Apakah saya memilih jasa penerjemah yang tepat

download

of 12

Embed Size (px)

description

Kadang menemukan penyedia jasa penerjemah yang tepat dapat menjadi mimpi buruk, panduan ini dapat mempermudah anda untuk mendapatkan agensi yang tepat. www.makna.net

transcript

  • 1. Pencarian penerjemah yang baik dapat menyulitkan apabila anda belum begitu mengenal dunia penerjemahan Agensi penerjemahan menyederhanakan proses ini untuk anda dengan menyediakan penerjemah yang berpengalam dan diawasi oleh editor atau project manager

2. Apabila anda mencari melalui internet terdapat banyak sekali pillihan penerjemah Walaupun kini di Indonesia sudah ada sertifikasi untuk penerjemah ataupun penerjemah tersumpah, seseorang tidak memerlukan sertifikat atau pelatihan khusus untuk memulai pekerjaan menjadi penerjemah 3. Agensi penerjemahan yang baik menghilangkan resiko ini. Mereka mengetahui siapa penerjemah dibawah agensi mereka, dan telah melakukan tes sebelum menggunakan jasa mereka Agensi yang baik juga memiliki akses ke banyak penerjemah dengan berbagai spesialisasi seperti bidang hukum, minyak & gas, farmasi dan lain sebagainya 4. Agensi penerjemah yang baik sebelum menyerahkan pekerjaannya akan melakukan editing atau final review oleh editor atau project manager yang mereka miliki 5. Untuk memastikan akurasi terjemahan setiap saat Pastikan dokumen diterjemahkan oleh penerjemah profesional yang bersertifikat atau tersumpah yang merupakan native speaker di bahasa target Dokumen melalui proses review oleh editor sebelum diserahkan kepada anda Hasil akhir dokumen harus terasa seakan seperti ditulis dalam bahasa target secara alami 6. Penting untuk diingat bahwa hanya karena seseorang dapat mengerti dua bahasa bukan berarti orang tersebut dapat menerjemahkan dari satu bahasa ke bahasa lain tersebut Penerjemah profesional mendapatkan pendidikan khusus dan melalui proses sertifikasi untuk kualitas terbaik 7. Komputer umumnya menerjemahkan kata per kata daripada melihat keseluruhan konteks kalimat. Satu kata dapat berarti banyak hal dalam sebuah bahasa Terjemahan menggunakan mesin tidak dapat menentukan kalimat mana yang paling tepat untuk suatu konteks kalimat. Untuk hasil akurat tetap dibutuhkan jasa penerjemah profesional 8. Beberapa faktor yang perlu anda pertimbangkan ketika mencari sebuah agensi Sudah berapa lama mereka bekecimpung didunia ini Apakah mereka memberitahukan anda alamat kantor mereka Apakah mereka memberitahukan daftar klien mereka Apakah mereka memberitahukan anda proses kerja mereka Apakah mereka memiliki penerjemah tersumpah atau bersetifikat 9. www.makna.net 021 8347 7723 (office) 0818 0619 2293 (indah) Jl.Lenteng Agung Timur No 13, Jakarta Selatan