según lasnormas legales vigentes.

DS 005-2012 TR•Identificación de Peligros: Proceso mediante el cual se localiza y reconoce que existe un peligro y se definen sus características.•Evaluación de riesgos: Es el proceso posterior a la identificación de los peligros, que permite valorar el nivel, grado y gravedad de los mismos proporcionando la información necesaria para que el empleador se encuentre en condiciones de tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de acciones preventivas que debe adoptar.

055-2010 EM 024-2016 EM

IncidenteSuceso inesperado relacionado con el trabajo que puede o no resultar en daños a la salud. En el sentido más amplio, incidente involucra todo tipo de accidente de trabajo.

IncidenteSuceso con potencial de pérdidas acaecido enel curso del trabajo o en relación con eltrabajo, en el que la persona afectada nosufre lesiones corporales.

DS 005-2012 TR•Incidente: Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo, en el que la persona afectada no sufre lesiones corporales, o en el que éstas sólo requieren cuidados de primeros auxilios.•Incidente Peligroso: Todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causar lesiones o enfermedades a las personas en su trabajo o a la población.

Page 19: D s 024-2016-em

14/09/2016

19

055-2010 EM 024-2016 EMIncidente peligroso y/o situación de emergencia

Todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causarlesiones o enfermedades graves con invalidez total ypermanente o muerte a las personas en su trabajo o a lapoblación.Se considera incidente peligroso a evento con pérdidasmateriales, como es el caso de un derrumbe o colapso delabores subterráneas, derrumbe de bancos en tajos abiertos,atrapamiento de personas sin lesiones (dentro, fuera, entre,debajo), caída de jaula y skip en un sistema de izaje, colisiónde vehículos, derrumbe de construcciones, desplome deestructuras, explosiones, incendios, derrame de materialespeligrosos, entre otros, en el que ningún trabajador ha sufridolesiones.

DS 005-2012 TR•Incidente Peligroso: Todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causar lesiones o enfermedades a las personas en su trabajo o a la población.

055-2010 EM 024-2016 EM

Índice de Frecuencia de Accidentes (IFA):

Índice de Severidad de Accidentes (ISA)

Índice de Frecuencia de Accidentes (IF)

Índice de Severidad de Accidentes (IS)

Page 20: D s 024-2016-em

14/09/2016

20

055-2010 EM 024-2016 EMIngeniero de Seguridad

Es el ingeniero colegiado y habilitado en las especialidades de Ingeniería de Minas, Geología o Metalurgia de acuerdo a las actividades mineras y conexas desarrolladas, con un mínimo de tres (03) años de experiencia en la actividad minera y/o en seguridad y salud ocupacional, que tiene a su cargo verificar el cumplimiento de las disposiciones del presente reglamento y del Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional del titular minero.

Artículo 70.- El Ingeniero de Seguridad y Salud Ocupacional será un ingeniero de minas o ingeniero geólogo o ingenieroquímico o ingeniero metalurgista, de acuerdo a la actividad minera, colegiado y habilitado, con un mínimo de tres (3) años de experiencia en la actividad minera y/o en Seguridad y Salud Ocupacional y con capacitación o estudios de especialización en estos temas con una duración mínima de ciento veinte (120) horas.Si por la necesidad de la(s) actividad(es) conexa(s) se requiriera contar con un Ingeniero de Seguridad, podrá ser profesional de otras especialidades, de acuerdo a la actividad que realice, debidamente colegiado y hábil, con un mínimo de tres (3) años de experiencia en la actividad conexa y/o en Seguridad y Salud Ocupacional y con capacitación o estudios de especialización en estos temas con una duración mínima de ciento veinte (120) horas.

El Ingeniero de Seguridad y Salud Ocupacional tendrá a su cargo verificar el cumplimiento de las disposiciones del presente reglamento, del Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional, del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional implementado en las

actividades que corresponda.

055-2010 EM 024-2016 EM

Ingeniero Residente

Es el ingeniero colegiado y habilitado en las especialidades de Ingeniería de Minas, Geología o Metalurgia de acuerdo a las actividades mineras y conexas desarrolladas, con conocimiento de administración, gestión de seguridad y con un mínimo de tres (03) años de experiencia en la actividad minera y/o en seguridad y salud ocupacional.

ELIMINADO

Page 21: D s 024-2016-em

14/09/2016

21

055-2010 EM 024-2016 EM

Investigación de Incidentes yAccidentesEs un proceso de recopilación, evaluaciónde datos verbales y materiales queconducen a determinar las causas de losincidentes y/o accidentes. Tal informaciónserá utilizada solamente para tomar lasacciones correctivas y prevenir larecurrencia.Las autoridades policiales y judicialesdeberán realizar sus propiasinvestigaciones de acuerdo a susprocedimientos y metodologías.

Investigación de Incidentes, IncidentesPeligrosos , Accidentes de Trabajo yEnfermedades OcupacionalesEs un proceso de identificación, recopilación yevaluación de factores, elementos,circunstancias, puntos críticos que conducen adeterminar las causas de los incidentes,incidentes peligrosos, accidentes de trabajo yenfermedades ocupacionales. Tal informaciónserá utilizada para tomar las acciones correctivasy prevenir la recurrencia.Las autoridades policiales y judiciales deberánrealizar sus propias investigaciones de acuerdo asus procedimientos y metodologías.

DS 005-2012 TRInvestigación de Accidentes e Incidentes: Proceso de identificación de los factores, elementos, circunstancias y puntos críticos que concurren para causar los accidentes e incidentes. La finalidad de la investigación es revelar la red de causalidad y de ese modo permite a la dirección del empleador tomar las acciones correctivas y prevenir la recurrencia de los mismos.

055-2010 EM 024-2016 EMInspecciónEs un proceso de observación metódica para examinar situaciones críticas de prácticas, condiciones, equipos, materiales, estructuras y otros. Es realizada por un funcionario de la empresa entrenado en la identificación de peligros, evaluación y control de los riesgos (IPERC).

InspecciónVerificación del cumplimiento de los estándares establecidosen las disposiciones legales. Es un proceso de observacióndirecta que acopia datos sobre el trabajo, sus procesos,condiciones, medidas de protección y cumplimiento dedispositivos legales en Seguridad y Salud Ocupacional. Esrealizada por la autoridad competente.La inspección interna de Seguridad y Salud Ocupacionales realizada por el titular de actividad minera, las empresascontratistas mineras y las empresas contratistas deactividades conexas con personal capacitado en laidentificación de peligros y evaluación de riesgos.

DS 005-2012 TR•Inspección: Verificación del cumplimiento de los estándares establecidos en las disposiciones legales. Proceso de observación directa que acopia datos sobre el trabajo, sus procesos, condiciones, medidas de protección y cumplimiento de dispositivos legales en seguridad y salud en el trabajo.

Page 22: D s 024-2016-em

14/09/2016

22

055-2010 EM 024-2016 EM

Peligro

Todo aquello que tiene potencial de causar daño a las personas, equipos, procesos y ambiente.

Peligro

Situación o característica intrínseca dealgo capaz de ocasionar daños a laspersonas, equipos, procesos y ambiente.

DS 005-2012 TR•Peligro: Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las personas, equipos, procesos y ambiente.

055-2010 EM 024-2016 EM

Permiso Escrito para Trabajos de AltoRiesgo (PETAR)

Es un documento autorizado y firmado paracada turno por el ingeniero supervisor ysuperintendente o responsable del área detrabajo y visado por el Gerente delPrograma de Seguridad y SaludOcupacional o, en ausencia de éste, por elIngeniero de Seguridad, que permiteefectuar trabajos en zonas o ubicacionesque son peligrosas y consideradas de altoriesgo.

Permiso Escrito para Trabajos de AltoRiesgo (PETAR)

Es un documento firmado para cada turnopor el ingeniero supervisor y jefe de Áreadonde se realiza el trabajo mediante el cualse autoriza a efectuar trabajos en zonas oubicaciones que son peligrosas yconsideradas de alto riesgo.

Page 23: D s 024-2016-em

14/09/2016

23

055-2010 EM 024-2016 EMPlanta de Beneficio

……..

Planta de Beneficio

….SE ADICIONA:6. Plantas electrometalúrgicas(electrodeposición y refineríaelectrolítica):Instalación destinada a la purificación demetales utilizando corriente eléctrica.

055-2010 EM 024-2016 EMPolítica de Seguridad y SaludOcupacionalDirección y compromiso de unaorganización, relacionadas a sudesempeño en Seguridad y SaludOcupacional, expresada formalmente porla Alta Gerencia de la organización.

Page 24: D s 024-2016-em

14/09/2016

24

055-2010 EM 024-2016 EMPrevención de Accidentes

Es la combinación razonable de políticas, estándares, procedimientos y prácticas, en el contexto de la actividad minera, para alcanzar los objetivos de Seguridad y Salud Ocupacional del empleador.

Prevención de Accidentes

Combinación de políticas, estándares,procedimientos, actividades y prácticas en elproceso y organización del trabajo, queestablece el empleador con el fin de prevenirlos riesgos en el trabajo y alcanzar losobjetivos de Seguridad y Salud Ocupacional.

DS 005-2012 TRPrevención de Accidentes: Combinación de políticas, estándares, procedimientos, actividades y prácticas en el proceso y organización del trabajo, que establece el empleador con el objetivo de prevenir los riesgos en el trabajo.

055-2010 EM 024-2016 EMProcedimientos Escritos de Trabajo Seguro (PETS)

Documento que contiene la descripción específica de la forma cómo llevar a cabo o desarrollar una tarea de manera correcta desde el comienzo hasta el final, dividida en un conjunto de pasos consecutivos o sistemáticos. Resuelve la pregunta: ¿Cómo hacer el trabajo/tarea de manera correcta?

Procedimientos Escritos de TrabajoSeguro (PETS)

Documento que contiene la descripciónespecífica de la forma cómo llevar a caboo desarrollar una tarea de maneracorrecta desde el comienzo hasta el final,dividida en un conjunto de pasosconsecutivos o sistemáticos. Resuelve lapregunta: ¿Cómo hacer el trabajo/tareade manera correcta y segura?

Page 25: D s 024-2016-em

14/09/2016

25

055-2010 EM 024-2016 EM

Reglamento Interno de Seguridady Salud Ocupacional

Es el conjunto de disposiciones queelabora el titular minero en base alos alcances del Reglamento deSeguridad y Salud Ocupacional enMinería, adecuándolo a lascaracterísticas particulares de susactividades mineras.

Reglamento Interno de Seguridad ySalud Ocupacional

Es el conjunto de disposiciones queelabora el titular de actividad minera enbase a los alcances de la Ley y elpresente reglamento, incluyendo lasparticularidades de sus estándaresoperacionales, de su Sistema de Gestiónde Seguridad y Salud Ocupacional yprocedimientos internos de susactividades.

055-2010 EM 024-2016 EM

Representante de los TrabajadoresEs un trabajador con experiencia o capacitación recibida en seguridad, elegido mediante elecciones convocadas por la Junta Electoral formada por el Comité de Seguridad y Salud Ocupacional para representar a los trabajadores por un (01) año ante el referido Comité.

Representante de losTrabajadoresTrabajador elegido, de conformidadcon la legislación vigente, pararepresentar a los trabajadores en elComité de Seguridad y SaludOcupacional.

DS 005-2012 TRRepresentante de los Trabajadores: Trabajador elegido, de conformidad con la legislación vigente, para representar a los trabajadores en el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo

Page 26: D s 024-2016-em

14/09/2016

26

055-2010 EM 024-2016 EM

Riesgo

Es la combinación de probabilidad yseveridad reflejados en la posibilidad deque un peligro cause pérdida o daño alas personas, a los equipos, a losprocesos y/o al ambiente de trabajo.

Riesgo

Probabilidad de que un peligro se materialiceen determinadas condiciones y genere dañosa las personas, equipos y al ambiente.

OHSAS 18001:2007Riesgo: Combinación de la probabilidad de ocurrencia de un evento o exposición peligrosa y la severidad o daños o enfermedad que puede provocar el evento o la exposición.

DS 005-2012 TRRiesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas condiciones y genere daños a las personas, equipos y al ambiente.

055-2010 EM 024-2016 EMSupervisorEs el ingeniero o técnico que tiene a su cargo un lugarde trabajo o autoridad sobre uno o más trabajadoresen la unidad minera, con los siguientes perfiles:

* Ingeniero Supervisor: Es el ingeniero colegiado yhabilitado en las especialidades de Ingeniería deMinas, Geología, Metalurgia y otras especialidades deacuerdo a las actividades mineras y conexasdesarrolladas, con un mínimo de dos (02) años deexperiencia en la actividad minera y/o seguridad ysalud ocupacional.* Técnico Supervisor:Calificado por el titular minero o empresa contratistaminera, de acuerdo a su conocimiento, capacitación,experiencia mínima de tres (03) años y desempeñopara organizar el trabajo de la actividad a realizar enla unidad minera, bajo responsabilidad del titularminero o empresa contratista minera. Estáfamiliarizado con las regulaciones que se aplica aldesempeño de dichas actividades y tieneconocimiento de cualquier peligro potencial o real a lasalud o seguridad en la unidad minera

Supervisor: Es el Ingeniero o Técnico que tiene asu cargo un lugar de trabajo o autoridad sobre unoo más trabajadores en la unidad minera, con lossiguientes perfiles:- Ingeniero Supervisor: Es el ingeniero colegiadoy habilitado en las especialidades de Ingeniería deMinas, Geología, Química, Metalurgia, Mecánica,Eléctrica, Electrónica, Civil, Ambiental y otrasespecialidades de acuerdo a las actividadesmineras y conexas desarrolladas, con un mínimode dos (2) años de experiencia en la actividadminera y/o en Seguridad y Salud Ocupacional.- Técnico Supervisor: Calificado por el titular deactividad minera o empresa contratista minera, deacuerdo a su conocimiento, capacitación,experiencia mínima de tres (3) años y desempeñopara organizar el trabajo de la actividad a realizaren la unidad minera, bajo responsabilidad del titularde actividad minera o empresa contratista minera.Está familiarizado con las regulaciones que seaplica al desempeño de dichas actividades y tieneconocimiento de cualquier peligro potencial o real ala salud o seguridad en la unidad minera.

Page 27: D s 024-2016-em

14/09/2016

27

055-2010 EM 024-2016 EMSupervisor de Seguridad y SaludOcupacionalTrabajador capacitado, elegido por lostrabajadores de las unidades minerascon menos de veinte (20) trabajadores.El supervisor tiene las mismasobligaciones y responsabilidades delComité de Seguridad y SaludOcupacional.

DS 005-2012 TRSupervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo:Trabajador capacitado y designado por los trabajadores, en las empresas, organizaciones, instituciones o entidades públicas, incluidas las fuerzas armadas y policiales con menos de veinte (20) trabajadores

055-2010 EM 024-2016 EM

Titular Minero

Persona natural o jurídica, nacional o extranjera, responsable de las actividades mineras.

Titular de Actividad Minera

Persona natural o jurídica, nacional oextranjera, responsable de lasactividades mineras a que se refiere elliteral a) del artículo 2 del presenteReglamento, que cuente con todas lasautorizaciones requeridas por laautoridad para desarrollar dichasactividades.

Page 28: D s 024-2016-em

14/09/2016

28

055-2010 EM 024-2016 EM

Trabajador

Para efectos del presente reglamento, comprende a la persona que realiza un trabajo de manera directa o indirecta, por cuenta del titular minero, de las empresas contratistas mineras o de las empresas contratistas de actividades conexas.

Trabajador

Toda persona que desempeña una actividadlaboral subordinada o autónoma, para unempleador privado o para el Estado. Estánincluidos en esta definición los trabajadoresdel titular de actividad minera, de lasempresas contratistas mineras o de lasempresas contratistas de actividades conexas.

DS 005-2012 TRTrabajador: Toda persona que desempeña una actividad laboral subordinada o autónoma, para un empleador privado o para el Estado.

055-2010 EM 024-2016 EM

Zonas de Alto Riesgo

Son áreas o ambientes de trabajo donde están presentes las condiciones de peligro inminente, que pueden presentarse por un diseño inadecuado o por condiciones físicas, químicas, eléctricas, mecánicas o ambientales inapropiadas, entre otros.

Zonas de Alto Riesgo

Son áreas o ambientes de trabajo cuyascondiciones implican un alto potencial dedaño grave a la salud o muerte deltrabajador.

Page 29: D s 024-2016-em

14/09/2016

29

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO II AUTORIDAD MINERASubcapítulo I: Dirección General de MineríaArtículo 8.- El MEM es la autoridad minera competente en materia de política y normativa de SSO.Ejerce su competencia a través de la Dirección General de Minería cuyas atribuciones son, entre otras:a) ...b) …c) Autorizar a las instituciones o titulares mineros para certificar la calificación de las competencias de los trabajadores del Sector Minero. ANULADOd) Difundir, a través de su página web, las estadísticas de incidentes, accidentes incapacitantes y accidentes mortales ocurridos a nivel nacional.e) Elaborar el informe técnico económico para fijar el Arancel de Fiscalización Minera, el que será establecido anualmente mediante resolución del Ministerio de Energía y Minas. ANULADOf) ...g) Elaborar y/o actualizar las guías para el mejor cumplimiento del presente reglamento, mediante resolución directoral de la Dirección General de Minería.h) Otras que se le encarguen.

CAPÍTULO II AUTORIDAD COMPETENTESubcapítulo I: Autoridad Minera Competente:Dirección General de Minería

Artículo 8.- El MEM es la autoridad minera competenteen materia de política y normativa de SSO.Ejerce su competencia a través de la Dirección General deMinería cuyas atribuciones son:a) …a.b) ...bc) Difundir, a través de su página web, las estadísticas deincidentes, incidentes peligrosos, accidentes de trabajo yenfermedades ocupacionales ocurridos a nivel nacional ypromover reuniones con los titulares de actividad minera queregistren mayores índices de accidentabilidad.d) … f.e) Elaborar y/o actualizar los anexos y las guías para el mejorcumplimiento del presente reglamento, mediante resolucióndirectoral de la Dirección General de Minería.f) Disponer visitas de verificación en zonas donde se realicenactividades mineras.g) Otras que se le encarguen.

055-2010 EM 024-2016 EM

Subcapítulo IIOSINERGMIN

Artículo 9.- … OSINERGMIN es laautoridad minera competente paraverificar el cumplimiento del presentereglamento para la Mediana y GranMinería, conforme a las facultades yatribuciones contenidas en lasnormas vigentes.Con fines de evaluar la gestión deSeguridad y Salud Ocupacional anivel nacional, OSINERGMIN deberáinformar semestralmente al Ministeriode Energía y Minas los resultados delas acciones de fiscalización.

Subcapítulo IIOtras autoridades competentesSuperintendencia Nacional de Fiscalización Laboral (SUNAFIL) y Organismo Supervisor de la Inversión en Energía y Minería (OSINERGMIN)Artículo 9.- La SUNAFIL es la autoridad competente parala supervisión y fiscalización del cumplimiento de lasdisposiciones legales y técnicas relacionadas con laSeguridad y Salud Ocupacional en la Gran y MedianaMinería, en el marco de la Ley N° 29981.El OSINERGMIN es la autoridad competente parasupervisar y fiscalizar el cumplimiento de las disposicioneslegales y técnicas relacionadas con la seguridad de lainfraestructura en la Gran y Mediana Minería, en el marcode la Ley N° 29901 y el Decreto Supremo N° 088-2003-PCM.Artículo 10.- Con fines de evaluar la gestión de Seguridad ySalud Ocupacional a nivel nacional, la SUNAFIL y elOSINERGMIN facilitarán semestralmente, al Ministeriode Energía y Minas, información sobre los resultados delas acciones de inspección y/o fiscalización, según suscompetencia s.

Page 30: D s 024-2016-em

14/09/2016

30

055-2010 EM 024-2016 EM

Subcapítulo IVFiscalizaciónArtículo 11.- Los funcionarios de laautoridad minera competente, así comolos fiscalizadores autorizados, estánfacultados para inspeccionar la totalidadde los trabajos e instalaciones queformen parte de las operacionesmineras, para lo cual el titular minero lesdará las facilidades requeridas.

Subcapítulo IVSupervisión, inspección y fiscalizaciónArtículo 13.- Los funcionarios de la autoridadcompetente, tales como supervisores,inspectores y fiscalizadores autorizados, estánfacultados de acuerdo a las normas legalesvigentes, para supervisar, inspeccionar yfiscalizar, la totalidad de los trabajos einstalaciones que formen parte de lasoperaciones mineras, para lo cual el titular deactividad minera les dará las facilidadesrequeridas.El titular de actividad minera asumirá laresponsabilidad por la seguridad y saludocupacional de los funcionarios indicados,en tanto se encuentren en cumplimiento desus funciones .

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 12. - Las observaciones y medidas anotadas en el Libro de Seguridad y Salud Ocupacional deberán ser implementadas en los plazos fijados para el efecto, informando a la autoridad minera inmediatamente después de su cumplimiento.

Artículo 14.- Las observaciones y lasmedidas anotadas en el Libro de Seguridad ySalud Ocupacional por los supervisores,inspectores y fiscalizadores autorizados,deberán ser implementadas por el titular deactividad minera en los plazos fijados para talefecto, informando a la autoridadcompetente a más tardar a los cinco (5)días después del plazo otorgado .

Fiscalización

Page 31: D s 024-2016-em

14/09/2016

31

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 15.- A solicitud del titular minero y por cuenta de éste, la autoridad minera podrá dar curso a la realización de fiscalizaciones no programadas, con el objeto de otorgar autorizaciones especiales sobre laboreo de mina y condiciones de operación distintas a las fijadas en los permisos vigentes.

Artículo 16.- La autoridad minera podrá también dar curso a la queja presentada de acuerdo al inciso a) del artículo 40.

Artículo 17.- Las supervisiones, inspecciones ofiscalizaciones en materia de Seguridad y SaludOcupacional tienen su origen en alguna de lassiguientes causas:a) Por orden de las autoridades competentes, lascuales podrán ser inopinadas.b) A solicitud fundamentada de la autoridad mineracompetente u otro órgano del Sector Público o decualquier órgano jurisdiccional, en cuyo casodeben determinarse las actuaciones que leinteresan y su finalidad.c) Por denuncia del trabajador .d) A petición de los empleadores y lostrabajadores, así como de las organizacionessindicales y empresariales.

Fiscalización

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 17.- El costo que demande las inspecciones y supervisiones en materia de seguridad y salud ocupacional, será cubierto por el titular minero.

Artículo 18.- El costo que demanden lassupervisiones, inspecciones ofiscalizaciones en materia de Seguridad ySalud Ocupacional se regula de acuerdoa las normas sobre la materia .

Page 32: D s 024-2016-em

14/09/2016

32

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 18.- Para definir el cumplimiento del presente reglamento, los funcionarios y fiscalizadores externos de OSINERGMIN -en el caso de Mediana y Gran Minería- y los funcionarios de los Gobiernos Regionales -en el caso de Pequeña Minería y Minería Artesanal-, deben:

a) Verificar en forma sistemática y objetiva el cumplimiento de:

1. ... 2. ... 3. .... 4. …. 5. . 6. …. 7. ….

b) Constituirse en el lugar del accidente mortal, previa designación por la autoridad minera en el término de la distancia de producido aquél, a fin de investigar la ocurrencia del mismo de acuerdo a ley.

c) …. d) …. e) ….

f) Presentar el informe de cada fiscalización dentro de los quince (15) días útiles de realizada la inspección.

g) …. h) …. i) ….

Artículo 19.- Para el cumplimiento del presentereglamento, la autoridad competente debe:a) Verificar en forma sistemática y objetiva elcumplimiento de:1. ...1 2. …2 3. ….34. El Programa Anual de Capacitación.5. …4. 6. ...5. 7. …6. 8. …7.9. La Política de Seguridad y Salud Ocupacional.

b) …c.c) …d.d) …e.

e) Presentar el informe de cada supervisión,inspección o fiscalización dentro del plazoestablecido por las autoridades competentes.

f) …g.g) ..hh) …i

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo V SancionesArtículo 19. - Las multas y sanciones fijadas se imponensin perjuicio de la responsabilidad civil y penal quecorresponda.

Artículo 20.- Cuando las investigaciones, estudios oinformes acrediten la inobservancia por parte del titularminero de una o varias normas legales, reglamentarias oresoluciones directorales como causa de un siniestro,accidente o daño a la propiedad o a terceros ocurrido enunidades mineras de Mediana y Gran Minería, la autoridadminera sancionará esa inobservancia conforme a la Escalade Multas y Sanciones aprobada por OSINERGMIN.En el caso de infracciones cometidas en el desarrollo deactividades de la Pequeña Minería y Minería Artesanal, sesancionará con una multa impuesta por el GobiernoRegional a través de la Dirección Regional de Energía yMinas o quien haga sus veces en el ámbito en el que eltitular desarrolle la actividad minera, de acuerdo a lanormatividad vigente.

Subcapítulo V SancionesArtículo 20.- Las multas y sancionesfijadas se imponen sin perjuicio de laresponsabilidad civil y penal quecorresponda.

Artículo 21.- Cuando lasinvestigaciones, estudios o informesacrediten la infracción por parte deltitular de actividad minera de una ovarias normas legales, reglamentarias oresoluciones directorales como causa deun siniestro, accidente, enfermedadocupacional o daño a la propiedad o aterceros ocurrido en unidades mineras,la autoridad competente sancionaráesa infracción conforme a las normassobre la materia.

Page 33: D s 024-2016-em

14/09/2016

33

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 21. - Los funcionarios y losfiscalizadores autorizados podrán disponer laparalización temporal o definitiva del área detrabajo en la que exista un inminente peligro deocurrencia de accidentes. La autoridad minerapodrá modificar o dejar sin efecto lasparalizaciones de labores mineras ordenadas porterceros, una vez eliminado el peligro.

Artículo 22.- El titular minero de la Mediana yGran Minería que infrinja las disposiciones delpresente reglamento y demás disposicioneslegales vigentes aplicables en materia deSeguridad y Salud Ocupacional y/o lasresoluciones emitidas por la autoridad minera,y/o retarde la presentación de los reportes a losque está obligado y/o informe o proporcionedatos falsos, incompletos o inexactos, serásancionado por OSINERGMIN, de acuerdo a lanormativa vigente.

Artículo 22.- Los funcionarios y losfiscalizadores o inspectores autorizadospodrán disponer la paralización temporal odefinitiva del área de trabajo en la queexista una condición de alto riesgo nocontrolada o un inminente riesgo deaccidente grave.

Artículo 23.- El titular de actividad mineraque infrinja las disposiciones del presentereglamento y demás disposiciones legalesvigentes aplicables en materia de Seguridady Salud Ocupacional y/o las resolucionesemitidas por la autoridad minera, y/o retardeu omita la presentación de los reportes a losque está obligado y/o informe o proporcionedatos falsos, incompletos o inexactos, serásancionado por la autoridad competente, deacuerdo a la normativa vigente.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 23.- El titular minero de la Pequeña Minería y Minería Artesanal que infrinja las disposiciones del presente reglamento y demás disposiciones legales vigentes aplicables en materia de Seguridad y Salud Ocupacional y/o las resoluciones emitidas por la autoridad minera, y/o retarde la presentación de los reportes a los que está obligado y/o informe o proporcione datos falsos, incompletos o inexactos, será sancionado por los Gobiernos Regionales, de acuerdo a la normativa vigente, según la gravedad de la falta, sobre la base de la evaluación de los informes de los funcionarios y/o fiscalizadores, las visitas o inspecciones que se ordene y el resultado de las mismas.

Artículo 23.- El titular de actividadminera que infrinja las disposicionesdel presente reglamento y demásdisposiciones legales vigentesaplicables en materia de Seguridad ySalud Ocupacional y/o lasresoluciones emitidas por la autoridadminera, y/o retarde u omita lapresentación de los reportes a los queestá obligado y/o informe oproporcione datos falsos, incompletoso inexactos, será sancionado por laautoridad competente, de acuerdo ala normativa vigente.

Page 34: D s 024-2016-em

14/09/2016

34

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo II : Obligaciones del TitularMinero

Artículo 26.- Son obligaciones generalesdel titular minero:a) …. b) … c) ….d) Nombrar al Gerente de Programa deSeguridad y Salud Ocupacional.e) ….f) Informar a la Dirección General de Mineríapara fines estadísticos, al OSINERGMIN y alos Gobiernos Regionales, de acuerdo a lacompetencia de éstos, dentro de lasveinticuatro (24) horas de ocurrido el accidentemortal o una situación de emergencia.Asimismo, deberá presentarse alOSINERGMIN o a los Gobiernos Regionales,de acuerdo a su competencia, un informedetallado de investigación en el plazo de diez(10) días calendario de ocurrido el suceso.

g) …. s) ….

Subcapítulo II: Obligaciones del Titular de ActividadMineraArtículo 26.- Son obligaciones generales del titular deactividad minera:a) …. b) …. c) ….ANULADOd) ….e) Informar a las autoridades competentes quecorrespondan, dentro de los plazos previstos, la ocurrenciade incidentes peligrosos o accidentes mortales, así como lamuerte de trabajadores suscitada en centros asistencialesderivada de accidentes mortales. Asimismo, deberápresentar a las autoridades competentes que correspondanun informe detallado de la investigación en el plazo de diez(10) días calendario de ocurrido el suceso.f) ... s) ….t) Entregar a cada trabajador, bajo cargo, copia delReglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional, asícomo del presente reglamento.u) Implementar las medidas necesarias para evitar laexposición de las trabajadoras en período de embarazo olactancia a labores peligrosas, de conformidad con lanormatividad legal vigente sobre la materia.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 29.- Los titulares mineros deben cumplir con lasobligaciones establecidas en el Texto Único Ordenado dela Ley General de Minería y sus reglamentos que lesresulten aplicables y no podrán desarrollar actividadesmineras sin notificar previamente a la autoridad mineracompetente, adjuntando copia de los siguientesdocumentos respecto a:

1).- Para actividades de exploración:* Instrumento ambiental respectivo, aprobado por laDGAAM.* Programa de trabajo.* Autorización de uso del terreno superficial.

2).- Para inicio, reinicio y cese de actividades dedesarrollo, preparación, explotación y beneficio:* Instrumento ambiental respectivo aprobado por laDGAAM* Inicio de Operaciones Mineras - Plan de Minado yAutorización de Funcionamiento de Planta de Beneficio,aprobados por la DGM.

3).- Para actividades continuas de desarrollo,preparación, explotación y beneficio:Acta del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional decada U.E.A. o Concesión que aprueba el Plan de MinadoAnual y el Programa Anual de Seguridad y SaludOcupacional.

Artículo 29.- Los titulares de actividades mineras deben cumplir conlas obligaciones establecidas en la Ley y sus reglamentos que lesresulten aplicables, y sólo podrán desarrollar actividades mineras enlos siguientes casos:a) Actividades de exploración1. Si cuentan con la resolución de autorización de inicio o reinicio deactividades de exploración, otorgada por la Dirección General deMinería o Gobierno Regional, según corresponda.b) Actividades de explotación (incluye desarrollo y prepar ación)1. Si cuentan con la resolución de autorización de inicio o reinicio deactividades de explotación, otorgada por la Dirección General deMinería o Gobierno Regional, según corresponda.2. De haber iniciado sus actividades de explotación antes de lavigencia del Decreto Supremo Nº 046-2001-EM, publicado en elDiario Oficial “El Peruano” el 26 de julio de 2001, serán consideradascomo actividad minera continua, para lo cual deberá contar con elacta de aprobación del plan de minado por el Comité de Seguridad ySalud Ocupacional.El titular de actividad minera presentará copia del acta que apruebael plan de minado del año siguiente, a la autoridad competente hastael 31 de diciembre de cada año. Sin perjuicio de lo anterior,presentará copia del mismo documento en cualquier oportunidad enque le sea requerida por la autoridad competente.c) Actividades de beneficio de minerales1. Si cuentan con la resolución de autorización de funcionamiento deplanta de beneficio, otorgada por la Dirección General de Minería oGobierno Regional, según corresponda.

Page 35: D s 024-2016-em

14/09/2016

35

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 32.- Las jornadas de trabajo deben adecuarse a las disposiciones legales, previstas por el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo.

Artículo 32.- Las jornadas de trabajodeben adecuarse a lo previsto en elTexto Único Ordenado del DecretoLegislativo Nº 854, Ley de Jornada deTrabajo, Horario y Trabajo enSobretiempo, modificado por Ley Nº27671, aprobado por Decreto SupremoN° 007-2002-TR, su Reglamento ynormas modificatorias, o la norma que losustituya.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 33.- Se deberá realizar los estudios sobre: geología, geomecánica, hidrología, hidrogeología, estabilidad de taludes, parámetros de diseño, técnicas de explosivos y voladuras, transporte, botaderos, sostenimiento, ventilación y, relleno, y elaborar e implementar sus respectivos reglamentos internos de trabajo, estándares y PETS para cada uno de los procesos de la actividad minera que desarrollan, poniendo énfasis en las labores de alto riesgo, tales como: trabajos en altura, piques, chimeneas, espacios confinados, trabajos en caliente, sostenimiento, voladuras, jaulas, entre otros.….

Artículo 33.- Para realizar toda actividad minera sedeberá contar con estudios y sus respectivasactualizaciones sobre: geología, geomecánica,geotecnia, hidrología, hidrogeología, estabilidad detaludes, parámetros de diseño, técnicas de explosivosy voladuras, transporte, botaderos, sostenimiento,ventilación y relleno, entre otros, según corresponda.……..……Los estudios geomecánicos deben estar basados enensayos de laboratorio de mecánica de rocas.Para los trabajos en labores subterráneas, losestudios de geomecánica deberán ser actualizadosmensualmente o en un plazo menor si el caso loamerita. Asimismo, deberá publicarse en cada laborlas tablas y planos geomecánicos que indiquen lacalidad de roca, recomendaciones de sostenimiento ydimensionamiento, el estándar de las labores y PETSpara la ejecución de un trabajo seguro.

Page 36: D s 024-2016-em

14/09/2016

36

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 34.- El plan de minado considerarálos riesgos potenciales en cada uno de losprocesos operativos de: perforación,voladura, carguío, transporte, chancado,transporte por fajas, mantenimiento de vías,entre otros.

El plan de minado será actualizadoanualmente cumpliendo los parámetrosmínimos establecidos en el ANEXO Nº 16del presente reglamento, el que debe seraprobado por el Comité de Seguridad ySalud Ocupacional mediante acta y queserá puesto a disposición de la autoridadminera y su respectivo fiscalizador cada vezque lo soliciten para verificar sucumplimiento.

Artículo 34.- El plan de minado deberáconsiderar los riesgos potenciales en cada uno delos procesos operativos de: ventilación, desatado,sostenimiento, perforación, voladura, carguío,transporte, mantenimiento de vías, entre otros.

El plan de minado considerará los estudiosmencionados en el artículo 33 en lo quecorresponda y lo establecido en el ANEXO Nº 1del presente reglamento. El plan de minado y losdocumentos que lo sustenten deberánencontrarse en la unidad minera para su uso yserán puestos a disposición de la autoridadcompetente en materia de Seguridad y SaludOcupacional cada vez que lo solicite.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 35.- El titular minero debe reclutar, evaluar, seleccionar, capacitar y facilitar la certificación de la calificación de las competencias de los trabajadores que laborarán en las operaciones mineras.

Artículo 36.- Es obligatorio que los trabajadores designados cuenten con permisos escritos de trabajo para desarrollar labores en espacios confinados, en caliente, en altura, de excavación de zanjas, entre otros que el titular minero califique, así como para el uso de equipos u otros que contengan material radiactivo.

Artículo 35.- El titular de actividadminera debe reclutar, evaluar,seleccionar y capacitar a lostrabajadores que laborarán en lasoperaciones mineras.

Artículo 36.- Para desarrollar trabajosde alto riesgo, así como para el uso deequipos u otros que contenganmaterial radioactivo, es obligatorio quelos trabajadores designados cuentencon los PETAR correspondientes.

Page 37: D s 024-2016-em

14/09/2016

37

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO II SUPERVISORESSubcapítulo I: Obligaciones de los SupervisoresArtículo 38.- Es obligación del supervisor (ingeniero o técnico):a. …

m. ...

..

CAPÍTULO II SUPERVISORESSubcapítulo I: Obligaciones de losSupervisores

Artículo 38.- Es obligación delSupervisor:

1. .2. Asegurar el orden y limpieza de lasdiferentes áreas de trabajo, bajo suresponsabilidad3. ...

13. ...

..

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO III TRABAJADORESSubcapítulo I: Derechos de los TrabajadoresArtículo 40.- Los trabajadores tienen derecho a:

a) ...

b) ...

c) ...

d) ...

e) Elegir a los representantes de lostrabajadores ante el Comité de Seguridad y SaludOcupacional, mediante elección universal,secreta y directa. No podrán ser elegidos lossupervisores o quienes realicen laboressimilares.

CAPÍTULO III TRABAJADORESSubcapítulo I: Derechos de los TrabajadoresArtículo 40.- Los trabajadores tienen derecho a:

a) ...

b) ...

c) ...

d) ...

e) Elegir a los representantes de los trabajadoresante el Comité de Seguridad y Salud Ocupacional,mediante elección universal, secreta y directa.

Page 38: D s 024-2016-em

14/09/2016

38

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 43.- Los representantes delos trabajadores ante el Comité deSeguridad y Salud Ocupacionaltienen derecho a:

a) ...

b) ...

c) Recibir información del Comitéde Seguridad y Salud Ocupacionalsobre los accidentes e incidentes.

d) ...

Artículo 43.- Los representantes de lostrabajadores ante el Comité de Seguridad ySalud Ocupacional tienen derecho a:

a) ...

b) ...

c) Recibir información del Comité deSeguridad y Salud Ocupacional sobre losincidentes, incidentes peligrosos, accidentesde trabajo y enfermedades ocupacionales.

d) ...

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo II:Obligaciones de losTrabajadores

Artículo 44. - Lostrabajadores en generalestán obligados a realizartoda acción conducente aprevenir o conjurar cualquieraccidente y a informardichos hechos, en el acto, asu jefe inmediato o alrepresentante del titularminero. Sus principalesobligaciones son:

a) ...b) .. c) .. d) ...e) Participar en lainvestigación de losincidentes y accidentes.

f) ... g) .. h) ... i) ...

Subcapítulo II: Obligaciones de los Trabajadores

Artículo 44.- Los trabajadores están obligados a realizar toda acción conducente aprevenir o conjurar cualquier incidente, incidente peligroso y accidentes de trabajopropios y/o de terceros y a informar dichos hechos, en el acto, a su jefe inmediato oal representante del titular de actividad minera. Sus principales obligaciones son:a) Mantener el orden y limpieza del lugar del trabajo.b) ... c) ... d) ... e) ...f) Participar en la investigación de los incidentes, incidentes peligrosos,accidente de trabajo y/o enfermedad profesional u ocupacional; así como, en laidentificación de peligros y evaluación de riesgos en el IPERC de línea base.g) ... h) ... i) ... j) ….k) Realizar la identificación de peligros, evaluar los riesgos y aplicar lasmedidas de control establecidas en los PETS, PETAR, ATS, ReglamentoInterno de Seguridad y Salud Ocupacional y otros, al inicio de sus jornadas detrabajo, antes de iniciar actividades en zonas de alto riesgo y antes del inicio detoda actividad que represente riesgo a su integridad física y salud, sin perjuiciode lo establecido en el artículo 4 del presente reglamento.l) Declarar toda patología médica que puedan agravar su condición de saludpor situaciones de altura u otros factores en el ejercicio de sus actividadeslaboralesLos trabajadores que incumplan las obligaciones contenidas en el presenteartículo serán sancionados de acuerdo a los reglamentos internos de laempresa y los dispositivos legales vigentes.

Page 39: D s 024-2016-em

14/09/2016

39

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 45.- Quedan comprendidasen las disposiciones del presentereglamento las personasdenominadas practicantesprofesionales y pre-profesionales,así como otros trabajadoresocupados permanente otemporalmente en las operacionesmineras, cualquiera sea su régimenlaboral.

Artículo 45.- Quedan comprendidas enlas disposiciones del presentereglamento las personas denominadaspracticantes profesionales y pre-profesionales, así como otrostrabajadores ocupados permanente otemporalmente en las actividadesmineras y conexas, cualquiera sea surégimen laboral.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV: EMPRESAS CONTRATISTAS MINERAS Y EMPRESAS CONTRATISTAS DE ACTIVIDADES CONEXASSubcapítulo I: Obligaciones de las empresas contratistas…Artículo 52. - Las empresas contratistas mineras y empresas contratistas de actividades conexas, bajo responsabilidad solidaria con el titular minero, proporcionarán vivienda a sus trabajadores, entre otras facilidades. Ya sea que la vivienda estuviera ubicada en el campamento o en localidad cercana a la unidad de producción, en ambos casos, la calidad de dicha vivienda deberá ser supervisada por el titular minero a fin de asegurar la comodidad y bienestar de los trabajadores. Asimismo, las empresas contratistas mineras y empresas contratistas de actividades conexas brindarán las facilidades de transporte y alimentación.

Artículo 52.- Las empresas contratistas,bajo responsabilidad solidaria con el titularde actividad minera, proporcionaránvivienda a sus trabajadores, la que debeser supervisada, antes de ser ocupada ypor lo menos con una periodicidadtrimestral, por el titular de actividadminera.Las inspecciones internas que realice eltitular de actividad minera deberán serregistradas y estar disponibles para lasautoridades competentes.

Page 40: D s 024-2016-em

14/09/2016

40

055-2010 EM 024-2016 EMTÍTULO TERCERO: GESTIÓN DE LASEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCAPÍTULO ILIDERAZGO Y COMPROMISO

Artículo 54.- La alta gerencia ……,incluyendo lo siguiente:

a) Estar comprometidos con losesfuerzos de seguridad y saludocupacional de la empresa

b) …. c) ... d) …

e) … f) …. g) ... h) ….

TÍTULO TERCEROGESTIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUDOCUPACIONAL CAPÍTULO ILIDERAZGO Y COMPROMISO

Artículo 54.- La Alta Gerencia …., incluyendo losiguiente:

a) ... b) ... c) …

d) ... e) ... f) ... g) .

El cumplimiento de los compromisos indicadosdeberá ser registrado en documentos queacrediten el liderazgo visible de la Alta Gerenciaen Seguridad y Salud Ocupacional y estarándisponibles para su verificación por lasautoridades competentes.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO II: POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALArtículo 56.- La alta gerencia del titular minero establecerá la política de seguridad y salud ocupacional, siendo responsable de su implementación y desarrollo, de forma que brinde cobertura a todos los trabajadores; asegurándose, dentro del alcance definido de su sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional, que:

a) … c)d) Establezca metas y objetivos de seguridad y salud ocupacional.

e) .. i) .

Artículo 56.- La Alta Gerencia del titular de actividadminera establecerá la Política de Seguridad y SaludOcupacional, en consulta con los trabajadores -através de sus representantes- ante el Comité deSeguridad y Salud Ocupacional, siendo responsablede su implementación y desarrollo, de forma quebrinde cobertura a todos los trabajadores;asegurándose, dentro del alcance definido de suSistema de Gestión de Seguridad y SaludOcupacional, que:a) … c) ...d) Establezca el marco para la definición de metas yobjetivos en Seguridad y Salud Ocupacional.e) …i) …j) Sea concisa, esté redactada con claridad, estéfechada y sea efectiva mediante la firma o endosodel titular de actividad minera o del representantede mayor rango con responsabilidad en laempresa.

Page 41: D s 024-2016-em

14/09/2016

41

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 58.- La gestión y establecimiento del Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional a que se refiere el Artículo 212 de la Ley comprende al titular minero, a las empresas contratistas mineras y a los contratistas de actividades conexas.

..….. Mejora en el orden del articulo …

Artículo 59.- Todo titular minero deberá establecer su propio Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional por cada unidad económica administrativa o concesión minera, de beneficio, de labor general y de transporte minero.

Artículo 57.- La gestión y establecimiento del Programa Anual de Seguridad y SaludOcupacional a que se refiere el artículo 212 de la Ley, comprende al titular de actividadminera y a las empresas contratistas.1. Todo Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional debe ser:a) Elaborado sobre la base de un diagnóstico situacional o la evaluación de los resultadosdel programa del año anterior de cada unidad económica administrativa o concesión minera.b) Evaluado mensualmente.c) Mejorado en forma permanente.d) Disponible para las autoridades competentes.e) Integrado a nuevos conocimientos de las ciencias, tecnologías, ambiente de trabajo,organización del trabajo y evaluación del desempeño en base a condiciones de trabajo.2. El Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional conten drá lo siguiente:a) Los objetivos y metas en los diferentes niveles de la organización.b) Control y seguimiento de los objetivos y metas.c) Actividades cuyos resultados permitan medir su avance y cumplimiento.d) Responsables del cumplimiento de las actividadese) El número de monitoreos que se realizará, según el análisis de riesgo en el ambiente detrabajo de cada labor y a nivel de grupos de exposición similar (trabajadores), considerandolos agentes físicos, químicos, biológicos, disergonómicos y otros a los que están expuestos.f) Cronograma de ejecución de actividades y presupuesto aprobado y financiado quecomprenderá a todos los trabajadores.Dicho Programa será elaborado y puesto a disposición de la autoridad competente y surespectivo fiscalizador en la oportunidad que lo soliciten para verificar su cumplimiento.Una copia del acta de aprobación del Programa Anual de Seguridad y SaludOcupacional será remitida a la SUNAFIL, al OSINERGMIN o al Go bierno Regional ,según el caso, antes del 31 de diciembre de cada año.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IVREGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALArtículo 58.- Todos los titulares de actividad minera con más de veinte (20)trabajadores o más (incluidos los trabajadores de empresas contratistas) por cadaUEA o concesión minera, deberán contar con un Reglamento Interno de Seguridady Salud Ocupacional, cuyo contenido será el siguiente:a) Objetivos y alcances.b) Liderazgo, compromisos y Política de Seguridad y Salud Ocupacional.c) Atribuciones y obligaciones del titular de actividad minera, de los supervisores,del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional, de los trabajadores y empresascontratistas.d) Estándares de Seguridad y Salud Ocupacional en las operaciones.e) Estándares de Seguridad y Salud Ocupacional en actividades conexas.f) Preparación y respuesta para emergencias.g) Procedimientos y normas internas no contempladas en el presente reglamento.

Artículo 59.- El Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional deberá seraprobado por el Comité de Seguridad y Salud Ocupacional y actualizado toda vezque ocurran cambios en las operaciones y procesos de las actividades mineras.Estará disponible para las autoridades competentes, toda vez que lo soliciten.

Page 42: D s 024-2016-em

14/09/2016

42

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALArtículo 60.- El Comité de SSO …..

Artículo 61.- Todo titular minero con veinticinco (25) trabajadores o más (incluidos los trabajadores de empresas contratistas mineras y empresas contratistas de actividades conexas) por cada UEA o concesión minera, deberá constituir un Comité de Seguridad y Salud Ocupacional, el cual deberá contar con un Reglamento de Constitución y Funcionamiento. Dicho comité deberá ser paritario, es decir, con igual número de representantes de la parte empleadora y de la parte trabajadora y estará integrado hasta por doce (12) miembros, incluyendo:a) Gerente General o la máxima autoridad de la empresa.b) Gerente del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional.c) Médico del Programa de Salud Ocupacional.d) Otros integrantes nominados por el titular minero.….

CAPÍTULO V: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUDOCUPACIONALArtículo 60.- El Comité de SSO …. Asimismo, el titular de actividad minera podrá constituir subcomités para efectos de un mejor manejo administrativo.

Artículo 61.- Todo titular de actividad minera con veinte (20)trabajadores o más (incluidos los trabajadores de empresascontratistas) por cada UEA o concesión minera, deberáconstituir un Comité de Seguridad y Salud Ocupacional, elcual deberá contar con un Reglamento de Constitución yFuncionamiento. Dicho comité deberá ser paritario, es decir,con igual número de representantes de la parte empleadora yde la parte trabajadora e incluirá:a) Gerente General o la máxima autoridad de la UEA oconcesión.b) Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional.c) Médico de Salud Ocupacional.d) Otros integrantes: titulares y suplentes designados porescrito por el titular de actividad minera.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALArtículo 60.- El Comité de SSO …..

Artículo 61.-….e) Representantes de los trabajadores que no ostenten el cargo de supervisor o realicen labores similares y que el trabajo que desempeñen sea por cuenta del titular minero o de las empresas contratistas mineras o de las empresas contratistas de actividades conexas. Tales representantes serán elegidos por el plazo de un año, mediante votación secreta y directa, en concordancia con el proceso contenido en el ANEXO Nº 18 de este Reglamento. Dichos miembros serán capacitados en el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.

Los suplentes ante el Comité de Seguridad y Salud Ocupacional participarán únicamente en ausencia de los titulares.

CAPÍTULO V: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUDOCUPACIONALArtículo 60.- El Comité de SSO …. Asimismo, el titular de actividad minera podrá constituir subcomités para efectos de un mejor manejo administrativo.

Artículo 61.- ….e) Representantes de los trabajadores que no ostenten elcargo de supervisor o realicen labores similares y que eltrabajo que desempeñen sea por cuenta del titular deactividad minera o sus empresas contratistas . Talesrepresentantes serán elegidos mediante votación secreta ydirecta, en concordancia con el proceso contenido en elANEXO Nº 2 de este Reglamento. Dichos miembros seráncapacitados en el Sistema de Gestión de Seguridad y SaludOcupacional.

Los suplentes ante el Comité de Seguridad y SaludOcupacional participarán únicamente en ausencia de lostitulares por causa justificada.Los titulares de actividad minera que cuenten con sindicatosmayoritarios incorporarán un miembro del respectivosindicato en calidad de observador, sin voz ni voto.

Page 43: D s 024-2016-em

14/09/2016

43

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 62.- Todo titular minero con menos de veinticinco (25) trabajadores debe capacitar y nombrar entre los trabajadores de sus áreas productivas, cuando menos, a un supervisor de seguridad y salud en el trabajo por turno que tenga las mismas obligaciones y responsabilidades del comité, indicadas en el artículo 63 subsiguiente.

Artículo 62.- Todo titular de actividadminera con menos de veinte (20)trabajadores deberá contar con unSupervisor de Seguridad y SaludOcupacional, elegido por lostrabajadores. El Supervisor tendrá lasmismas obligaciones yresponsabilidades del Comité deSeguridad y Salud Ocupacional,indicadas en el artículo 63 delpresente reglamento.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 63.- Son funciones del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional:

a) ... b) ... c) ...

d) Programar las reuniones mensuales … dentro de la primera quincena de cada mes, …….

e) …. f) ... g) ….

h) Aprobar el plan de minado anual para las actividades mineras de explotación con operaciones continuas.

i) .

j) Convocar a elecciones para el nombramiento del representante de los trabajadores ante el Comité de Seguridad y Salud Ocupacional, y nombrar a la Junta Electoral.

k) ...

Artículo 63.- Son funciones del Comité de Seguridad y SaludOcupacional:a) ... b) ... c) ...d) Programar las reuniones mensuales ordinarias del Comité deSSO que se llevarán a cabo un día laborable dentro de losprimeros diez (10) días calendario de cada mes, ……..e) …. f) ... g) ...h) Aprobar el plan de minado para las actividades mineras deexplotación que se indiquen en el numeral 2 del literal b) delartículo 29 del presente reglamento.i) Aprobar y revisar mensualmente el Programa Anual deCapacitación.j) Aprobar el Uso de ANFO, conforme al artículo 291 delpresente Reglamento.k) . l) .m) Promover que los trabajadores nuevos reciban una adecuadacapacitación en prevención de riesgos

Artículo 64.- El Comité de SSO debe contar con un ambienteimplementado para el efectivo cumplimiento de lasobligaciones descritas en el artículo anterior, conforme al ANEXON° 3, en lo que corresponda. Para dicho efecto podrán contar conla participación de asesores especializados.

Page 44: D s 024-2016-em

14/09/2016

44

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO V: GERENTE DELPROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUDOCUPACIONALArtículo 66.- El Gerente del Programa deSeguridad y Salud Ocupacional enfundiciones y refinerías, así como enplantas de beneficio que se dedican sóloa tales actividades será un ingeniero deminas o ingeniero geólogo o ingenierometalurgista, o ingeniero químico,colegiado, habilitado y con unaexperiencia no menor de cinco (05) añosen fundición y/o refinería y/o planta debeneficio, con capacitación o estudios deespecialización en estos temas con unaduración mínima de 240 hrs.

CAPÍTULO VI: GERENTE DE SEGURIDAD YSALUD OCUPACIONALArtículo 67.- El Gerente de Seguridad y SaludOcupacional de los titulares de actividad mineraque se dedican sólo a actividades de beneficioy almacenamiento de concentrados y refinadosde minerales, será un ingeniero de minas oingeniero geólogo o ingeniero metalurgista, oingeniero químico, colegiado, habilitado y conuna experiencia no menor de cinco (5) años enbeneficio de mineral y tres (3) años en el áreade Seguridad y Salud Ocupacional, concapacitación o estudios de especialización enestos temas con una duración mínima dedoscientas cuarenta (240) horas.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 68.- Las funciones delGerente del Programa de Seguridad ySalud Ocupacional son:

a) Ser responsable de la seguridaden los procesos productivos,verificando la implementación y uso delos estándares de diseño, de losestándares de tareas, de losProcedimientos Escritos de TrabajoSeguro (PETS) y para prácticas, asícomo el cumplimiento de losreglamentos internos y del presentereglamento.b) .. m) ...

Artículo 69.- Las funciones del Gerente deSeguridad y Salud Ocupacional son:

a) Verificar la implementación y uso de losestándares de diseño, de los estándares detareas, de los PETS y de las prácticasmineras, así como el cumplimiento de losreglamentos internos y del presentereglamento.b) ….c) Verificar el cumplimiento del Sistema deGestión de Seguridad y Salud Ocupacional.d) . …. n) ...

Page 45: D s 024-2016-em

14/09/2016

45

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 70.- El Ingeniero de Seguridad y Salud Ocupacional seráun ingeniero de minas o ingeniero geólogo o ingeniero químico oingeniero metalurgista, de acuerdo a la actividad minera, colegiado yhabilitado, con un mínimo de tres (3) años de experiencia en laactividad minera y/o en Seguridad y Salud Ocupacional y concapacitación o estudios de especialización en estos temas con unaduración mínima de ciento veinte (120) horas.Si por la necesidad de la(s) actividad(es) conexa(s) se requiriera contarcon un Ingeniero de Seguridad, podrá ser profesional de otrasespecialidades, de acuerdo a la actividad que realice, debidamentecolegiado y hábil, con un mínimo de tres (3) años de experiencia en laactividad conexa y/o en Seguridad y Salud Ocupacional y concapacitación o estudios de especialización en estos temas con unaduración mínima de ciento veinte (120) horas.El Ingeniero de Seguridad y Salud Ocupacional tendrá a su cargoverificar el cumplimiento de las disposiciones del presente reglamento,del Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional, delSistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional implementadoen las actividades que corresponda.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 69.- Los titulares mineros, encumplimiento del Artículo 215 de la Ley,deben desarrollar programas decapacitación permanente, teórica ypráctica, para todos los trabajadores, a finde formar mineros calificados porcompetencias, de acuerdo a uncronograma anual, el mismo que deberárealizarse dentro de las horas de trabajo.

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 71.- Los titulares de actividades minerasy empresas contratistas, en cumplimiento delartículo 215 de la Ley, deben formular ydesarrollar Programas Anuales de Capacitaciónpara los trabajadores en todos sus niveles, a finde formar personal calificado por competencias.Las capacitaciones serán presenciales ydeberán realizarse dentro de las horas de trabajo.Los Programas Anuales de Capacitación deberánincluir una matriz de control de capacitacióndonde se precise los temas de capacitación decada trabajador de acuerdo a su puestoocupacional o actividades que desarrollen.

Page 46: D s 024-2016-em

14/09/2016

46

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

1. a. Cuando ingresa un trabajador nuevo a laempresa, recibirá la siguiente capacitación:1.a.1. Inducción y orientación básica no menorde ocho (08) horas diarias durante dos (02) días,de acuerdo al ANEXO Nº 14.1.a.2. La capacitación en el área de trabajoconsistirá en el aprendizaje teórico - práctico.Esta capacitación en ningún caso podrá sermenor de ocho (08) horas diarias durante cuatro(04) días, en tareas mineras, según el ANEXO Nº14-A.Luego de concluir estas etapas, se emitirá unaconstancia en la que se consigne que eltrabajador ha sido evaluado y es apto paraocupar el puesto que se le asigne.1.a.3. Efectuada la capacitación antesmencionada, los trabajadores deberán obteneruna certificación de calificación de competencia,la misma que será otorgada dentro de los seis(06) meses de experiencia acumulada en elpuesto de trabajo asignado.

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 72.- Cuando un trabajador nuevo ingrese a unaunidad minera recibirá en forma obligatoria lo siguiente:1. Inducción y orientación básica no menor de ocho (8)horas , de acuerdo al ANEXO Nº 4.2. Capacitación específica teórico-práctica en el área detrabajo. Esta capacitación en ningún caso podrá sermenor de ocho (8) horas diarias durante cuatro (4) días,en actividades mineras y conexas de alto riesgo (40horas) , según el ANEXO Nº 5 y no menor de ocho (8)horas diarias durante dos (2) días en actividades demenor riesgo (24 horas) .En el caso de que el trabajador ingrese a la unidad minerapara realizar labores especiales de mantenimiento deinstalaciones y equipos y otras que no excedan de treinta(30) días, recibirá una inducción de acuerdo al ANEXO N°4, no menor de cuatro (4) horas . La inducción deacuerdo al anexo indicado tendrá una vigencia de un (1)año para la misma unidad minera.Luego de concluir la inducción y capacitación indicadas, elÁrea de Capacitación emitirá una constancia en la que seconsigne que el trabajador es apto para ocupar el puestoque se le asigne.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN1.b. Cuando los trabajadores sean transferidos internamentedeberán recibir instrucción adecuada antes de ejecutar eltrabajo o tarea siguiendo lo estipulado en el numeral 1.a.2.

1.c. Cuando un trabajador con certificado de calificacióncambie de una empresa a otra, o de una unidad de produccióna otra de la misma empresa recibirá, en la nueva empresa o enla nueva unidad de producción a la que es transferido, unacapacitación de inducción de ocho (08) horas de acuerdo alANEXO Nº 14-A.

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓNArtículo 73.- Los trabajadores que seasignen a otros puestos de trabajo recibiráncapacitación de acuerdo al ANEXO N° 5 enlos siguientes casos:1. Cuando son transferidos internamente aotras áreas de trabajo para desempeñaractividades distintas a las que desempeñahabitualmente. La capacitación en el anexoindicado será no menor de ocho (8) horasdiarias durante dos (2) días .2. Cuando son asignados temporalmente aotras áreas de trabajo para desempeñar lasmismas actividades que desempeñahabitualmente, la capacitación en el anexoindicado será no menor de ocho (8) horas .El titular de actividad minera y las empresascontratistas deben asegurar de no asignar untrabajo o tarea a trabajadores que no hayarecibido capacitación previa.

Page 47: D s 024-2016-em

14/09/2016

47

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

2. Todos los trabajadores, incluidos lossupervisores y la alta gerencia, que no seapersonal nuevo deberán recibir una capacitacióntrimestral no menor a quince (15) horas , deacuerdo a lo establecido en la Matriz Básica deCapacitación en Seguridad y Salud OcupacionalMinera según el ANEXO Nº 14-B.

Las reuniones de seguridad denominadas “de 5minutos”, previas al inicio de las labores, no setomarán en cuenta para efectos del cómputo delas horas de capacitación considerada en elpresente inciso.

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 74.- Todo trabajador, incluidos los supervisores,personal administrativo y la Alta Gerencia del titular deactividad minera y de las empresas contratistas, que nosea personal nuevo, deberán recibir una capacitaciónanual en los temas indicados en la Capacitación Básicaen Seguridad y Salud Ocupacional del ANEXO Nº 6.Las horas de capacitación de los temas indicados en elANEXO Nº 6 será desarrollada en el periodo de un (1)año, y serán realizadas por personas naturales ojurídicas, nacionales o extranjeras, especialistas en lamateria de la propia organización y/o externas a lamisma.

94

ANEXO N° 6

MODIFICADO

Page 48: D s 024-2016-em

14/09/2016

48

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

3. La capacitación deberá incluir,entre otros aspectos, lo siguiente:……….

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 75.- La capacitación debe incluir,además de los aspectos considerados en elANEXO N° 6 y en lo que corresponda, losiguiente:1. Prevención de Caída de rocas2. ...3. ……14. Sistemas de izaje.15. Escaleras y andamios.16.Seguridad con herramientasmanuales/eléctricas

96

ANEXO N° 4

MODIFICADO

Page 49: D s 024-2016-em

14/09/2016

49

97

ANEXO N° 5

MODIFICADO

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

1.d. Cuando se introduzca nuevos métodos deoperación, equipos, máquinas y materiales en laaplicación de los PETS y estándares de trabajo.

1.e. Cuando tengan que realizar tareas querequieran permiso de trabajo, tales como:trabajos en caliente, espacios confinados,trabajos en altura, trabajos en pique y chimenea.1.f. Cuando se manipule sustancias ymateriales peligrosos tales como: ácidos,cianuro, mercurio, explosivos, entre otros.

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 76.- La capacitación debe efectuarse ademásen las siguientes circunstancias:1. Toda vez que se introduzca nuevos métodos deoperación, procesos, equipos, máquinas y materiales enbase a los PETS, PETAR y estándares establecidos paracada caso.2. Cuando los trabajadores tengan que realizar tareas dealto riesgo y requieran permiso de trabajo.3. Toda vez que reingresa un trabajador a ejecutartrabajos o tareas, luego de haberse recuperado de unaccidente de trabajo. Se incidirá en las causas quemotivaron su accidente y las medidas preventivasaplicables.Los temas materia de capacitación deben serimpartidos con una duración mínima de una (1) hora.Además, se deben llevar a cabo reuniones deseguridad, denominadas “de 5 minutos”, previas alinicio de las labores.

Page 50: D s 024-2016-em

14/09/2016

50

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

6. La capacitación incluirá, además, a lossiguientes trabajadores:

6.a. A los integrantes de las cuadrillas deemergencia quienes deben contar conmanual de procedimientos paraemergencias y, en ningún caso, participarápersonal con calificación menor a 80, en laescala del 1 a 100.

6.b. Al equipo de emergencia, en gruposno menores de doce (12) trabajadores,para asegurar su aprendizaje y trabajo demanera homogénea. Luego se haráprácticas en vacío, de acuerdo alaprendizaje teórico y práctico obtenido.

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 77.- La capacitación deberá incluir a losmiembros de las Brigadas de Emergencia,incluyendo entrenamientos bimensuales encampo sobre el uso y manejo de los equipos derespiración y materiales de salvamento minero,así como materiales para atender situaciones deemergencia con materiales peligrosos.Los entrenamientos de las Brigadas deEmergencias se realizarán en grupos no menoresde seis (6) trabajadores.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

En el caso de las visitas, se deberárealizar una inducción general nomenor a una (01) hora.

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 78.- La inducción a las personasque ingresan a las instalaciones de lasunidades mineras, en calidad de Visita, noserá menor de treinta (30) minutos.

Page 51: D s 024-2016-em

14/09/2016

51

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

Artículo 72.- Todo trabajador debe contar con elrespectivo Certificado de Calificación de Competencia delTrabajador del Sector Minero - CECCOTRASMIN.

Artículo 73.- El Certificado de Calificación deCompetencia del Trabajador del Sector Minero -CECCOTRASMIN será otorgado por el titular minero einstituciones reconocidas y autorizadas por la DirecciónGeneral de Minería de acuerdo a los requisitosestablecidos mediante resolución ministerial.

El Certificado de Calificación de Competencia delTrabajador del Sector Minero - CECCOTRASMIN tendráuna vigencia de cinco (05) años.

Los documentos y registros de la certificación indicadaserán archivados y presentados a la autoridad mineracompetente cuando lo solicite.

CAPÍTULO VI CAPACITACIÓN

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VII: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)Artículo 74.- Queda terminantemente prohibido el ingreso de trabajadores a las instalaciones de la unidad minera y efectuar trabajos de la actividad minera sin tener en uso sus dispositivos y EPP que cumplan con las especificaciones técnicas de seguridad nacional o con las aprobadas internacionalmente. El uso de EPP será la última acción a ser empleada en el control de riesgos, conforme a lo establecido en el Artículo 89 subsiguiente.Artículo 77.- Todo soldador de arco eléctrico y sus ayudantes estarán protegidos durante su labor con anteojos adecuados, una máscara de yelmo , casco, guantes, respirador y vestimenta incombustible.

CAPÍTULO VIII: EQUIPO DE PROTECCIÓNPERSONAL (EPP)Artículo 81.- Queda terminantemente prohibidoel ingreso de trabajadores a las instalaciones dela unidad minera y efectuar trabajos de laactividad minera o conexa que representen riesgopara su integridad física y salud sin tener en usosus dispositivos y EPP que cuenten con susespecificaciones técnicas y certificados decalidad. Asimismo, los EPP deben estar enperfecto estado de funcionamiento, conservacióne higiene para su uso.

Artículo 84.- Todo soldador de arco eléctrico ysus ayudantes deberán estar protegidos durantesu labor con anteojos adecuados, una caretafacial con lámina de cobertura interna depolicarbonato y lentes filtrantes u otros, casco,respirador con protección contra vapores, humosy contra polvos de metales, guantes y vestimentaque soporte el trabajo en caliente.

Page 52: D s 024-2016-em

14/09/2016

52

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VII: EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)

Artículo 82.- Cuando se efectúe reparaciones en las chimeneas y pozos con más de veinte grados (20) de inclinación, los trabajadores deben usar arnés línea de vida y anclaje .

Artículo 86.- Se utilizará protectores faciales y lentes de seguridad en buenas condiciones cuando se opera un esmeril -amolador.

CAPÍTULO VIII: EQUIPO DE PROTECCIÓNPERSONAL (EPP)

Artículo 89.- Cuando se efectúen reparacionesen las chimeneas y pozos con más de veintegrados (20) de inclinación, los trabajadoresdeberán usar arnés, línea de vida y anclaje con laresistencia adecuada y comprobada .

Artículo 93.- Se utilizará respirador, lentes deseguridad, protectores faciales, ropa adecuadaen buenas condiciones cuando se opera unesmeril - amolador.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VIII: IDENTIFICACIÓN DEPELIGROS, EVALUACIÓN Y CONTROLDE RIESGOS (IPERC)

Artículo 88.- El titular minero deberáidentificar permanentemente los peligros,evaluar y controlar los riesgos a través dela información brindada por todos lostrabajadores en los aspectos que acontinuación se indica, en:

a) … e) ….

f) El lugar de trabajo, al inicio y durante laejecución de la tarea que realizarán lostrabajadores, la que será ratificada omodificada por el supervisor conconocimiento del trabajador y, finalmente,dará visto bueno el ingeniero supervisorprevia verificación de los riesgosidentificados y otros.

CAPÍTULO IX: IDENTIFICACIÓN DEPELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS YMEDIDAS DE CONTROL (IPERC)

Artículo 95.- El titular de actividad minera deberáidentificar permanentemente los peligros, evaluarlos riesgos e implementar medidas de control,con la participación de todos los trabajadores enlos aspectos que a continuación se indica, en:

a) .. e) .

f) En las actividades diarias, al inicio y durante laejecución de las tareasAl inicio de toda tarea, los trabajadoresidentificarán los peligros, evaluarán los riesgospara su salud e integridad física y determinaránlas medidas de control más adecuadas según elIPERC – Continuo del ANEXO Nº 7, las queserán ratificadas o modificadas por la supervisiónresponsable.

Page 53: D s 024-2016-em

14/09/2016

53

105

ANEXO N° 7

FECHA HORA

A M B A M B

HORA FIRMA

DATOS DE LOS SUPERVISORES

NOMBRE SUPERVISOR MEDIDA CORRECTIVA

3.-

1.-

DESCRIPCIÓN DEL PELIGRO

EVALUACIÓN RIESGO RESIDUAL

SECUENCIA PARA CONTROLAR EL PELIGRO Y REDUCIR EL R IESGO.

Código:

Fecha:FORMATO IPERC CONTINUO

ANEXO Nº 7

2.-

MEDIDAS DE CONTROL A

IMPLEMENTARRIESGO

EVALUACIÓN IPER

FECHA, LUGAR Y DATOS DE TRABAJADORES:

Versión:

FIRMA

Página 1 de 1

LOGO EMPRES

A

NIVEL/ÁREA NOMBRES

IGUAL

106

ANEXO N° 7 (anverso)

Catastrófico 1 1 2 4 7 11PLAZO DE MEDIDA CORRECTIVA

Mortalidad 2 3 5 8 12 16 ALTO 0-24 HORAS

Permanente 3 6 9 13 17 20 MEDIO 0-72HORAS

Temporal 4 10 14 18 21 23 BAJO 1 MES

Menor 5 15 19 22 24 25

A B C D E

ComúnHa sucedido

Podría suceder

Raro quesuceda

Prácticamente imposible quesuceda

SE

VE

RID

AD

MATRIZ BÁSICA DE EVALUACIÓN DE RIESGOS

Iniciar medidas para eliminar/reducir el riesgo. Evaluar si la acción se puede ejecutar de manera inmediata

Este riesgo puede ser tolerable.

FRECUENCIA

NIVEL DE RIESGO

DESCRIPCIÓN

Riesgo intolerable, requiere controles inmediatos. Si no se puede controlar el PELIGRO se paralizan los trabajos operacionales en la labor.

Paralización del proceso de más de 1 día hasta 1 semana.

Paralización de 1 día.

Paralización menor de 1 día.

Daño a Ia propiedad

Pérdidas por un monto mayor a US$ 100,000

Pérdidas por un monto entre US$ 10,001 y US$ 100,000

Pérdida por un monto entre US$ 5,001 y US$ 10,000

Pérdida por monto mayor o igual a US$ 1,000 y menor a US$ 5,000

Pérdida por monto menor a US$ 1,000

Muy rara vez ocurre. lmposible que ocurra.

Frecuencia de exposición

Muchas (6 o más) personas expuestas. Varias veces al día .

Moderado (3 a 5) personas expuestas varias veces al día.

SEVERIDAD

Catastróf ico

Mortalidad (Pérdida mayor)

Pérdida permanente

Pérdida temporal

Paralización del proceso de más de 1 semana y menos de 1 mes

I CRITERIOS

Pocas (1 a 2) personas expuestas varias veces al día. Muchas personas expuestas ocasionaImente .

Moderado (3 a 5) personas expuestas ocasionaImente .

Pocas (1 a 2) personas expuestas ocasionaImente.

Ha sucedido (probable)

Podría suceder (posible)

Raro que suceda (poco probable)

Prácticamente imposible que suceda.

Rara vez ocurre. No es muy probable que ocurra.

PROBABI LIDADProbabilidad de

frecue ncia

Daño al proceso

Común (muy probable)

Sucede con demasiada frecuencia.

Varias fatalidades. Varias personas con lesiones permanentes.

Les ión personal

Paralización del proceso de más de 1 mes o paralización def initiva.

CRITERIOS

Pérdida menor

Sucede con frecuencia.

Sucede ocasionalmente.

Una mortalidad. Estado vegetal.

Lesiones que incapacitan a Ia persona para su actividad normal de por vida. Enfermedades ocupacionales avanzadas.Lesiones que incapacitan a Ia persona temporalmente. Lesiones por posicion ergonómicaLesión que no incapacita a Ia persona. Lesiones leves.

IGUAL

Page 54: D s 024-2016-em

14/09/2016

54

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VIII: IDENTIFICACIÓN DEPELIGROS, EVALUACIÓN Y CONTROLDE RIESGOS (IPERC)

Artículo 88.- …

g) El desarrollo y/o ejecución deEstándares y Procedimientos Escritos deTrabajo Seguro (PETS) de acuerdo ANEXONº 15-A y 15-B respectivamente.

h) El Análisis de Trabajo Seguro (ATS) deacuerdo al ANEXO Nº 15-C, antes de laejecución de la tarea.

i) En tanto perdure la situación de peligrose mantendrá la supervisión permanente.

CAPÍTULO IX: IDENTIFICACIÓN DEPELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS YMEDIDAS DE CONTROL (IPERC)

Artículo 95.- …

En los casos de tareas en una labor queinvolucren más de dos trabajadores, el IPERC –Continuo podrá ser realizado en equipo,debiendo los trabajadores dejar constancia de suparticipación con su firma.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 89.- El titular minero, paracontrolar, corregir y eliminar losriesgos deberá seguir la siguientesecuencia:

1. Eliminación

2. Sustitución

3. Controles de ingeniería

4. Señalizaciones, alertas y/ocontroles administrativos

5. Usar Equipos de ProtecciónPersonal (EPP), adecuado para eltipo de actividad que se desarrollaen dichas áreas.

Artículo 96.- El titular de actividad minera, para controlar,corregir y eliminar los riesgos deberá seguir la siguientejerarquía:

1. Eliminación (Cambio de proceso de trabajo, entre otros)

2. Sustitución (Sustituir el peligro por otro más seguro odiferente que no sea tan peligroso para los trabajadores)

3. Controles de ingeniería (Uso de tecnologías de punta,diseño de infraestructura, métodos de trabajo, selecciónde equipos, aislamientos, mantener los peligros fuera dela zona de contacto de los trabajadores, entre otros).

4. Señalización, alertas y/o controles administrativos(Procedimientos, capacitación y otros).

5. Usar Equipos de Protección Personal (EPP),adecuados para el tipo de actividad que se desarrolla endichas áreas.

Page 55: D s 024-2016-em

14/09/2016

55

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 90. - El titular minero debe actualizar y elaborar anualmente el mapa de riesgos, el cual debe estar incluido en el Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional, así como toda vez que haya un cambio en el sistema. Al inicio de las labores mineras identificadas en el mapa de riesgos, se exigirá la presencia de un ingeniero supervisor. Para dicho efecto, utilizará la matriz básica contenida en el ANEXO Nº 19.

Artículo 97.- El titular de actividad minera debeelaborar la línea base del IPERC , de acuerdo alANEXO Nº 8 y sobre dicha base elaborará el mapa deriesgos, los cuales deben formar parte del ProgramaAnual de Seguridad y Salud Ocupacional.La línea base del IPERC será actualizado anualmente ycuando:a) Se realicen cambios en los procesos, equipos,materiales, insumos, herramientas y ambientes detrabajo que afecten la seguridad y salud ocupacional delos trabajadores.b) Ocurran incidentes peligrosos.c) Se dicte cambios en la legislación.En toda labor debe mantenerse una copia del IPERC deLínea Base actualizado de las tareas a realizar. Estastareas se realizarán cuando los controles descritos en elIPERC estén totalmente implementados.

110

ANEXO N° 8

Código:

Versión:

Fecha:

Página 1 de 1

1

Equipo Evaluador : 2

Área: 3

4

5

Nivel Probabilida

d (P)

Nivel Severidad

(S)

Clasific de Riesgo (P x

S)Eliminación Sustitución

Controles de Ingeniería

Control Administrativo EPP P S PxS

Eliminación

Reevaluación

ResponsableTarea Peligros

LOGO EMPRESAIDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y MEDIDAS DE CONTROL- LÍNEA BASE

ANEXO Nº 8

Jerarquia de Controles - Orden de Prioridad

Sustitución

Jerarquía de Control

Proceso Acción de Mejora

Señalización, Alertas y/o Control Administrativo

EPP adecuado

RiesgosActividad

Evaluación de Riesgos

Controles de Ingeniería

Gerencia :

Fecha de elaboración :

Fecha de actualización :

NUEVO

Page 56: D s 024-2016-em

14/09/2016

56

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 91.- Para lograr que los trabajadores hayan entendido una orden de trabajo, se les explicará los procedimientos de una tarea paso a paso, asegurando su entendimiento y su puesta en práctica, verificándolo en la labor.

Artículo 92.- El titular minero, con participación de los trabajadores, elaborará, actualizará e implementará los estándares y PETS de las tareas mineras que ejecuten, teniendo en cuenta los ANEXOS Nº 15-A y Nº 15-B, respectivamente; los pondrán en sus respectivos manuales y los distribuirán e instruirán a sus trabajadores para su uso obligatorio, colocándolos en sus respectivas labores y áreas de trabajo.

CAPÍTULO XESTÁNDARES Y PROCEDIMIENTOS ESCRITOS DETRABAJO SEGURO (PETS)Artículo 98.- El titular de actividad minera, conparticipación de los trabajadores, elaborará,actualizará e implementará los estándares de acuerdoal ANEXO Nº 9 y los PETS, según el ANEXO Nº 10,los cuales se pondrán en sus respectivos manuales ylos distribuirán e instruirán a sus trabajadores para suuso obligatorio, colocándolos en sus respectivaslabores y áreas de trabajo.Artículo 99.- Para lograr que los trabajadores hayanentendido una orden de trabajo, se les explicará losestándares y PETS para la actividad, asegurando suentendimiento y su puesta en práctica, verificándoloen la labor.Para realizar actividades no rutinarias , noidentificadas en el IPERC de Línea Base y que nocuente con un PETS se deberá implementar elAnálisis de Trabajo Seguro (ATS) de acuerdo alformato del ANEXO N° 11.

112

ANEXO N° 9

MODIFICADO

Page 57: D s 024-2016-em

14/09/2016

57

113

ANEXO N° 10

IGUAL

114

ANEXO N° 11

Página: Versión:

RESPONSABLE

Fecha:

MEDIDAS PREVENTIVAS

NOMBRE DEL TITULAR DE LA ACTIVIDAD MINERA:

Supervisor de Área:

ANEXO N° 11

N°/Código del ATS

PELIGROS

Fecha :

ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS)

RIESGOS POTENCIALESPASOS DE LA TAREA

FIRMAS

ÁREA:

NOMBRE DE LA TAREA Ó TRABAJO:

EPP:PERSONAL EJECUTOR EQUIPO Y HERRAMIENTAS

Supervisor de trabajo: MODIFICADO

Page 58: D s 024-2016-em

14/09/2016

58

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XIPERMISO ESCRITO PARA TRABAJO DE ALTO RIESGO

Artículo 120.- Todo trabajo de alto riesgo requiere obligatoriamente del Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR), autorizado y firmado para cada turno, por el ingeniero supervisor y superintendente o responsable del área de trabajo y visado por un Ingeniero de Seguridad o por el Gerente del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional.

CAPÍTULO XIVTRABAJOS DE ALTO RIESGO

Artículo 129.- Todo titular de actividad mineraestablecerá estándares, procedimientos yprácticas como mínimo para trabajos de altoriesgo tales como:1. Trabajos en espacios confinados.2. Trabajos en caliente.3. Excavaciones mayores o iguales de 1.50metros.4. Trabajos en altura.5. Trabajos eléctricos en alta tensión.6. Trabajos de instalación, operación, manejode equipos y materiales radiactivos.7. Otros trabajos valorados como de altoriesgo en los IPERC.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO X: SEÑALIZACIÓN DE ÁREAS DE TRABAJO Y CÓDIGO DE COLORESArtículo 118.- Las labores mineras subterráneas, a tajo abierto, en plantas concentradoras, en fundiciones y en refinerías, en talleres, en almacenes y demás instalaciones, deberán ser señalizadas de acuerdo al Código de Señales y Colores que se indica en el ANEXO Nº 11.El uso del código de colores permite ….adoptar las siguientes medidas de prevención de riesgos:a) ...b) En las cartillas de seguridad deberá presentarse detalles completos del Código de Señales y Colores.c) ..

CAPÍTULO XIII: SEÑALIZACIÓN DE ÁREASDE TRABAJO Y CÓDIGO DE COLORES

Artículo 127.- Las áreas de trabajo deberánser señalizadas de acuerdo al Código deSeñales y Colores que se indica en elANEXO Nº 17.

El titular de actividad minera deberáadoptar las siguientes medidas:

a) ...

b) Preparar y difundir el Código de Señalesy Colores, mediante cartillas de seguridad.

c) ...

Page 59: D s 024-2016-em

14/09/2016

59

117

ANEXO N° 17

IGUAL

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XI: PERMISO ESCRITO PARA TRABAJO DE ALTO RIESGOArtículo 120.- Todo trabajo de alto riesgo requiere obligatoriamente del Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR), autorizado y firmado para cada turno, por el ingeniero supervisor y superintendente o responsable del área de trabajo y visado por un Ingeniero de Seguridad o por el Gerente del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional.

Artículo 121.- Todo titular minero establecerá estándares, procedimientos y prácticas, como mínimo, para trabajos de alto riesgo tales como: en caliente, espacios confinados, excavación de zanjas, derrumbes, trabajos en altura y otros.

CAPÍTULO XIV: TRABAJOS DE ALTO RIESGOArtículo 130.- Todo trabajo de alto riesgo indicadoen el artículo precedente requiere obligatoriamentedel PETAR (ANEXO Nº 18), autorizado y firmadopara cada turno, por el Supervisor y Jefe de Áreadonde se realiza el trabajo.

Artículo 129.- Todo titular de actividad mineraestablecerá estándares, procedimientos yprácticas como mínimo para trabajos de alto riesgotales como:1. Trabajos en espacios confinados.2. Trabajos en caliente.3. Excavaciones mayores o iguales de 1.50metros.4. Trabajos en altura.5. Trabajos eléctricos en alta tensión.6. Trabajos de instalación, operación, manejo deequipos y materiales radiactivos.7. Otros trabajos valorados como de alto riesgo enlos IPERC.

Page 60: D s 024-2016-em

14/09/2016

60

119

ANEXO N° 18

ÁREA :

LUGAR :

FECHA :

HORA INICIO :

HORA FINAL :

NÚMERO :

1.- DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO:

2.- RESPONSABLES DEL TRABAJO:

OCUPACIÓN NOMBRES FIRMA TÉRMINO

3.- EQUIPO DE PROTECCIÓN REQUERIDO

CASCO CON CARRILERA ARNÉS DE SEGURIDAD RESPIRADOR C/GASES, POLVO

MAMELUCO CORREA PARA LÁMPARA PROTECTOR VISUAL

GUANTES DE JEBE MORRAL DE LONA OTROS

BOTAS DE JEBE PROTECTOR DE OIDOS ................... ........................ .........

................... ........................ .........

4.- HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y MATERIAL:

5.- PROCEDIMIENTO:

6.- AUTORIZACIÓN Y SUPERVISIÓN

CARGO NOMBRES FIRMA

ANEXO N° 18

PERMISO ESCRITO PARA TRABAJO DE ALTO RIESGO (PETAR)

FIRMA INICIO

Supervisor del trabajo

Jefe de Área donde se realiza el trabajo

MODIFICADO

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 123. - Para los trabajos en espacios confinados se debe tener en cuenta la disponibilidad de equipo de monitoreo de gases para la verificación de la seguridad del área de trabajo, Equipo de Protección Personal (EPP) adecuado, equipo de trabajo y ventilación adecuados, equipo de comunicación, la capacitación respectiva y la colocación visible del permiso de trabajo.

Artículo 132.- Para los trabajos en espaciosconfinados se deberá contar con equipos demonitoreo de gases con certificado ycalibración vigente para la verificación de laseguridad del área de trabajo, equipos deprotección personal (EPP) adecuados,equipos de trabajo y ventilación adecuados,equipos de comunicación adecuados y con lacolocación visible del permiso de trabajo.Las labores subterráneas tales comochimeneas convencionales en desarrollo ypiques en desarrollo o profundización sonconsiderados espacios confinados

Page 61: D s 024-2016-em

14/09/2016

61

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 124. - Para realizar trabajos enexcavación por las características delterreno como: compactación, granulometría,tipo de suelo, humedad, vibraciones,profundidad, entre otros; se debe instalarsistemas de sostenimiento cuando seanecesario a juicio de la supervisión. Éstosdeberán ceñirse a las prácticas aplicables ala industria.En toda excavación, el material provenientede ella y acopiado en la superficie deberáquedar a una distancia mínima del bordeque equivalga a la mitad de la profundidadde la excavación.

Artículo 133.- Para realizar trabajos enexcavación por las características del terrenocomo: compactación, granulometría, tipo de suelo,humedad, vibraciones, profundidad, entre otros;se debe instalar sistemas de sostenimiento,cuando sea necesario, de acuerdo a estándaresestablecidos.En toda excavación, el material proveniente deella y acopiado en la superficie deberá quedar auna distancia mínima del borde que equivalga a lamitad de la profundidad de la excavación. En elcaso de suelos bastante deleznables, estadistancia será mayor o igual a la profundidad de laexcavación.En los casos que se realicen trabajos en taludes ocerca de las excavaciones de profundidad mayoro igual a uno punto ochenta metros (1.80 m), lostrabajadores deberán contar con un sistema deprevención y detención de caídas.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 135.- Todo trabajo con energía de alta tensiónserá realizado sólo por personal capacitado y autorizadopor el titular de actividad minera.Las instalaciones eléctricas serán previamentedesenergizadas, se realizará el PETAR y se verificará si secumplió el siguiente procedimiento: corte de energía, evitarel retorno de energía, verificación de la energía residual yausencia de tensión, instalación de aterramiento temporal einstalación de bloqueo y señalización de prohibición delsuministro de energía.En las actividades de instalaciones eléctricas sólo seránutilizados equipos, dispositivos y herramientas eléctricascompatibles con las instalaciones eléctricas existentes yque mantengan las características de su fabricación.Los equipos de protección personal estarán de acuerdocon el nivel de la clase de tensión de las instalacioneseléctricas donde se realizan las actividades.

Page 62: D s 024-2016-em

14/09/2016

62

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 126.- En los trabajos de instalación, operación, manejo de equipos y materiales radiactivos el titular minero deberá cumplir con las normas establecidas en el Reglamento de Seguridad Radiológica, aprobado por Decreto Supremo Nº 009-97-EM, sus modificatorias, el Decreto Supremo Nº 039-2008-EM y demás normas vigentes aplicables.

Artículo 136.- En los trabajos de instalación,operación, manejo de equipos y materialesradiactivos el titular de actividad mineradeberá cumplir con las normas establecidasen el Reglamento de Seguridad Radiológica,aprobado por Decreto Supremo Nº 009-97-EM; el Reglamento de la Ley Nº 28028, Leyde Regulación del Uso de Fuentes deRadiación Ionizante, aprobado por DecretoSupremo Nº 039-2008-EM; y demás normasvigentes aplicables, o las normas que lossustituyan.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XII: SISTEMAS DECOMUNICACIÓNArtículo 129. - En los sistemas decomunicación también se deberá considerar:

a) Las publicaciones de: afiches, boletines,revistas y/o utilizar otras publicaciones parahacer conocer el resultado de lascompetencias internas de seguridad,estadísticas de accidentes, campañas desalud ambiental y salud pública.b) … c) .. d) ...e) Las señales de emergencia sonoras,visuales y odoríficas para una acción rápida ysegura en casos de accidentes, siniestrosnaturales o industriales, deben estarinstalados en lugares de fácil acceso.

f)

CAPÍTULO XV: SISTEMAS DECOMUNICACIÓNArtículo 139.- En los sistemas de comunicacióntambién se deberá considerar:a) Las publicaciones de: afiches, boletines,revistas y/o utilizar otras publicaciones parahacer conocer el resultado de las competenciasinternas de seguridad, estadísticas deincidentes, incidentes peligrosos, accidentes detrabajo y enfermedades ocupacionales, asícomo campañas de salud ambiental y saludpública.b) … c) … d) ….e) Las señales de emergencia sonoras, visualesy otras para una acción rápida y segura encasos de accidentes, siniestros naturales oindustriales, deben estar instalados en lugaresde fácil acceso y de conocimiento de todos lostrabajadores.f) .

Page 63: D s 024-2016-em

14/09/2016

63

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XIII: INSPECCIONES,AUDITORÍAS Y CONTROLES

Artículo 130.- Los supervisores estánobligados a realizar inspeccionesfrecuentes durante el turno de trabajo,impartiendo las medidas pertinentesde seguridad a sus trabajadores.

Artículo 131.- Es obligación de la AltaGerencia de la unidad minera realizarinspecciones planeadas a todas laslabores mineras e instalaciones,dando prioridad a las zonas críticasde trabajo, según su mapa de riesgo.

Artículo 132.- Las inspeccionesinopinadas o por sorteo seránrealizadas por el Comité de Seguridady Salud Ocupacional, en cualquiermomento.

CAPÍTULO XVI: INSPECCIONES, AUDITORÍAS YCONTROLES

Artículo 140.- Los supervisores del titular de actividadminera y empresas contratistas están obligados arealizar inspecciones internas diarias al inicio de cadaturno de trabajo, impartiendo las medidas pertinentesde seguridad a sus trabajadores.

Artículo 141.- Es obligación de la Alta Gerencia de launidad minera realizar inspecciones internas planeadasy no planeadas a todas las labores mineras, plantas debeneficio, instalaciones y actividades conexas, dandoprioridad a las zonas críticas de trabajo, según su mapade riesgo.

Artículo 142.- Las inspecciones internas inopinadasserán realizadas por los supervisores de área,supervisión de seguridad y salud ocupacional y Comitéde Seguridad y Salud Ocupacional, en cualquiermomento.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 133.- En las inspecciones generales de las zonas de trabajo, equipos y maquinarias de las operaciones mineras se tomará en cuenta lo siguiente:Diario:1. Zonas de alto riesgo.2. Instalaciones de izaje y tracción. Semanal:1. Sistemas de bombeo y drenaje.2. Bodegas y talleres.3. Polvorines. Mensual:1. Instalaciones eléctricas.2. Cables de izaje y cablecarril.3. Sistemas de alarma.4. Sistemas contra incendios.5. Evaluaciones de orden y limpieza de las diferentes áreas de trabajo. Trimestral:Recorridos de seguridad y salud efectuados por la Alta Gerencia de la unidad minera.

Artículo 143.- En las inspecciones internasgenerales de las zonas de trabajo, equipos ymaquinarias de las operaciones mineras setomará en cuenta lo siguiente:Diario:1. Zonas y condiciones de alto riesgo.2. Sistema de izaje.Semanal:1. Bodegas y talleres.2. Polvorines.3. Materiales peligrosos.Mensual:1. Escaleras portátiles.2. Cables de izaje y cablecarril.3. Sistemas de alarma.4. Sistemas contra incendios.5. Instalaciones eléctricas.6. Sistema de bombeo y drenaje.Trimestral:1. Herramientas manuales y eléctricas.2. Inspección interna por la Alta Gerencia de launidad minera.

Page 64: D s 024-2016-em

14/09/2016

64

055-2010 EM 024-2016 EM

El resultado de todas estas inspecciones y los plazos para las subsanaciones y/o correcciones, serán anotados en el Libro de Seguridad y Salud Ocupacional y su cumplimiento será verificado por la autoridad minera.

El resultado de las inspecciones internas de laszonas de alto riesgo, las realizadas por elComité de Seguridad y Salud Ocupacional yla Alta Gerencia , así como los plazos para lassubsanaciones y/o correcciones, seránanotados en el Libro de Seguridad y SaludOcupacional; otras inspecciones quedaránregistradas en medios físicos o electrónicospara su verificación por la autoridadcompetente.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 145.- El titular de actividad minera realizará auditoríasexternas dentro de los tres primeros meses de cada año a fin decomprobar la eficacia de su Sistema de Gestión de Seguridad y SaludOcupacional para la prevención de riesgos laborales y la Seguridad ySalud Ocupacional de los trabajadores, de conformidad a loestablecido en el Artículo 3° del Decreto Supremo N° 016-2009-EM.Las auditorías serán realizadas por auditores independientes. En laselección del auditor y ejecución de la auditoría participarán losrepresentantes de los trabajadores. Los resultados de las auditoríasdeberán ser comunicados al Comité de Seguridad y SaludOcupacional y a sus organizaciones sindicales.Artículo 146.- El informe de auditoría externa debe ser presentado ala Intendencia Nacional de Supervisión del Sistema Inspectivo de laSUNAFIL, al OSINERGMIN y al Gobierno Regional correspondiente,de acuerdo a sus competenciasArtículo 147.- El titular de actividad minera realizará auditoríasinternas de su Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacionalde acuerdo al programa anual y requerimientos del sistema.

Page 65: D s 024-2016-em

14/09/2016

65

024-2016 EMCAPÍTULO XVII: PLAN DE PREPARACIÓN Y RESPUESTA PARA EMERGEN CIAS

Artículo 148.- Es obligación del titular de actividad minera implementar, difundir y poner aprueba un Plan de Preparación y Respuesta para Emergencias que considere los protocolos derespuestas a los eventos de mayor probabilidad de ocurrencia en la unidad minera y áreas deinfluencia. El Plan debe ser actualizado anualmente o antes, cuando las circunstancias loameriten. Debe considerar, como mínimo, la siguiente estructura:1. Introducción2. Alcance3. Objetivos4. Evaluación de Riesgos e Identificación de áreas y actividades críticas5. Niveles de Emergencia para el desarrollo del Plan6. Organización de la Respuesta a los niveles de Emergencias7. Comunicaciones internas y externas, incluyendo a comunidades y autoridades competentes8. Protocolos de respuesta a emergencias9. Entrenamiento y Simulacros10. Mejora Continua11. Anexos:a) Definiciones.b) Teléfonos de Emergencia y Directorio de Contactos.c) Comunicaciones de Emergencia por niveles.d) Equipamiento de Emergencia.e) Hojas de datos de Seguridad de Materiales (HDSM).f) Protocolos de Respuesta a Emergencias por Áreas.

055-2010 EM 024-2016 EM

El Manual del Estándar y Procedimientos paraEmergencias, estructurado por el titular minero,estará a disposición de la autoridad mineracompetente o de quien realice la fiscalización.

Artículo 138. - En toda mina subterránea seconstruirá estaciones de refugio para que, encaso de siniestro, el personal tenga dóndeaislarse y quede provisto de aire, agua potable -en una cantidad mínima de consumo parasetenta y dos (72) horas- y un sistema decomunicación adecuado para facilitar susalvataje. El personal será instruido sobre laubicación de dichas estaciones.

El Plan de Preparación y Respuesta paraEmergencias estará a disposición de laautoridad competente cuando lo solicite.

Artículo 151.- Toda mina subterráneadispondrá de estaciones de refugio queserán construidas o instaladas de acuerdoal ANEXO Nº 19.Todo trabajador deberá ser instruido sobrela ubicación y uso de dichas estaciones.En el anexo 19 se especifica alimentospara 3 dias.

Page 66: D s 024-2016-em

14/09/2016

66

131

ANEXO N° 19

NUEVO

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 141.- Cada miembro de la brigadade emergencia, antes de ser aceptadocomo tal, deberá aprobar los exámenesmédicos especializados, para demostrarque se encuentra mental y físicamenteapto.

Artículo 154.- Cada miembro de la brigada deemergencia, antes de ser aceptado como tal,deberá aprobar los exámenes médicosespecializados tales como los de visión,audición, aparato cardiovascular, equilibrio ycoordinación motriz, entre otros , parademostrar que se encuentra mental y físicamenteapto; igualmente, deberá aprobar los exámenessobre técnicas y procedimientos de atención aemergencias, cuya calificación no será menor deochenta (80), en la escala del uno (1) a (100).

Page 67: D s 024-2016-em

14/09/2016

67

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 142.- En las zonas en que seprevea la posibilidad de ocurrencia decatástrofes tales como hundimientos,golpes de agua, incendios, escapes degases, entre otros, será obligación deltitular minero:

a. Efectuar simulacros por lo menos una(01) vez cada semestre, con el fin defamiliarizar a los trabajadores en lasmedidas de seguridad que deben tomar.

b. Activar los sistemas de alarma por lomenos cuatro (04) veces cada año con elfin de capacitar y evaluar la respuesta delpersonal.

c. Contar con equipos mínimos desalvataje minero señalado en el ANEXO Nº6 para casos de emergencia.

Artículo 155.- En toda operación minera seráobligación del titular de actividad minera:

a) Efectuar simulacros de emergencia por lomenos una (1) vez cada trimestre, con el fin defamiliarizar a los trabajadores en las operacionesde respuesta a emergencias.

b) Activar los sistemas de alarma por lo menoscuatro (4) veces cada año con el fin de capacitary evaluar la respuesta de los trabajadores.

c) Contar con equipos mínimos de salvatajeminero señalado en el ANEXO Nº 20 pararespuesta a emergencias.

134

ANEXO N° 20

MODIFICADO

Page 68: D s 024-2016-em

14/09/2016

68

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XVI: INVESTIGACIÓN DEINCIDENTES Y ACCIDENTES

Artículo 151.- Los accidentes de trabajodeberán ser reportados por los titularesmineros mediante formularios electrónicosque se encuentran en la página web delMinisterio de Energía y Minas:http://extranet.minem.gob.pe; informaciónque será derivada a la autoridad mineracompetente según corresponda. Estosaccidentes serán catalogados como:a) ..

CAPÍTULO XIX: NOTIFICACIÓN E INVESTIGACIÓN DEINCIDENTES, INCIDENTES PELIGROSOS, ACCIDENTESDE TRABAJO Y ENFERMEDADES OCUPACIONALESArtículo 164.- Los incidentes peligrosos y/osituaciones de emergencia y accidentes mortales,deberán ser notificados por el titular de actividadminera, dentro de las veinticuatro (24) horas deocurridos, en el formato del ANEXO N° 21, a lassiguientes entidades:a) Al Ministerio de Energía y Minas, a través de supágina web http://extranet.minem.gob.peb) Al Ministerio de Trabajo y Promoción delEmpleo, a través de su portal institucionalwww.trabajo.gob.pe;c) Al OSINERGMIN, según procedimiento dereporte de emergencias correspondiente;d) A los Gobiernos Regionales, segúncorresponda.………

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XVI: INVESTIGACIÓN DEINCIDENTES Y ACCIDENTES

CAPÍTULO XIX: NOTIFICACIÓN E INVESTIGACIÓN DEINCIDENTES, INCIDENTES PELIGROSOS, ACCIDENTESDE TRABAJO Y ENFERMEDADES OCUPACIONALES

Artículo 165.- Los centros médicosasistenciales (público, privado, militar, policial ode seguridad social) notificarán, en el formatodel ANEXO N ° 23, al Ministerio de Trabajo yPromoción del Empleo a través de su portalinstitucional: www.trabajo.gob.pe los accidentesde trabajo no mortales hasta el último día hábil delmes siguiente de ocurrido, así como lasenfermedades ocupacionales dentro del plazo decinco (5) días hábiles de conocido el diagnóstico.

Page 69: D s 024-2016-em

14/09/2016

69

137

ANEXO N° 21

MODIFICADO

138

ANEXO N° 22

MODIFICADO

Page 70: D s 024-2016-em

14/09/2016

70

139

ANEXO N° 23

NUEVO

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 152. - Los accidentes de trabajose tipifican de la siguiente manera:a) Cuando ocurren dentro de lasinstalaciones o áreas de trabajo:1. …5.

b) Cuando ocurran fuera de lasinstalaciones o áreas de trabajo:

1. El que sobrevenga mientras eltrabajador se encuentra realizando algunaactividad con fines mineros.

2. El que sobrevenga en las vías deacceso a la unidad minera y en carreteraspúblicas, cuando el trabajador está enacción del cumplimiento de la orden delempleador.

Artículo 166.- Todo accidente, para ser tipificado comoaccidente de trabajo deberá cumplir las siguientescondiciones:a) Cuando ocurren dentro de las instalaciones o áreas detrabajo:1. …5.b) Cuando ocurran fuera de las instalaciones o áreas detrabajo:

1. El que sobrevenga mientras el trabajador se encuentrarealizando alguna actividad con fines mineros y conexos,y que esté en acción del cumplimiento de la orden deltitular de actividad minera.

2. El que sobrevenga en las vías de acceso a la unidadminera y en carreteras públicas, cuando el trabajador estáen acción del cumplimiento de la orden del titular deactividad minera.3. El que sobrevenga en las vías de acceso a la unidadminera y en carreteras públicas, cuando el trabajador sedesplaza en medios de transporte brindado por el titularde actividad minera, de forma directa o a través deterceros.

Page 71: D s 024-2016-em

14/09/2016

71

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 153.- Todos los incidentes y accidentes deben ser investigados por el respectivo supervisor del área de trabajo, con la finalidad de encontrar sus verdaderas causas para corregirlas o eliminarlas. El supervisor efectuará el reporte necesario en concordancia con las políticas y procedimientos de la empresa minera. Las investigaciones realizadas estarán puestas a disposición de la autoridad minera y su respectiva fiscalizadora, cuando lo requiera.

Artículo 167.- Todos los incidentes,incidentes peligrosos , accidentes de trabajoy enfermedades profesionales deben serinvestigados por la respectiva supervisión delárea de trabajo, con la finalidad de encontrarlas causas raíces que lo provocaron y dictarlas medidas preventivas y correctivas queeviten su recurrencia. Las medidas dictadasserán de monitoreo permanente por la AltaGerencia de la unidad minera, hasta sucumplimiento.Las investigaciones realizadas estaránpuestas a disposición de la autoridadcompetente y su respectivo inspector ofiscalizador, cuando lo requiera.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 155.- Inmediatamente después de recibidoel aviso de la ocurrencia de un accidente mortal, laautoridad minera competente dispondrá lainspección e investigación de aquél a cargo de unfiscalizador o funcionario, quien presentará elinforme correspondiente a los diez (10) días útilessiguientes a la fecha en que fue realizada lainspección.Se debe considerar lo siguiente:a) Cuando la ocurrencia del accidente mortal sepresume que es por gases, los análisis de lasmuestras deberán incluir el dosaje de monóxido decarbono (CO), gases nitrosos, oxígeno y otros, sifuera el caso, en el protocolo de necropsia.…Al finalizar la investigación se dejará constancia enun acta de haberse tomado las declaraciones sinpronunciarse sobre las causas o responsabilidades.….d) El fiscalizador y/o funcionario anotará en elLibro de Seguridad y Salud Ocupacional lasrecomendaciones sobre sus hallazgos iniciales delas causas del accidente.

Artículo 169.- Inmediatamente después derecibido el aviso de la ocurrencia de unaccidente mortal la autoridad competentedispondrá la inspección o fiscalización einvestigación de aquél a cargo de uno o másinspectores o fiscalizadores.En la investigación se considerará lo siguiente:a) Cuando la ocurrencia del accidente sepresume que es por gases, el titular deactividad minera deberá informar por escritoa los representantes del Ministerio Públicode las sustancias químicas que podríanhaber causado la muerte . Adicionalmente, losanálisis de las muestras deberán incluir eldosaje de monóxido de carbono (CO), gasesnitrosos, oxígeno y otros, si fuera el caso, en elprotocolo de necropsiac) Al finalizar la investigación, los supervisores,inspectores o fiscalizadores dejaránconstancia en un acta las recomendacionessobre sus hallazgos iniciales de las causas delaccidente.

Page 72: D s 024-2016-em

14/09/2016

72

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XVII:ESTADÍSTICAS

Artículo 157.- El titularminero presentará a laDirección General deMinería los cuadrosestadísticos de incidentessegún el formato delANEXO Nº 12, el cuadroestadístico de seguridadsegún el formato delANEXO Nº 13 y el reportede enfermedadesocupacionales según elformato del ANEXO Nº 13-A, dentro de los diez (10)días calendario siguientesal vencimiento de cadames.

CAPÍTULO XX: ESTADÍSTICAS

Artículo 171.- El titular de actividad minera presentará a laDirección General de Minería los cuadros estadísticos deincidentes en el formato del ANEXO N° 24, incidentes peligrososen el formato del ANEXO N° 25, accidentes de trabajo leves en elformato del ANEXO N° 26, accidentes de trabajo incapacitantes enel formato del ANEXO 27, estadísticas de seguridad en el formatodel ANEXO N° 28 y enfermedades ocupacionales en el formato delANEXO Nº 29, dentro de los diez (10) días calendarios siguientesal vencimiento de cada mes.Para la presentación de los ANEXOS N° 24, 25, 26, y 27 se tendráen cuenta la clasificación de incidentes y accidentes de trabajo, porTipos, de las Tabla 9 y 10 del ANEXO N° 31.Para los cálculos del índice de Severidad del ANEXO N° 28 setendrá en cuenta la Tabla de Días Cargo establecidos en elANEXO N° 33 o el diagnóstico médico de días perdidos por losaccidentes, según corresponda.Para la presentación del ANEXO N° 29 se tendrá en cuenta laTabla 8 del ANEXO N° 31.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 158.- El titular minero también está obligado a informar a la Dirección General de Minería, dentro de los diez (10) días calendario de vencido el mes, la clasificación estadística de accidentes incapacitantes según:a) Tipo, lesión anatómica, origen, previsión de acuerdo a la clasificación contenida en el ANEXO Nº 8.b) Información de datos: edad, estado civil, grado de instrucción, años de experiencia, horas del día, días de la semana, meses del año, parte del cuerpo lesionado, ocupación, lugar del accidente incapacitante, entre otros; de acuerdo a los Códigos de Clasificación contenidos en los ANEXOS Nº 5 y Nº 5-A.c) Para fines del cálculo de los índices de severidad se utilizará los ANEXOS Nº 5 y Nº 9.

Artículo 172.- El titular de actividadminera también está obligado ainformar a la Dirección General deMinería, dentro de los diez (10) díascalendario de vencido el mes, elcuadro de reporte de los accidentesincapacitantes, según formato delANEXO N° 30, para lo cual tendrá encuenta los códigos de clasificación delANEXO N° 32.

Page 73: D s 024-2016-em

14/09/2016

73

145

ANEXO N° 24

(CÓDIGO Y NOMBRE DE LA UEA/CONCESIÓN) ( TITULAR )

Exploración: Explotación subterránea: Explotación Taj o Abierto: Beneficio: Almacenamiento Concentrado s y Otros Sistema Transporte: Labor General: Actividad Conexa:

EMPLEADOS OBREROS TOTAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 TOT A L

TAM:

E.C.M:E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:E.C.M:

E.C.M:

CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

TOTAL

NOTAS.-1.- El titular de actividad minera deberá informar de manera independiente las estadísticas de los Incidentes, cuando tenga varias unidades mineras.

3.- El plazo máximo de presentación es 10 días calendario vencido cada mes.

2.- En el cuadro precedente deberá consignarse a todo el personal que opera en la unidad minera (mina, planta y otros servicios, incluyendo personal de las ECM y CONEXAS)

ANEXO N° 24CUADRO ESTADÍSTICO DE INCIDENTES

FECHA: MES …….………......….. DEL 20………..., U.E.A.: CONCESIÓN:

N° DE TRABAJADORES TIPO DE INCIDENTES (TABLA 10 DE ANEXO N° 31)

Nombre del Titular de Actividad Minera (TAM) y/o Emp. Contratista Minera (E.C.M.) y/o Emp. Contratista de Actividades Conexas (CONEXAS)

DATOS GENERALESDireccion del Titular : ............................………………................

Teléfono: ...................................................................................

Correo Electrónico: ..................................................................

Formato Elaborado por : .............................................................

Firma del Responsable : ...........................................................

MODIFICADO

146

ANEXO N° 25

(CÓDIGO Y NOMBRE DE LA UEA/CONCESIÓN) ( TITULAR )

Exploración: Explotación subterránea: Explotación Taj o Abierto: Beneficio: Almacenamiento Concentrado s y Otros Sistema Transporte: Labor General: Actividad Conexa:

EMPLEADOS OBREROS TOTAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 T OT A L

TAM:

E.C.M:E.C.M:

E.C.M:E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:E.C.M:

CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:

TOTAL

NOTAS.-1.- El titular de actividad minera deberá informar de manera independiente las estadísticas de los Incidentes Peligrosos, cuando tenga varias unidades mineras.

3.- El plazo máximo de presentación es 10 días calendario vencido cada mes.

2.- En el cuadro precedente deberá consignarse a todo el personal que opera en la unidad minera (mina, planta y otros servicios, incluyendo personal de las ECM y CONEXAS)

ANEXO N° 25CUADRO ESTADÍSTICO DE INCIDENTES PELIGROSOS

FECHA: MES …….………......….. DEL 20………..., U.E.A.: CONCESIÓN:

Nombre del Titular de Actividad Minera (TAM) y/o Emp. Contratista Minera (E.C.M.) y/o Emp. Contratista de Actividades Conexas (CONEXAS)

N° DE TRABAJADORES TIPO DE INCIDENTES PELIGROSOS (TABLA 9 DE ANEXO N° 31)

DATOS GENERALESDireccion del Titular : ............................………………................

Teléfono: ...................................................................................

Correo Electrónico: ..................................................................

Formato Elaborado por : .............................................................

Firma del Responsable : ...........................................................

NUEVO

Page 74: D s 024-2016-em

14/09/2016

74

147

ANEXO N° 26

(CÓDIGO Y NOMBRE DE LA UEA/CONCESIÓN) ( TITULAR )

Exploración: Explotación subterránea: Explotación Taj o Abierto: Beneficio: Almacenamiento Concentrado s y Otros Sistema Transporte: Labor General: Actividad Conexa:

EMPLEADOS OBREROS TOTAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 T OT AL

TAM:

E.C.M:E.C.M:E.C.M:

E.C.M:E.C.M:E.C.M:

E.C.M:CONEXAS:CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:

TOTAL

NOTAS.-1.- El titular de actividad minera deberá informar de manera independiente las estadísticas de los Accidentes Leves, cuando tenga varias unidades mineras.

3.- El plazo máximo de presentación es 10 días calendario vencido cada mes.

2.- En el cuadro precedente deberá consignarse a todo el personal que opera en la unidad minera (mina, planta y otros servicios, incluyendo personal de las ECM y CONEXAS)

ANEXO N° 26CUADRO ESTADÍSTICO DE ACCIDENTES LEVES

FECHA: MES …….………......….. DEL 20………..., U.E.A.: CONCESIÓN:

Nombre del Titular de Actividad Minera (TAM) y/o Emp. Contratista Minera (E.C.M.) y/o Emp. Contratista de Actividades Conexas (CONEXAS)

N° DE TRABAJADORES TIPO DE ACCIDENTES (TABLA 10 DE ANEXO N° 31)

DATOS GENERALESDirección del Titular : ............................………………................

Teléfono: ...................................................................................

Correo Electrónico: ..................................................................

Formato Elaborado por : .............................................................

Firma del Responsable : ...........................................................

NUEVO

148

ANEXO N° 27

(CÓDIGO Y NOMBRE DE LA UEA/CONCESIÓN) ( TITULAR )

Exploración: Explotación subterránea: Explotación Taj o Abierto: Beneficio: Almacenamiento Concentrado s y Otros Sistema Transporte: Labor General: Actividad Conexa:

EMPLEADOS OBREROS TOTAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 0 21 22 T OT A L

TAM:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

TOTAL

NOTAS.-1.- El titular de actividad minera deberá informar de manera independiente las estadísticas de los Accidentes Incapacitantes, cuando tenga varias unidades mineras.

3.- El plazo máximo de presentación es 10 días calendario vencido cada mes.

2.- En el cuadro precedente deberá consignarse a todo el personal que opera en la unidad minera (mina, planta y otros servicios, incluyendo personal de las ECM y CONEXAS)

ANEXO N° 27CUADRO ESTADÍSTICO DE ACCIDENTES INCAPACITANTES

FECHA: MES …….………......….. DEL 20………..., U.E.A.: CONCESIÓN:

Nombre del Titular de Actividad Minera (TAM.) y/o Emp. Contratista Minera (E.C.M.) y/o Emp. Contratista de Actividades Conexas (CONEXAS)

N° DE TRABAJADORES TIPO DE ACCIDENTES (TABLA 10 DE ANEXO N° 31)

DATOS GENERALESDirección del Titular : ............................………………................

Teléfono: ...................................................................................

Correo Electrónico: ..................................................................

Formato Elaborado por : .............................................................

Firma del Responsable : ...........................................................

NUEVO

Page 75: D s 024-2016-em

14/09/2016

75

149

ANEXO N° 28

DE( C ÓD IGO Y N OM B R E D E LA UEA / CON C ES IÓN )

Exploración: Explotación subterránea: Explotación a T ajo Abierto: Beneficio: Almacenamiento Concent y otros Sistema Transporte: Labor General: Actividades Cone xas

INCAP. MORTAL TOTAL

TAM:E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

TOTAL

1.- El titular de actividad minera deberá informar de manera independiente las estadísticas, cuando tenga varias unidades mineras.2.- En el cuadro precedente deberá consignarse a todo el personal que opera en la unidad de producción (mina, planta de beneficio y otros servicios, incluyendo personal de las ECM y CONEXAS)3.- El plazo máximo de presentación es 10 días calendario vencido cada mes.4.- Los índices totales de Frecuencia y Severidad se calcularán incluyendo al personal de las ECM y CONEXAS.

MES ACUM. MES ACUM.AC UM. INC AP. MO RTAL TOTAL MES ACUM.ACUMULADO

Nombre del Titular de Actividad Minera (TAM) y/o Emp. Contratista Minera (E.C.M.) y/o Emp. Contratista de Actividades Conexas (CONEXAS) EMPLEADO S O BRERO S TO TAL MES ACUM. MES ACUM. MES AC UM.

DÍAS PERDIDOSÍNDICE

ACCIDENTABILIDAD

ÍNDICE SEVERIDAD

MES ACUM.MES

N° DE TRABAJADORESN°

INCIDENTES

ANEXO N° 28CUADRO ESTADÍSTICO DE SEGURIDAD

ÍNDICE FRECUENCIA

ESTADÍSTICA DE SEGURIDAD DEL MES …………...…….. DEL 20 …..., EN LA U.E.A. , CONCESIÓN

( TITULAR )

HORAS HOMBRE TRABAJADAS

N° INCIDENTES PELIGROSOS

N° ACCIDENTES

LEVES N° ACCIDENTES CON PÉRDIDA DE TIEMPO

DATOS GENERALESDirección del Titular : ............................………………................

Teléfono: ...................................................................................

Correo Electrónico: ..................................................................

Formato Elaborado por : .............................................................

Firma del Responsable : ...........................................................

MODIFICADO

150

ANEXO N° 29

MES: ______________ AÑO: 20___ CÓDIGO Y NOMBRE DE LA CONCESIÓN/ U.E.A.:

SubterráneaTajo abierto

Planta beneficio

Conexas

TAM:

TAM:

TAM:

TAM:

TAM:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

Agente Causante(Tabla 5 de ANEXO

N° 31)Diagnóstico CIE 10 Médico CMP

ANEXO N° 29

REPORTE DE ENFERMEDADES PROFESIONALES/OCUPACIONALES

Actividad MineraNombre del titular de actividad minera (TAM) y/o Empresa

Contratista Minera (ECM) y/o de Actividades Conexas

Código único asignado por el

titular de actividad minera

Edad Sexo OcupaciónInstitución

Calificadora

Años de trabajo en minería

* CIE 10 = Clasificación Internacional de Enfermedades1. El plazo máximo de presentación es 10 días calendario vencido cada mes.2. El titular minero insertará las filas necesarias para el llenado del presente anexo de acuerdo al número de enfermedades ocupacionales.3. En el presente anexo deberá consignarse a todo el personal que opera en la unidad minera(mina, planta de beneficio,talleres, E.C.M. y otros servicios conexos)

MODIFICADO

Page 76: D s 024-2016-em

14/09/2016

76

151

ANEXO N° 30

MES: ______________ AÑO: _____ CÓDIGO Y NOMBRE DE U.E.A / CONCESIÓN:

EXPLORACION: EXPLOT SUBTERRANEA: EXPLOT A TAJO ABIERT O: BENEFICIO: SISTEMA TRANSPORTE: LABOR GENERAL:

(Tabla N° 6 de ANEXO N° 31)

*D.P. ANEXO N° 33Días a cargarse

TAM:

TAM:

TAM:

TAM:

TAM:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

E.C.M:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

CONEXAS:

Nota:

Hora (E.)

Clasificación de LesionesParcial Temporal y Total

TemporalParcial Permanente y

Total PermanenteDía (F)

Mes (G)

ANEXO N° 30

ANÁLISIS DE LOS ACCIDENTES INCAPACITANTES SEGÚN CÓD IGO DE CLASIFICACIÓN

Incapacidad (H)

Ocupación(Tabla N° 3 del ANEXO N° 31)

Remuneración S/.

Nombre del Titular de Actividad Minera (TAM) y/o Emp Contratista

Minera (E.C.M.) y/o Emp. Contratista de Actividades Conexas

/CONEXAS)

Edad (A)

Estado Civil (B)

Grado de Instrucción

(C.)

Años de Experiencia

(D)

* D.P. = Días Perdidos (Diagnóstico médico) 1. Plazo máximo de presentación es 10 días calendario vencido cada mes.2. Para preparar este cuadro se tomará en cuenta el código de clasificación del Anexo N° 18 y Anexos N° 31 y 33.3. El titular de actividad minera insertará tantas filas como sean necesarias para el llenado del presente anexo, de acuerdo al número de accidentes incapacitantes.4. El titular de actividad minera deberá informar de manera independiente los análisis de los accidentes incapacitantes, cuando tenga varias unidades mineras.5. En el presente anexo deberá consignarse a todo los trabajadores que operan en la unidad minera (mina, planta de beneficio, talleres, E.C.M, CONEXAS y otros servicios).MODIFICADO

152

ANEXO N° 31

TABLA 1 TAMAÑO DE LA EMPRESA

1 Microempresa

2 Pequeña Empresa

3 Mediana Empresa

4 Gran Empresa

5 Instituciones del Estado

6 Minería Artesanal

7 Pequeña Minería

8 Mediana y Gran Minería

TABLA 2 ACTIVIDAD ECONÓMICA DE LA EMPRESA

A Agricultura

B Pesca

C Minas y Canteras

D Manufactura

E Electricidad, Gas y Agua

F Construcción

G Comercio

H Hoteles y Restaurantes

I Transporte, Almacenamiento y Comunicaciones

J Intermediación Financiera

K Activ. Inmob. Empresarial

L Administración Pública y Defensa

M Enseñanza

N Servicios Sociales y de Salud

O Servicios

TABLA 3 CATEGORÍA OCUPACIONAL

1 Funcionario

2 Empleado

3 Jefe de Planta

4 Capataz

5 Técnico

6 Operario

7 Oficial

8 Peón

9 Otros

ANEXO Nº 31

TABLAS PARA NOTIFICACIONES Y ANEXOSTABLA 4 TIPO DEL ACCIDENTE

1 Caídas de personas

11 Caídas de personas con desnivelación [caídas desde alturas (árboles,

edificios, andamios, escaleras, máquinas de trabajo, vehículos) y en

profundidades (pozos, fosos, excavaciones, aberturas en el suelo)]

12 Caídas de personas que ocurren al mismo nivel

2 Caídas de objetos

21 Derrumbe (caídas de masas de tierra, de rocas, de piedras, de nieve)

22 Desplome (de edificios, de muros, de andamios, de escaleras, de pilas de

mercancías)

23 Caídas de objetos en curso de manutención manual

24 Otras caídas de objetos

3 Pisadas sobre, choques contra, o golpes por objetos, a excepción de caídas de

objetos

31 Pisadas sobre objetos

32 Choques contra objetos inmóviles (a excepción de choques debidos a una

caída anterior)

33 Choque contra objetos móviles

34 Golpes por objetos móviles (comprendidos los fragmentos volantes y las

parGculas), a excepción de los golpes por objetos que caen

4 Atrapada por un objeto o entre objetos

41 Atrapada por un objeto

42 Atrapada entre un objeto inmóvil y un objeto móvil

43 Atrapada entre dos objetos móviles (a excepción de los objetos volantes o

que caen)

5 Esfuerzos excesivos o falsos movimientos

51 Esfuerzos Hsicos excesivos al levantar objetos

52 Esfuerzos Hsicos excesivos al empujar objetos o tirar de ellos

53 Esfuerzos Hsicos excesivos al manejar o lanzar objetos

54 Falsos movimientos

6 Exposición a, o contacto con, temperaturas extremas

61 Exposición al calor (de la atmósfera o del ambiente de trabajo)

62 Exposición al frío (de la atmósfera o del ambiente de trabajo)

63 Contacto con sustancias u objetos ardientes

64 Contacto con sustancias u objetos muy fríos

7 Exposición a, o contacto con, la corriente eléctrica

8 Exposición a, o contacto con, sustancias nocivas o radiaciones

81 Contacto por inhalación, por ingesIón o por absorción con sustancias nocivas

82 Exposición a radiaciones ionizantes

83 Exposición a otras radiaciones

9 Otras formas de accidente, no clasificadas bajo otros epígrafes, incluidos

aquellos accidentes no clasificados por falta de datos suficientes

NUEVO

Page 77: D s 024-2016-em

14/09/2016

77

153

ANEXO N° 31

TABLA 5 AGENTE CAUSANTE

1 Máquinas

11 Generadores de energía, excepto motores eléctricos:

111 Máquinas de vapor

112 Máquinas de combusIón interna

119 Otros

12 Sistemas de transmisión:

121 Árboles de transmisión

122 Correas, cables, poleas, cadenas, engranajes

129 Otros

13 Máquinas para el trabajo del metal:

131 Prensas mecánicas

132 Tomos

133 Fresadoras

134 Rectificadoras y muelas

135 Cizallas

136 Forjadoras

137 Laminadoras

139 Otras

14 Máquinas para trabajar la madera y otras materias similares:

141 Sierras circulares

142 Otras sierras

143 Máquinas de moldurar

144 Cepilladoras

149 Otras

15 Máquinas agrícolas:

151 Segadoras, incluso segadoras-trilladoras

152 Trilladoras

159 Otras

16 Máquinas para el trabajo en las minas

161 Máquinas de rozar

169 Otras

19 Otras máquinas no clasificadas bajo otros epígrafes:

191 Máquinas para desmontes, excavaciones, etc., a excepción de los

medios de transporte

192 Máquinas de hilar, de tejer y otras máquinas para la industria textil

193 Máquinas para la manufactura de productos alimenticios y bebidas

194 Máquinas para la fabricación del papel

195 Máquinas de imprenta

199 Otras

2 Medios de transporte y de manutención

21 Aparatos de izar:

211 Grúas

212 Ascensores, montacargas

213 Cabrestantes

214 Poleas

219 Otros

22 Medios de transporte por vía férrea:

221 Ferrocarriles interurbanos

222 Equipos de transporte por vía férrea utilizados en las minas, las

galerías, las canteras, los establecimientos industriales, los muelles, etc.

229 Otros

23 Medios de transporte rodantes, a excepción de los transportes por vía

férrea:

231 Tractores

232 Camiones

233 Carretillas motorizadas

234 Vehículos motorizados no clasificados bajo otros epígrafes

235 Vehículos de tracción animal

236 Vehículos accionados por la fuerza del hombre

239 Otros

24 Medios de transporte por aire

25 Medios de transporte acuático:

251 Medios de transporte por agua con motor

252 Medios de transporte por agua sin motor

26 Otros medios de transporte:

261 Transportadores aéreos por cable

262 Transportadores mecánicos a excepción de los transportadores

aéreos por cable

269 Otros

269 Otros

3 Otros aparatos

31 Recipientes de presión:

311 Calderas

312 Recipientes de presión sin fogón

313 Cañerías y accesorios de presión

314 Cilindros de gas

315 Cajones de aire comprimido, equipo de buzo

319 Otros

32 Hornos, fogones, estufas:

321 Altos hornos

322 Hornos de refinería

323 Otros hornos

324 Estufas

325 Fogones

33 Plantas refrigeradoras

34 Instalaciones eléctricas, incluidos los motores eléctricos pero con

exclusión de las herramientas eléctricas manuales:

341 Máquinas giratorias

342 Conductores y cables eléctricos

343 Transformadores

344 Aparatos de mando y de control

349 Otros

35 Herramientas eléctricas manuales

36 Herramientas, implementos y utensilios, a excepción de las herramientas

eléctricas manuales:

361 Herramientas manuales accionadas mecánicamente a excepción de

las herramientas eléctricas manuales

362 Herramientas manuales no accionadas mecánicamente

369 Otros

37 Escaleras, rampas móviles

38 Andamios

39 Otros aparatos no clasificados bajo otros epígrafes

4 Materiales, sustancias y radiaciones

41 Explosivos

42 Polvos, gases, líquidos y productos químicos, a excepción de los

explosivos:

421 Polvos

422 Gases, vapores, humos

423 Líquidos no clasificados bajo otros epígrafes

424 Productos químicos no clasificados bajo otros epígrafes

429 Otros

43 Fragmentos volantes

44 Radiaciones:

441 Radiaciones ionizantes

449 Radiaciones de otro tipo

49 Otros materiales y sustancias no clasificados bajo otros epígrafes

5 Ambiente del trabajo

51 Exterior:

511 Condiciones climáticas.

512 Superficies de tránsito y de trabajo

513 Agua

519 Otros

53 Interior:

521 Pisos

522 Espacios exiguos

523 Escaleras

524 Otras superficies de tránsito y de trabajo

525 Aberturas en el suelo y en las paredes

526 Factores que crean el ambiente (alumbrado, venIlación, temperatura,

ruidos, etc.)

529 Otros

54 Subterráneos:

531 Techados y revestimientos de galerías, de túneles, etc.

532 Pisos de galerías, de túneles, etc.

533 Frentes de minas, túneles, etc.

534 Pozos de minas

535 Fuego

536 Agua

539 Otros

6 Otros agentes no clasificados bajo otros epígrafes

61 Animales:

611 Animales vivos

612 Productos de animales

69 Otros agentes no clasificados bajo otros epígrafes

7 Agentes no clasificados por falta de datos suficientes

154

ANEXO N° 32

Page 78: D s 024-2016-em

14/09/2016

78

155

ANEXO N° 33

IGUAL

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 176.- La Dirección General deMinería, en base a los índices de seguridadderivados de los análisis de las estadísticaspresentadas por los titulares de actividadesmineras, podrá solicitar a las autoridadescompetentes la ejecución de inspeccionesespeciales o fiscalizaciones , para dictar lasmedidas correctivas correspondientes.

Page 79: D s 024-2016-em

14/09/2016

79

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 202.- Se suministrará facilidadesde baños en lugares que seancompatibles con las operacionesmineras y que sean de fácil acceso altrabajador.

Estas facilidades deberán mantenerselimpias y en buenas condicioneshigiénicas y serán separadas para cadagénero, excepto cuando los cuartos debaño sean ocupados por no más de unapersona a la vez y que puedanasegurarse desde el interior.

Artículo 206.- Se suministrará facilidades debaños en lugares que sean compatibles conlas operaciones mineras y que sean de fácilacceso al trabajador.

Estas facilidades deberán mantenerse limpiasy en buenas condiciones higiénicas y seránseparadas para cada género, excepto cuandolos cuartos de baño sean ocupados por nomás de una persona a la vez y que puedanasegurarse desde el interior.En los lugares donde las condiciones parael aseo de la vestimenta personal no seanadecuadas para su higiene, se instalaránlavanderías a cargo del empleador.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 203.- Los pozos negros, silos ydemás instalaciones higiénicas similaresestán permitidos únicamente dentro de laoperación minera y deben llenarse sólohasta las dos terceras (2/3) partes de sucapacidad, ubicándose lejos de los lugaresde aseo y comida. Asimismo, seránregularmente tratados con lechada de cal opreparados similares, a fin de evitarputrefacciones.

Artículo 207.- Los silos deberán serreemplazados por baños químicos , los quedeberán mantenerse en buenas condiciones deuso y ubicados lejos de los lugares de aseo ycomida.

Page 80: D s 024-2016-em

14/09/2016

80

055-2010 EM 024-2016 EMTÍTULO CUARTO: GESTIÓN DE LAS OPERACIONES MINERAS CAPÍTULO IESTÁNDARES DE LAS OPERACIONES MINERASSubcapítulo I: Ingeniería de la Masa Rocosa en Minería Subterránea

Artículo 209. - Cuando en el avance de labores mineras horizontales, inclinadas o verticales y en el de las demás labores mineras, se encuentre rocas incompetentes, se procederá a su sostenimiento inmediato antes de continuar las perforaciones en el frente de avance, aplicando el principio de “labor avanzada, labor sostenida”. El titular minero establecerá el mínimo estándar de sostenimiento sistematizado que se adecue a las características de dichas rocas incompetentes. La limpieza (carguío, acarreo) de labores horizontales e inclinadas, deberá realizarse con el uso de marchavantes y/o guarda cabezas.

TÍTULO CUARTOGESTIÓN DE LAS OPERACIONESMINERASCAPÍTULO IESTÁNDARES DE LAS OPERACIONESMINERAS SUBTERRÁNEASSubcapítulo I: Ingeniería del MacizoRocoso

Artículo 213.- En la ejecución de laslabores mineras horizontales, inclinadas overticales y otras, se procederá a susostenimiento sistemático inmediato,sobre la base de los estudiosgeomecánicos, antes de continuar lasperforaciones en el frente de avance,aplicando el principio de “labor avanzada,labor sostenida”, en lo que sea aplicable.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 210.- En las etapas deexploración y explotación -incluida lapreparación y desarrollo de la mina-,el titular minero deberá tener encuenta:

a) ,,.

Artículo 214.- En las etapas de exploración yexplotación -incluida la preparación y desarrollo de lamina-, el titular de actividad minera deberá tener encuenta:

a) ...b) Registrar trimestralmente los ensayos y pruebas decontrol de calidad, no menor del veinte por ciento (20%)del sostenimiento aplicado.c) Registrar el monitoreo por estallido de rocas enbase a la frecuencia de reportes de incidentes de estetipo, y en base a las labores sometidas a altas presionespor carga litostática.d) Los PETS relativos a temas geomecánicos deberánincluir los materiales y estándares de acuerdo al trabajorealizado y deberán ser actualizados trimestralmente ,como máximo, por el área de Geomecánica.

Page 81: D s 024-2016-em

14/09/2016

81

055-2010 EM 024-2016 EMb) … c) ... d) … e) ... f) ...

g) Que todas las labores de interior mina esténseñalizadas con material de alta reflexividad en formapermanente.

h) Que se construya muros de seguridad en las vías delinterior mina donde no usen rieles.

Estos muros no deben tener menos de ¾ partes de laaltura de la llanta más grande de los vehículos quecirculan por los caminos, rampas y/o zig-zaglateralmente libres.

i) ….

e) …. f) ... g) …. h) ... i) ...

ANULADO

ANULADO

ANULADO

j) ...

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 214.- Para el desatado derocas sueltas en cada labor, comomínimo, debe contarse con dos (02)juegos de cuatro (04) barretillas (dediferentes medidas) cada uno. Cuando eltecho de la labor es mayor de cinco (05)metros, se utilizará obligatoriamentedesatadores mecánicos. En galerías yrampas debe contarse como mínimo conun (01) juego de cuatro (04) barretillascada cien (100) metros.

Artículo 218.- Para el desatado de rocassueltas en cada labor, como mínimo, debecontarse con dos (2) juegos de cuatro (4)barretillas (de diferentes medidas de acuerdoa las dimensiones de las labores) cada uno.En galerías y rampas debe contarse comomínimo con un (1) juego de cuatro (4)barretillas cada cien (100) metros.

Page 82: D s 024-2016-em

14/09/2016

82

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 215.- Para los casos de mantenimiento y reparación de chimeneas se debe instalar una plataforma guarda cabeza o ranfla, colocándose previamente tapones (entablado) en la parrilla de la chimenea, así como avisos preventivos tanto en la parte superior como inferior de la chimenea.

Artículo 219.- Para los casos demantenimiento y reparación de chimeneasse debe instalar una plataforma guardacabeza o ranfla, colocándose previamentetapones (entablado) en la parrilla de lachimenea, así como avisos preventivos tantoen la parte superior como inferior de lachimenea.

Estos trabajos requieren del PETAR.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 216.- Los trabajos derecuperación de puentes y pilares,considerados como trabajos de altoriesgo, deben contar con un estudioprevio de geomecánica y deben serrealizados por trabajador calificado,certificado y que cuente con PermisoEscrito para Trabajo de Alto Riesgo(PETAR), de acuerdo al ANEXO Nº 15.Dichos trabajadores deberán estar bajola dirección permanente del supervisorresponsable de la tarea en mención.

Artículo 220.- Los trabajos de recuperaciónde puentes y pilares, rehabilitación de laboresy reinicio de aquéllas que hayan estadoparalizadas por un tiempo mayor al de su autosostenimiento, considerados como trabajos dealto riesgo, deben contar con un estudioprevio de geomecánica y deben ser realizadospor trabajador calificado que cuente conPETAR, de acuerdo al ANEXO Nº 18. Dichostrabajadores deberán estar bajo la direcciónpermanente del supervisor responsable de latarea en mención.

Page 83: D s 024-2016-em

14/09/2016

83

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 219.- Si el método deexplotación subterránea es el deembudo o sumidero (glory hole) quealcanzan hasta la superficie, se colocaráparrillas para evitar la caída depersonas. De ser necesario, se colocarácerco perimétrico en superficie.

Los taludes de los embudos no seránmayores que los del ángulo de reposodel material.

Artículo 223.- Si las labores subterráneas soncomunicadas a superficie mediante chimeneasy embudos o sumideros (glory hole), secolocará parrillas para evitar la caída depersonas, así como un cerco perimétrico ensuperficie.

Los taludes de los embudos no serán mayoresque los del ángulo de reposo del material.

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo IISostenimientoArtículo 220.- …seguir lassiguientes reglas detrabajo al ingresar a laslabores:a) ….b) ….c) ...

Subcapítulo II: Desate y sostenimientoArtículo 224.- …seguir las siguientes reglas de trabajo al ingresara las labores:a) …. b) ….c) La operación de desatado manual de rocas deberá serrealizada en forma obligatoria por dos (2) personas ; en tantouno de ellos desata las rocas sueltas, haciendo uso de labarretilla, el otro vigilará el área de desatado, alertando todasituación de riesgo. Se prohibirá terminantemente que estaactividad sea realizada por una sola persona.d) Antes de proceder con la fortificación o sostenimiento de laslabores se asegurará el desatado total de la labore) En los frentes de desarrollo y preparación como son cortadas,cruceros, galerías, rampas, subniveles, la instalación de loselementos de sostenimiento o fortificación deberá ser realizadohasta el tope de los frentes ; evitando la exposición de lostrabajadores a la caída de rocas en áreas no fortificadas. Igualprocedimiento se aplicará en las labores de explotación, dondesea necesario su fortificación o sostenimiento.f) …c.

Page 84: D s 024-2016-em

14/09/2016

84

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 222. - Cuando en el avance de laboresmineras horizontales, inclinadas o verticales seencuentre rocas incompetentes se procederá a susostenimiento inmediato antes de continuar lasperforaciones en el frente de avance, aplicando elprincipio de “labor avanzada, labor sostenida”.

La limpieza (carguío, acarreo) de laboreshorizontales e inclinadas deberá realizarse con eluso de marchavantes y/o guarda cabezas.

Artículo 223.- Los soportes para los techos,paredes y/o pisos deben ubicarse de manerauniforme, respetando las especificacionestécnicas de diseño establecido en el plan deminado.

ANULADO

ANULADO

ANULADO

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 224.- En toda operación derelleno de labores explotadas, cumplir conlas siguientes medidas de seguridad:a) ….b) Cuando se emplee relleno hidráulico,preparar el tajeo con cuadros, puntales,enrejados y yute de manera segura paraque no se produzca escape. En este caso,realizar una limpieza y retiro del relleno detoda el área afectada.

c) ..

Artículo 226.- En toda operación de relleno delabores explotadas, se deberá cumplir con lassiguientes medidas de seguridad:a) Realizar estudios de resistencia,granulometría , límites de contenido de agua,estabilidad física y química del material derelleno.b) Encontrar la resistencia a la compresiónuniaxial ideal del relleno en función de sudensidad, del ancho, altura y longitud del tajeo.c) Asegurar la compactación del material y elrelleno total de los espacios abiertos paragarantizar que no habrán futuras subsidencias ofracturas que afecten la estabilidad del áreaminada.d) …a.e) …c..

Page 85: D s 024-2016-em

14/09/2016

85

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 224.- …..b) Cuando se emplee relleno hidráulico,preparar el tajeo con cuadros, puntales,enrejados y yute de manera segura paraque no se produzca escape. En estecaso, realizar una limpieza y retiro delrelleno de toda el área afectada.

….

Artículo 227.- En el caso de relleno hidráulicose deberá contar con:a) El estudio hidrogeológico de la zona arellenar.b) Prueba de laboratorio para determinar lavelocidad de percolación, velocidad decompactación, densidad relativa yvelocidad de consolidación .c) Diseño de los tapones hidráulicos , dedrenaje de relleno y de la infraestructura detransporte de relleno.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 225. - Para la etapa de relleno se deberá cumplir con las siguientes disposiciones:a) Realizar estudios de resistencia, granulometría, límites de contenido de agua, estabilidad física y química del material de relleno.b) Encontrar la resistencia a la compresión uniaxial(RCU) ideal del relleno en función de su densidad, del ancho, altura y longitud del tajeo.c) Asegurar la compactación del material y el relleno total de los espacios abiertos para garantizar que no habrán futuras subsidencias o fracturas que afecten la estabilidad del área minada.d) En el caso de corte y relleno descendente, la dosificación y calidad de los ingredientes, el espesor y el alma de hierro de la viga deberán ser los más adecuados después de apropiadas pruebas de campo.

Artículos 226 y 227 vistos en lasanteriores diapositivas.

Page 86: D s 024-2016-em

14/09/2016

86

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 226. - En las labores mineras que permanezcan abiertas tales como: crucero, galería, cortada, rampa, túnel y tajeos, se podrá utilizar como elemento de sostenimiento el lanzamiento de hormigón, manteniendo las características técnicas de resistencia a la compresión simple, a la tracción, a la flexo-tracción y a la adhesión. Dicho tipo de sostenimiento puede ser combinado con pernos de roca, mallas, fibras, barras ranuradas de fricción, entre otros, teniendo en consideración la geomecánica de las rocas.

Artículo 228.- En las labores mineras quepermanezcan abiertas tales como: cruceros, galerías,cortadas, rampas, túneles y tajeos, se podrá utilizarcomo elemento de sostenimiento el hormigón,manteniendo las características técnicas de resistenciaa la compresión simple, a la tracción, a la flexo-traccióny a la adhesión. Dicho tipo de sostenimiento puede sercombinado con pernos de roca, mallas, fibras, barrasranuradas de fricción, entre otros, teniendo enconsideración la geomecánica de las rocas.En todos los casos, el uso del hormigón requerirápruebas de laboratorio que garanticen lascaracterísticas técnicas de resistencia. Igualmente, lospernos de sostenimiento serán sometidos apruebas de arranque , cuyos resultados estarándisponibles para la supervisión, inspección ofiscalización correspondiente de las autoridadescompetentes.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 214.- Para eldesatado de rocassueltas en cada labor,como mínimo, debecontarse con dos (02)juegos de cuatro (04)barretillas (de diferentesmedidas) cada uno.Cuando el techo de lalabor es mayor de cinco(05) metros, se utilizaráobligatoriamentedesatadores mecánicos.En galerías y rampasdebe contarse comomínimo con un (01) juegode cuatro (04) barretillascada cien (100) metros.

Subcapítulo III: Minería Subterránea sin Rieles

Artículo 230.- Cuando el techo de la labor es mayor de cinco metros (5m), se utilizará obligatoriamente desatadores mecánicos. Igualmente, esde aplicación lo establecido en el sub capítulo II del presente capítulo, enlo que corresponda.Artículo 231.- En toda labor que requiera sostenimiento, cuya altura detecho supere los cinco (5) metros , se utilizará obligatoriamente equiposde sostenimiento mecanizado , evitando la exposición de los trabajadoresa la caída de rocas cuando se instalen los elementos de sostenimientorequeridos.Artículo 232.- Los equipos de perforación, carguío, acarreo y transporte,tales como jumbos, scooptrams, dumpers, entre otros deberán seroperados sólo por trabajadores capacitados y autorizados y deberáncontar con licencia de conducir mínimo A-I , otorgada por el Ministerio deTransportes y Comunicaciones.Artículo 233.- La instalación de accesorios de servicios tales comotuberías de agua y aire, cables eléctricos, elementos de soporte y otros,que requieran ser ubicados en las partes elevadas de las labores mineras,se realizará haciendo uso de equipos utilitarios de izaje diseñados paraeste fin.

Page 87: D s 024-2016-em

14/09/2016

87

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo IV Minería a Cielo Abierto

Artículo 228.- En las etapas de exploración y explotación, incluyendo la preparación y desarrollo de la mina, los titulares mineros deberán cumplir con:a) …. g) ...h) Construir carreteras de alivio en las vías de circulación vehicular en superficie con pendientes mayores del cinco por ciento (5%) (rampas, accesos o zigzag), diagonales a las vías existentes y ubicadas en lugares preestablecidos. Estas carreteras de alivio deben servir para ayudar a la reducción de la velocidad de la maquinaria y controlarla hasta detenerla.

CAPÍTULO II : ESTÁNDARES DE LASOPERACIONES MINERAS A CIELOABIERTOSubcapítulo I: AlcancesArtículo 262.- En las etapas de exploración yexplotación, incluyendo la preparación ydesarrollo de la mina, los titulares de actividadminera deberán cumplir con:a) .. g) ...h) Construir carreteras de alivio en las vías decirculación vehicular en superficie conpendientes mayores a doce por ciento (12%)(rampas, accesos o zigzag), diagonales a lasvías existentes y ubicadas en lugares preestablecidos. Estas carreteras de alivio debenservir para ayudar a la reducción de lavelocidad de la maquinaria y controlarla hastadetenerla.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IIACCESO Y VÍAS DE ESCAPEArtículo 233.- En las bocaminas, piques, chimeneas e inclinados y en operaciones a cielo abierto, se debe observar las siguientes condiciones de seguridad, en lo que corresponda:a) .…g) .h) Además de las vías de acceso a la superficie, se debe construir o proveer un tipo de refugio para todos los trabajadores que no puedan alcanzar la superficie desde su lugar de trabajo en el lapso de una (01) hora, utilizando los métodos normales de salida. Estos refugios deben estar ubicados de tal forma que los trabajadores puedan llegar a uno de ellos dentro de treinta (30) minutos desde el momento que dejaron su lugar de trabajo.i) Las áreas de refugio deberán ser de construcción resistente al fuego y de preferencia ubicadas en áreas donde no haya sostenimiento con madera, y ser lo suficientemente amplias para acomodar rápidamente al número de trabajadores en esa área particular de la mina, construidas herméticamente, tener líneas de aire y agua y contar con herramientas adecuadas.j) … k) …l) .

CAPÍTULO VACCESO Y VÍAS DEESCAPEArtículo 277.- En lasbocaminas, piques,chimeneas e inclinadosde minas subterráneas yen operaciones a cieloabierto, se debeobservar las siguientescondiciones deseguridad, en lo quecorresponda:a) .… g) .h) …j..i) …k..j) …l..

Page 88: D s 024-2016-em

14/09/2016

88

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO III CHIMENEASArtículo 235.- Considerando los dos tipos de construcción de chimeneas de gran dimensión: una con piloto descendente y rimado ascendente y la otra de construcción ascendente usando plataforma y jaula de seguridad; se tendrá especial cuidado en el control de riesgos de los siguientes puntos:1. .. 2… 3. ... 4. ….5. El personal no deberá ingresar a esta chimenea después del disparo ni después de uno o más días de estar paralizada, sin autorización escrita del supervisor. La autorización del ingreso se hará previa medición de gases.

Subcapítulo VII ChimeneasArtículo 245.- Considerando los dos tipos deconstrucción de chimeneas de gran dimensión: unacon piloto descendente y rimado ascendente y laotra de construcción ascendente usando plataformay jaula de seguridad; se tendrá especial cuidado enel control de riesgos de los siguientes puntos:a) … b) ….Bajo ninguna circunstancia será permitido elrimado o escariado de la chimenea si el detrito omaterial rimado ha cubierto su collar inferior, porel alto riesgo que representa una eventualacumulación de agua.c) ... d) ...El personal no deberá ingresar a esta chimeneadespués del disparo ni después de uno (1) o másdías de estar paralizada, sin contar con elPermiso Escrito de Trabajo Seguro (PETAR) . Laautorización del ingreso se hará previa mediciónde gases y oxígeno.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV VENTILACIÓN

Artículo 236. - El titular minero dotará de aire limpio a las labores de trabajo de acuerdo a las necesidades del trabajador, de los equipos y para evacuar los gases, humos y polvo suspendido que pudieran afectar la salud del trabajador. Todo sistema de ventilación en la actividad minera, en cuanto se refiere a la calidad del aire, deberá mantenerse dentro de los límites de exposición ocupacional para agentes químicos de acuerdo al ANEXO Nº 4 y lo establecido en el Decreto Supremo Nº 015-2005-SA o la norma que la modifique o sustituya. Además debe cumplir con lo siguiente:

Subcapítulo VIII Ventilación

Artículo 246.- El titular de actividad minera velarápor el suministro de aire limpio a las labores detrabajo de acuerdo a las necesidades del trabajador,de los equipos y para evacuar los gases, humos ypolvo suspendido que pudieran afectar la salud deltrabajador, así como para mantener condicionestermo-ambientales confortables. Todo sistema deventilación en la actividad minera, en cuanto serefiere a la calidad del aire, deberá mantenersedentro de los límites de exposición ocupacional paraagentes químicos de acuerdo al ANEXO Nº 15 y loestablecido en el Reglamento sobre Valores LímitePermisibles para Agentes Químicos en el Ambientede Trabajo, aprobado por Decreto Supremo Nº 015-2005-SA o la norma que lo modifique o sustituya.Además debe cumplir con lo siguiente:

Page 89: D s 024-2016-em

14/09/2016

89

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV VENTILACIÓN

Artículo 236. - …:a) Al inicio de cada jornada o antes de ingresar a cualquier labor, en especial labores ciegas programadas, deberá realizar mediciones de gases tóxicos, las que deberán ser registradas y comunicadas a los trabajadores que tienen que ingresar a dicha labor.

Subcapítulo VIII Ventilación

Artículo 246.- ..:a) Al inicio de cada jornada o antes de ingresar alabores mineras, en especial labores ciegasprogramadas, como son chimeneas y piques,deberá realizar mediciones de gases de monóxidode carbono, dióxido de carbono, dióxido denitrógeno, oxígeno y otros, de acuerdo a lanaturaleza del yacimiento, al uso de explosivos y aluso de equipos con motores petroleros, las quedeberán ser registradas y comunicadas a lostrabajadores que tienen que ingresar a dicha labor.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV VENTILACIÓNArtículo 236. - …:d) Cuando las minas se encuentren hasta un mil quinientos (1,500) metros sobre el nivel del mar, en los lugares de trabajo la cantidad mínima de aire necesaria por hombre será de tres (03) metros cúbicos por minuto. En otras altitudes la cantidad de aire será de acuerdo con la siguiente escala:1. De 1,500 a 3,000 msnm, aumentará en 40% que será igual a 4 m³/min2. De 3,000 a 4,000 msnm aumentará en 70% que será igual a 5 m³/min3. Sobre los 4,000 msnm aumentará en 100% que será igual a 6 m³/min4. En el caso de emplearse equipo diesel, la cantidad de aire circulante no será menor de tres (3) m³/min por cada HP que desarrollen los equipos. Art 254 (024)

Subcapítulo VIII VentilaciónArtículo 247.- En los lugares de trabajo de lasminas ubicadas hasta mil quinientos (1,500)metros sobre el nivel del mar, la cantidadmínima de aire necesario por hombre será detres metros cúbicos por minuto (3 m3/min). Enotras altitudes la cantidad de aire será deacuerdo a la siguiente escala:1. De 1,500 a 3,000 msnm aumentará en 40%que será igual a 4 m³/min

2. De 3,000 a 4,000 msnm aumentará en 70%que será igual a 5 m³/min

3. Sobre los 4,000 msnm aumentará en 100%que será igual a 6 m³/min

Page 90: D s 024-2016-em

14/09/2016

90

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV VENTILACIÓNArtículo 236. - …:

g) Se tomará todas las providencias del caso para evitar la destrucción y paralización de los ventiladores principales. Dichos ventiladores deberán cumplir las siguientes condiciones:

1. Ser instalados en casetas incombustibles y protegidas contra derrumbes, golpes, explosivos y agentes extraños.

2. ….

3. Estar provistos de dispositivos automáticos de alarma para el caso de disminución de velocidad o paradas y provistos de los respectivos silenciadores para minimizar los ruidos.

4. …..

5. ….

Subcapítulo VIII VentilaciónArtículo 249.- Se tomarán todas las providenciasdel caso para evitar la destrucción y paralizaciónde los ventiladores principales. Dichosventiladores deberán cumplir las siguientescondiciones:

1. Ser instalados en casetas incombustibles yprotegidas contra derrumbes, golpes, explosivosy agentes extraños. Los ventiladores ensuperficie, así como las instalacioneseléctricas deben contar con cercosperimétricos adecuados para evitar el accesode personas extrañas .…4.2. …2.

3. Estar provistos de silenciadores para minimizarlos ruidos en áreas de trabajo o en zonas conpoblaciones donde puedan ocasionar perjuiciosen la salud de las personas.

Artículo 250.- …5.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV VENTILACIÓNArtículo 236. - …:h) Los ventiladores principales estarán provistos de dispositivos que permitan invertir la corriente de aire en caso necesario. Sus controles estarán ubicados en lugares adecuados y protegidos, alejados del ventilador y preferentemente en la superficie. El cambio de la inversión será ejecutado sólo por el trabajador autorizado.

Subcapítulo VIII VentilaciónArtículo 251.- Para los ventiladores principales concapacidades iguales o superiores a 2,831 metroscúbicos por minuto o su equivalente de 100,000 piescúbicos por minuto, se instalarán paneles de controlremoto que permitan su monitoreo de operación, suregulación a parámetros requeridos, invertir la corrientede aire en caso necesario y emitir señales de alarma encaso de paradas y disminución de velocidad.Para el caso de ventiladores extractores de aire usadoel monitoreo también comprenderá el contenido degases de monóxido de carbono, gases nitrosos,oxígeno y temperatura en el aire circulante.Los paneles de control contarán con baterías derespaldo que le permite seguir funcionando en caso defallas en el suministro de energía eléctrica.La operación de los paneles de control serárealizada sólo por la supervisión autorizada .

Page 91: D s 024-2016-em

14/09/2016

91

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IV VENTILACIÓNArtículo 236. - …:

m) La evaluación integral del sistema de ventilación de una mina subterránea se hará cada semestre y las evaluaciones locales se harán cada vez que se produzcan nuevas comunicaciones de chimeneas, cruceros, tajeosy otras labores; considerando, primordialmente, que la cantidad y calidad del aire establecido en los artículos precedentes debe darse en las labores donde haya personal trabajando, como son los frentes de los tajeos, sub-niveles, galerías, chimeneas, inclinados, piques, entre otros.

Subcapítulo VIII Ventilación. Artículo 252.- Se efectuarán evaluaciones integrales del sistema de ventilación de una minasubterránea cada semestre y evaluaciones parciales del mismo cada vez que se produzcancomunicaciones de labores y cambios en los circuitos de aire. Controles permanentes deventilación se efectuarán en las labores de exploración, desarrollo, preparación y explotacióndonde haya personal trabajando.La evaluación integral de ventilación deberá considerar:a) Ubicación de estaciones de control de ventilación.b) Circuitos de aire de la mina.c) Balance de ingresos y salidas de aire de la mina. La diferencia de caudales de aire entrelos ingresos y salidas de aire no deberá exceder el diez por ciento (10%).d) Demanda de aire de la mina, teniendo en cuenta el número de trabajadores de la guardiamás numerosa, la operación de los equipos diésel, los gases originados en las voladuras y latemperatura de las labores en trabajo. La demanda de la mina será la cantidad de airerequerida para los trabajadores y la cantidad mayor resultante de comparar el aire requeridopara la operación y dilución de los gases de escape de los equipos diésel, el aire requeridopara diluir los gases de las voladuras y el aire requerido para mantener una temperatura delambiente de trabajo igual o menor a 29 °C.e) Los requerimientos de aire para los equipos diésel deberá considerar la capacidad máximade HPs.f) Cobertura de la demanda de aire de la mina con el aire que ingresa a la misma.g) Cobertura de las demandas de aire en las labores de exploración, desarrollo, preparación yexplotación de la mina.h) Mediciones de Oxígeno, Dióxido de Carbono, gases tóxicos y temperatura ambiental en lasvías principales de la mina y labores en operación.i) Ubicación de ventiladores, indicando capacidad de diseño y operación.j) Disponibilidad de las curvas de rendimiento de los ventiladores.k) Planos de ventilación de la mina, indicando los circuitos de aire y estaciones de control,ubicación de ventiladores, puertas de ventilación, tapones y otros.Las evaluaciones de ventilación y mediciones de la calidad del aire se harán con instrumentosadecuados y con calibración vigente para cada necesidad.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 253.- Está terminantemente prohibido el ingreso de vehículos con motores de combustión a gasolina a minas subterráneas.

Page 92: D s 024-2016-em

14/09/2016

92

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 104.- En las minas subterráneas convencionales o donde operan equipos con motores petroleros, deberá adoptarse las siguientes medidas de seguridad:a) ...b) ...

c) Monitorear y registrar mensualmente óxidos nitrosos

Artículo 254.- En las labores mineras subterráneas donde operan equipos con motores petroleros deberá adoptarse las siguientes medidas de seguridad:a) ...b) La cantidad de aire circulante no será menor de tres (3) m³/min por cada HP que desarrollen los equipos; asegurándose que las emisiones de gases en sus escapes no superen las concentraciones indicadas en los literales d) y e) subsiguientes.c) …b.d) Monitorear y registrar diariamente concentraciones de dióxido de nitrógeno en el escape de las máquinas operando en interior mina, no debiendo superar 100 partes por millón.…

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 104.- …..

d) Las operaciones de las máquinas a petróleo se suspenderán, prohibiendo su ingreso a labores de mina subterránea:

1. Cuando las concentraciones de monóxido de carbono (CO) y/o gases nitrosos (NOx) en el ambiente de trabajo estén por encima del límite de exposición ocupacional para agentes químicos establecidos en el ANEXO Nº 4 del presente reglamento.

2. Cuando la emisión de gases por el escape de dicha máquina exceda de quinientos (500) ppm de monóxido de carbono y de vapores nitrosos, medidos en las labores subterráneas.

e) Cuando la producción de gases genere peligro a otras labores de la mina, deberán:

1. Contar con equipos de ventilación forzada capaz de diluir los gases a concentraciones por debajo del límite de exposición ocupacional para agentes químicos.

2. Si las labores están gaseadas o abandonadas serán clausuradas por medio de puertas o tapones herméticos que impidan el escape de gases.

Artículo 254.- …

e) Las operaciones de los equipos a petróleo se suspenderán, prohibiendo su ingreso a labores de mina subterránea en los siguientes casos:

1. Cuando las concentraciones de monóxido de carbono (CO) y/o gases de dióxido de nitrógeno (NO2) en el ambiente de trabajo estén por encima del límite de exposición ocupacional para agentes químicos establecidos en el ANEXO Nº 15 del presente reglamento.

2. Cuando la emisión de gases por el escape de dicha máquina exceda de quinientos (500) ppm de monóxido de carbono o de cien (100) ppm de dióxido de nitrógeno, medidos en las labores subterráneas donde desarrollen sus actividades.

f) Establecer y ejecutar programas mensuales de mantenimiento preventivo de los equipos, de acuerdo a las recomendaciones de los fabricantes, para reducir las emisiones de gases y material particulado (ollín) de los motores diésel.

Page 93: D s 024-2016-em

14/09/2016

93

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 255.- En toda mina subterránea, donde seutilicen explosivos y equipos diésel, todos lostrabajadores deberán ingresar portando en formaobligatoria respiradores auto rescatadores para laprotección contra gases de monóxido de carbono.Estos respiradores serán utilizados por lostrabajadores sólo en casos de emergenciaindividual o colectiva cuando estos gases ponganen riesgo inminente su vida, para salir de la mina opara ubicarse en una zona de aire fresco. Estosrespiradores deben estar fabricados para unaprotección mínima de treinta (30) minutos.

C176 - Convenio sobre seguridad y salud en las minas , 1995Artículo 5 …(b) la obligación de proporcionar y mantener en condiciones apropiadas respiradores de autosalvamento a quienes trabajan en minas subterráneas de carbón y, en caso necesario, en otras minas subterráneas;

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 237. - La sala o estación de carguío de baterías, deberán estar bien ventiladas.

Para el funcionamiento de la sala o estación en el subsuelo, previamente se deberá presentar a la autoridad minera competente la memoria descriptiva, el plano de ubicación y el plano de ventilación. El cumplimiento de esta obligación será verificado en la fiscalización que realice la autoridad minera competente.

Artículo 257.- La sala o estación de carguío de baterías, deberán estar bien ventiladas con un volumen suficiente de aire para prevenir la acumulación de gas hidrógeno.La sala o estación debe tener avisos de prohibición de fumar, del uso de llamas abiertas o del desarrollo de otras actividades que pudieran crear una fuente de ignición durante la actividad de cargado de baterías.Para el funcionamiento de la sala o estación en el subsuelo, previamente se deberá presentar a la autoridad competente la memoria descriptiva, el plano de ubicación y el plano de ventilación. El cumplimiento de esta obligación será verificado en la fiscalización que realice la autoridad competente.

Page 94: D s 024-2016-em

14/09/2016

94

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO V DRENAJE

Artículo 242. - …:a) .b) .c) .d) .e) .f) .

Subcapítulo XDRENAJE

Artículo 261.- …:a) ….b) ….c) ...d) ...e) ...f) ..g) Disponer de un protocolo de respuestasa emergencias, el que debe ser incluido enel Plan de Preparación y Respuesta paraEmergencias, de acuerdo a lo establecidoen el artículo 148 del presente reglamento.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VI EXPLOSIVOSSubcapítulo I Actividades DiversasArtículo 243.- …Dirección de Control de Servicios de Seguridad, Control de Armas, Municiones y Explosivos de Uso Civil (DICSCAMEC).

Artículo 244.- ...Artículo 245. - …Artículo 246.- Para los polvorines ..:a) ... k) ...

CAPÍTULO VIEXPLOSIVOSSubcapítulo I : Actividades DiversasArtículo 278.- .. Superintendencia Nacionalde Control de Servicios de Seguridad, Armas,Municiones y Explosivos de Uso Civil(SUCAMEC).Artículo 279.- … SUCAMEC.Artículo 280.- …

Artículo 281.- Para los polvorines ..:

a) … k) ..l) Colocar dispositivos de descarga deelectricidad estática para el uso delpersonal que ingrese a los polvorines.

Page 95: D s 024-2016-em

14/09/2016

95

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo VI Perforación y VoladuraArtículo 257.- En todo trabajo de perforación y voladura en minasubterránea se deberá cumplir con las siguientes reglas de seguridad:a) …b) ... c)d) Antes de que el ayudante abra la válvula de la tubería de aire, el perforistadebe tener todas las válvulas de la máquina perforadora cerradas para prevenirque la máquina se levante violentamente ocasionando accidentes.e) Antes de iniciar la perforación, asegurarse de que todas las conexiones deagua y aire de la máquina perforadora estén correctamente instaladas.f) Perforar siempre con el juego de barrenos: patero, seguidor y pasador.g) Al perforar, el trabajador debe posicionarse correctamente, siempre a unlado de la máquina, nunca al centro, y cuidar los ojos al descargar partículascuando se sople el taladro.h) Al terminar la tanda de perforación, guardar la máquina “stopper” con sutapón en la bocina. Si es “jack- leg”, guardarlo con la boca hacia abajo. Engeneral, todas las bocinas de máquinas perforadoras deberán guardarse con surespectivo tapón.i) Es obligatorio el empleo de un sistema de lubricación y enfriamiento en lasperforaciones con sistemas hidroneumáticos o neumáticos. El agua en laperforación debe aplicarse a presión no menor de tres (03) kg/cm2 y en cantidadmínima de medio litro por segundo (½ l/s).j) El perforista y su ayudante deben usar todos los equipos de protecciónnecesarios para este trabajo. No está permitido el uso de ropas sueltas ocabellos largos.k) ..l) ..

Subcapítulo IV:Perforación yVoladuraArtículo 234.- En todotrabajo de perforación yvoladura en minasubterránea se deberácumplir con lassiguientes normas deseguridad:a) ..b) ..c) ...d) …k.e) ..l.

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo VI Perforación yVoladura

.

Subcapítulo IV: Perforación y Voladura

Artículo 236.- En las labores mineras sedeberá efectuar monitoreos periódicos devibraciones haciendo uso de equipos desismografía orientado a minimizar laperturbación al macizo rocoso por efecto delas voladuras con explosivos.

Page 96: D s 024-2016-em

14/09/2016

96

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo VII Voladura No EléctricaArtículo 260. - En la voladura no eléctrica se debe cumplir con lo siguiente:a) El encapsulado del fulminante y mecha de seguridad deberá hacerse utilizando máquinas encapsuladoras de fábrica, asegurándose usar cuchillas aceradas de fábrica afiladas y dentro de su durabilidad estándar para evitar futuros tiros cortados al momento de la voladura.b) .. k) ...

Subcapítulo V: Voladura No EléctricaArtículo 237.- En la voladura no eléctrica sedebe cumplir con lo siguiente:a) …b.b) …c.c) ...d.d) …e.e) …f.f) ..g.g) …hh) ...i.i) ...j.j) ...k.

055-2010 EM 024-2016 EMArtículo 272. - Para la extracción del mineralroto deberá cumplirse con lo siguiente:a) La maquinaria de bajo perfil para la remocióndel material derribado deberá tener protectorguarda cabezas sólido y resistente a las posiblescaídas de roca. Además, deberá estar provistade luces delanteras, posteriores, bocinas yextintor adecuados.

b) Los equipos que usen motores a petróleoestarán provistos de dispositivos adecuados parael control de emisión de gases y humos. Si noposeen dichos dispositivos estarán prohibidos deingresar a la mina. ..c) …d) .e) ...f) ...g) ..

Artículo 295.- Para la extracción delmineral roto, en labores mineras dondeno se utilicen rieles, deberá cumplirsecon lo siguiente:

a) La maquinaria de bajo perfil para laremoción del material derribado deberá tenerprotector guarda cabezas sólido y resistentea las posibles caídas de roca. Además,deberá estar provista de cabinaclimatizada , de luces delanteras,posteriores, bocinas y extintor adecuados.Seasignará vehículos escolta a las máquinasde bajo perfil, incluyendo jumbo, para sutraslado en superficie.b) ..c) .d) ..e) ...f) ..

Page 97: D s 024-2016-em

14/09/2016

97

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 281. - Todo cable de izaje debe pasar por una prueba de laboratorio, después de dieciocho (18) meses de uso, sometiéndolo a un esfuerzo de rotura señalado por el fabricante. Luego, la prueba se llevará a cabo a intervalos que no excedan de seis (06) meses. Para dichas pruebas se cortará porciones de cable del extremo del balde o jaula en una longitud mínima de 2.50m, atando cuidadosamente los extremos de la porción del cable cortado.

Artículo 304.- Todo cable de izaje debepasar por una prueba de laboratorio enperíodos que no excedan de seis (6) mesesde uso, sometiéndose a un esfuerzo de roturaseñalado por el fabricante. Para dichaspruebas se cortará porciones de cable delextremo del balde o jaula en una longitudmínima de dos punto cincuenta (2.50) metros,atando cuidadosamente los extremos de laporción del cable cortado.

055-2010 EM 024-2016 EM3. Usos:a) El uso de ANFO en minas subterráneas requerirá la aprobación del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional de la unidad minera, de conformidad a los requisitos establecidos en el ANEXO 36.

La copia del Acta aprobada será remitida a la autoridad competente para su fiscalización, dentro de los cinco (05) días hábiles siguientes de su aprobación. La autoridad competente realizará la fiscalización correspondiente dentro de los treinta (30) días hábiles de presentada la copia del Acta de aprobación del uso de ANFO.

Page 98: D s 024-2016-em

14/09/2016

98

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO VIII

OPERACIONES ENCONCESIONES DEBENEFICIO

Subcapítulo I Ventilación

CAPÍTULO VIII

OPERACIONES EN CONCESIONES DE BENEFICIOSubcapítulo IVentilación

Artículo 315.- En los ambientes de trabajo de las plantas de beneficio,laboratorios y otros, las concentraciones de polvo ambiental y gases nodeberán superar los límites de exposición ocupacional , asegurándoseque los sistemas de control instalados se encuentren en buenascondiciones de operatividad y mantenimiento de acuerdo arecomendaciones de los fabricantes.

Artículo 317.- En las etapas de operaciones y procesos de beneficio deminerales, en los que pudieran generarse partículas en suspensión, por larotura y sequedad del mineral, se deberán emplear colectores de polvo(cámaras de filtros de manga, lavadores y otros) , campanas extractorasy atomizadores de agua en los puntos de descarga de las fajastransportadoras, chancadoras, zarandas y otros; así como el riegoadecuado en los patios de almacenamiento de concentrados.

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo II: PlantasConcentradorasArtículo 297.- En los trabajos dereparación, mantenimiento ylimpieza de los equipos einstalaciones que se use en lasactividades descritas en el artículoanterior, se permitirá el ingreso detrabajadores, previa autorizaciónescrita otorgada por el responsable,sólo si se hubieran tomado lassiguientes precauciones:

a) … f) ..

Subcapítulo II: Plantas Concentradoras

Artículo 319.- En los trabajos de reparación,mantenimiento y limpieza de los equipos einstalaciones que se use en las actividadesdescritas en el artículo anterior, se permitirá elingreso de trabajadores, previa autorización escritaotorgada por el responsable, sólo si se hubierantomado las siguientes precauciones:a) .. f) .g) Que se verifique se hayan bloqueado yseñalizado otros tipos de energía presentes antesdel inicio de los trabajos de mantenimiento oreparación, como son las energías mecánicas,neumáticas, hidráulicas, térmicas, radioactivas yotras.h) Que se verifique que las áreas con espaciosconfinados han sido atendidas cumpliendo conlos procedimientos para trabajos de alto riesgo.

Page 99: D s 024-2016-em

14/09/2016

99

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo II: Plantas ConcentradorasArtículo 320.- Toda máquina, equipo y sistema operacional queposea partes móviles o que provoquen la caída de material deberácontar con guardas de protección adecuadas. Estos dispositivosdeberán evitar el contacto del cuerpo humano con elementosmóviles tales como fajas transportadoras, polines, poleas, rodillos,engranajes, volantes, bielas, ejes, correas, tornillo sin fin y otros, loscuales deben ser identificados, inventariados y señalizados.Estará prohibido el inicio de operación de maquinarias y equiposque no cuenten con estas guardas de protección.Artículo 321.- Queda terminantemente prohibido el ingreso depersonal a las tolvas de acumulación de mineral u otros materialesdurante su operación.Artículo 322.- Para las plantas concentradoras rigen lasdisposiciones del artículo 329 del presente reglamento, relativas alos depósitos de concentrados , en lo que sea aplicable. Respectoal transporte de concentrados de minerales, deberán sujetarse a loestablecido por el Reglamento Nacional de Transporte Terrestre deMateriales y Residuos Peligrosos, aprobado por Decreto SupremoN° 021-2008-MTC, sus modificatorias o norma que lo sustituya.

055-2010 EM 024-2016 EMPlantas ConcentradorasArtículo 298.- En las etapas de operaciones y procesosde beneficio de minerales, los trabajadores deberáncumplir con las siguientes disposiciones de seguridad:a) Emplear colectores (gravimétricos, electro filtros yotros), atomizadores de agua y riego adecuado de lospisos en los puntos de descarga de mineral, en laschancadoras y otros como el patio de concentrados, enlos que pudieran generarse partículas en suspensión ypolvo por la sequedad del mineral.b) En los procesos en los que se utilice cianuro, todoslos trabajadores deben estar instruidos sobre el uso deantídotos, los mismos que deben estar ubicados en unlugar conocido y accesible para su inmediata utilización.c) Para casos de emergencia, en las plantas donde seusa materiales químicos peligrosos, se instalará lavaojos y duchas de agua en lugares cercanos a los lugaresde manejo de dichos materiales.

Artículo 317.- En las etapas deoperaciones y procesos de beneficiode minerales, en los que pudierangenerarse partículas en suspensión,por la rotura y sequedad del mineral,se deberán emplear colectores depolvo (cámaras de filtros de manga,lavadores y otros), campanasextractoras y atomizadores de aguaen los puntos de descarga de lasfajas transportadoras, chancadoras,zarandas y otros; así como el riegoadecuado en los patios dealmacenamiento de concentrados.REPETIDO

Page 100: D s 024-2016-em

14/09/2016

100

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo IV

Instalaciones Pirometalúrgicas(Fundiciones, Refinerías y Otros)

Artículo 302.- El titular minero …

Subcapítulo IV

Instalaciones Pirometalúrgicas (Fundiciones,Refinerías y Otros)

Artículo 326.- ..

Se incluyen en las instalaciones metalúrgicas alas plantas de refinación de oro, cobre y otros.Para las plantas pirometalúrgicas rigen lasdisposiciones del Subcapítulo II de este Capítulo,relativas a plantas concentradoras, en lo que seaaplicable.

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo V: Plantas Hidrometalúrgicas (Lixiviación,Electrolíticas y Otras)Artículo 304.- Rigen para las Plantas Hidrometalúrgicas(Lixiviación, Electrolíticas y Otras) las disposiciones delSubcapítulo IV anterior relativas a plantas concentradoras,pirometalúrgicas (fundiciones, refinerías y otras), en lo quesea aplicable, además de las siguientes disposiciones:a) ..e).f) Toda sustancia química deberá contar con su Hoja deDatos de Seguridad MSDS (HDSM), conforme a loindicado en el Subcapítulo I del Capítulo X subsiguiente.

g) Surtir al área donde se ubican los depósitos desustancias químicas peligrosas de los antídotosapropiados contra un envenenamiento específico porgases, líquidos o cualquier otra sustancia nociva que seuse o se produzca durante el proceso con las indicacionesnecesarias de procedimientos y dosificación. Además,contará con instalaciones de duchas y lavaojos de manejosimple.

Subcapítulo V: PlantasHidrometalúrgicas (Lixiviación) yElectrometalúrgicas (Electrólisis)

Artículo 328.- Para las plantashidrometalúrgicas yelectrometalúrgicas rigen lasdisposiciones de los Subcapítulos II yIV anteriores relativas a plantasconcentradoras y pirometalúrgicas,en lo que sea aplicable, además delas siguientes disposiciones:a) ..e)

Page 101: D s 024-2016-em

14/09/2016

101

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO IX: PREVENCIÓN YCONTROL DE INCENDIOSArtículo 305. - En el manipuleo demateriales inflamables se cumplirá con losiguiente:a) .. e) ..f) Usar los materiales inflamables quese ingrese a las labores subterráneasdeberán ser usados dentro de lasveinticuatro (24) horas.g) … k) ..

CAPÍTULO XPREVENCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOSArtículo 402.- En el almacenamiento,manipuleo y uso de materialescombustibles e inflamables líquidos ygaseosos se cumplirá con lo siguiente:a) ...j) ….

Artículo 406.- Construir y mantener todos losedificios e instalaciones teniendo en cuenta elinventario de peligros y la evaluación ycontrol de riesgos de incendios .

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO X CONTROL DESUSTANCIAS PELIGROSASSubcapítulo IEtiquetas y Hojas de Datos deSeguridad de Sustancias y MaterialesHDSM (MSDS)Artículo 315.- En todo lugar dondeexistan sustancias y/o materialesquímicos tóxicos, tales comolaboratorios, dosificadores de reactivos,depósitos, entre otros, se deberá contarcon botiquines que contengan losantídotos necesarios para neutralizar losefectos de dichos tóxicos; además decontar con las HDSM (MSDS) de cadasustancia, colocadas en lugares visibles.

CAPÍTULO IX CONTROL DE SUSTANCIASPELIGROSASSubcapítulo I:Etiquetas y Hojas de Datos de Seguridadde Sustancias y Materiales HDSM (MSDS)

Artículo 335.- En todo lugar donde sealmacena, manipula y utiliza materialespeligrosos, se deberá contar, además de losbotiquines indicados en el artículo 159 delpresente reglamento, con los materiales,insumos e instalaciones como duchas ylavaojos indicados en las hojas de datos deseguridad HDSM para su uso de primerosauxilios.

Page 102: D s 024-2016-em

14/09/2016

102

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo II Uso de Cianuro

Artículo 318.- En el proceso de cianuración ….l) Para casos de envenenamiento con cianuro o para losprimeros auxilios de la intoxicación, se deberá tener encuenta:1. Para Tratamiento:a. Hidroxicobalamina(Vitamina B12): dos (02) ampollas de 2.5 gm cadauna.b. Kit de Antídoto:Caja con doce (12) ampollas denitrito de amilo. Dos ampollas de tíosulfato de sodio.Dosampollas de nitrito de sodio y los accesorios para suaplicación.Tanto la hidroxicobalamina como el kit antídotodeben permanecer en los lugares donde se prevea laposibilidad de intoxicación y en cantidad suficiente segúnla evaluación del riesgo.2. Disponer de un equipo paravías aéreas que cuente con balón de oxígeno que permitaun flujo de oxígeno de diez a quince (10 a 15) litros porminuto, bolsa de resucitación y mascarilla de oxígeno conbolsa reservorio."m) …o)

Subcapítulo II Uso de Cianuro

Artículo 338.- En el proceso decianuración …l) Para casos de envenenamientocon cianuro o para los primerosauxilios de la intoxicación, eltratamiento antídoto será lodispuesto por el médico de saludocupacional, además se dispondráde un equipo para vías aéreas quecuente con balón de oxígeno quepermita un flujo de oxígeno de diez(10) a quince (15) litros por minuto,bolsa de resucitación y mascarillade oxígeno con bolsa reservorio.m) … o) ...

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo III: Uso de Mercurio en laRecuperación de Oro

a) No utilizar el mercurio en circuito abierto.b) Evitar que el mercurio entre en contacto conla piel.c) No ingerir alimentos ni fumar cuando setrabaja con mercurio.d) No usar recipientes que hayan contenidomercurio para guardar alimentos o bebidas.e) Guardar el mercurio siempre cubierto poragua para evitar que se evapore al ambiente.f) Mantener el mercurio lejos del alcance de losniños o madres gestantes.g) Quemar el mercurio utilizando la retortaadecuada y asegurándose de hacerlo al aire libre,lejos de las áreas de viviendas.h) Si al trabajar con mercurio se siente doloresde cabeza, escalofríos, vómitos, diarrea,sensación de opresión en general, síntomaspropios de intoxicación por esta sustancia, eltrabajador debe acudir de inmediato a un centrode salud y evitar continuar en ese ambiente.

Subcapítulo IIIEl Mercurio como subproducto en la Recuperación de OroArtículo 340.- En el proceso de recuperación de oro, cuando el mercurio sale como subproducto, se tomará en cuenta lo siguiente:a) Es responsabilidad de todos los trabajadores involucrados en su manipuleo, almacenamiento y transporte, cumplir con las normas nacionales e internacionales establecidas al respecto.b) Reportar y limpiar de inmediato todo derrame, de acuerdo a los procedimientos establecidos.c) Los bidones, frascos y botellas que contengan este producto deben ser etiquetados y almacenados en lugares frescos lejos de los rayos solares, calor o donde la congelación es posible, manteniéndose herméticamente cerrados y nunca junto a productos incompatibles como ácidos fuertes.d) Usar una adecuada ventilación para asegurarse de que los niveles de mercurio sean mantenidos debajo de los límites máximos permisibles.e) Tanto los supervisores como los trabajadores a su cargo deben vigilar cualquier cambio en su salud como personalidad, pérdida de peso u otros síntomas de sobre exposición al mercurio.f) Brindar la capacitación a todos los trabajadores que manipulan este material poniendo énfasis en el uso del EPP adecuado y el control de derrames o fugas no controladas.

Page 103: D s 024-2016-em

14/09/2016

103

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XI PLANOS Y MAPAS

Artículo 322.- En toda mina subterráneadeberá mantenerse al día un juego de planosen coordenadas UTM que comprenda:a) ..b) ..c) Planos isométricos de ventilación de laslabores subterráneas en los que se indicará lascorrientes de ventilación, la situación de losventiladores, puertas, reguladores, cortinas,mamparas, ductos y todas las demásinstalaciones que influencien la distribución delaire en el interior de la mina. Asimismo, seindicará las zonas mal ventiladas o deproducción de gases señalándose en este casoel tipo de éstos. ANULADOd) .. h) …

CAPÍTULO X PLANOS Y MAPAS

Artículo 341.- En toda minasubterránea deberá mantenerse al día,un juego de planos en coordenadasUTM WGS 84 que comprenda:

a) ...b) ….c) ..d) .e) ...f) ...g) ...

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XIII EXPLOTACIÓN ENPLACERESArtículo 329.- En la explotación deplaceres de “llanura aluvial” o decauce de ríos, que utiliza procesosde succión de sólidos o dragado pormedios manuales o hidráulicos, setomará las medidas de seguridadnecesarias para evitar que se afectela integridad física de losoperadores.

CAPÍTULO IVEXPLOTACIÓN EN PLACERESArtículo 275.- Para la explotación de placeres aluviales de “terrazas altas” y morrénicas, semi consolidados a consolidados, se aplicará las normas para la explotación a cielo abierto , contenidas en el Subcapítulo I del CapítuloII, del presente Título.Artículo 276.- En las tolvas y canales prefabricados donde se beneficia el mineral, las carretillas, cargadores frontales y/o retroexcavadoras deben cumplir con lasnormas de seguridad expuestas en el rubro de explotación a cielo abierto contenidas en el Subcapítulo I del Capítulo II del presente Título.

Page 104: D s 024-2016-em

14/09/2016

104

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo IIDepósitos de Concentrados yRefinados

Artículo 332.- Respecto a prácticas dealmacenamiento, transporte ymanipuleo, el titular minero deberáestablecer las siguientes medidas deprevención de riesgos:

1. …17

Subcapítulo VIDepósitos de Concentrados, CarbónActivado y Refinados

Artículo 329.- Respecto a prácticas dealmacenamiento, transporte y manipuleo, eltitular de actividad minera deberá establecerlas siguientes medidas de prevención deriesgos:a) ...p) Muestrear las concentraciones de polvogeneradas por la carga y descarga de losconcentrados . El registro de dichosmuestreos será presentado a la autoridadcompetente cuando lo solicite.

055-2010 EM 024-2016 EM

Subcapítulo II Depósitosde Concentrados yRefinados

Subcapítulo VIDepósitos de Concentrados, Carbón Activado y RefinadosArtículo 330.- Los depósitos en los que se almacene y/o semanipule concentrados de mineral y que se encuentren ubicadoscerca de o en zona portuaria, deberán contar con techos yparedes, así como sistemas de control que evite las emisiones dematerial particulado de concentrados al ambiente exterior.Se efectuarán muestreos diarios de plomo al interior de losdepósitos de concentrados. Las concentraciones del plomo nodeberán superar el Límite de Exposición Ocupacional de 0.05miligramos por metro cúbico de aire.Los depósitos de concentrados deberán sujetarse a lo establecidopor el Decreto Legislativo Nº 1048 que precisa el almacenamientode concentrados de minerales en depósitos ubicados fuera de lasáreas de las operaciones mineras.Artículo 331.- Los depósitos de carbón activado y residuos delproceso de adsorción-desorción y refinación darán cumplimiento alas disposiciones de almacenamiento, transporte y manipuleocontemplados en el artículo 329, en lo que corresponda.

Page 105: D s 024-2016-em

14/09/2016

105

055-2010 EM 024-2016 EM

Subcapítulo IV Manejo deResiduos

Artículo 335.- Los residuosgenerados y/o producidos en launidad minera como ganga,desmonte, relaves, aguas ácidas,escorias, entre otros serán, según elcaso, almacenados, encapsulados odispuestos en lugares diseñados paratal efecto hasta su disposición final,asegurando la estabilidad física yquímica de dichos lugares, a fin degarantizar la seguridad y salud de lostrabajadores.

CAPÍTULO IXMANEJO DE RESIDUOSArtículo 400.- Los residuos generados y/o producidosen la unidad minera como ganga, desmonte, relaves,lixiviados, aguas ácidas, escorias, entre otros serán,según el caso, almacenados, encapsulados odispuestos en lugares diseñados para tal efecto hastasu disposición final, asegurando la estabilidad física yquímica de dichos lugares, a fin de garantizar laseguridad y salud ocupacional de los trabajadores.El titular de actividad minera presentará a la autoridadcompetente, cada dos (2) años, un estudio deestabilidad física de los depósitos de relaves,depósitos de desmontes, pilas de lixiviación ydepósitos de escorias operativos , realizados por unaempresa especializada en la materia, que garantice lasoperaciones de manera segura de dichoscomponentes.

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo V ElectricidadArtículo 337.- …

a) .. q) .

TÍTULO QUINTO GESTIÓN DE SERVICIOS Y ACTIVIDADESCONEXASCAPÍTULO I ELECTRICIDADArtículo 360.- ….

i) Las instalaciones eléctricas deberán disponer de un sistema deprotección integral contra sobretensiones , cumpliendo con las reglasdel Código Nacional de Electricidad y como complemento aplicar lasnormas de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) y en ausenciade ellas las de la National Fire Protection Association (NFPA).j) Los dispositivos de maniobra y protección e instrumentos de controltales como interruptores, medidores y otros deben estar protegidosen tableros con los grados de protección IP e IK y otros requisitossegún las exigencias del entorno de instalación, operación ymantenimiento.El circuito de distribución eléctrica en el interior de la mina debe contarcon los dispositivos equipos de maniobra que le permita desenergizar oenergizar los diferentes alimentadores, circuitos derivados o ambos,proporcionando la seguridad y confiabilidad requeridas en los trabajos deoperación, mantenimiento, reparación o instalación.

Page 106: D s 024-2016-em

14/09/2016

106

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XV SISTEMA DECANDADOS Y TARJETAS DESEGURIDAD (LOCK OUT - TAGOUT )

Artículo 342.- El titular mineroestá en la obligación deestablecer un procedimiento parael uso de un sistema de candados(una sola llave por candado) ytarjetas de seguridad (lock out-tagout = candado personal y tarjetade identificación).

Artículo 346.- Antes de realizaralgún trabajo en cualquier equipose debe tomar todo tipo deprecauciones para tener lacerteza que las tareas se realicencon seguridad.

CAPÍTULO XISISTEMA DE BLOQUEO Y SEÑALIZACIÓN

Artículo 346.- El titular de actividad minera debe identificarlas diferentes fuentes de energía eléctrica, neumática,hidráulica, mecánica, química y térmica durante lasactividades de construcción, montaje, procesos deoperación, mantenimiento, limpieza, ajustes, emergencias yotros, y está en la obligación de establecer estándares yprocedimientos para su bloqueo y señalización, a fin deevitar accidentes de trabajo por el accionamiento involuntariode equipos por la energía residual o el arranque involuntariode equipos y maquinarias por parte de los trabajadores. Todoequipo o maquinaria que exige bloqueo para las actividadesseñaladas debe ser señalizado, de manera que se alertesobre la prohibición de trabajo sin el bloqueo.Artículo 350.- Antes de realizar algún trabajo en cualquierequipo debe efectuarse la prueba de verificación de energíaresidual y tomar todo tipo de precauciones para tener lacerteza que las tareas se realicen con seguridad.

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XX MAQUINARIA,EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

Artículo 364.- Para el mantenimiento,protección y uso de maquinarias,equipos y herramientas se deberátener en cuenta lo siguiente:a) ...b) ...c) Velar por que los mecanismospeligrosos tales como cabrestantes,compresoras, tornos, ventiladores,locomotoras, camiones, bombas,entre otros, sean manejadossolamente por el trabajadorcapacitado y especialmenteautorizado para ello, para lo cual setendrá en cuenta el certificado delárea de salud ocupacional.d) …e) ….

CAPÍTULO V MAQUINARIA, EQUIPOS YHERRAMIENTAS

Artículo 375.- Para la operatividad y disponibilidadmecánica de los equipos, maquinarias y herramientasse deberá tener en cuenta lo siguiente:a) ...b) ...c) Elaborar programas de inspecciones ymantenimiento para las maquinarias, equipos yherramientas.d) Asegurarse de que los equipos peligrosos talescomo winches de izaje, compresoras, ventiladores,locomotoras, camiones, bombas, entre otros, seanmanejados solamente por el trabajador capacitado yespecialmente autorizado para ello, para lo cual setendrá en cuenta el certificado del área de saludocupacional.e) ...f) ….

Page 107: D s 024-2016-em

14/09/2016

107

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 365. - En toda instalaciónmecánica se cumplirá, también, conlo siguiente:a) ...

b) ..c) ..

Artículo 376.- En toda instalaciónmecánica se cumplirá, también, con losiguiente:a) ...b) Todo equipo mecánico, eléctrico oelectromecánico estacionario seráoperado sólo por trabajadoresdebidamente capacitados yautorizados .c) ...d) ...

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XX MAQUINARIA,EQUIPOS Y HERRAMIENTASArtículo 366.- Para el uso demaquinarias y equipos en minería a cieloabierto se tendrá en cuenta lo descritoen el artículo 228 del presentereglamento, además de lo siguiente:a) … m)

Subcapítulo III Uso de equiposArtículo 271.- Para el uso de equipos enminería a cielo abierto, se tendrá en cuenta losiguiente:a) … k) …Art 272…

Artículo 273.- Se elaborará programas paraidentificar, prevenir, controlar la fatiga ysomnolencia entre los operadores deequipos. Las causas de estos factores deriesgo deben ser identificadas, evaluadas ycontroladas oportunamente.

Page 108: D s 024-2016-em

14/09/2016

108

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XXIEDIFICACIONES E INSTALACIONESSubcapítulo I Edificaciones eInstalaciones en Superficie

CAPÍTULO VIEDIFICACIONES E INSTALACIONESSubcapítulo IEdificaciones e Instalaciones en Superficie

Artículo 382.- En cuanto a la prevención enpozos y pasos a nivel y trabajador a laintemperie:a) …e) Se deberá instalar un sistema deprotección de personal e instalacionescontra tormentas eléctricas, en lugaresdonde se presenten estos fenómenosnaturales, debiendo contar con equipos dedetección y alerta de tormentas,pararrayos y refugios adecuados .

055-2010 EM 024-2016 EMEdificaciones e Instalaciones SubterráneasArtículo 385.- Cada servicio subterráneo paraplaya de estacionamiento, servicentro y áreas dedepósito de aceite y grasa debe cumplir con losiguiente:a) ...b) ...c) Estar provistos con medios manuales deaccionamiento del sistema supresor de incendiosen diferentes lugares en el interior de lasinstalaciones de la unidad minera. Asimismo, contarcon, por lo menos, un medio manual deaccionamiento del sistema supresor de incendiosubicado fuera de la unidad minera que, a su vezaccione automáticamente una alarmaconvenientemente orientada a la estación centralcontra incendios, para saber si el problema es ensuperficie o en el interior de la mina. ANULADOd) ..e) …f) …

Edificaciones e InstalacionesSubterráneas

Artículo 395.- Cada serviciosubterráneo para playa deestacionamiento, servicentro y áreasde depósito de aceite y grasa debecumplir con lo siguiente:a) ...b) ...c) Además de lo indicado en el párrafoanterior se deberá disponer ensuperficie con una centralcontraincendios para apoyo inmediatoen caso de emergencias .

d) ..e) ...f) ...

Page 109: D s 024-2016-em

14/09/2016

109

055-2010 EM 024-2016 EMCAPÍTULO XXII TRANSPORTE DEPERSONALSubcapítulo I Transporte SubterráneoArtículo 387. - Para el transporte delpersonal y personas en general, el titularminero deberá tener en consideraciónque:a) Está prohibido el transporte depersonal dentro de vagones vacíos osobre vagones cargados, en camiones,en cargadores frontales, en montacargasy demás equipo. El transporte depersonal sólo se permitirá en vehículosespecialmente destinados a este objeto ysu capacidad máxima de pasajerosdeberá ser respetada. En ningún casohabrá transporte de personal y/opersonas junto con carga ( transportemixto).b) .c) .

CAPÍTULO XITRANSPORTE DE PERSONALSubcapítulo ITransporte SubterráneoArtículo 408.- Para el transporte del personal ypersonas en general, el titular de actividad mineradeberá tener en consideración que:a) El transporte de personal sólo se permitirá envehículos diseñados y de uso exclusivo paraeste objeto, con asientos cómodos, con cinturonesde seguridad, protección contra caída de rocas y sucapacidad máxima de pasajeros deberá serrespetada. En ningún caso habrá transporte depersonal y/o personas junto con carga (transportemixto).b) .c) .d) Las velocidades máximas permitidas seránestablecidas por el titular de actividad minera,previa evaluación “in situ”, las mismas queserán adecuadamente señalizadas.

055-2010 EM 024-2016 EM

Artículo 416.- Los sistemas deseguridad del winche de izaje, de lapolea, del pique, del balde y la jauladeberán ser inspeccionados por lomenos una vez al mes , anotando lasobservaciones en el libro de controlcorrespondiente.

Page 110: D s 024-2016-em

14/09/2016

110

055-2010 EM 024-2016 EMSubcapítulo III Transporte enSuperficieArtículo 396.- El transporte detrabajadores en superficie se sujetaráa las disposiciones del Ministerio deTransportes y Comunicaciones.Además, el titular minero elaborará unReglamento Interno de Transporte, enel que se considerará básicamente:

a) .b) .c) Las condiciones físicas y mentalesdel conductor.d) ….

Subcapítulo IIITransporte en SuperficieArtículo 417.- El transporte de trabajadores ensuperficie se sujetará a las disposiciones delMinisterio de Transportes y Comunicaciones. Además,el titular de actividad minera elaborará un ReglamentoInterno de Transporte , en el que se considerarábásicamente:

a) .b) .c) Las condiciones físicas y mentales del conductor, asícomo los horarios de trabajo para evitar la fatiga ysueño .d) …l) Que está prohibido el transporte de pasajeros enlas tolvas de las camionetas pick up y camiones.m) Que es de aplicación lo establecido en el incisoc) del artículo 408 del presente reglamento.

ANEXOS

D.S. 024-2016-EM

220

Page 111: D s 024-2016-em

14/09/2016

111

221

ANEXO N° 1

MODIFICADO

222

ANEXO N° 2

MODIFICADO

Page 112: D s 024-2016-em

14/09/2016

112

223

ANEXO N° 3

MODIFICADO

224

ANEXO N° 3

Page 113: D s 024-2016-em

14/09/2016

113

225

ANEXO N° 12

IGUAL

226

ANEXO N° 13

IGUAL

Page 114: D s 024-2016-em

14/09/2016

114

227

ANEXO N° 14

IGUAL

228

ANEXO N° 15

TIPOS DE LÍMITES

1 Acetona 500 ppm 750 ppm2 Ácido Acético 10 ppm 15 ppm3 Ácido Clorhídrico 2 ppm4 Ácido Nitrico 2 ppm 4 ppm5 Acido Sulfhídrico (H2S) 10 ppm 15 ppm6 Amoníaco Anhidro 25 ppm 35 ppm7 Anhídrido Sulfuroso (SO2) 2 ppm 5 ppm8 Antimonio 0.5 mg/m3

9 Arseniato de Plomo 0.15 mg/m3

10 Arseniato de Calcio 1 mg/m3

11 Arsénico (can) 0.01 mg/m3 A112 Benceno (can) 0.5 ppm (p)13 Cianuro (Como CN) 5 mg/m3 (p)14 Cianuro de Hidrogeno (HCN) 4.7 ppm(p)15 Cloro 0.5 ppm 1 ppm16 Clorobenceno 10 ppm 20 ppm17 Cloroformo 10 ppm18 Cobre (humo) 0.2 mg/m3

19 Cobre (polvo/neblina) 1 mg/m3

20 Dióxido de Carbono 5000 ppm 30000 ppm21 Dióxido de Nitrógeno 3 ppm 5 ppm22 Éter Etílico 400 ppm 500 ppm

23 Fluoruro de Hidrogeno (HF) 2.5 mg/m3

24 Formaldehído 0.3 ppm25 Fosgeno 0.1 ppm26 Gasolina 500 ppm27 Hidrógeno (H) 5000 ppm

28 Humo de Cadmio (can) 0.01 mg/m3

29 Humo de Óxido Férrico 5 mg/m3

30 Manganeso 0.2 mg/m3

31 Mercurio 0.025 mg/m3(p)

32 Metano (CH4) 5000 ppm33 Monóxido de Carbono (CO) 25 ppm34 Mónoxido de Nitrogeno 25 ppm

35 Neblina de acido sulfúrico 1 mg/m3 3 mg/m3

36 Oxígeno (O2) 19.5 % 22.5 %

37 Ozono Trabajo Pesado 0.05 ppm38 Ozono Trabajo Moderado 0.08 ppm39 Ozono Trabajo Ligero 0.1 ppm40 Ozono Trabajo Cualquiera (<= 2 horas) 0.2 ppm

41 Plomo 0.05 mg/m3

42 Polvo de Carbón - Antracita 0.4 mg/m3

43 Polvo de Carbón - Bituminoso 0.9 mg/m3

44 Polvo inhalable (1) 10 mg/m3

45 Polvo respirable (1) 3 mg/m3

46 Selenio 0.2 mg/m3

47 Sílice Cristalino Respirable (Cristobalita) 0.05 mg/m3

48 Sílice Cristalino Respirable (Cuarzo) 0.05 mg/m3

49 Sílice Cristalino Respirable (Tridimita) 0.05 mg/m3

50 Sílice Cristalino Respirable (Tripoli) 0.1 mg/m3

51 Talio, Compuestos solubles de 0.1 mg/m3(p)

52 Telurio 0.1 mg/m3

53 Tetracloruro de Carbono 5 ppm(p) 10 ppm(p)54 Tolueno 50 ppm(p)55 Uranio, Compuesto solubles e insolubles 0.2 mg/m3 0.6 mg/m3

56 Vanadio, Polvos de V2O5 0.5 mg/m3

57 Vanadio, Humos metálicos de V2O5 0.1 mg/m3

58 Zinc (humo) 2 mg/m3 10 mg/m3

*: Tomado del D.S. 015-2005-SA, sin modificar los valores establecidos.

CONVERSIÓN:

Cuando sea necesario, se debe considerar una corrección por presión y temperatura.

ANEXO Nº 15

TWA: Media Moderada en el Tiempo (Time Weighted Average) . Para comparar con el promedio ponderado en el tiempo de exposición a concentraciones individuales durante toda la jornada de trabajo. Los límites TWA para 8 horas necesitan corrección al ser aplicados a jornadas de trabajo diferentes.

STEL: Exposicion de Corta Duración: Short Time Exposure Level . Limita las exposiciones a corto tiempo, normalmente 15 minutos. Límite a comparar con la exposición promedio ponderada en el tiempo acumulada durante 15 minutos contínuos. La exposición a concentraciones mayores no debe superar los 15 minutos y puede ocurrir un máximo de 4 veces por jornada con descansos de 1 hora mínimo entre exposiciones.

C: Ceiling . Nivel Techo de Exposición. Límite que en ningún momento deberá ser sobrepasado.

LÍMITES DE EXPOSICIÓN OCUPACIONAL PARA AGENTES QUÍM ICOS*

(1) Este valor es para material particulado inhalable (total) que no contenga amianto y con menos del 1% de sílice crisatalina

(p): Además de la vía respiratoria se debe considerar absorción dérmica

(can) : Compuesto con alguna calificación de cancerígeno

NºLímites de Exposición Ocupacional

TWA STEL Techo (C)Agentes Químicos (en el aire)

45.24

larPesoMolecuxppmm/mg 3 =

IGUAL

Page 115: D s 024-2016-em

14/09/2016

115

229

ANEXO N° 16

IGUAL

230

ANEXO N° 16

Apellidos y Nombres: _____________________________________________ Nº Registro: ______________Fecha Nacimiento: ______________ Sexo: ____

Lugar de Nacimiento: _____________________________________________ Lugar de procedencia __________________________________________________

Profesión: ________________________________________________________

________________________________ _______________________

Uso EPP Subsuelo

HISTORIA OCUPACIONAL

EmpresasActividades de la Área de Ocupación Tiempo de Trabajo Peligros / Agentes

OcupacionalesFecha de Inicio Tipo EPP

p. Médico del Trabajo

Empresa TrabajoAltitud Superficie

Año Mes Día Firma del Trabajador

NUEVO

Page 116: D s 024-2016-em

14/09/2016

116

231

ANEXO N° 34

MODIFICADO

232

ANEXO N° 35

IGUAL

Page 117: D s 024-2016-em

14/09/2016

117

233

ANEXO N° 36

234

ANEXO N° 1

Page 118: D s 024-2016-em

14/09/2016

118

235

GUÍA N° 1

236

GUÍA N° 2

Page 119: D s 024-2016-em

14/09/2016

119

237

GUIA N° 3