APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector...

16
MADE IN ITALY APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y ELECTROBOMBAS CONTRA INCENDIO ES AI-1016

Transcript of APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector...

Page 1: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

MADE IN ITALY

APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y ELECTROBOMBASCONTRA INCENDIO

ES AI-1016

Page 2: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

CENTRALITA DE MANDO Y CONTROL MOTOBOMBA ANTINCENDIOConformes a la norma UNI EN 12845

Realizada para equiparcuadros de arranque de la MOTOBOMBA.

Desempeña las funciones de monitorización y control de arranque y parada de la electrobomba.Es posible asociarla con los sistemas de monitorización (véanse las páginas 9, 10 y 11).

COMPLETA DE: > AMPERÍMETROS BATERÍA A y B > VOLTÍMETROS BATERÍA A y B > CONTA-HORAS > CUENTARREVOLUCIONES > INDICADOR NÍVEL COMBUSTIBLE > TERMÓMETRO AGUA > TERMÓMETRO ACEITE > MANÓMETRO ACEITE > CUENTA ARRANQUES

Tam

año

(LxH

xP) m

m 2

43x1

70x6

2

MENSAJES DE ERROR

> PROGRAMACIÓN DE LOS PARÁMETROS FACILITADA POR INTERRUPTORES DE PALANCA > SELECCIÓN IDIOMA: ITALIANO - INGLÉS - ESPAÑOL - ALEMÁN - FRANCÉS - PORTUGUÉ > ENTRADA ANOMALÍA DISPONIBLE COMPLETAMENTE PROGRAMABLE (TIEMPO DE INTERVENCIÓN,

POLARIDAD, POSIBILIDAD DE ESCRIBIR UN MENSAJE RELATIVO A LA ANOMALÍA) > SUPERVISIÓN AUTOMÁTICA ANOMALÍA MOTOR

C-12845-485C-12845/1200

MONITORIZACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA MOTOBOMBA

71

72

73

75

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

FALTA DEARRANQUE

MODO AUTOMÁTICO DESACTIVADO

MOTOBOMBA EN FUNCIÓN

AVERÍA ENEL CUADRO

DE CONTROL

MÍNIMO NÍVEL

COMBUSTÍVELCA

PAC

IDA

D C

ON

TAC

TOS

X 5

A (A

C1)

250

VA

C

Page 3: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected] 3

CENTRALITA DE MANDO Y CONTROL ELECTROBOMBA ANTINCENDIOConformes a la norma UNI EN 12845

Realizada para equipar cuadros de arranque de laELECTROBOMBA.

Desempeña las funciones de monitorización y control de arranque y parada de la electrobomba.Es posible asociarla con los sistemas de monitorización (véanse las páginas 9, 10 y 11).)

Monitorización del funcionamiento de la electrobomba.

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

SOLICITUD ARRANQUE ELECTROBOMBA

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DISPONIBLE

CA

PAC

IDA

D C

ON

TAC

TOS

X 5

A (A

C1)

250

VA

C

ELECTROBOMBA EN FUNCIÓN

FALTA DE ARRANQUE

ANOMALÍADISPONIBLE

*

* VERSIÓN CEA-12845-485

CONFIGURACIÓN DE FÁBRICARESERVA HÍDRICA

Tam

año

(LxH

xP) m

m 2

43x1

70x6

2

CEA-12845-485CEA-025-485 (simplificado)

PROGRAMACIONES de los parámetros facilitada por interruptores de palancas > SELECCIÓN IDIOMA: ITALIANO - INGLÉS - ESPAÑOL - ALEMÁN - FRANCÉS - PORTUGUÉS > SELECCIÓN TRANSFORMADOR AMPERIMÉTRICO > SELECCIÓN FRECUENCIA 50 - 60 Hz > SELECCIÓN UMBRALES DE LA TENSION RELÉ VOLTIMÉTRICO > FALTA DE ARRANQUE > SOBRECORRIENTE ELECTROBOMBA > TIEMPO ESTRELLA TRIANGULO > TIEMPO DE ARRANQUE DE LA ELECTROBOMBA TRAS EL CIERRE DE LA LLAMADA

FUNCIONES Y INSTRUMENTOS MANDO CEA-12845-485 CEA-025-485 ARRANQUE ESTRELLA/TRIÁNGULOMANDO ARRANQUE POR IMPEDIENCIABOTÓN PRUEBA LUCES TESTIGOSBOTONES ARRANQUE PARADAHISTORIAL DE LOS EVENTOSANOMALÍA DISPONIBLE COMPLETAMENTE PROGRAMABLE

15 16 17 ALARMA GENERAL CONTACTOPUERTA DE COMUNICACIÓN Rs4853 VOLTÍMETROS RED3 AMPERÍMETROS MÁX 2000A (Posibilidad para la conexión de un solo amperímetro)1 AMPERÍMETROFRECUENCÍMETRO RED (50/60 Hz)WATÍMETRO (potencia activa)VARMETRO (potencia reactiva)VOLTAMPERÍMETRO (potencia aparente)COSFIMETROCUENTAHORAS TOTALCUENTAHORAS PARCIAL

Page 4: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

TARJETA DE POTENCIA PARA CUADRO DEL GRUPO MOTOBOMBA ANTIINCENDIOS EQUIPADO CON CENTRALITA C-12845/1200Conformes a la norma UNI EN 12845

UNIDAD CENTRALtipo C-12845/1200 CARGADOR DE BATERIAS

A B

FLATCABLE

Botones para el arranque de

emergencia

A BFLAT CABLE

FLAT CABLE

Relé de potencia arranque con batería A o B

A B

Tableros de bornescon bornespara seccionesde hasta 2,5mm² inclinado a 45°para facilitar lasconexiones

Tablero de bornesFastonpara seccionesde hasta 6 mm²

Conexiones externas > Presóstatos llamada

Flotador depósito de cebado

> Presóstato bomba > Conexiones al motor

Bornes extraíble

TARJETA DE POTENCIATipo SCC-1200

Fusibles para la protección de los circuitos alimentados por las baterías

Page 5: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected] 5

EJEMPLO DE CUADRO PARA GRUPO MOTOBOMBA EQUIPADO CON TARJETA SCC-1200

TIPO NFE-2113NFE-2116

PUNTOS FUERTES Utilizando la tarjeta SCC-1200, es posible reducir las dimensiones máximas de la carpintería. El sistema reduce el número de conexiones, lo cual facilita el mantenimiento y aumenta la fiabilidad de todo el sistema.

Las pocas y simplesconexiones facilitan el cableado del cuadro

Relé de potencia para arranque suministrado

Conectorde coplamiento

Cable plano suministradocon la tarjetaSCC-1200

Con la tarjeta SCC-1200 se suministra el esquema del cuadro eléctrico con todas las conexiones internas y externas. Es posible realizar distintas versiones de cuadros y a continuación se ofrecen algunos ejemplos:

> Cuadro con relés de potencia internos > Cuadro con relés de potencia externos > Cuadro con tarjeta de recolección de datos (SEA-920 o SEA-930) y transmisiones seriales de alarma y señalización de la estación

antiincendios integradas; esta tarjeta se utiliza en los sistemas de monitorización a distancia.

Page 6: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

TIPO NFE-1203 NFE-1206

NFE-2203 NFE-2206

con tarjeta de potenciaSCC-1200

CUADROS DE MANDO Y CONTROL DE LA MOTOBOMBAConformes a la norma UNI EN 12845Con centralita incluida C-12845-485 o C-12845/1200

TIPO NFE-1213/50 NFE-1213/80 NFE-1216/80

NFE-2213/50 NFE-2213/80 NFE-2216/80

con tarjeta de potenciaSCC-1200

TIPO NFE-2213/50 NFE-2213/80 NFE-2216/80

TIPO NFE-2203 NFE-2206

COMPONENTES MONTADOS DENTRO DE LOS CUADROS N

FE-1

203

NFE

-120

6

NFE

-121

3/50

NFE

-121

3/80

NFE

-121

6/80

NFE

-220

3

NFE

-220

6

NFE

-221

3/50

NFE

-221

3/80

NFE

-221

6/80

NFE

-211

3/50

NFE

-211

3/80

NFE

-211

6/80

Tamaño LxHxP mm 400X500X202 400X600X252 400X500X202(véanse la página de fotos 5)

Cargador de baterias

3ACBS-031

Cargador de baterias

6ACBS-061

Relé de potencia arranque con motor

Centralita de mando y control motobombaTIPO C-12845-485

Centralita de mando y control motobombaTIPO C-12845/1200

Tarjeta de potenciaTipo SCC-1200

Conector estanco de 16 poloscon haz de cables largos para conexiones al motor

Conector estanco para la conexióndel calentadoreléctrico

Conexión al motor y al sistema con tableros de bornes extraíbles montados dentro tarjeta de potencia

Conexión al motor y al sistema con tableros de bornes

(800A)

(500A)

Page 7: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected] 7

CUADROS DE MANDO Y CONTROL DE LA ELECTROBOMBA ANTIINCENDIOS

Conformes a la norma UNI EN 12845Con centralita incluida CEA-025-485

Alimentación 3 ~ 50/60Hz 400V- entradas circuitos de baja tensión- contactores electrobomba AC3

ARRANQUE DIRECTO ARRANQUE ESTRELLA/TRIÁNGULO

CuadrosTipo kW A HP Tamaño mm

L x H x P

NFD 4 4 8 5.5

400x500x230

NFD 5.5 5.5 11 7.5NFD 7.5 7.5 15 10NFD 9.2 9.2 19 12.5NFD 11 11 23 15NFD 15 15 29 20

CuadrosTipo kW A HP Tamaño mm

L x H x P

NFST 15 15 31 20400x600x230NFST 18.5 18.5 36 25

NFST 22 22 50 30NFST 30 30 62 40

500x700x230NFST 37 37 77 50NFST 45 45 98 60

Page 8: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

CUADRO DE MANDO BOMBA DE MANTENIMIENTO DE LA PRESIÓN (Jockey Pump) La pequeña bomba se utiliza para integrar pérdidas de agua mínimas y para mantener el sistema a presión.

Alimentación 3 ~ 50/60Hz 400V 4kW- entradas circuitos de baja tensión- control electrónico regulable para sobrecarga motor- salida alarma general y térmico disparado- arranque directo (4kW)

TIPO NFJ-P4

Tamaño (LxHxP) 240 x 320 x 190 mm

(CAJA ABS)

TIPO NFJ-M4

Tamaño (LxHxP) 300 x 400 x 230 mm

(CAJA DE METAL)

Page 9: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected] 9

MONITORIZACIÓN DE ALARMAS Y SEÑALIZACIONES SIMPLIFICADO PARA SISTEMAS ANTIINCENDIOS CONFORMES A LA NORMA UNI EN 12845El sistema de monitorización simplificado utiliza el CUADRO DE MANDO DE MOTOBOMBA O ELECTROBOMBA y un PANEL DE ALARMA Y SEÑALIZACIÓN ANTIINCENDIOS que se comunican entre sí mediante una conexión serial RS485 (dos cables).

PANEL DE ALARMA Y SEÑALIZACIÓN ANTIINCENDIOSPara completar el panel es necesario elegir la composición deseada, introducir las placas correspondientes en los espacios previstos.

Ejemplo de composición (una electrobomba - una motobomba)

Placas adhesivas suministradas para aplicar en elpanel a fin de obtener la composición deseada.

TIPO NFE-919

ESTACIÓN DE BOMBEO

Cuadro de mando electrobomba

Cuadro de mandomotobomba

Es posible conectar hasta tres cuadros

TRANSMISIÓN DE ALARMAS:

MEDIANTE RS485CONEXIÓN SERIAL

dos cablos

Viene visualizzato

LUGAR VIGILADO(ejemplo de una portinería)

MOTOBOMBA• Modo automático excluido• Falta de arranque• Válvula de aspiración o de impulsión parcialmente abierta• Reserva de agua• Nivel mínimo de combustible• Alarma pulverizadores en el local de la bomba

• Fallo en el cuadro de control• Bomba en funcionamiento

ELECTROBOMBA

• Solicitud de arranque de la electrobomba• Falta de arranque

• Válvula de aspiración o de impulsión parcialmente abierta

• Reserva de agua• Alarma pulverizadores en el local de la bomba• Alimentación eléctrica no disponible• Bomba en funcionamiento

Es posibleconectar hasta dos panels NFE-919

ELECTRIC PUMPREQUEST FOR ELECTRIC PUMP START-UP

START-UP FAILURE

SUCTION VALVE OR DELIVERYVALVE PARTIALLY OPEN

WATER RESERVE

SPRINKLER ALARM RUNNING IN THE PUMP ROOM

ELECTRIC PUMPREQUEST FOR ELECTRIC PUMP START-UP

START-UP FAILURE

SUCTION VALVE OR DELIVERYVALVE PARTIALLY OPEN

WATER RESERVE

SPRINKLER ALARM RUNNING IN THE PUMP ROOM

ELECTRIC PUMPREQUEST FOR ELECTRIC PUMP START-UP

START-UP FAILURE

SUCTION VALVE OR DELIVERYVALVE PARTIALLY OPEN

WATER RESERVE

SPRINKLER ALARM RUNNING IN THE PUMP ROOM

PUMP OPERATING PUMP OPERATING PUMP OPERATING

MOTOR PUMPAUTOMATIC MODE DISABLED

START-UP FAILURE

PUMP OPERATINGSUNCTION VALVE OR DELIVERYVALVE PARTIALLY OPENWATER RESERVEMINIMUM FUEL LEVEL

SPRINKLEAR ALARM RUNNING IN THE PUMP ROOM

SWITCHBOARD FAULT

PUMP OPERATING

MOTOR PUMPAUTOMATIC MODE DISABLED

START-UP FAILURE

PUMP OPERATINGSUNCTION VALVE OR DELIVERYVALVE PARTIALLY OPENWATER RESERVEMINIMUM FUEL LEVEL

SPRINKLEAR ALARM RUNNING IN THE PUMP ROOM

SWITCHBOARD FAULT

PUMP OPERATING

MOTOR PUMPAUTOMATIC MODE DISABLED

START-UP FAILURE

PUMP OPERATINGSUNCTION VALVE OR DELIVERYVALVE PARTIALLY OPENWATER RESERVEMINIMUM FUEL LEVEL

SPRINKLEAR ALARM RUNNING IN THE PUMP ROOM

SWITCHBOARD FAULT

PUMP OPERATING

• POWER SUPPLY NOT AVAILABLE • POWER SUPPLY NOT AVAILABLE • POWER SUPPLY NOT AVAILABLE

Page 10: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

MONITORIZACIÓN DE ALARMAS Y SEÑALIZACIONES PARA SISTEMASANTIINCENDIOS CONFORMES A LAS NORMAS UNI EN 12845El sistema de monitorización está compuesto por un CUADRO DE RECOLECCIÓN DE DATOS o una tarjeta a montarse dentro de un cuadro y un PANEL DE ALARMA y SEÑALIZACIÓN ANTIINCENDIOS que se comunican entre sí por cables o de forma inalámbrica.

RECOLECCIÓN DE DATOS DE LA ESTACIÓN DE BOMBEOQUADRO TARJETA

a montarse en el cuadro

Tipo Transmisión de alarmas al panel de alarmaNFE-920 por cablesNFE-930 de forma inalámbrica

Tipo Transmisión de alarmas al panel de alarmaSEA-920 por cablesSEA-930 de forma inalámbrica

PANEL DE ALARMA Y SEÑALIZACIÓN ANTIINCENDIOSPara completar el panel es necesario elegir la composición deseada, introducir las placas correspondientes en los espacios previstos.

Es posible formar hasta ocho composiciones de sistemas rentes.

1) UNA MOTOBOMBA 5) DOS MOTOBOMBAS

2) UNA ELECTROBOMBA 6) DOS ELECTROBOMBAS

3) UNA MOTOBOMBA UNA ELECTROBOMBA

7) UNA MOTOBOMBA DOS ELECTROBOMBAS

4) DOS MOTOBOMBAS UNA ELECTROBOMBA 8) TRES ELECTROBOMBAS

COMPOSIZIONE IMPIANTI

Ejemplo de composición n.º 3 (una motobomba - una electrobomba)

Placas adhesivas suministradas para aplicar en elpanel a fin de obtener la composición deseada.

Tipo Transmisión de alarmas al quadro recolección de datos

NFE-921 por cablesNFE-931 de forma inalámbrica

ELECTRIC PUMPREQUEST FOR ELECTRIC PUMP START-UP

START-UP FAILURE

PUMP OPERATING

SUNCTION VALVE PARTIALLY OPEN

DELIVERY VALVE PARTIALLY OPEN

ELECTRIC PUMPREQUEST FOR ELECTRIC PUMP START-UP

START-UP FAILURE

PUMP OPERATING

SUNCTION VALVE PARTIALLY OPEN

DELIVERY VALVE PARTIALLY OPEN

WATER RESERVE WATER RESERVE

POWER SUPPLY NOT AVAILABLE POWER SUPPLY NOT AVAILABLE

MOTOR PUMPAUTOMATIC MODE DISABLED

START-UP FAILURE

PUMP OPERATING

SUNCTION VALVE PARTIALLY OPEN

DELIVERY VALVE PARTIALLY OPEN

SWITCHBOARD FAULT

• LOW FUEL LEVEL• WATER RESERVE

MOTOR PUMPAUTOMATIC MODE DISABLED

START-UP FAILURE

PUMP OPERATING

SUNCTION VALVE PARTIALLY OPEN

DELIVERY VALVE PARTIALLY OPEN

SWITCHBOARD FAULT

• LOW FUEL LEVEL• WATER RESERVE

Page 11: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected] 11

ESTACIÓN DE BOMBEO LUGAR VIGILADO(ejemplo de una portinería)cuadro con centralita tipo C-12845-485 (motobomba)

“ C-12845/1200 “ CEA-12845-485 (electrobomba) “ CEA-025-485cuadro electrobomba de compensaciónbomba de drenaje bloqueo térmicoalarma pulverizadores en el local de la bombatemperatura baja en el local de la bombapresencia de la redbomba 1 - 2 - 3• válvula de impulsiónparcialmente abierta

• válvula de aspiraciónparcialmente abierta

collegamenti

o

SEA

NFE

Ejemplo de composición n.º 4 (dos motobombas - una eletcrobomba).

CUADRO DE RECOLECCIÓN DE DATOS YTRANSMISIONES SERIALES DE ALARMA

Y SEÑALIZACIÓN DE LA ESTACIÓNANTIINCENDIOS

PANEL DE ALARMA Y SEÑALIZACIÓNANTIINCENDIOS

La señalización de la reserva hídrica (electrobomba) solo está habilitada con la centralitaTipo CEA-12845-485

ESTACIÓN DE BOMBEO LUGAR VIGILADO(ejemplo de una portinería)

conexiones

o

SEA

NFE

TRANSMISIÓN DE ALARMAS:

MEDIANTE RS485CONEXIÓN SERIAL

dos cablos

cuadro con centralita tipo C-12845-485 (motobomba) “ C-12845/1200 “ CEA-12845-485 (electrobomba) “ CEA-025-485cuadro electrobombade compensaciónbomba de drenaje bloqueo térmicoalarma pulverizadores en el local de la bombatemperatura baja en el local de la bombapresencia de la redbomba 1 - 2 - 3• válvula de impulsiónparcialmente abierta

• válvula de aspiraciónparcialmente abierta

Page 12: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

CENTRALITA DE MANDO AUTOMÁTICODE MOTOR DIESEL

CUADRO DE MANDO AUTOMÁTICODE MOTOR DIESEL

INSTRUMENTOS > voltímetro batería > cuentahoras total > cuentahoras partial > cuentarre-voluciones > cuenta arranques > cuenta arranques fallidos > indicator nivel combustible

> Supervisión automática de las anomalías con mensajes en la pantalla > Textos en 6 idiomas: Italiano, Inglés, Francés, Alemán, Español y Portugués > Mando remoto (arranque y parada) > Gestión de precalentamiento de las bujías o bien calentamiento, enfriamiento motor > Reloj para programar el arranque o el bloqueo del motor > Indicación de los mantenimientos periódicos > Autotest semanal programable > Entrada para anomalía disponible, completamente programable > Posibilidad de arranque del motor cuando la batería está en reserva de carga > Historial de anomalías (se recogen los datos de las últimas 100 anomalías que se han

producido

DCA-109Arranque y parada con botón

NF-1100

Tam

año

(LxH

xP) m

m: 2

35x3

15x1

25 N

F-11

00

Tam

año

(LxH

xP)

mm

157

x109

x52

PREDISPOSICIÓN CON PUENTES (PUENTES DE CONEXIÓN)PARA OBTENER EL ARRANQUE Y LA PARADA DEL MOTOR ENAUTOMÁTICO POR MEDIO DE CONTACTOS DE LLAMADA(PRESOSTATOS O FLOTADORES DE MÍNIMO Y DE MÁXIMO YRELÉ RED).

COMPLETO DE CARGADOR DE BATERÍA Y RELÉ DE RED

Page 13: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected] 13

CENTRALITA DE MANDO AUTOMÁTICODE MOTOR DIESEL

CUADRO DE MANDO AUTOMÁTICODE MOTOR DIESEL

INSTRUMENTOS > indicador nivel combustible > termómetro agua o aceite > manómetro aceite > voltímetro batería > cuentahoras total > cuentahoras parcial > cuentarrevoluciones > cuenta arranques > cuenta arranques fallidos

> Supervisión automática de las anomalías con mensajes en la pantalla > Textos en 6 idiomas: Italiano, Inglés, Francés, Alemán, Español y Portugués > Posibilidad de asociar 1 relés a varias funciones > Mando remoto (arranque y parada) > Gestión de precalentamiento de las bujías o bien calentamiento, enfriamiento motor > Reloj para programar el arranque o el bloqueo del motor > Indicación de los mantenimientos periódicos > Autotest semanal programable > Entrada para anomalía disponible, completamente programable > CAN Bus SAE J1939 > Posibilidad de arranque del motor cuando la batería está en reserva de carga > Historial de anomalías (se recogen los datos de las últimas 100 anomalías que se han

producido)

DCA - 120/10Arranque y parada con botón

NF-1200

Tam

año

(LxH

xP) m

m: 3

15x3

94x1

38 N

F-12

00

Tam

año

(LxH

xP)

mm

157

x109

x114

PREDISPOSICIÓN CON PUENTES (PUENTES DE CONEXIÓN)PARA OBTENER EL ARRANQUE Y LA PARADA DEL MOTOR ENAUTOMÁTICO POR MEDIO DE CONTACTOS DE LLAMADA(PRESOSTATOS O FLOTADORES DE MÍNIMO Y DE MÁXIMO YRELÉ RED).

COMPLETO DE CARGADOR DE BATERÍA Y RELÉ DE RED

Page 14: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

A B 10 8 32

132

C

® via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

ELECTROIMANES DE TRACCIÓN PARA LA PARADA DE LOS MOTORES DIÉSEL SERVICIO INTERMITENTE

ESI-060/00 ESI-046/00

TIPOCARRERA

mm

FUERZA KGAl

comienzo de la

carrera

Al final de la

carrera

ESI-046/00 35 1 25

ESI-060/00 50 5 50

TRANSDUCTORES MAGNÉTICOSSENSORES DE VELOCIDAD

TIPO A B C

TM90-M16 68 8 M16x1.5

TM90-M18 66 9 M18x1.5

TM90-5/8 67 8 5/8”W18-UNF

TM90-3/4 66 9 3/4”W16-UNF

PICK-UPM16x1.5M18x1.5

5/8”-W18-UNF3/4”-W16-UNF

RELÉ DE POTENCIA

AV-44

AV-10

800A 12/24V

500A 12V

CARGADORES DE BATERÍA AUTOMÁTICOS PARA BATERIAS AL PIOMBO

CBS - 031 (3.5 A)CBS - 061 (6 A)

TRES NIVELES DE CARGA > RÁPIDA CON CONTROL DE CORRIENTE > INTERMEDIA > MANTENIMIENTO

CON CONTROL DE TENSIÓN

El cargador de baterias indica las siguientes condiciones: > cortocircuito > inversión de polaridad > desconexion de los cables de la batería > Montaje de enganche para barra DIN conforme a la

norma DIN 41773.PUERTA DE COMUNICACIÓN SERIAL RS485Salida serie para la transmisión de los datos relativos al estado de la batería a las unidades de control C-12845-485 y C-12845-1200.DATOS ENVIADOS> voltímetro batería> amperímetro corriente de carga> estado de carga de la batería Tamaño (LXHXP)mmCBS-010 70X115X65CBS-031 97X119X63CBS-061 123X119X83

> Montaje también por enganche en barra DIN

> Indicaciones de estado del cargador de batería con LED (no es posible conec-tar señales a distancia).

CBS-010 (1 A)

Page 15: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

15®

via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

RO-405 (350W)

RO-803(700W)

RA-0501 500WRA-1001 1000WRA-1501 1500W

RA-0500 500WRA-1000 1000WRA-1500 1500W

CALENTADORES ELÉCTRICOS PARA MOTORES DIÉSELSe recomienda mantener la temperatura del motor a un valor adecuado, incluso cuando no está en marcha, por medio de los calentadores eléctricos.Como regla general, los calentadores de aceite o agua son necesarios cuando la temperatura ambiente es inferior a 21°C.Los beneficios son:

> Suministro rápido de potencia plena > Reducción del desgaste del motor > Reducción de la energía absorbida de las baterías > Reducción de los depósitos de carbono para que cada arranque sea más fácil y fiable.

CALENTADORES DE AGUAPara motores diésel refrigerados por agua

El calentador impide que la temperatura del circuito de refrigeración descienda por debajo de cierto valor.Este valor se regula desde un termostato interno. Un segundo termostato interno protege el aparato frente a eventuales fenómenos de recalentamiento. El agua circula con el principio del termosifón.Características destacadas de nuestros calentadores de agua:

> Fijación directa, sin necesidad de soporte > Presencia de un tapón de vaciado del líquido refrigerante > Cable de alimentación largo 3 metros de serie Revestimiento especial por cataforesis del cuerpo que lo protege de la agresividad del glicol.

CALENTADORES DE ACEITEPara aplicaciones en contacto con el cárter

Tapón de descarga del líquidode refrigeración

longitud delcable 3m

El calentador, una vez montado en contacto con el cárter del aceite del motor, impide que la temperatura del aceite descienda por debajo de un determinado valor. Dicho valor se mantiene por medio del termostato interno. Las conexiones eléctricas están facilitadas por la presencia de un cable largo 3 metros.

Grado de protección IP54

longitud delcable 3m

Grado de protección

IP54

Versión con racores fundidos en el cuerpo del calentador(Para tubo ø16 interno)

Versión con rosca ½” GAS(racores no incluidos) REVESTIMIENTO POR

CATAFORESIS

Page 16: APARATOS PARA MOTOBOMBAS Y … · Relé de potencia para arranque suministrado Conector desuministrado coplamiento Cable plano ... de 16 polos con haz de cables largos para conexiones

via Arandora Star,28/A 43122 PARMA (ITALY) - Tel. +39 0521 772021 / Fax +39 0521 270218 www.elcos.it e-mail: [email protected]

CUADROS PARA SISTEMAS ANTIINCENDIOSConformes a la norma UNI EN 12845