Post on 01-Apr-2018
DESAIN DAN IMPLEMENTASI DISTRIBUSI LINUX ABG
SKRIPSI STRATA I
oleh
Achmad Syafa’at 0142036
JURUSAN TEKNIK INFORMATIKA SEKOLAH TINGGI MANAJEMEN INFORMATIKA DAN KOMPUTER
STMIK AMIKBANDUNG
2005
DESAIN DAN IMPLEMENTASI
DISTRIBUSI LINUX ABG
SKRIPSI Diajukan sebagai salah satu syarat untuk gelar kesarjanaan
Pada Jurusan Teknik Informatika Jenjang Pendidikan Strata I Telah disidangkan tanggal 3 Februari 2005
oleh
Achmad Syafa’at 0142036
Mengetahui dan Mengesahkan
Bandung, Februari 2005
Ketua Jurusan Teknik Informatika,
Tjatur Kandaga, MT.
Pembimbing,
Tjatur Kandaga, MT. 2
A c h ma d S y a f a ' a t
Desain dan Implementasi Distribusi Linux ABG © Achmad Syafa’at, 2005 Hak cipta dilindungi oleh undang-undang. Achmad Syafa’at email: achmad_mail@yahoo.com Website: http://www.geocities.com/achmadsyafaat Teknik Informatika STMIK AMIKBANDUNG Versi: 2.51R20022005P Merek Dagang Seluruh merek dagang yang digunakan dalam skripsi ini merupakan hak cipta dari pemegang merek dagang masing-masing. Peringatan dan Pernyataan Skripsi ini merupakan kajian ilmiah dan menggunakan lisensi GPL maupun LGPL. Segala macam bentuk penduplikatan, memperbanyak sebagian atau seluruhnya dengan media apapun mengikuti ketentuan GPL & LGPL dan sedapat mungkin memberitahu penulis melalui email achmad_mail@yahoo.com. Semaksimal mungkin daya upaya dikerahkan sehingga skripsi ini dapat selengkap dan seakurat mungkin walau begitu tidak ada pernyataan apapun mengenai kecocokannya. Semua Informasi di skripsi ini dibuat berdasarkan apa adanya. Penulis dengan segala hormat tidak bertanggung jawab serta tidak memiliki pertanggungjawaban kepada apapun atau siapa pun akibat terjadinya kehilangan atau kerusakan yang mungkin ditimbulkan berasal dari informasi didalam skripsi atau dari penggunaan CD atau program komputer yang disertakan bersamanya. Kritik, saran, maupun keterangan yang lebih mendalam tentang skripsi ini dapat disampaikan melalui email. Linux merupakan trademark dari Linus Torvalds. Linux di sini merupakan pemendekan dari GNU/Linux.
Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang menciptakan, Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah. Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Maha Pemurah, Yang mengajar (manusia) dengan perantaraan kalam. Dia telah mengajarkan kepada manusia apa yang tidak diketahuinya.
(QS. Al Alaq 1-5) Dan Kami hamparkan bumi itu dan Kami letakkan padanya gunung-gunung yang kokoh dan Kami tumbuhkan padanya segala macam tanaman yang indah dipandang mata, Untuk menjadi pelajaran dan peringatan bagi tiap-tiap hamba yang kembali (mengingat Allah).
(QS. Qaaf 7-8 )
Raih kebahagiaan dan berbagilah kebahagiaan tersebut kepada orang lain. (Achmad Syafa’at)
ABSTRAK Skripsi ini berhubungan dengan Linux, sistem operasi yang lahir dari sebuah kebersamaan komunitas. Sejalan dengan waktu Linux berkem-bang sangat pesat hingga melahirkan berbagai macam distribusi, terbukti dikeluarkannya versi kernel stabil 2.6 yang sebelumnya 2.4. Demikian juga dengan perkembangan berbagai distribusi Linux di seantero bumi, semakin hari bertambah dengan berbagai fitur dan kemudahan konfigurasi. Beberapa waktu lalu, pemerintah Republik Indonesia menerapkan Undang-Undang Nomor 19 Tahun 2002 tentang Hak Cipta, UU ini dimaksudkan agar pembajakan perangkat lunak di Indonesia dapat ditekan. Setelah itu Menteri Riset dan Teknologi, Menteri Komunikasi dan Informasi, Menteri Pendayagunaan Aparatur Negara, Menteri Kehakiman dan Hak Asasi Manusia, dan Menteri Pendidikan Nasional melakukan penandatanganan deklarasi bersama Gerakan Indonesia Go Open Source (IGOS), kemudian dibentuk Competency center hasil kerjasama LIPI, ITB dan Sun Microsystem. Peluncurkan program IGOS diharapkan dapat memperkecil kesenjangan teknologi informasi dengan negara maju. Hal ini lambat laun akan mempengaruhi kebijakan institusi pendidikan pada umumnya, untuk mengubah cara pandang beralih kepada dunia open source. Skirpsi ini membahas tentang perancangan pembuatan sebuah distribusi (distro) Linux, sebatas pada tahap instalasi. Pembuatan distro Linux abg menggunakan tahapan terstruktur dimulai dengan konsep pembuatan, analisa kebutuhan, perancangan distro, perangkat lunak dan spesifikasi perangkat keras, pemilihan paket instalasi, serta perancangan antarmuka instalasi distro. Metode yang dipakai adalah menggunakan sebuah distro Linux tertentu sebagai basis, hal ini dimaksudkan distro yang dibuat mudah untuk dikembangkan kembali. Alat bantu perancangan menggunakan bagan alir untuk melihat setiap tahapan pembuatan distro. Distro Linux yang dirancang disebut Distro Linux ABG K-Edition 1.0 beta (abgLinux K-Edition 1.0 beta). Implementasi abgLinux K-Edition 1.0 beta pada tahap instalasi menggunakan X-Window dan KDE sebagai desktop-nya. Kata kunci: Distribusi, Distro, Linux, Open Source.
v
KATA PENGANTAR Bismillaahirahmaanirahiim, Assalamu’alaikum Wr. Wb.,
Syukur, alhamdulillah, penulis panjatkan kepada Allah SWT,
karena izin, hidayah, dan rahmat-Nya dapat menyelesaikan skripsi ini.
Skripsi yang berjudul Desain dan Implementasi Distribusi Linux ABG,
disusun untuk memenuhi salah satu syarat kelulusan Program Sarjana
Jurusan Teknik Informatika di STMIK AMIKBANDUNG.
Penulis menyadari penyusunan skripsi ini masih banyak
kekurangan serta jauh dari sempurna, karena keterbatasan ilmu dan
pengetahuan yang dimiliki. Pada kesempatan ini penulis mengucapkan
terimakasih kepada ayahanda dan alm. ibunda yang telah dengan tulus
hati membesarkan, mendidik dan senantiasa memberikan dorongan
semangat serta do’a tiada hentinya untuk keberhasilan penulis.
Penulis mengucapkan terimakasih kepada semua pihak yang
telah membantu baik moril maupun materil dan membimbing penulis
hingga dapat menyelesaikan penulisan skripsi ini. Ucapan terimakasih
penulis sampaikan kepada :
1. H. Yusuf Arifin, S.Si., MM., sebagai Ketua STMIK
AMIKBANDUNG;
2. Tjatur Kandaga, MT., selaku Ketua Jurusan Teknik Informatika dan
selaku dosen pembimbing;
3. Tedjo Darmanto, MT., selaku dosen wali;
4. Witarto Adi, Ir., MT., dan Puji Hartono, ST., sebagai dosen penguji;
5. Wendy Aritenang selaku Deputi Menristek Bidang Pendayagunaan
dan Pemasyarakatan Iptek Republik Indonesia dengan Program
vi
Indonesia Go Open Source;
6. Ahmad Sofyan dari Rimbalinux yang telah memberi masukan dan
informasi berharga;
7. Dosen-dosen dan staff STMIK AMIKBANDUNG;
8. Rekan-rekan di Rimbalinux: Supry, beng2, orock dan semuanya;
9. Rekan-rekan satu angkatan: Maulidil, Niko, Lusi, Yamin, Subhan,
Naomi, Wawan, Arisma, Jamil, Mahdi, dan lainnya;
10. Lutfia, Nenk, Dedy, Fitri Larasati, Tating, Rohman, Nia, Siti,
Haryanto, Shienta, Prayit, Hendi, Rahmat, Maya, Jun, Iwan,
Andang, Djoko Sumartono, Riki, Rizal, Dwi, Yaya, Iis, Deny,
Amran, and someone who love me, doa serta motivasi yang diberi
tak tergantikan;
11. Adik-adik, kakek dan nenek yang kusayangi;
12. Rekan-rekan KPLI Jakarta, Linuxer dan komunitas Linux maupun
Open Source diseluruh dunia.
13. Semua pihak atas bantuannya baik langsung maupun tidak langsung
yang tidak dapat penulis sebutkan satu per satu, hingga
terselesaikannya penulisan skripsi.
Semoga bantuan yang telah diberikan kepada penulis mendapat
balasan yang sesuai dari Allah SWT. Akhir kata, penulis berharap
semoga skripsi ini dapat memberikan manfaat. Kritik maupun saran dari
berbagai pihak sangat penulis harapkan dan dapat disampaikan melalui
email achmad_mail@yahoo.com.
Wassalamu’alaikum Wr.Wb.
Bandung, Februari 2005
Penulis,
vii
DAFTAR ISI ABSTRAK....................................................................................................v KATA PENGANTAR................................................................................vi DAFTAR ISI.................................................................................................viii DAFTAR TABEL........................................................................................x DAFTAR GAMBAR..................................................................................xi DAFTAR KODE.........................................................................................xiv DAFTAR SIMBOL....................................................................................xv DAFTAR ISTILAH....................................................................................xvi BAB I PENDAHULUAN..................................................................I-1
1.1. Latar Belakang........................................................................I-1 1.2. Identifikasi Masalah................................................................I-3 1.3. Maksud dan Tujuan................................................................I-4 1.4. Ruang Lingkup........................................................................I-4 1.5. Batasan Masalah......................................................................I-4 1.6. Metodologi...............................................................................I-5 1.7. Waktu dan Lokasi Penelitian.................................................I-6 1.8. Sistematika Pembahasan.......................................................I-6
BAB II LANDASAN TEORI.............................................................II-1
2.1. Arsitektur Sistem Operasi......................................................II-1 2.1.1. UNIX..........................................................................................II-3 2.1.2. LINUX......................................................................................II-5
2.2. Close Source............................................................................II-10 2.3. Open Source.............................................................................II-11 2.3. Perkembangan Linux..............................................................II-12
BAB III DISTRIBUSI LINUX............................................................III-1 3.1. Distribusi.................................................................................III-1 3.2. Berbagai Distribusi................................................................III-1
3.2.1. Red Hat....................................................................................III-2 3.2.2. Debian......................................................................................III-2 3.2.3. Slackware.................................................................................III-3 3.2.4. SuSE.........................................................................................III-3 3.2.4. Fedora Core...............................................................................III-4 3.2.5. Mandrake..................................................................................III-4
viii
BAB IV ANALISA DAN PERANCANGAN..................................IV-1
4.1. Analisa Pembuatan Distribusi Linux...................................IV-1 4.1.1. Konsep Pembuatan Distribusi...............................................IV-1 4.1.2. Analisa Kebutuhan.................................................................IV-5
4.2. Perancangan Distribusi Linux abg versi 1.0 beta.............IV-9 4.2.1. Perangkat Lunak dan Spesifikasi Perangkat Keras..........IV-11 4.2.2. Pemilihan Paket.......................................................................IV-17 4.2.3. Perancangan Antarmuka........................................................IV-25 4.2.4. Perbandingan Fedora Core 2 dan abgLinux.......................IV-43
BAB V IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN...............................V-1
5.1. Persiapan Perangkat Keras....................................................V-1 5.2. Persiapan Lingkungan Kerja Sistem...................................V-2
5.2.1. Persiapan dan Implementasi Paket.......................................V-4 5.2.2. Implementasi Distribusi Linux ABG....................................V-6
5.3. Pengujian.................................................................................V-13 5.3.1. Kasus Uji.................................................................................V-13 5.3.2. Instalasi abgLinux..................................................................V-20 5.3.2. Perbandinagn Instalasi abgLinux dan Fedora Core 2.......V-41
BAB VI KESIMPULAN DAN SARAN............................................VI-1
6.1. Kesimpulan...............................................................................VI-1 6.2. Saran.........................................................................................VI-2
DAFTAR PUSTAKA................................................................................D-1i LAMPIRAN I. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE........................L-I. 1 LAMPIRAN II. GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE......L-II. 1 LAMPIRAN III. TRADEMARKS AND COPYRIGHTS...................L-III. 1 LAMPIRAN IV. PAKET RPM YANG DISERTAKAN...................L-IV. 1 LAMPIRAN V. FILE COMPS.XML.....................................................L-V. 1 LAMPIRAN VI. PROSES PEMBUATAN DISTRO..........................L-VI. 1 LAMPIRAN VII. PAKET XCHAT.SPEC............................................L-VII. 1 LAMPIRAN VIII. PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT......................................................................................................
..L-VIII. 1
LAMPIRAN IX. RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX...... ..L-IX. 1
ix
DAFTAR TABEL Table 1.1. Jadual pelaksanaan skripsi dan penelitian..................I-6 Tabel 2.1. Standar POSIX [Tan92] ...............................................II-5 Table 4.1. Paket utama.................................................................. .IV-18 Table 4.2. Perbandingan Fedora Core 2 dan abgLinux........... .IV-43 Table 5.1. Pengujian pra instalasi...................................................V-16 Table 5.2. Pengujian instalasi tahap I..............................................V-17 Table 5.3. Pengujian instalasi tahap II..........................................V-18 Table 5.4. Pengujian setelah instalasi tahap I...............................V-19 Table 5.5. Pengujian setelah instalasi tahap II.............................V-19 Table 5.6. Contoh pembagian partisi............................................V-32
x
DAFTAR GAMBAR Gambar 2.1. Pandangan dan lapisan suatu sistem komputer
[Sta95]........................................................................... .II-2
Gambar 2.2. Diagram kernel sistem Linux [INF03].....................II-6 Gambar 2.3. Arsitektur sistem Linux [Rof03]...............................II-8 Gambar 2.4. Hirarki file system [Tan92].........................................II-9 Gambar 4.1. Bagan pembuatan distro dengan konsep LFS...........IV-2 Gambar 4.2. Bagan pembuatan distro dengan menggunakan
konsep distro lain sebagai rujukan............................. .IV-4
Gambar 4.3. Bagan beberapa distro turunan Red Hat....................IV-7 Gambar 4.4. Bagan beberapa distro turunan Debian.......................IV-7 Gambar 4.5. Bagan beberapa distro turunan Slackware..................IV-7 Gambar 4.6. Bagan perancangan distro Linux...............................IV-10 Gambar 4.7. Boot screen abgLinux..................................................IV-26 Gambar 4.8. Widgets Cek media......................................................IV-27 Gambar 4.9. Widgets welcome to abgLinux................................. .IV-28 Gambar 4.10. Welcome to abgLinux mode grafis.............................IV-28 Gambar 4.11. Widgets pemilihan bahasa..........................................IV-29 Gambar 4.12. Pemilihan bahasa mode grafis....................................IV-30 Gambar 4.13. Widgets pemilihan tipe keyboard............................ .IV-30 Gambar 4.14. Pemilihan tipe keyboard mode grafis........................IV-31 Gambar 4.15. Widgets pemilihan cara instalasi................................IV-31 Gambar 4.16. Pemilihan tipe instalasi mode grafis...........................IV-32 Gambar 4.17. Widgets pemilihan partisi...........................................IV-32 Gambar 4.18. Pemilihan partisi mode grafis...................................IV-33 Gambar 4.19. Widgets pemilihan boot loader..................................IV-33 Gambar 4.20. Pemilihan boot loader mode grafis............................IV-34 Gambar 4.21. Widgets pemilihan paket instalasi.............................IV-34 Gambar 4.22. Pemilihan paket instalasi mode grafis......................IV-35 Gambar 4.23. Widgets password root...................................................IV-35 Gambar 4.24. Pengisian root password mode grafis.......................IV-36 Gambar 4.25. Widgets proses instalasi paket.................................. .IV-36 Gambar 4.26. Proses instalasi paket mode grafis.............................IV-37 Gambar 4.27. Konfigurasi VGA card mode grafis.............................IV-38 Gambar 4.28. Konfigurasi resolusi monitor mode grafis..................IV-39 Gambar 4.29. Widgets proses instalasi selesai.................................IV-39 Gambar 4.30. Proses instalasi selesai mode grafis.............................IV-40 Gambar 4.31. Proses deteksi perangkat keras.....................................IV-40 Gambar 4.32. Login................................................................................IV-41
xi
Gambar 4.33. Proses deteksi perangkat keras tampilan default......IV-41 Gambar 4.34. Desktop abgLinux........................................................IV-43 Gambar 5.1. Bagan I perancangan abgLinux..................................V-7 Gambar 5.2. Bagan II perancangan abgLinux..................................V-8 Gambar 5.3. Konfigurasi perangkat keras.........................................V-20 Gambar 5.4. Bagan instalasi abgLinux...............................................V-21 Gambar 5.5. Bagan instalasi abgLinux pada boot screen &
test media CD................................................................ .V-22
Gambar 5.6. Bagan instalasi abgLinux pada start anaconda-instalation......................................................................
.V-22
Gambar 5.7. Bagan instalasi abgLinux pada upgarde boot-loader.............................................................................
.V-22
Gambar 5.8. Bagan instalasi abgLinux pada partitioning............. .V-23 Gambar 5.9. Bagan instalasi abgLinux pada konfigurasi................V-23 Gambar 5.10. Boot screen abgLinux.....................................................V-25 Gambar 5.11. Test CD...........................................................................V-26 Gambar 5.12. Welcome to abgLinux...................................................V-27 Gambar 5.13. Pemilihan bahasa instalasi..........................................V-27 Gambar 5.14. Pemilihan konfigurasi keyboard................................V-28 Gambar 5.15. Upgarde examine..........................................................V-28 Gambar 5.16. Disk partitioning setup................................................V-29 Gambar 5.17. Automatic partitioning................................................V-30 Gambar 5.18. Disk setup........................................................................V-31 Gambar 5.19. Add partition..................................................................V-32 Gambar 5.20. Konfigurasi boot loader...............................................V-33 Gambar 5.21. Konfigurasi advanced boot loader............................V-33 Gambar 5.22. Konfigurasi network....................................................V-34 Gambar 5.23. Konfigurasi firewall................................................... .V-34 Gambar 5.24. Pemilihan bahasa...........................................................V-35 Gambar 5.25. Zona waktu................................................................. .V-35 Gambar 5.26. Root password..............................................................V-36 Gambar 5.27. Package group selection........................................... .V-36 Gambar 5.28. About to install..............................................................V-37 Gambar 5.29. Formating.................................................................... .V-37 Gambar 5.30. Installing packages.........................................................V-38 Gambar 5.31. Reboot sistem...................................................................V-38 Gambar 5.32. Splash screen abgLinux................................................V-39 Gambar 5.33. Desktop abgLinux........................................................V-40 Gambar 5.34. Beberapa aplikasi abgLinux.......................................V-40 Gambar 5.35. Instalasi paket pendukung mp3...................................V-41 Gambar 5.36. Menjalankan mp3..........................................................V-42 Gambar 5.37. Perbandingan instalasi 1..............................................V-44
xii
Gambar 5.38. Perbandingan instalasi 2...............................................V-44 Gambar 5.39. Perbandingan instalasi 3...............................................V-44 Gambar 5.40. Perbandingan instalasi 4...............................................V-45 Gambar 5.41. Perbandingan instalasi 5...............................................V-45 Gambar 5.42. Perbandingan instalasi 6...............................................V-46 Gambar 5.43. Perbandingan instalasi 7...............................................V-46 Gambar 5.44. Perbandingan instalasi 8...............................................V-46 Gambar 5.45. Perbandingan instalasi 9...............................................V-47 Gambar 5.46. Perbandingan instalasi 10..............................................V-47 Gambar 5.47. Perbandingan instalasi 11..............................................V-48 Gambar 5.48. Perbandingan instalasi 12..............................................V-48 Gambar 5.49. Perbandingan instalasi 13..............................................V-49 Gambar 5.50. Perbandingan instalasi 14..............................................V-49 Gambar 5.51. Perbandingan instalasi 15..............................................V-50 Gambar 5.52. Perbandingan instalasi 16..............................................V-50 Gambar 5.53. Perbandingan instalasi 17..............................................V-51 Gambar 5.54. Perbandingan instalasi 18..............................................V-51
xiii
DAFTAR KODE Kode 4.1. Pemakaian rpm -ivh......................................................IV-19 Kode 4.2. Modifikasi xchat.spec...................................................IV-20 Kode 4.3. %define bagian xchat.spec.........................................IV-20 Kode 4.4. Keterangan file rpm bagian xchat.spec......................IV-21 Kode 4.5. Proses kompilasi bagian xchat.spec...........................IV-23 Kode 4.6. %files,%clean, %changelog bagian xchat.spec. .IV-24 Kode 4.7. %changelog bagian xchat.spec....................................IV-24 Kode 5.1. Instalasi file pendukung installer.................................V-3 Kode 5.2. Proses buildinstall............................................................V-11 Kode 5.3. Proses pembuatan file iso........................................... .V-12 Kode 5.4. Pengujian instalasi tahap I............................................V-14 Kode 5.5. Pengujian instalasi tahap II............................................V-14 Kode 5.6. Perubahan pada penamaan...........................................V-15 Kode 5.7. Pesan kesalahan saat kompilasi xchat.........................V-15
xiv
DAFTAR SIMBOL
Simbol Keterangan
Simbol Titik terminal, digunakan untuk menunjukkan awal dan akhir dari suatu proses.
Simbol Proses, digunakan untuk mewakili suatu proses.
Simbol keputusan, digunakan untuk suatu penyelesaian kondisi menghasilkan keputusan.
Symbol penghubung, digunakan untuk menunjukkan sambungan dari bagan alir yang terputus dihalaman yang masih sama atau dihalaman lainnya.
Symbol garis alir, digunakan untuk menunjukkan arus dari proses.
xv
DAFTAR ISTILAH
Istilah Keterangan Boot loader Merupakan program kecil yang berfungsi untuk
membaca boot image yang diinginkan sehingga dapat melakukan boot dengan bermacam-macam sistem operasi.contohnya GRUB dan LILO.
Disk Druid Merupakan utility management disk dari Red Hat. Distro Merupakan istilah dari distribusi pada Linux. GNU Merupakan singkatan rekursif dari kata GNU Not
UNIX, adalah proyek dari Free Software Foundation (FSF) untuk menghasilkan sistem operasi dan aneka program yang bersifat bebas, sebagai reaksi atas komersialisasi UNIX oleh berbagai vendor.
Hardware Perangkat keras. Kernel Merupakan bagian inti dari sebuah sistem operasi
seperti Linux. Library Merupakan kumpulan rutin yang digabungkan
menjadi satu, umumnya diimplementasikan dalam fungsi-fungsi tertentu berdasarkan kesamaan fungsinya.
Mount point Dalam konteks filesystem, adalah suatu lokasi dimana hasil mount dari suatu device (alat) akan ditempatkan. Biasanya berupa suatu direktori biasa. Proses mount akan membuka suatu device, mengalokasikan memori, dan lain sebagainya sehingga device tersebut bisa digunakan.
Multiconsole Pengguna dapat melakukan login dengan nama user yang sama atau berbeda lebih dari satu kali tanpa menutup sesi sebelumnya dalam satu komputer.
Multitasking Setiap pengguna dapat melakukan tugas yang berbeda dalam waktu yang sama dalam satu komputer.
Multiuser Beberapa pengguna menggunakan mesin yang sama dalam menggunakan program aplikasi.
Root User khusus yang kekuasaannya paling tinggi yakni untuk urusan instalasi dan administrasi sistem, seperti update peranti lunak atau menambah user baru.
xvi
Istilah Keterangan
Rpm Singkatan dari Red Hat Package Manager, sebuah manajemen paket milik Red Hat.
Shell Merupakan bagian dari sistem operasi yang menginterpretasikan pekerjaan dan perintah pe-makai secara interaktif sehingga mengendalikan, memerintahkan dan berfungsi sebagai suatu alat penghubung antara pemakai dan sistem operasi (kernel).
Software Perangkat lunak. User Pengguna. Vendor Perusahaan pembuat/penyedia perangkat keras atau
perangkat lunak maupun keduannya. Widgets. Merupakan objek/bagian instalasi dalam mode teks
yang biasanya terdiri atas beberapa bagian proses atau tampilan.
X-Server Merupakan aplikasi server yang menangani masalah tampilan secara grafis.
X-Window Merupakan sistem antarmuka berbentuk GUI (Graphical User Interface) yang diperuntukan sistem UNIX, Linux maupun sejenisnya.
xvii
BAB I : PENDAHULUAN
BAB I
PENDAHULUAN
Pada bab ini dikemukakan latar belakang, identifikasi masalah, maksud dan tujuan, ruang lingkup, batasan masalah, metodologi, waktu dan lokasi penelitian serta sistematika pembahasaan dari skripsi yang dikerjakan.
1.1. Latar Belakang
Linux, mungkin kata ini sering terdengar ditelinga kita baik
dikampus, seminar, dan diberbagai media. GNU/Linux –sering disebut
Linux– adalah sebuah sistem operasi seperti juga UNIX, OS/2, ataupun
Ms. Windows. Linux hadir dalam dunia teknologi informasi tidak hanya
sebuah sistem operasi belaka, tetapi juga merupakan pemicu adanya
revolusi pemikiran pada industri perangkat lunak [Ind02]. Linux sebagai
salah satu produk dari berkembangnya lingkungan open source di dunia
pemrograman dan pengembangan perangkat lunak, telah terbukti
sebagai sistem operasi yang stabil. Konsep pengembangan yang dianut
dari Linux adalah “dari”, oleh, dan untuk “komunitas”.
Indonesia sebagai negara berkembang dapat menjadikan Linux sebagai
sebuah teknologi informasi alternatif, hal ini dikarenakan “bebas”
namun memiliki kualitas yang tinggi sehingga tidak perlu terus
bergantung dengan produk perangkat lunak komersial siap pakai yang
dibuat oleh perusahaan (vendor) tertentu. Sejalan dengan maraknya
kampanye akan HAKI (Hak Atas Kekayaan Intelektual) disertai
I-1
BAB I : PENDAHULUAN
penerapan Undang-Undang Nomor 19 Tahun 2002 tentang Hak Cipta,
seharusnya kita mendukung akan hal tersebut karena suatu yang wajar
dan fitrah setiap insan berhak mendapatkanya. Adanya dukungan
pemerintah dengan ditandatangani deklarasi bersama Gerakan Indonesia
Go Open Source (IGOS) oleh Menteri Riset dan Teknologi, Menteri
Komunikasi dan Informasi, Menteri Pendayagunaan Aparatur Negara,
Menteri Kehakiman dan Hak Asasi Manusia dan Menteri Pendidikan
Nasional menandai peran serta pemerintah dalam perkembangan
teknologi informasi khususnya dalam dunia open source. Beberapa
waktu kemudian dibentuk Competency center hasil kerjasama LIPI, ITB
dan Sun Microsystem. Peluncurkan program IGOS, diharapkan untuk
memperkecil kesenjangan teknologi informasi dengan negara maju
[Ari04]. Linux digunakan karena menganut Open Source Software
(OSS) dan GPL (General Public License), sehingga bebas
disebarluaskan dan diperbanyak sesuai aturan OSS maupun GPL;
dengan demikian Linux sejalan dengan HAKI serta Undang-undang Hak
Cipta. Berbeda dengan Ms. Windows yang dipatenkan oleh Microsoft,
begitu juga OS/2 oleh IBM sehingga penyebaran maupun meng-
gunakannya diatur oleh ketentuan vendor tersebut, yang menyebabkan
biaya atas perangkat lunak begitu tinggi dan sesuai kebijakan
perusahaan pembuatnya. Linux merupakan sebuah sistem operasi yang
banyak memiliki distribusi tergantung dari perkembangan Linux itu
sendiri, hingga saat ini sudah ada sekitar lebih 200 distribusi, bervariasi
dan tersebar di penjuru dunia dan mungkin akan terus bertambah, dapat
dilihat di http://www.distrowatch.com.
Saat ini STMIK AMIKBANDUNG masih belum memanfaat-
kan Linux secara maksimal dan belum mempunyai distribusi Linux
sendiri. Berbeda dengan Universitas Indonesia dengan DeAl serta
I-2
BAB I : PENDAHULUAN
DeDe-nya, Bina Nusantara dengan Bijax-nya dan mungkin masih
banyak lagi. Skripsi ini merupakan salah satu langkah awal pengem-
bangan distribusi Linux, sehingga distribusi yang akan dibuat nanti
disebut distribusi Linux ABG versi 1.0 beta atau disebut abgLinux versi
1.0 beta.
1.2. Identifikasi Masalah
Terdapat beberapa masalah dalam perancangan Distribusi
(distro) Linux ABG versi 1.0 beta, antara lain:
a. Belum banyaknya pembuatan distro Linux di Indonesia;
b. Pengemasan file setiap distro berbeda-beda;
c. Masih banyak pelanggaran HAKI akibat penggunaan software
ilegal;
d. Perkembangan distro yang sangat cepat dapat memunculkan
peluang untuk model perancangan desain dan implementasi distro
Linux lebih bervariasi;
e. Belum adanya distro Linux yang dibuat oleh STMIK
AMIKBANDUNG;
f. Linux sebagai sebuah sistem operasi memerlukan dukungan dari
setiap vendor perangkat keras untuk menyertakan driver produknya
dalam setiap produksi seperti halnya driver untuk sistem operasi
Microsoft Windows.
I-3
BAB I : PENDAHULUAN
1.3. Maksud dan Tujuan
Tujuan yang ingin dicapai dalam pembuatan skripsi ini adalah
sebagai berikut:
a. Mempelajari perancangan dan pembuatan distro Linux;
b. Distro linux yang akan dibuat diharapkan memiliki kemampuan
mudah untuk digunakan;
c. Distro Linux yang akan dibuat dapat digunakan dan menjadi salah
satu alternatif pilihan;
d. Menjadi salah satu langkah awal dalam penelitian, pengembangan
dan pembuatan distro yang dapat terus dilanjutkan, khususnya di
STMIK AMIKBANDUNG.
1.4. Ruang Lingkup
Skripsi ini akan membahas perancangan Distro Linux_ABG
yang memiliki kemampuan yang handal dan mudah dalam
penggunaanya. Tahapan perancangan distro meliputi: modifikasi paket,
tahapan kompilasi paket dan pembuatan distro baru, sehingga menjadi
sebuah distro siap pakai.
1.5. Batasan Masalah
Adapun yang menjadi batasan pada permasalahan adalah
sebagai berikut:
a. Arsitektur sistem operasi akan dibahas secara umum;
b. Analisis beberapa distro Linux sebagai bahan pembanding;
c. UNIX akan dibahas secara umum;
I-4
BAB I : PENDAHULUAN
d. Skripsi hanya membahas sampai perancangan distro untuk
membahas abgLinux;
e. Distro Linux hanya akan dimasukkan beberapa fasilitas untuk
server, client, multimedia, office standar, paket bahasa Inggris
US.
1.6. Metodologi
Pengerjaan skripsi ini dilakukan dengan mengikuti kaidah
metodologi penelitian ilmiah.
a. Rumusan masalah
Mendefinisikan masalah yang akan diangkat dengan melihat latar
belakang masalah;
b. Studi literatur
Mempelajari berbagai literatur termasuk dari internet tentang
arsitektur perangkat lunak dengan hubungannya arsitektur sistem
operasi pada distro Linux. Melakukan studi terhadap distro-distro
Linux yang sudah ada;
c. Analisa
Mengidentifikasikan kebutuhan perancangan, desain dan
implementasi abgLinux termasuk identifikasi kriteria-kriteria yang
penting pada sebuah distro pada umumnya;
d. Perancangan perangkat lunak
Merancang spesifikasi distro Linux abg versi 1.0 beta. Hal ini
bertujuan agar paket yang didapat sesuai dengan spesifikasi;
e. Implementasi perangkat lunak
Mengimplementasikan rancangan distro Linux abg versi 1.0 beta
sehingga siap pakai;
I-5
BAB I : PENDAHULUAN
f. Pengujian perangkat lunak
Menguji perangkat lunak dalam hal ini distro Linux abg terhadap
beberapa kasus uji.
1.7. Waktu dan Lokasi Penelitian
Penyusunan skripsi ini penulis melakukan penelitian di PT
Rimba Sindikasi Media, Jakarta. Adapun jadual pelaksanaan skripsi dan
penelitian seperti berikut ini,
Tabel 1.1. Jadual pelaksanaan skripsi dan penelitian.
Agustus”04 September”04 Oktober”04 November”04 Minggu Minggu Minggu Minggu Kegiatan
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 Pengumpulan Data
Analisis
Desain
Implementasi
Testing
Evaluasi
1.8. Sistematika Pembahasan
Sistematika dalam penyusunan skripsi ini adalah sebagai
berikut:
Bab 1 Mencakup latar belakang, identifikasi masalah, maksud dan
tujuan, ruang lingkup, batasan masalah, metodologi, waktu dan
lokasi penelitian serta sistematika pembahasan;
I-6
BAB I : PENDAHULUAN
Bab 2 Memuat landasan teori, arsitektur sistem operasi, perbedaan
close source dan open source, dan perkembangan Linux;
Bab 3 Menjelaskan apa itu distro dan menguraikan secara umum
beberapa distro yang sudah banyak dipakai;
Bab 4 Membahas analisis perancangan dalam pembuatan distro
Linux, konsep pembuatan dan pemilihan distro, analisis
kebutuhan, perangkat lunak dan spesifikasi perangkat keras,
pemilihan paket aplikasi, perancangan antarmuka, serta
perbedaan Fedora Core 2 dengan abgLinux;
Bab 5 Mencakup implementasi mengenai persiapan perangkat keras,
persiapan lingkungan kerja system, implementasi distribusi
Linux abg, pengujian distro dengan beberapa kasus uji, kendala
yang dihadapi, instalasi abgLinux, serta perbandinagn instalasi
abgLinux dan Fedora Core 2;
Bab 6 Berisi kesimpulan yang diperoleh dalam pembuatan skripsi ini
dan saran untuk pengembangan selanjutnya abgLinux K-
Edition 1.0 beta.
I-7
BAB II : LANDASAN TEORI
BAB II
LANDASAN TEORI
Bab ini berisi landasan teori yang menjelaskan dasar teoritis skripsi ini, yaitu tentang arsitektur sistem operasi, seperti Unix dan Linux, konsep close source, konsep open source, maupun perkembangan Linux.
2.1. Arsitektur Sistem Operasi
Sepanjang sejarah perkembangan perangkat lunak, sistem
operasi menjadi sebuah bagian penting dan terus dikembangkan hingga
saat ini. Sistem operasi merupakan kumpulan perangkat lunak yang luas
dan kompleks yang mengatur operasi sebuah komputer dan berbagai
aplikasi yang bekerja didalamnya [Her00].
Sistem operasi adalah suatu perangkat lunak yang
mengendalikan pelaksanaan program aplikasi dan bertindak sebagai
suatu alat penghubung antara pemakai dan perangkat keras komputer
[Sta95] [Har97], dengan demikian sistem operasi membantu perangkat
keras dalam menjalankan fungsi-fungsi manajemen proses [Dei90]
seperti mengendalikan semua sumber daya komputer dan menyediakan
dasar atas program aplikasi dapat digunakan [Tan92].
Sistem operasi mempunyai tiga sasaran hasil atau melakukan tiga fungsi
[Sta95]:
1. Kenyamanan, sistem operasi harus membuat komputer menjadi
lebih nyaman saat digunakan;
II-1
BAB II : LANDASAN TEORI
2. Efisiensi, sistem operasi menjadikan sumber daya sistem
komputer dapat digunakan secara efisien;
3. Mampu berkembang, suatu sistem operasi harus dibangun
sedemikian untuk memungkinkan pengembangan yang efektif,
pengujian, dan pengenalan tentang sistem baru berfungsi tanpa
pada waktu yang sama bertentangan dengan layanan yang
dijalankan sistem tersebut.
Gambar 2.1. Pandangan dan lapisan suatu sistem komputer [Sta95].
Pada gambar diatas memperlihatkan lapisan berupa hirarki
pandangan terhadap sistem komputer. Pada pengguna akhir, mereka
menggunakan program aplikasi yang dijalankan pada sistem komputer
dengan tujuan untuk menyelesaikan yang dihadapinya. Pengguna akhir
menggunakan sistem operasi sebatas command language, yaitu meminta
layanan-layanan sistem operasi dengan cara mengetikan beberapa
perintah atau menekan tombol yang telah disediakan dalam sebuah
tampilan menu.
II-2
Computer Hardware
Operating System
Utilities
Application Programs
End User
Programmer
Operating System Designer
BAB II : LANDASAN TEORI
Berbeda lagi jika sistem komputer dalam pandangan seorang
pemrogram, mereka membuat aplikasi untuk pengguna akhir.
Pembuatan program aplikasi dapat berupa barisan instruksi mesin secara
langsung, karena sangat kompleks dan untuk mempermudah tugas
pemrogram maka sekumpulan program sistem telah disediakan.
Kumpulan program sistem ini disebut utillitas, yang biasanya disediakan
untuk membantu pembuatan program, manajemen berkas, dan
pengendalian peralatan masukan atau keluaran. Utillitas bukan bagian
sistem operasi, tetapi biasa disertakan oleh sistem operasi karena
biasanya menggunakan fasillitas dan layanan sistem operasi. Sedangkan
dalam pandangan perancang sistem operasi, membuat sistem operasi
bertugas membuat layanan agar perangkat keras komputer dapat
digunakan, tampil semudah mungkin dapat digunakan dan nyaman bagi
pemrogram serta pengguna akhir.
2.1.1. UNIX UNIX salah satu sistem operasi tertua, terpopuler dan hingga
kini masih dikembangkan. Pada awalnya UNIX dikembangkan oleh Ken
Thomson, Dennis Ritchie dan para programmer di laboratorium AT&T.
UNIX merupakan sistem operasi yang disebut The True Operating
System, hal ini dikarenakan dapat digunakanya komputer oleh lebih dari
satu orang secara bersamaan, dan satu aplikasi pada saat yang
bersamaan. Konsep ini yang sering disebut dengan istilah multiuser dan
multitasking, hal tersebut terjadi sekitar tahun 1970-an dan digunakan
pada mini komputer maupun mainframe [Ind00].
Seiring waktu UNIX berkembang menjadi beberapa varian.
Akhir tahun 1980 POSIX (Portable Operating System Interface, X
II-3
BAB II : LANDASAN TEORI
mengacu pada sistem berbasis UNIX) menjadi standar baru UNIX. Hal
tersebut dikarenakan pada saat itu terdapat dua sistem UNIX yang
berbeda satu sama lain, mengacu pada 4.3 BSD ataupun System V
Release 3. Perkembangan selanjutnya setiap vendor menambahkan fitur-
fitur baru yang tidak sesuai standar_[Ind02]. Dampak dari model
pengembangan sistem seperti ini terlihat waktu AT&T mengeluarkan
SVID (System V Interface Definition) berisi tentang System calls, format
file, dan sebagainya. Dokumen ini sangat berguna bagi semua pengem-
bang yang mengikuti standar System V akan tetapi standar tersebut tidak
berpengaruh pada sistem yang berbasis pada BSD [Tan92] [Ind02].
Badan yang pertama kali berusaha untuk menentukan standar
universal bagi kedua sistem tersebut adalah IEEE Standar Boards, yang
kemudian mendorong banyak orang dari pemerintahan, industri, dan
akademis untuk mengambil bagian dari proyek ini. Setelah menetapkan
standar yang berlaku bagi kedua sistem, POSIX komite mengeluarkan
standar resmi yang dikenal dengan POSIX 1003.1. Standar tersebut
berisi tentang sekumpulan prosedur library yang harus didukung oleh
setiap versi dari UNIX. Kebanyakan dari prosedur library ini merupakan
bagian langsung dari kernel, akan tetapi tidak sedikit juga yang berada
pada lapisan di luar kernel. Tujuan utama dari POSIX 1003.1 adalah
untuk mendukung kompatibilitas antarsistem, sehingga setiap penulisan
program harus dapat dipastikan berjalan untuk semua sistem UNIX.
II-4
BAB II : LANDASAN TEORI
Tabel 2.1. Standar POSIX [Tan92].
Standar Keterangan
1003.0 Panduan awal dan penjelasan
1003.1 Fungsi Library (system calls, dsb)
1003.2 Shell dan utilitas
1003.3 Metode uji coba
1003.4 Ekstensi untuk real time
1003.5 Binding untuk bahasa ADA
1003.6 Ekstensi untuk sekuritas
1003.7 Administrasi sistem
1003.8 Transparansi untuk akses file
1003.9 Binding untuk Fortran 77
1003.10 Superkomputer
Selain standar tersebut yang mengatur seperangkat aturan untuk system
calls terdapat juga dolumen lain yang mengatur standar untuk setiap
bagian dari sistem UNIX, diantaranya adalah standarisasi untuk utilitas,
jaringan, sistem waktu nyata (real time systems) dan sebagainya.
Standarisasi untuk bahasa C tidak termasuk didalam POSIX dikarenakan
C sudah termasuk didalam standar yang dikeluarkan ANSI dan ISO
[Tan92].
2.1.2. LINUX Pada awalnya Linux dibuat oleh Linus Torvalds sekitar tahun
1991-an yang diilhami Minix. Minix merupakan sebuah sistem operasi
UNIX kecil yang dapat dioperasikan pada PC (Personal Computer),
system ini dibuat oleh Andrew S. Tanenbaum. Ketika Linux
II-5
BAB II : LANDASAN TEORI
disebarluaskan untuk pertama kalinya hanya dapat menjalankan Bash
dan GCC, yaitu shell sebuah compiler [Ind00] [Wah02].
Linux merupakan sebuah sistem operasi serupa dengan UNIX
yang mengacu pada POSIX. Linux sebenarnya hanya sebuah kernel, hal
ini dikarenakan tidak disertakannya aplikasi maupun utilitas yang biasa
merupakan pendukung sistem operasi. Kernel merupakan bagian dari
sistem operasi yang meliputi perangkat lunak [Sta95], akan tetapi kernel
adalah inti dari sistem operasi –Linux– yang menjembatani interaksi
antara program-program (aplikasi-aplikasi) di sistem operasi –Linux–
dengan perangkat keras (hardware) komputer [Inf03]. Kernel memiliki
fungsi dan peranan penting karena dapat berinteraksi langsung dengan
perangkat keras maupun program-program pengguna (user).
II-6
Kernel Space
User Space
Hardware
Linux Kernel
User Programs
Gambar 2.2. Diagram kernel sistem Linux [INF03].
BAB II : LANDASAN TEORI
Tugas dan tanggung jawab kernel antara lain :
a. Task scheduling (multitasking), setiap pengguna dapat
melakukan tugas yang berbeda dalam waktu yang sama dalam
satu komputer;
b. Manajemen memori, baik memori fisik maupun virtual
memory;
c. Dukungan perangkat keras;
d. Dukungan jaringan (networking), berbagai aplikasi Client-
server seperti web server, file server, print server, dan
sebagainnya;
e. Dukungan audio;
f. Dukungan file sistem, dengan menggunakan virtual file system
yang memungkinkan penggunaan lebih dari satu sistem file
Linux.
Pada awalnya kernel Linux bersifat monolithic. Kernel dengan
tipe ini memungkinkan semua driver prangkat keras atau fitur-fitur
sistem dikompilasi langsung ke dalam kernel atau diintegrasikan (built-
in) menjadi satu kesatuan utuh sebagai sistem operasi Linux.
Keuntungan yang diperoleh dengan kernel tipe monolithic yaitu :
a. Interaksi atau komunikasi perangkat keras dengan sistem lebih
cepat;
b. Dari segi keamanan sistem relatif lebih aman.
Sejalan dengan waktu kernel Linux dapat juga dibuat modular. Kernel
tipe modular memungkinkan driver perangkat keras atau fitur-fitur
sistem dikompilasi sebagai modul-modul.
Keuntungan tipe kernel modular yaitu :
a. Kernel menjadi lebih fleksibel;
b. Pergantian perangkat keras lebih mudah.
II-7
BAB II : LANDASAN TEORI
Sebuah sistem operasi seperti halnya Linux tersusun atas
beberapa lapisan layer yang mempunyai fungsi dan tugas masing-
masing. Shell merupakan bagian dari sistem operasi yang
menginterpretasikan pekerjaan dan perintah pemakai secara interaktif
sehingga mengendalikan, memerintahkan dan berfungsi sebagai suatu
alat penghubung antara pemakai dan sistem operasi (kernel) [Sta95].
Hardware sebagai perangkat tempat menjalankan sistem operasi hanya
dapat diakses oleh kernel melalui device driver, sehingga shell
mengakses hardware melalui kernel dahulu. Shell terlebih dahulu
memberikan instruksi yang tersedia dalam sistem operasi, hal ini sering
disebut system call kemudian perintah tersebut dilanjutkan ke kernel.
System call sendiri membutuhkan informasi proses untuk
menyampaikan instruksi yang didapatnya agar sampai ke kernel. Pada
kebanyakan sistem operasi semua informasi mengenai setiap proses
II-8
Dev driver
Syscall
Pengguna
Aplikasi
Utilitas
S H E L L
Kernel Linux
Hardware
Gambar 2.3. Arsitektur sistem Linux [Rof03].
BAB II : LANDASAN TEORI
biasanya diletakkan di dalam tabel sistem operasi yang dikenal dengan
nama tabel proses. Selain informasi mengenai sebuah proses, system
calls memiliki manajemen proses yang berhubungan dengan pembuatan
dan penghentian sebuah proses.
File system pun erat hubungannya dengan system call. System
call seringkali dibutuhkan untuk membuat file, menghapus file dan
menulis file. Sistem operasi diharuskan untuk menyediakan layanan
berupa tempat untuk menjaga kelangsungan file, hal ini dikenal dengan
nama direktori. Direktori berfungsi menempatkan file-file yang saling
berhubungan secara bersama-sama berbentuk hirarki seperti pohon.
II-9
Root Direktory
Students
Prof .Brown Achmad
Faculty
Files
CS101 CS105 SOSP COST-11
Courses Papers Grants Committees
Matty Leo Prof . Green Prof . White
Gambar 2.4. Hirarki file system [Tan92].
BAB II : LANDASAN TEORI
File system yang ada di Linux dan dapat digunakan seperti Ext2, Ext3,
Reiserfs, FAT32, ISO9660, Minix [Mul99]. Saat ini file system yang
banyak digunakan pada Linux ext3. File system ini bertujuan untuk
melakukan proses journaling saat sistem Linux tidak ter-shutdown
dengan benar. File system ext3 pada dasarnya adalah pengembangan
dari file sistem ext2 yang dilengkapi dengan penambahan beberapa fitur.
Keunggulannya antara lain:
a. Journal atau catatan terhadap file system yang akan dijadikan
acuan dalam memperbaiki file system jika terjadi unclean
system shutdown.
b. Mempunyai ketahanan yang cukup baik terhadap terjadinya
unclean system shutdown, sehingga kemungkinan terjadinya
kerusakan lebih kecil dari pada file system yang tidak
menerapkan model journaling.
c. Proses journaling membuat gerakan head drive menjadi selaras
dan optimal.
d. Mudah dikonversi dari ext3 ke ext2 maupun sebaliknya.
2.2. Close Source
Close source identik dengan proprietary dapat diartikan
tertutup karena kepemilikan dari orang atau kelompok maupun
perusahaan. Konsep tersebut jika kita menghasilkan suatu hal baru
dalam bidang teknologi baik perangkat lunak maupun perangkat keras,
hal tersebut menjadi hak paten dari si pembuat dan bersifat rahasia,
sehingga jika ada yang ingin menggunakan produk tersebut harus
membayar sejumlah biaya, sebagai suatu tanda bahwa kita telah
diizinkan untuk menggunakan produk tersebut.
II-10
BAB II : LANDASAN TEORI
Perkembangan produk yang dihasilkan sangat bergantung pada
pemilik hak paten tersebut. Permasalahan mendasar pada konsep ini
apabila menggunakan teknologi tersebut dan terjadi suatu masalah
misalnya saja program aplikasi yang kita gunakan mengalami kerusakan
kita tidak dapat melakukan langkah perbaikan, akan tetapi harus
melaporkan kerusakan kepada pembuat perangkat lunak, sehingga
diperlukan waktu tambahan guna memperbaikinya, dimana kita tidak
memiliki wewenang maupun konfigurasi secara teknis dari apa yang kita
gunakan. Biaya dan waktu tambahan merupakan suatu yang dapat
merugikan terlebih lagi sejumlah pekerjaan menjadi tertunda. Bahkan
biasa menjadi suatu bencana jika sebuah kontak kerja sama menjadi
batal karenanya.
2.3. Open Source
Sebuah paradigma baru dalam dunia informatika. Open source
merupakan konsep sebagai jawaban dari segala macam usaha dalam
memberantas pembajakan software yang bersifat close source. Konsep
ini menekankan apabila sebuah produk dalam hal ini perangkat lunak,
yang dihasilkan, bukan berarti orang lain tidak boleh mengetahui secara
mendalam dari pengerjaan perangkat lunak tersebut seperti kode
programnya.
Keuntungan yang akan di dapat lebih besar disamping biaya
yang relatif murah, selain itu dalam pengembangannya banyak orang
yang akan memberikan ide-ide mereka sehingga sebuah perangkat lunak
akan lebih baik. Konsep ini menekankan, jika kita menjual perangkat
lunak selain perangkat lunak itu sendiri dan petunjuk penggunaan juga
disertakan source code (kode sumber program). Sehingga dalam
II-11
BAB II : LANDASAN TEORI
kelanjutannya jika terdapat suatu masalah dalam penggunaan
perangkat lunak tersebut maka dapat secepatnya dilakukan usaha
perbaikan perangkat lunak tersebut oleh para staf akhli dari tiap
perusahaan, dengan demikian relatif tidak akan menggangu
penyelesaian pekerjaan. Selain itu biaya perawatan perangkat lunak
menjadi relatif lebih murah dan yang lebih penting kita dapat
mengoptimalkan kinerja dari perangkat lunak tersebut. Ketentuan dari
perangkat lunak yang bersifat open source diharuskan menggunakan
lisensi GNU (GNU’s Not UNIX), dan aturan tersebut tertuang pada GPL
(GNU General Public License), LGPL (GNU Lesser General Public
License) atau yang sejenisnya. Ketentuan ini dapat dilihat pada lampiran
I dan II.
2.4. Perkembangan Linux
Linux merupakan sistem operasi yang disebarluaskan secara
bebas dibawah lisensi GPL yang juga berarti source code Linux tersedia.
Hal tersebut yang membuat Linux sangat istimewa dan cepat
perkembangannya. Perkembangan Linux sangat pesat, menurut
penelitian IDC pada bulan Juni 2000, 24% dari semua server yang
diinstalasi pada tahun 1999 menggunakan Linux. Ms. Windows NT
yang berkembang lebih awal mempunyai presentase 36% sedangkan
gabungan berbagai macam UNIX mempunyai presentase 15%. Akan
tetapi setelah adanya sistem operasi open source pada Linux, ini
menyebabkan ada pertumbuhan yang lebih besar dari sebelumnya
menjadi 39%. Perkembangan open source software dengan Linux
merupakan trend baru dalam dunia komputer. Perkembangan tersebut
tidak lepas dari peran serta para vendor dunia, seperti: IBM, ORACLE,
Informix, Netscape, Corel, Adaptec, Sun, Compaq, SAP, Novell, dan
II-12
BAB II : LANDASAN TEORI
lainnya. Linux sebagai alternatif sistem operasi yang terus berkembang
dan dikembangkan diberbagai platform.
Platform yang didukung oleh Linux antara lain:
a. Arsitektur x86, seperti Intel 80386/486/586/686 Pentium (Pro,
II, III, 4 dan 64 bit), AMD & AMD 64 bit, Cyrix maupun
prosesor yang setara;
b. Sistem PC dengan multiprocessor simetris, laptop, dan
notebook;
c. Digital Alpha;
d. Sun SPARC 64 bit;
e. Motorola 68k;
f. Macintosh, PowerPC;
g. Amiga;
h. Atari;
i. MIPS, dan banyak lagi.
Sejalan dengan waktu kemampuan Linux berkembang, yang
awalnya hanya dapat berjalan pada PC (Personal Computer) kini dapat
menangani lebih dari sekedar PC. Linux tidak hanya dikembangkan
untuk keperluan desktop –pemakai rumah dan perkantoran– tetapi dapat
juga dipergunakan untuk sebuah sistem superkomputer yang memiliki
lebih dari satu prosesor (http://netlib2.cs.utk.edu/benchmark/top500/
top500.list.html).
Berikut ini kemampuan Linux, antara lain :
a. Source code, karena Linux dibawah lisensi GPL sehingga
source code Linux tersedia hal ini sangat memudahkan para
pengguna jika ingin memperlajari seluruh sistem, meng-
optimalkan, maupun menggunakannya sesuai dengan
kebutuhan;
II-13
BAB II : LANDASAN TEORI
b. Memenuhi kompatibilitas dengan POSIX, System V, dan BSD;
c. Kompatibel di level binary dengan SCO, SVR3, SVR4;
d. Multitasking, beberapa program jalan sekaligus;
e. Multiuser, beberapa pengguna menggunakan mesin yang sama;
f. Multiconsole, pengguna dapat melakukan login dengan nama
user yang sama atau berbeda lebih dari satu kali tanpa menutup
sesi sebelumnya dalam satu komputer;
g. Multiplatform, tidak terbatas pada satu jenis prosesor;
h. Multiprocessor, termasuk Sysmetrical Multiprocessor (hingga
16 processor dalam satu mesin) atau Cluster system
(menggunakan banyak node yang terhubung dengan network
sebagai satu sistem);
i. Melakukan proteksi memori antara proses, sehingga tak ada
satu program yang dapat menyebabkan seluruh sistem crash;
j. Demand load executable, dalam arti Linux hanya akan
membaca bagian program dari disk yang benar-benar
dibutuhkan;
k. Shared copy on write among executable, ini berarti lebih dari
satu dapat menggunakan memori bersama-sama, dan
memberikan dua keuntungan yaitu menaikkan kecepatan dan
mengurangi penggunaan memori;
l. Virtual Memory menggunakan paging, bukannya men-swap
seluruh proses;
m. Unified Memory Pool, sehingga memori dapat digunakan untuk
program pengguna dan cache;
n. Menyediakan core dump sehingga dapat melakukan analisis
bila suatu program crash;
II-14
BAB II : LANDASAN TEORI
o. Networking, Linux menggunakan protocol TCP/IP termasuk
Network File System (NFS), Network Information Service
(NIS), Session Message Block (SMB), dan lainnya.
II-15
BAB III : DISTRIBUSI LINUX
BAB III
DISTRIBUSI LINUX
Bab ini berisi tentang Distribusi, menjelaskan apa itu distro dan menguraikan beberapa distro yang sudah banyak dipakai.
3.1. Distribusi
Pada awalnya Linux hanya sebuah kernel. Sebuah kernel tidak
akan banyak berarti dan tidak dapat digunakan sebagai sistem operasi
yang bekerja secara fungsional. Karena hal tersebut diperlukannya
program dan utilitas tambahan yang berjalan diatas Linux. Gabungan
antara kernel Linux dengan program dan utilitas tambahan berupa
kumpulan paket-paket software dari GNU dan dapat digunakan menjadi
sebuah sistem operasi siap pakai disebut distribusi atau lebih populer
dengan nama Distro. Saat ini sudah tersebar ratusan distro diseluruh
dunia dan akan terus bertambah (http://www.distrowatch.com).
3.2. Berbagai Distribusi
Distribusi Linux dari waktu ke waktu bertambah bukan hanya
dari segi kuantitas tetapi mulai merambah kepada kualitas. Berbagai
bentuk tampilan desktop hingga manajemen paket lebih disempurnakan
bahkan melahirkan banyak teknologi yang dahulu tak terpikirkan
III-1
BAB III : DISTRIBUSI LINUX
secara umum dalam skripsi ini hanya akan dibahas beberapa macam
distro dari ratusan disro yang ada.
3.2.1. Red Hat
Red Hat merupakan distribusi Linux salah satu yang populer.
Red Hat Linux dimulai pada tahun 1994, dikembangkan sekelompok
programmer yang berada di North Carolina. Distro ini menggunakan
topi merah sebagai logonya. Red Hat mempunyai paket yang dikenal
dengan RPM (Red Hat Package Manager), dengan perangkat lunak ini
kita dapat melakukan instalasi atau uninstall aplikasi dan komponen
sistem operasi termasuk kernel dan basis sisem operasi sendiri. RPM
dianggap sebagai standar defacto dalam pemaketan dan digunakan
secara luas oleh sebagian besar distro kecuali Debian. Beberapa distro
menjadikan Red Hat sebagai basis dalam membuat distro. Distro
berbasis Red Hat akan membutuhkan rpm sebagai manajemen paketnya,
selain itu memerlukan anaconda sebagai installer-nya. Beberapa distro
yang mengacu ke Red Hat antara lain: Mandrake, Turbolinux,
RimbaLinux, KRUD, Komura, Trustik, Fedora Core dan beberapa distro
lainnya. Saat ini Red Hat hanya menghadirkan Red Hat Enterprise Linux
saja, sehingga Red Hat Linux dihentikan pengembangannya.
3.2.2. Debian
Debian linux merupakan hasil dari usaha para sukarelawan
untuk membuat distribusi Linux dengan kualitas tinggi dan non
komersial serta hati-hati dalam menempatkan kata stabil. Manajemen
paket yang dimiliki debian adalah APT (Advanced Package Tool) dan
III-2
BAB III : DISTRIBUSI LINUX
diklaim sebagai yang terbaik. Sedangkan untuk instalasi dan menghapus
program Debian memakai dpkg. Debian memberi penamaan paketnya
ekstensi .deb. Seperti halnya manajemen paket lainnya, sebuah software
dapat dipisahkan menjadi beberapa paket. Hal ini dimaksudkan agar
pengguna tidak perlu menginstalasi keseluruhan software. Instalasi
program termasuk cukup sulit, tetapi dengan tersediannya program dpkg
dan APT instalasi akan benar-benar sesuai dan mendapatkan apa yang
diinginkan tanpa mengorbankan sistem yang sedang berjalan. Distro
yang menjadikan Debian sebagai basisnya antara lain: Knoppix,
Gnoppix, Libranet, DeAl, Xandros, DeDe dan lainnya yang memakai
paket .deb.
3.2.3. Slackware
Salah satu Distro pertama, dikelola oleh Patrick Volkerding.
Distro ini sangat mirip dengan BSD. Slackware menggunakan pkgtool
sebagai alat bantu untuk manajemen paketnya seperti instalasi dan
menghapus program, dalam penggunaannya sangat banyak pengaturan
secara manual. Slackware dijadikan basis oleh distro Vector Linux
maupun SLAX.
3.2.4. SuSE
Distro yang berpusat di Jerman ini termasuk salah satu distro
yang lengkap dan memiliki tingkat kustomisasi yang bagus. SuSE
memiliki control center yang disebut YaST (Yet another Setup Tool),
sebuah setup tool untuk manajemen program dan sistem yang cukup
bagus serta SaX (SuSE advanced X-Configuration) untuk membantu
III-3
BAB III : DISTRIBUSI LINUX
instalasi X-Window. Saat ini SuSE telah diakuisisi oleh Novell,
perusahaan perangkat lunak asal Amerika. Novell adalah pemilik merek
NetWare, sistem operasi jaringan yang terkenal di era tahun 1980-an.
3.2.5. Fedora Core
Fedora baik Fedora Core 1 maupun Fedora Core 2 merupakan
turunan atau lebih tepatnya kelanjutan dari Red Hat Linux. Fedora Core
adalah sebuah proyek sistem operasi berbasis open source yang
dikembangkan juga oleh developer Red Hat dan menggunakan teknologi
serupa Red Hat, walaupun demikian Red Hat, Inc. tidak mendukung
Fedora secara resmi baik secara teknis maupun perbaikan bug. Proyek
Fedora sendiri dijadikan Red Hat sebagai sarana untuk mengembangkan
dan mematangkan teknologi yang nantinya akan digunakan Red Hat
Enterprise Linux.
3.2.6. Mandrake
Mandrake dimulai pada tahun 1998 dan memiliki tujuan untuk
memudahkan penggunaan bagi semua orang. Hingga saat ini Mandrake
terkenal sebagai distro yang user friendly dengan tidak mengabaikan
tingkat keamanan. Kemudahan yang ditawarkannya meliputi instalasi
yang mudah, 54 bahasa pendukung, dapat mengubah ukuran partisi
NTFS, dan masih banyak lagi. Bagi pengguna distro Linux, khususnya
di Indonesia paling banyak digunakan setelah itu baru Red Hat,
kemudian diikuti distro lainnya. MandrakeSoft Pengembang distro ini
menggunakan RPM yang dimiliki Red Hat sebagai manajemen
paketnya. Distro ini terkenal akan desktop-nya yang cukup mudah dan
III-4
BAB III : DISTRIBUSI LINUX
kelebihannya. Tetapi suatu saat akan dilakukan pengembangan terdapat
kendala tertentu, dimana semakin banyak ketergantungan paket pada
distro terlebih lagi tidak ditemukan secara bebas source installer dari
Mandrake menjadikan distro ini sulit untuk proses modifikasi pada
installer. Mandrake sendiri merupakan turunan dari Red Hat.
III-5
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
BAB IV
ANALISIS DAN PERANCANGAN
Bab ini memaparkan tentang analisis pembuatan distribusi linux baik konsep pembuatan distro maupun pemilihan distro, analisis kebutuhan, perancangan distribusi Linux abg, perangkat lunak dan spesifikasi perangkat keras, pemilihan paket aplikasi, perancangan antarmuka, perbandingan Fedora Core 2 dan abgLinux.
4.1. Analisis Pembuatan Distribusi Linux
Distribusi Linux saat ini banyak sekali dan berkembang sangat
pesat, seperti Slackware, Debian, Red Hat, Mandrake, Power Office X,
Knoppix, Gnoppix, RimbaLinux, SUSE, Komura, DeAl, Libranet,
LormaLinux, Xandros, CorelLinux dan banyak lagi. Setiap pembuatan
distro memiliki beberapa tahap hingga sebuah distro siap pakai.
Pembuatan distro Linux abg menggunakan tahapan terstruktur dimulai
dengan konsep pembuatan, analisis kebutuhan, perancangan distro,
perangkat lunak dan spesifikasi perangkat keras, pemilihan paket
instalasi, dan perancangan antarmuka instalasi distro.
4.1.1. Konsep Pembuatan Distribusi
Pembuatan distro bukan semata-mata hanya mencoba atau
melakukan sebuah eksperimen, tetapi distro yang telah dibuat akan lebih
bermanfaat jika dapat dikembangkan kembali.
IV-1
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Ada beberapa metode pembuatan distro antara lain:
a. Pembuatan distro dengan basis Linux From Scratch (LFS)
Metode ini biasanya digunakan bagi pengembang untuk
membuat distro tanpa bisa untuk dikembangkan lagi dalam hal
ini distro dipakai untuk diri sendiri. Linux From Scratch
merupakan cara pembuatan distro secara mandiri, dimana
semua aplikasi dikompilasi dari kode sumber murni (pristine
code). Kelemahan dari metode ini adalah distro yang dihasilkan
tidak biasa dibuat satu ISO yang installable, dan sulit untuk
didistribusikan kembali, kalaupun dapat dikembangkan hal
tersebut memerlukan usaha yang besar serta memerlukan tim
yang handal.
Gambar 4.1. Bagan pembuatan distro dengan konsep LFS.
Berikut proses pembuatannya secara singkat:
a). Kumpulkan semua paket yang dibutuhkan, mulai dari file
sistem hingga paket yang ingin diikutsertakan;
IV-2
Konsep LFS
Kumpulkan paket
Kompilasi LFS
Booting dengan vitual environment
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
b). Buat direktori yang statik, sebagai tempat pembuatan LFS,
kemudian lakukan kompilasi terhadap paket sistem LFS
dengan bantuan dari paket sistem yang lama;
c). Setelah proses kompilasi dan instalasi selesai maka dibuat
agar LFS dapat melakukan booting, gunakan vitual
environment, LFS membangun sistemnya yang akan
membantu proses kustomisasi dan kecepatan loading distro
karena telah disesuaikan dengan platform dimana distro
akan ditempatkan. Proses ini berjalan dengan memindah-
kan semua library yang terdapat dalam satu file diposi-
sikan pada setiap file dengan fungsinya masing-masing.
Sehingga setiap paket akan dapat berdiri sendiri tanpa
tergantung dengan library yang ada, tetapi apabila
dilakukan proses update maka file yang melakukan
perubahan adalah keseluruhan sistem. Karena proses
kompilasi sehingga paket yang ada dapat berdiri sendiri
merupakan bagian dari proses pembangunan sistem LFS.
Perubahan tersebut akan menambah waktu pembuatan
yang pada dasarnya dapat dimanfaatkan guna meng-
optimalkan paket aplikasi yang ada.
b. Membuat distro dari turunan distro besar yang sudah mapan.
Biasanya distro tersebut banyak dipakai sebagai basis atau
rujukan pembuatan distro.
Perkembangan distro Linux sangat pesat berkat adanya
komunitas seperti halnya bukan masalah mudah atau sulit, tetapi apa
yang dapat kita berikan untuk kehidupan yang lebih baik. Begitu juga
halnya pembuatan distro, bukan hanya untuk diri sendiri walau itu legal
akan tetapi distro diharapkan dapat dikembangkan serta dikaji kembali
IV-3
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
sehingga lebih baik dan dapat bermanfaat bagi komunitas atau
masyarakat umum.
Gambar 4.2. Bagan pembuatan distro dengan menggunakan konsep
distro lain sebagai rujukan.
Beberapa pertimbangan dalam merencanakan pembuatan distro:
a. Distro spesifik, dibuat khusus untuk keperluan tertentu karena
membuat sebuah distro yang dapat memenuhi keinginan semua
user adalah relatif sulit, membuang waktu, tenaga dan biaya.
Apalagi dilakukan oleh sendiri atau sekelompok kecil
pengembang;
b. Distro basis, sebuah distro yang akan dibuat berdasarkan distro
lain sebagai rujukan/basis memerlukan pertimbangan yaitu
distro tersebut harus stabil serta dukungan komunitas yang
IV-4
Pemilihan distro yang dijadikan basis
Konsep Menggunakan distro sebagai basis/rujukan
Pemilihan dan pengumpulan paket
rebuild paket
buildinstall & makeisofs
Burning file iso ke media CD
CD instalasi
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
kuat. Sebuah distro yang bersifat komersial tidak dapat
dijadikan basis pembuatan distro, hal ini akan menyulitkan
pengembangan dikemudian hari. Red Hat, Debian maupun
Slackware dapat dijadikan rujukan dalam pembuatan distro,
selain telah lama dikembangkan dukungan komunitas dari
ketiga distro tersebut relatif kuat dan paket-paket yang
dikembangkan cukup stabil;
c. Rencana pengembangan aplikasi (paket), apabila memungkin-
kan distro dapat dikembangkan serta di-release secara rutin
beserta paket yang dibutuhkan.
d. Cara instalasi, banyak cara instalasi yang didukung oleh Linux
seperti menggunakan media floppy disk, CD-R, flash disk
maupun DVD;
e. Penyediaan aplikasi (paket), dalam kelanjutan sebuah distro
diperlukan media untuk publikasi dan menyebarluaskannya.
Internet merupakan media dengan cakupan global untuk
menyebarluaskan dan memudahkan pengguna mengambil
paket yang dibutuhkan dengan cara melakukan download.
4.1.2. Analisis Kebutuhan
Sejalan dengan waktu, setiap pengembang distro selalu
memperbaiki dan menambah berbagai ragam fitur untuk mempermudah
penggunaannya.
Secara umum kebutuhan dalam pembuatan distro antara lain:
a. Distro dapat berjalan stabil dan sedikit mungkin adanya bug
dalam perangkat lunak;
IV-5
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
b. Sedapat mungkin menggunakan versi stabil sebuah kernel yang
menjadi inti sistem operasi;
c. Dukungan terhadap perangkat keras yang luas;
d. Kompatibilitas, perangkat lunak digunakan dengan perangkat
lunak yang lain;
e. Tidak adanya dependensi yang terputus antara perangkat lunak
yang satu dengan perangkat lunak yang lain sehingga perangkat
lunak dapat digunakan;
f. Dapat membantu meringankan pekerjaan pengguna;
g. Mudah dikembangkan;
h. Menggunakan Open Source Software dengan lisensi GPL
maupun LGPL;
i. Distro yang dijadikan acuan mempunyai komunitas yang cukup
kuat dan telah berjalan cukup lama;
j. Distro yang dijadikan acuan dianggap sudah cukup stabil;
k. Tersedianya kode sumber (source code);
l. Tersedianya installer dan perangakat lunak pembangunnya;
m. Manajemen paket yang banyak didukung oleh berbagai
perusahaan (vendor) perangkat keras dan perangkat lunak;
Setiap distro memiliki kelebihan dan kekurangan. Pemilihan
distro bukan hanya dilihat dari faktor penggunaannya saja akan tetapi
dokumentasi source code dapat dijadikan acuan. Berikut ini beberapa
distro yang dapat dijadikan rujukan. Banyak distro yang menjadikan
Red Hat sebagai acuan pengembangan dapat dilihat dari paket yang
digunakannya yaitu .RPM. Red Hat Linux terakhir di-release versi 9.0
dan sekarang Red Hat Inc. hanya memfokuskan pada Red Hat Enterprise
Linux, akan tetapi sebuah proyek yang disebut Fedora Project dan
menghasilkan Fedora Core baik Fedora Core 1 maupun Fedora Core 2
IV-6
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
merupakan turunan atau lebih tepatnya kelanjutan dari Red Hat Linux
yang dibuat oleh komunitas Red Hat walaupun tanpa dukungan teknis
dari Red Hat Inc.
Debian dapat juga dijadikan sebagai acuan pengembangan, saat ini
sudah sampai pada versi stabil Debian 3.0 serta paket yang ada dan
didukung sekitar 10.000-an paket. Selain itu juga manajemen paket yang
dimiliki Debian merupakan yang terbaik terbaik. Distro yang
menjadikan Debian sebagai rujukan dapat dilihat dari paket yang
digunakannya .deb.
IV-7
Debian
Knoppix Libranet DeAl Xandros Genoppix
Gambar 4.4. Bagan beberapa distro turunan Debian.
Gambar 4.3. Bagan beberapa distro turunan Red Hat.
Red Hat
Mandrake Trustik SuSE RimbaLinux KRUD
Fedora Core Winbi . . . . Komura
Slackware
Vector Linux SLAX
Gambar 4.5. Bagan beberapa distro turunan Slackware.
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Slackware merupakan distro yang sangat mirip dengan BSD. Slackware
menggunakan pkgtool sebagai alat bantu untuk manajemen paketnya
seperti instalasi dan menghapus program, dalam penggunaannya sangat
banyak pengaturan secara manual, paket yang digunakannya banyak
berekstensi .tar, .tar.gz, dan .tar.bz.
Beberapa gambar bagan distro diatas, memperlihatkan tiga
buah distro utama yang dijadikan rujukan oleh distro lainnya,
ketersediaannya program maupun source code installer menjadikan
distro tersebut dijadikan rujukan. Selain source code installer dan paket
aplikasi, kemudian manajeman paket yang dipakai sebagai langkah
untuk perawatan setiap paket diharapkan mudah pada konfigurasinya
dan banyak didukung berbagai vendor, serta komunitas sebagai jiwa
perangkat open source. Installer pada Fedora sama dengan Red Hat
yaitu anaconda, jika dibandingkan dengan Mandrake sangatlah berbeda
sekali. Pengembangan anaconda yang merupakan installer dari Red Hat
relatif mudah, di samping untuk mendapatkan file source-nya juga
urutan prosesnya mudah diikuti, sedangkan untuk Mandrake file source
sulit ditemukan, serta konfigurasinya yang menggunakan bahasa perl
cukup sulit untuk diikuti urutan prosesnya. SuSe yang telah diakuisisi
oleh Novell, installer yang dimilikinya tidak open source sehingga jika
dikembangkan kembali akan menemui kendala pada konfigurasi
installer. Installer pada Debian masih berbentuk teks, hal ini akan
menjadi kendala bagi pemula. Manajemen paket yang umum digunakan
oleh distro besar seperti Mandrake, Suse dan Fedora yaitu RPM
merupakan menajemen paket yang dibuat oleh Red Hat. Penggunaan
RPM dikarenakan yang menjadi patokan adalah struktur pembangunan
paket yang mudah dikonfigurasi ulang. Debian dengan manajemen paket
archive-nya yaitu apt dan dpkg merupakan menajemen paket yang
IV-8
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
kompleks tetapi mempunyai kehandalan yang tinggi, kemampuan ini
dapat dilihat pada saat meng-install suatu aplikasi. Setiap Distro
mempunyai komunitas sendiri-sendiri baik besar maupun kecil sehingga
dapat tetap berkembang.
Pertimbangan mendasar dalam pembuatan distro pada skripsi
ini adalah distro yang akan dibuat nanti dapat dikembangkan kembali.
Distro utama yang dijadikan sebagai bahan rujukan/basis adalah Fedora
Core 2. Fedora Core 2 walaupun masih cukup baru akan tetapi me-
rupakan kelanjutan dari Red Hat Linux serta mempunyai dukungan
komunitas yang relatif kuat. Selain itu installer yang digunakan dapat
dikonfigurasi ulang, didukung juga pemaketan RPM yang dapat dibuat
kembali, dan telah digunakannya kernel stabil versi 2.6.
4.2. Perancangan Distribusi Linux abg versi 1.0 beta
Perancangan dan pembuatan sebuah distro Linux mempunyai
beberapa tahapan, dimulai dari konsep pembuatan yang menggunakan
Fedora Core 2 sebagai rujukan, pengumpulan paket RPM dan
.SRC.RPM, Kompilasi, pembakaran ke dalam media CD, hingga
Instalasi; secara umum dapat dilihat pada gambar 4.1. Pembuatan distro
Linux abg tidak menggunakan konsep LSF (Linux From Scratch) dan
kapasitas paket yang terkumpul tidak lebih dari 700 MB, maka hal yang
berhubungan dengan LSF serta pkgorder dapat diabaikan dalam
pembuatannya.
Distro yang akan dibuat selain membutuhkan perangkat lunak
atau disebut paket RPM (selanjutnya disebut paket) untuk instalasi,
memerlukan juga paket untuk konfigurasi ulang. Hal ini digunakan agar
dapat disiapkan lingkungan kerja (environtment) sistem yang sesuai.
IV-9
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.6. Bagan Perancangan Distro Linux.
IV-10
Konsep Pembuatan Distro
Start
LFS ? Kumpulkan paket dalam direktori statik
Kriteria pemilihan distro
Sesuai Kriteria ?
kompilasi & instalasi paket sistem LFS dengan bantuan paket sistem yang lama;
error ?
booting gunakan vitual environment
Y
Y Y
T
T
T
Kumpulkan paket ke direktori dasar
Rebuild
error ?
buildinstall
CD Instalasi abgLinux
Pembakaran CD
Selesai
Buat file iso
error ?
Error ?
T
Y
Y
T
T
Y
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Media yang digunakan untuk instalasi menggunakan CD-R, dan
sementara waktu belum dapat di-download melalui internet.
4.2.1. Perangkat Lunak dan Spesifikasi Perangkat Keras
Perangkat lunak dalam hal ini paket yang diperlukan dalam
pembuatan abgLinux antara lain:
a. Paket RPM & SRC.RPM pendukung untuk membuat ulang
paket RPM, berikut installer anaconda hingga membuat file
ISO. Sejak lama anaconda merupakan program instalasi untuk
Fedora Core dan distribusi Red Hat Linux. Selama instalasi,
perangkat keras sistem dikenali dan diatur, kemudian file
sistem yang sesuai untuk arsitektur sistem dibentuk. Setelah itu
diikuti instalasi berbagai paket software. Anaconda dapat juga
digunakan untuk meningkatkan melakukan upgrade Fedora
Core atau Red Hat Linux saat Instalasi. Anaconda dapat
menggunakan mode teks untuk mesin yang lebih tua (lama)
atau mode grafis untuk mesin yang lebih modern. Selain itu
juga mempunyai kemampuan untuk suatu mode otomatisasi,
melalui penggunaan suatu file kickstart. Anaconda dapat juga
digunakan untuk menginstal sistem dalam suatu jaringan,
melalui protokol networking umum yang ada (misalnya: ftp,
http, nfs). Hal ini dibuat agar proses dapat dilakukan ratusan,
atau bahkan beribu-ribu sistem sehingga sangat cepat, efisien
dan mudah untuk mengatur. Sebagian besar anaconda ditulis
dalam bahasa Python, dengan suatu inisial menggunakan
bahasa C. Antarmuka grafis ditulis menggunakan Pygtk.
Penggunaan suatu bahasa seperti Python untuk mayoritas dari
IV-11
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
kode mempertimbangkan suatu distribusi yang sederhana baik
membaharui dan mengembangkannya lebih cepat dalam
penambahan fitur baru.
a). Paket yang dibutuhkan untuk membuat kembali anaconda
antara lain: § development-tools package group; § anaconda-9.2-2.i386.rpm; § anaconda-runtime-9.2-2.i386.rpm; § python-2.2.3-7.i386.rpm; § mkisofs-2.01-0.a19.2.i386.rpm; § cdrecord-2.01-0.a19.2.i386.rpm.
b). Paket yang dibutuhkan untuk membuat kembali source
code anaconda antara lain: § atk-devel-1.4.0-1.i386.rpm; § beecrypt-devel-3.0.1-0.20030630.1.i386.rpm; § bogl-0.1.9-26.i386.rpm; § bogl-bterm-0.1.9-26.i386.rpm; § bogl-devel-0.1.9-26.i386.rpm; § booty-0.31.1-2.i386.rpm; § bzip2-devel-1.0.2-10.i386.rpm; § dietlibc-0.21-8.i386.rpm; § elfutils-devel-0.89-2.i386.rpm; § fontconfig-devel-2.2.1-6.1.i386.rpm; § freetype-devel-2.1.4-5.i386.rpm; § glib2-devel-2.2.3-1.1.i386.rpm; § gtk2-devel-2.2.4-5.1.i386.rpm; § pango-devel-1.2.5-1.1.i386.rpm; § pump-devel-0.8.19-2.i386.rpm; § rpm-build-4.2.1-0.30.i386.rpm; § XFree86-devel-4.3.0-42.i386.rpm.
b. Menggunakan kernel 2.6.5-1.358 diharapkan mampu
mendukung perangkat keras terbaru dan kinerja terbaik saat ini;
c. Paket yang digunakan untuk pembuatan distro Linux meliputi:
a). X-Window System, merupakan tampilan grafis pada sistem
operasi UNIX dan Linux, pada dasarnya diperlukan untuk
memberikan tampilan secara grafis sistem pada platform
IV-12
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
yang berbeda, baik sistem operasi maupun perangkat keras,
paket yang digunakan yaitu: § bitmap fonts; § desktop backgrounds basic; § xinitrc; § XOrg11; § XOrg11 100 dpi fonts; § XOrg11 75 dpi fonts; § XOrg11 fonts util; § XOrg11 tools; § XOrg11 Xauth; § authconfik gtk; § openssh askpass; § system logviewer; § firstboot; § system config display; § switchdesk; § usermode gtk; § bitstream vera fonts; § system config printer gui; § system config users; § system config network; § system config soundcard; § system config packages; § system config services; § system config date; § xterm; § XOrg X11 twm; § XOrg 11 xdm; § up2date gnome; § rhgb; § rhn applet;
b). KDE (K Desktop Environtment), menggunakan versi 3.2.2.
KDE merupakan proyek yang sasarannya adalah membuat
UNIX ataupun Linux menjadi mudah digunakan. KDE
merupakan kumpulan program dan pustaka yang mengatur
desktop, sehingga dapat lebih nyaman karena sudah dalam
lingkungan grafis, paket yang digunakan antara lain: § arts; § desktop printing; § fam; § htdig; § kdebase;
IV-13
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
§ xinetd; § kdeutils; § kdenetwork; § autorun; § kdeadmin; § kdeartwork; § kdepim; § kdeaddons; § kdemultimedia; § kdegraphics;
c). Editor, dukungan terhadap teks editor minimal.
d). Graphical Internet, beberapa paket dalam modus grafis
digunakan untuk berinteraksi saat menggunakan internet,
meliputi: § gaim; § gftp; § mozilla; § mozilla mail; § xchat;
e). Office, satu hal tak kalah penting adalah dukungan aplikasi
untuk menunjang produktifitas kerja, antara lain: § openoffice.org; § xpdf; § kdePim;
f). Multimedia, layanan ini sebagai alat untuk menggunakan
fasilitas audio video, ataupun dalam menggunakan media
penyimpanan seperti CD, paket yang diikut sertakan yaitu: § alsa utils; § aumix; § sox; § dvd+rw tools; § xmms; § sound juicer; § dvd record; § cdp; § mikmod; § rhythmbox; § grip; § vorbis tools; § cdlabelgen; § k3b;
IV-14
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
§ cdrecord; § cdda2wav; § kdemultimedia; § cdparanoia;
g). Games, fasilitas permainan standar berupa Chess serta
dukungan dalam menggunakan joystick: § Joystick; § Xboard;
h). Graphics, merupakan layanan untuk manipulasi gambar,
paket yang disediakan yaitu: § Gimp; § sane frontends; § libsane hpoj; § gtkam; § gim print plugin; § dia; § kde graphics;
i). Konfigurasi Server, beberapa paket yang diperlukan yaitu: § Xorg x11 xauth; § system config nfs; § system config boot; § system config bind; § system config printer; § system config samba; § system config printer gui; § system config security level; § system config services;
j). Mail Server, paket ini mendukung layanan yang diberikan
oleh mozilla mail: § Sendmail;
k). Windows File Server, tak dapat dipisahkan yaitu layanan
untuk bertukar informasi antara sistem operasi yang
berbeda, paket yang digunakan berupa: § Samba; § samba client;
l). DNS Name Sever, digunakan untuk bantuan konfigurasi
server dan jaringan, meliputi:
IV-15
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
§ Bind; § chaching name server; § bind chroot;
m). Network Server, digunakan untuk bantuan konfigurasi
server dan jaringan, meliputi: § rwho; § radvd; § ypserv;
n). Administrasi Tools, layanan ini digunakan untuk
administrasi dan konfigurasi bila diperlukan, antar lain: § system config soundcard; § system config kickstart; § authconfig gtk; § system logviewr; § system config proc; § system config keyboard; § system configpackages; § system config date; § system configlanguage; § system config user; § system config network; § system config root password;
o). System Tools, alat bantu untuk mempermudah
menggunakan sistem, antara lain: § ckermit; § samba–client; § nmap; § am utils; § xdelta; § screen; § mc; § open ldap client;
p). Printing, dukungan terhadap alat pencetak antara lain : § 4suite; § ghostscript; § system config printer; § XOrg X11 font utils; § a2ps; § hpoj; § hpijs; § cups; § enscript;
IV-16
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Selain perangkat lunak diperlukan juga perangkat keras.
Spesifikasi perangkat keras yang diperlukan dalam pembuatan sebuah
distro adalah sebagai berikut:
§ Prosesor x86 : Pentium II 400 MHz setara atau lebih baik, § Harddisk : 7 GB atau diatasnya; § Memori : 256 MB atau diatasnya; § VGA : 16 MB atau diatasnya; § Media Optik : CD-RW 1 unit.
Pada skripsi ini perangkat keras yang digunakan antara lain:
§ Mainboard : ECS K7VTA3/KT333; § Prosesor : AMD Duron 850 MHz; § Memory : DDR 256 MB PC2700; § Harddisk : Seagate Barracuda ATA IV 40 Gbytes; § Media Optik : CD-RW ASUS 48x24x52x IDE; § VGA Card : WinFast nVidia GeForce 4 MX 420 64MB SDR; § SoundCard : OnBoard; § LAN Card : ATI 10/100; § Monitor : NX 521 SVGA 15”; § Mouse : PS/2 Logitech 3 tombol; § Keyboard : PS/2 generic; § Power Supply : 350 W; § Speaker aktif : 1 unit.
4.2.2. Pemilihan Paket
Paket yang disediakan oleh Fedora Core 2 untuk instalasi
berjumlah ratusan, jika dimasukan ke dalam CD memerlukan 3 keping
masing-masing @ 700 MB untuk paket .rpm-nya dan 4 keping CD file
.src.rpm-nya. Mendapatkan file .rpm maupun file source .src.rpm.
tersebut dengan cara menggandakan CD Fedora Core 2 dari teman atau
download file ISO-nya melalui situs resmi Fedora (http://fedora.
redhat.com), selanjutnya di-burn ke dalam CD.
IV-17
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Pembuatan distro dari basis Fedora Core 2 memerlukan
beberapa paket yang merupakan file installer maupun pendukungnya.
Paket tersebut harus terinstalasi ke dalam sistem dan harus ada juga di
dalam distro yang dibuat.
Tabel 4.1. Paket Utama.
No. Paket RPM 1 Anaconda-10.0-5.i386.rpm 2 anaconda-help-9.92-1.noarch.rpm 3 anaconda-images-10-3.noarch.rpm 4 anaconda-runtime-10.0-5.i386.rpm 5 bogl-0.1.9-31.1.i386.rpm 6 bogl-bterm-0.1.9-31.1.i386.rpm 7 bogl-devel-0.1.9-31.1.i386.rpm 8 booty-0.38-1.i386.rpm 9 bzip2-1.0.2-12.1.i386.rpm
10 bzip2-libs-1.0.2-12.1.i386.rpm 11 cdrecord-2.01-0.a27.3.i386.rpm 12 gtk2-2.4.0-1.i386.rpm 13 libogg-1.1-2.1.i386.rpm 14 libogg-devel-1.1-2.1.i386.rpm 15 Mkisofs-2.01-0.a27.3.i386.rpm 16 parted-1.6.9-3.i386.rpm 17 parted-devel-1.6.9-3.i386.rpm 18 pygtk2-2.2.0-1.i386.rpm 19 pygtk2-libglade-2.2.0-1.i386.rpm 20 Pyparted-1.6.6-2.i386.rpm 21 python-2.3.3-6.i386.rpm 22 rpm-4.3.1-0.3.i386.rpm 23 rpm-build-4.3.1-0.3.i386.rpm 24 rpm-devel-4.3.1-0.3.i386.rpm 25 rpm-python-4.3.1-0.3.i386.rpm 26 xorg-x11-6.7.0-2.i386.rpm 27 xorg-x11-75dpi-fonts-6.7.0-2.i386.rpm 28 xorg-x11-base-fonts-6.7.0-2.i386.rpm 29 xorg-x11-font-utils-6.7.0-2.i386.rpm 30 xorg-x11-libs-6.7.0-2.i386.rpm 31 xorg-x11-libs-data-6.7.0-2.i386.rpm 32 xorg-x11-Mesa-libGL-6.7.0-2.i386.rpm 33 xorg-x11-Mesa-libGLU-6.7.0-2.i386.rpm 34 xorg-x11-tools-6.7.0-2.i386.rpm 35 xorg-x11-twm-6.7.0-2.i386.rpm 36 xorg-x11-xauth-6.7.0-2.i386.rpm 37 xorg-x11-xdm-6.7.0-2.i386.rpm 38 xorg-x11-xfs-6.7.0-2.i386.rpm
IV-18
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Setalah Paket utama pembuatan distro didapat, baru pilih paket
pembuatan distro sesuai kebutuhan, berikut ketergantungan
(dependency) paketnya. Hal ini dikarenakan antara satu paket dengan
paket lainya saling ketergantungan. Daftar paket tersebut terdapat pada
lampiran IV.
Banyak paket rpm tidak dapat dimodifikasi ataupun
dikembangkan lagi, pengembangan sebuah distro Linux harus ada paket
dalam bentuk src.rpm. Paket rpm dapat dijadikan acuan untuk memilih
paket .src.rpm sedapat mungkin nama paket sama persis. Paket .src.rpm
dapat diperoleh dengan cara download ke situs Fedora
(http://fedora.redhat.com). Berikut ini contoh modifikasi salah satu
paket yang digunakan distro abgLinux versi 1.0 beta, hal ini dikarenakan
terbatasnya waktu dalam pengerjaan skripsi :
Nama paket: xchat-2.0.7-5.i386.src.rpm
1. Tempatkan paket .src.rpm di # /usr/src/redhat/SRPMS/ 2. Install dengan menggunakan perintah rpm –ivh [root@localhost SRPMS]# rpm -ivh xchat-2.0.7-5.src.rpm warning: xchat-2.0.7-5.src.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd2 1:xchat ########################################### [100%] [root@localhost SRPMS]#
Kode 4.1. Pemakaian rpm –ivh.
Perintah ini akan menghasilkan beberapa file, pada direktori /usr/src/redhat/SOURCES/ menghasilkan xchat-2.0.7.tar.bz2, xchat-1.8.7-use-sysconf-to-detect-cpus.patch, xchat-2.0.2-freenode.patch, xchat-2.0.4-redhat-desktop-file.patch, xchat-2.0.7-simplify-to-use-gnome-open-for-default-webbrowser.patch, xchat-2.0.7-simplify-to-use-htmlview-for-default-webbrowser.patch;
IV-19
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
sedangkan dalam direktori /usr/src/redhat/SPECS menghasilkan xchat.spec.
3. Modifikasi file spec untuk disesuaikan dengan distro yang dibuat
menggunakan teks editor, misalnya vi. Selengkapnya dapat dilihat
pada lampiran VII.
[root@localhost SPECS]# vi xchat.spec
Kode 4.2. Modifikasi xchat.spec.
File spec merupakan file yang dibaca oleh paket rpm pada saat
build hingga diperoleh output-nya. Berikut ini penjelasan tentang file
spec:
a. Definis, dipakai untuk mendefinisikan variabel; %define build_fc2 1 %define with_tclplugin 0 %define require_autoconf 0
Kode 4.3. %define bagian xchat.spec.
b. Keterangan file rpm, biasanya terdiri Summary, Name, Version, Release, Epoch, Group, License, URL, Source, dan Buildroot. Tambahkan Summary dengan id
sehingga penjelasan dalam bahasa Indonesia dapat dilihat
menggunakan rpm –i;
Summary: A popular and easy to use graphical IRC (chat) client Summary(id): IRC (chat) grafis populer dan mudah digunakan Name: xchat Version: 2.0.7 Release: 5 Epoch: 1 Group: Applications/Internet
IV-20
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
License: GPL URL: http://www.xchat.org Source: http://www.xchat.org/files/source/2.0/xchat-%{version}.tar.bz2 Buildroot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root # Patches 0-10 reserved for official xchat.org patches #Patch0: http://www.xchat.org/files/source/2.0/patches/xc204-fixperlui.diff Patch10: xchat-2.0.4-redhat-desktop-file.patch Patch12: xchat-1.8.7-use-sysconf-to-detect-cpus.patch Patch19: xchat-2.0.2-freenode.patch Patch20: xchat-2.0.7-simplify-to-use-gnome-open-for-default-webbrowser.patch Patch21: xchat-2.0.7-simplify-to-use-htmlview-for-default-webbrowser.patch BuildRequires: perl python-devel openssl-devel pkgconfig %if %{require_autoconf} BuildRequires: autoconf >= 2.54 %endif # Added for bugzilla bug #91676 - ./configure indicates these versions or # greater are required. BuildRequires: glib2-devel >= 2.0.3, gtk2-devel >= 2.0.3, bison >= 1.35 BuildRequires: gettext /bin/sed # xchat MUST have the version of perl installed which was used to compile # it, or else the embeded perl interpreter will break. Requires: %(perl -le 'use Config; print $Config{archlibexp}') %description X-Chat is an easy to use graphical IRC chat client for the X Window System. %description -l id X-Chat adalah klien IRC c hat grafis yang mudah digunakan untuk sistem X Window. Kode 4.4. Keterangan file rpm bagian xchat.spec.
IV-21
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
c. Proses kompilasi terdiri dari persiapan (%prep dan %setup),
patch perbaikan (%patch), kompilasi (%build), dan
instalasi (%install);
%prep %setup -q #%patch0 -p1 -b .fixperlui %patch10 -p0 -b .redhat-desktop-file %patch12 -p0 -b .use-sysconf-to-detect-cpus %patch19 -p0 -b .freenode %if %{build_fc2} %patch20 -p0 -b .simplify-to-use-gnome-open-for-default-webbrowser %else %patch21 -p0 -b .simplify-to-use-htmlview-for-default-webbrowser %endif %build # Remove CVS files from source dirs so they're not installed into doc dirs. find . -name CVS -type d | xargs rm -rf export CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS $(perl -MExtUtils::Embed -e ccopts)" export LDFLAGS=$(perl -MExtUtils::Embed -e ldopts) if pkg-config openssl ; then export CFLAGS="$CFLAGS `pkg-config --cflags openssl`" export CPPFLAGS="$CPPFLAGS `pkg-config --cflags-only-I openssl`" export LDFLAGS="$LDFLAGS `pkg-config --libs-only-L openssl`" fi if [ %{require_autoconf} -eq 1 ] ; then autoconf fi %configure --disable-panel \ --disable-textfe \ --enable-openssl \ --enable-python \ %if %{with_tclplugin} --enable-tcl \ %else --disable-tcl \
IV-22
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
%endif --enable-ipv6 make %{?_smp_mflags} %install rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %makeinstall # Move plugins around mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/xchat/plugins mv $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/perl.so $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/xchat/plugins/ mv $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/python.so $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/xchat/plugins/ %if %{with_tclplugin} mv $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/tcl.so $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/xchat/plugins/ %else rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/tcl.so %endif # Remove unwanted stuff rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/*.la #rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/applications/xchat.desktop #rm -f $RPM_BUILD_ROOT/etc/X11/applnk/Internet/xchat.desktop %find_lang %name
Kode 4.5. Proses kompilasi bagian xchat.spec.
d. %files, %clean, dan %changelog merupakan bagian yang
menginformasikan daftar file-file dimasukan ke dalam file
rpm, struktur direktori, dan %clean akan menghapus file-
file sementara sebelum hasil kompilasi dijadikan satu
dalam file rpm;
IV-23
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
%files -f %{name}.lang %defattr(-,root,root) %doc README ChangeLog %{_bindir}/xchat %{_libdir}/xchat/plugins/*.so #%{_datadir}/applications/net-xchat.desktop %{_datadir}/applications/xchat.desktop %{_datadir}/pixmaps/* %clean rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
Kode 4.6. %files, %clean, %changelog bagian xchat.spec
e. %changelog yang terakhri merupakan bagian yang dapat
menginformasikan waktu, pembuat atau yang memodifi-
kasi paket rpm beserta keterangannya.
%changelog * Wed Dec 15 2004 Achmad Syafa'at <achmads_mail@yahoo.com> - 3rd rebuild * Wed Dec 1 2004 Achmad Syafa'at <achmads_mail@yahoo.com> - Initial File SPEC - First rebuild for abgLinux * Sun Nov 28 2004 Achmad Syafa'at <achmads_mail@yahoo.com> - disable gnome
Kode 4.7. %changelog bagian xchat.spec. 4. Setelah semua langkah diatas selesai, baru dapat dicoba untuk
kompilasi kembali. Proses kompilasi file xchat.spec dapat dilihat
pada lampiran VIII.
IV-24
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
4.2.3. Perancangan Antarmuka
Perancangan antarmuka pada skripsi ini dibatasi hanya pada
proses instalasi dan panel utama. Beberapa paket rpm yang memiliki
andil dalam perancangan dan buat menjalankan installer adalah: § anaconda-10.0-5.i386.rpm § anaconda-images-10-3.noarch.rpm § desktop-backgrounds-basic-2.0-20.noarch.rpm § fedora-logos-1.1.24-1.noarch.rpm § firstboot-1.3.14-1.noarch.rpm § metacity-2.8.1-2.i386.rpm § redhat-menus-1.4.1-1.noarch.rpm § rhn-applet-2.1.7-1.1.i386.rpm § paket rpm tersebut memiliki juga dalam bentuk .src.rpm, modifikasi
paket tersebut sama dengan paket xchat hanya perlu disesuaikan
kembali.
Perancangan antarmuka untuk instalasi distro Linux abg ada
dua macam, pertama perancangan menggunakan tampilan widgets, dan
kedua bentuk tampilan grafis. Widgets merupakan sebuah antarmuka
menyerupai grafis tetapi berjalan dalam lingkungan mode teks dimana
mouse tidak dapat digunakan.
Perancangan instalasi secara garis besar antarmuka:
a. Boot screen, setiap aplikasi baik dalam lingkungan Linux,
Macintosh, Ms._Windows ataupun yang lainnya dalam
memulai suatu aplikasi pasti menyuguhkan boot screen. Hal ini
dipakai agar pengguna mengetahui mulai digunakannya
program aplikasi tersebut.
IV-25
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.7. Boot screen abgLinux.
b. Cek Media CD, Widgets ini dimaksudkan untuk melakukan
pemeriksaan CD memastikan media instalasi tidak rusak atau
ada paket yang korup.
IV-26
abgLinuxTM
abgLinux K-Edition 1.0 beta (c) 2004, Achmad Syafa'at >. Install atau upgrade menggunakan mode visual, tekan <ENTER>. >. To install or upgrade in graphical mode, press the <ENTER> key. boot: _
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.8. Widgets Cek media.
c. Tampilan pembuka instalasi, digunakan setelah cek media
menyatakan bahwa pengguna benar-benar dalam waktu akan
memulai melakukan instalasi abgLinux.
IV-27
Welcome to abgLinux <Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
To begin testing the CD media before Installation press OK. Choose skip to skip the media test and start the installation
OK
Skip
OK
Skip
CD Found
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.9. Widgets welcome to abgLinux.
Gambar 4.10. Welcome to abgLinux mode grafis.
IV-28
abgLinux TM K-Edition 1.0 beta
Online Help
Welcome To abgLinux 1.0 beta Welcome this installation . . . .
…….…………… ……………… ……………… ……………… ……………… ………………
abgLinux
Help Notes Back Next
Welcome to abgLinux !
OK
OK
Skip
Back
abgLinux
Welcome to abgLinux
<Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
d. Pemilihan bahasa saat instalasi, abgLinux tersedia dalam empat
bahasa instalasi yaitu English, French, German, Malay; bahasa
dengan default English. Saat ini bahasa Indonesia belum
diikutsertakan mengingat keterbatasan waktu pembuatan
skripsi dan bahasa Malaysia dapat mewakilkan.
Gambar 4.11. Widgets pemilihan bahasa.
IV-29
Welcome to abgLinux <Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
What language would you like to use during the Installation process?
English French German Malay
OK
OK
Choose a Language
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.12. Pemilihan bahasa mode grafis.
e. Pemilihan tipe keyboard, widgets ini digunakan untuk memilih
tipe keyboard yang digunakan.
Gambar 4.13. Widgets pemilihan tipe keyboard.
IV-30
Welcome to abgLinux <Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
What type of keyboard do you have ?
ua-utf uk us us-acentos
OK
OK
Keyboard Type
Skip
Back
List bahasa yang digunakan
Help Notes Back Next
Online Help
Language Selection
abgLinux
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.14. Pemilihan tipe keyboard mode grafis
f. Cara Instalasi, Ada beberapa cara instalasi anatara lain Local
CD-ROM, Hard drive, NFS image, FTP, HTTP. Saat ini akan
menggunakan CD-ROM sebagai media instalasi.
Gambar 4.15. Widgets pemilihan cara instalasi.
IV-31
Welcome to abgLinux <Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
What type of media contains tehe packages to be installed ?
Local CDROM Hard drive NFS image FTP HTTP
OK
OK
Installation Method
Skip
Back
List jenis keyboard yang digunakan
Help Notes Back Next
Online Help
Keyboard Configuration
abgLinux
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.16. Pemilihan tipe instalasi mode grafis.
g. Disk partitioning, widget ini menampilkan cara instalasi. Ada
dua cara melakukan partisi harddisk, pertama menggunakan
autopartition, kedua menggunakan disk druid (cara manual).
Gambar 4.17. Widgets pemilihan partisi.
IV-32
Automatic partitioning setup partitions base on the selested installation type. You also can customize the partition once they have been created. The manual disk partitioning tools, Disk Druid, allows you to create partitions in an interactive environtment. You can set the file system types, mount points, partition size, and more.
OK
Auto Partition
Disk Partitioning Setup
Skip
Back
OK
Disk Druid
Tipe Instalasi
Help Notes Back Next
Online Help
Installation Type
abgLinux
Welcome to abgLinux <Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.18. Pemilihan partisi mode grafis.
h. Pemilihan bootloader, widgets ini memberikan pilihan apakah
menggunakan bootloader atau tidak, jika baru pertama kali dan
tidak ada distro Linux lain, maka pilih memakai bootloader.
Gambar 4.19. Widgets pemilihan bootloader.
IV-33
Welcome to abgLinux <Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
Which boot load would you like to use ?
( * ) Use GRUB Boot Loader ( ) No Boot Loader
Boot Loader Configuration
Skip
Back
OK
OK
Pilihan melakukan partisi harddisk
Help Notes Back Next
Online Help
Disk Partitioning Setup
abgLinux
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.20. Pemilihan bootloader mode grafis.
i. Pemilihan paket aplikasi, widgets ini memberikan pilihan paket
aplikasi apa saja yang hendak dipilih untuk dinstalasi pada
waktu berikutnya.
Gambar 4.21. Widgets pemilihan paket instalasi.
IV-34
Welcome to abgLinux
<Space> , <+>, <-> | Selection | <F2> Group Details | <F12> next screen
Total install size : [ ] X Window System [ ] KDE [ ] Graphical Internet [ ] Office / Productivity [ ] Sound and Video [ ] Administration Tools [ ] System Tools [ ] Printing Support
Package Group Selection
Skip
Back
OK
OK
Bootloader
Help Notes Back Next
Online Help
Boot Loader Configuration
abgLinux
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.22. Pemilihan paket instalasi mode grafis.
j. Root password, widgets ini mengharuskan pengguna
memasukan password untuk mode root. Hal ini untuk
melindungi pemakaian sistem dari pengguna yang tidak
mempunyai izin;
Gambar 4.23. Widgets password root.
IV-35
Welcome to abgLinux
<Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
Pick a root password you must type it twice to ensure you know what is and didn’t make a mistake in typing. Remember that the root password is a critical part of system security ! Passeord : Password Confirm :
Root Password
- - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - -
Skip
Back
OK
OK
Paket default saat instalasi
Help Notes Back Next
Online Help
Default Installation
abgLinux
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.24. Pengisian root password mode grafis.
k. Package installation, Memberikan informasi paket apa saja
yang sedang diinstalasikan ke dalam sistem, berapa lama
waktunya, maupun jumlah paket dan besarnya paket aplikasi;
Gambar 4.25. Widgets proses instalasi paket.
IV-36
Welcome to abgLinux <Tab> / <Alt-Tab> between elements | <space> Selects | <F12> next screen
Name : Size : Summary :
Packages Bytes Time Total : : : Completed : : : Remaining : : :
Package Installation
%
%
Mengisi password root
Help Notes Back Next
Online Help
Set Root Password
abgLinux
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.26. Proses instalasi paket mode grafis.
l. Instalasi selesai, setelah itu diikuti reboot. Proses instalasi
selanjutnya dilakukan secara manual. Hal ini berbeda dengan
mode grafis. Mode grafis mempunyai beberapa tambahan
setelah proses reboot system untuk konfigurasinya:
a) Inisialisasi instalasi setelah reboot system, untuk
mengawali konfigurasi;
b) License agreement, merupakan lembar persetujuan
penggunaan distro Linux yang berisi aturan GPL;
c) Data and Time, digunakan untuk menentukan tanggal pada
system;
d) Display, digunakan untuk:
i. Konfigurasi VGA Card, untuk memastikan VGA Card
yang digunakan;
IV-37
Remaining times: 8 Minutes
Installing Red Hat-artwork (27 MB) Artwork for Red Hat default look-and-feel
Online Help
Installation Packages
abgLinux
Proses Instalasi sedang dilaksanakan, harap tunggu beberapa menit hingga selesai….
abgLinuxTM K-Edition 1.0 beta
Help Notes Back Next
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
ii. Resolusi monitor, memastikan tingkat resolusi monitor
yang akan digunakan, serta kedalaman warna yang
diinginkan.
e) User account, mengisi nama user yang diberi hak akses
selain administrator;
f) Sound card, melakukan pengujian komponen sound card;
g) Addiotional CDs, pilihan untuk melakukan penambahan
instalasi juka diperlukan;
h) Finish setup proses instalasi selesai;
i) Login, proses otorisasi administrator atau user yang
mempunyai hak akses.
Gambar 4.27. Konfigurasi VGA card mode grafis.
IV-38
Konfigurasi VGA Card
Help Notes Back Next
Online Help
Graphical Interfaces X Configuration
abgLinux
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.28. Konfigurasi resolusi monitor mode grafis.
Gambar 4.29. Widgets proses instalasi selesai.
IV-39
Welcome to abgLinux
< Enter > to reboot
Congratulations, your abgLinux installation is complete. Remove any installation media ( diskettes or CD-ROMs ) use during the installation process and press < Enter > to reboot your system.
Package Installation
OK
Reboot
Help Notes Back Next
Online Help
Customize Graphics Configuration
abgLinux
abgLinux
Color Depth Screen Resolution
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Gambar 4.30. Proses instalasi selesai mode grafis.
m. Setelah reboot, sistem melakukan probing (pendeteksian)
perangkat keras dan penyesuaian sistem;
Gambar 4.31. Proses deteksi perangkat keras.
IV-40
abgLinuxTM Show Detail Probing . . . . .
Congratulation, the Installation is complete ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Click Exit to reboot the system
Help Notes Back Exit
Congratulation
abgLinux
abgLinux
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
n. Login, Setelah proses probing dan beberapa konfigurasi selesai,
pengguna harus mengisi login;
Gambar 4.32. Login.
o. Splash screen sistem, tampilan ini menjadi awal penggunaan
sistem secara penuh, penyesuaian sistem dengan aplikasi yang
telah diinstalasi;
Gambar 4.33. Proses deteksi perangkat keras tampilan default.
IV-41
abgLinux TM
K-Edition 1.0 beta
K 25%
Welcome to Linux at localhost
Login Clear Menu
User name : Password :
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
p. Default Desktop, abglinux K-Edition 1.0 beta menggunakan
desktop KDE dan themes bluecurve.
Gambar 4.34. Desktop abgLinux.
4.2.4. Perbandingan Fedora Core 2 dan abgLinux
Pembuatan abgLinux pada skripsi ini menggunakan Fedora
Core 2 sebagai distro rujukan atau basis dengan beberapa fitur yang
dikurangi dan ditambahkan. Fedora Core 2 memiliki semua fitur
lengkap Desktop, Aplication, Development, Systems maupun Server
akan tetapi tidak mendukung format mp3, sedangkan pada abgLinux
beberapa fitur dari Fedora Core 2 dihilangkan. Hal ini dimaksudkan
paket yang terkumpul dapat dimasukan dalam satu keping CD berukuran
700 MB. Beberapa emulator seperti DOSemu, WINE, Executor, IBCS,
IV-42
abgLinuxTM
K-Edition 1.0 beta
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
Tabel 4.2. Perbandingan Fedora Core 2 dan abgLinux
Fedora Core 2 abgLinux 1.0 beta Desktop Desktop +X Window System +X Window System +Gnome Desktop X +KDE (K Desktop Environment) +KDE (K Desktop Environment) Aplication Aplication +Editors X +Engineering and Scientific X +Graphical Internet +Graphical Internet +Text-based Internet X +Office/Productivity +Office/Productivity +Sound and Video +Sound and Video +Authoring and Publishing X +Graphics +Graphics +Games and Entertainment +Games and Entertainment Server Server +Server Configuration Tools Server Configuration Tools +Web Server X +Mail Server Mail Server +Windows File Server Windows File Server +DNS Name Server DNS Name Server +FTP Server X +SQL Database Server X +News Server X +Network Servers + Network Servers Development Development +Development Tools +X +Kernel Development +X +X Software Development +X +GNOME Software Development +X +KDE Software Development +X System System +Administration Tools +Administration Tools +System Tools +System Tools +Printing Support +Printing Support Micellaneous Server
X +GNOME Desktop +Everything +Everything +Minimal +Minimal (X) Tidak digunakan FreeDos, maupun VMWare dapat digunakan dan dinstalasi secara
terpisah jika diinginkan, dengan melakukan download paket .rpm pada
IV-43
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
website yang menyediakannya. Selain itu juga emulator tersebut harus
sudah mendukung kernel 2.6 dan Fedora Core 2.
Secara umum fitur yang dimiliki abgLinux adalah:
a. Mendukung X-Window, yaitu menggunakan KDE dan themes
bluecruve;
b. Aplikasi Office, menggunakan OpenOffice.Org, maupun Dia
Diagrams;
c. Multimedia, termasuk dukungan format mp3 (xmms-mp3-1.2.10-
2.2.p.1.fc2.fr.i386.rpm) tersedia di dalam CD dan diinstalasi
secara terpisah;
d. Aplikasi Internet, seperti Mozilla Web Browser, Gaim, IRC Client,
Yahoo! Messenger (rh9.ymessenger-1.0.4-1.i386.rpm) tersedia
di dalam CD dan diinstalasi terpisah;
e. Game, seperti Chess;
f. Graphics, seperti KPaint, Gimp Image Editor, Ksnapshot;
g. System Tools;
h. System Settings;
i. Aplikasi (paket .rpm) yang dipergunakan untuk Fedora Core secara
umum dapat dipergunakan juga pada abgLinux.
Berikut ini fitur yang dimiliki abgLinux secara lengkap yang terdapat
dalam panel menu utama yaitu:
a. Accessories;
a) More Accessories;
i. Character Selector;
ii. Kandalf’s Tips;
iii. KDE LIRC server;
iv. KHexEdit;
v. KJots;
IV-44
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
vi. KPAger;
vii. KRegExpEditor;
viii. KSig;
ix. KTimer;
x. Simple Text Editor.
b) Archiving Tool;
c) Autorun;
d) KdeprintFax;
e) Kdict;
f) KGpg;
g) Klipper;
h) Print Jobs;
i) Print Manager;
j) Scientific Calculator.
b. Games;
a) Chess.
c. Graphics;
a) More Graphics Applications;
i. KColorChooser;
ii. KColorEdit;
iii. KIconEdit;
iv. KRuler;
v. KSnapshot.
b) Digital Camera Tool;
c) Gimp Image Editor;
d) KDVI;
e) KFax;
f) KGhostView;
IV-45
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
g) Kooka;
h) KPaint;
i) KPDF;
j) Kuickshow;
k) KView;
l) PDF Viewer;
m) Povray Modeler.
d. Internet;
a) More Internet Aplication;
i. KNewsTicker;
ii. Konqueror;
iii. KPPP – Log Viewer.
b) Email;
c) gFTP;
d) IRC Client;
e) KGet;
f) Kopete;
g) KPPP;
h) KSirc;
i) Messaging Client;
j) Mozilla Mail;
k) Mozilla Mail Message;
l) Mozilla Web Browser;
m) Remote Desktop Connection;
n) Web Browser.
e. Office;
a) Dia Diagrams;
b) OpenOffice.org Calc;
IV-46
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
c) OpenOffice.org Draw;
d) OpenOffice.org Impress;
e) OpenOffice.org Math;
f) OpenOffice.org Writer.
f. Preferences;
a) More Preferences;
i. Wallet Management Tool.
b) About Myself;
c) Configure the Panel;
d) Control the Panel;
e) Control Center;
f) Desktop Settings Wizard;
g) Menu Editor;
h) Password;
i) Printing Manager.
g. Programming;
a) More Programming Tools;
i. KWrite.
b) Kate.
h. Sound & Video;
a) More Sound & Video Applications;
i. aRts Builder;
ii. aRts Control Tool;
iii. KMid.
b) Audio Player;
c) Grip;
d) K3b;
e) Kaboodle;
IV-47
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
f) KAudioCreator;
g) KMix;
h) KRec;
i) KsCD;
j) Noatun;
k) Sound Juicer CD Ripper.
i. System Settings;
a) Server Settings;
i. Domain Name System;
ii. NFS;
iii. Samba;
iv. Services.
b) Add/Remove Applications;
c) Authentication;
d) Bootloader;
e) Date & Time;
f) Display;
g) Keyboard;
h) Language;
i) Network;
j) NFS;
k) Printing;
l) Red Hat Network Configuration;
m) Root Password;
n) Security Level;
o) Soundcard Detection;
p) User and Groups.
j. System Tools;
IV-48
BAB IV : ANALISIS DAN PERANCANGAN
a) More System Tools;
i. File Manager - Super User Mode;
ii. KDat;
iii. KDiskFree;
iv. KwikDisk;
v. Terminal Program - Super User Mode.
b) Desktop Sharing;
c) Disk Management;
d) Floppy Formatter;
e) Info Center;
f) Internet Configuration Wizard;
g) KDE System Guard;
h) Kernel Tuning;
i) Kickstart;
j) Network Device Control;
k) Printing Notification Icon;
l) Red Hat Network Alret Icon;
m) Red Hat Network;
n) Screen Resize & Rotate;
o) System Logs;
p) Task Scheduler;
q) Terminal.
k. Find Files.
IV-49
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
BAB V
IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Bab ini membahas mengenai persiapan perangkat keras, persiapan lingkungan kerja sistem, persiapan dan implementasi paket, implementasi distribusi Linux abg, pengujian distro dengan beberapa kasus uji, kendala yang dihadapi, instalasi abgLinux, serta perbandingan instalasi abgLinux dengan Fedora Core 2 .
5.1. Persiapan Perangkat Keras
Perangkat keras dalam perancangan dan pembuatan perangkat
lunak memiliki peranan penting. Adapun perangkat keras yang
digunakan dalam pembuatan distro Linux abg adalah sebagai berikut:
§ Mainboard : ECS K7VTA3/KT333; § Prosesor : AMD Duron 850 MHz; § Memory : DDR 256 MB PC2700; § Harddisk : Seagate Barracuda ATA IV 40 Gbytes; § Media Optik : CD-RW ASUS 48x24x52x IDE; § VGA Card : WinFast nVidia GeForce 4 MX 420 64MB SDR; § SoundCard : OnBoard; § LAN Card : ATI 10/100; § Monitor : NEXT NX 521 SVGA 15”; § Mouse : PS/2 Logitech 3 tombol; § Keyboard : PS/2 generic; § Power Supply : 350 W; § Speaker aktif : 1 unit.
Sedangkan dalam pengujian menggunakan dua buah PC yang berbeda
mainboard, prosesor, kapasitas memori, dan VGA Card-nya. Pengujian
V-1
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
tersebut, pertama menggunakan spesifikasi seperti diatas, kedua
menggunakan spesifikasi sebagai berikut:
§ Mainboard : ASUS P4B533/i845E; § Prosesor : Intel Celeron 1.7 GHz; § Memory : DDR 128 MB PC2700; § Harddisk : Seagate Barracuda ATA IV 40 Gbytes; § Media Optik : CD-RW ASUS 48x24x52x IDE; § VGA Card : Cardex nVidia Riva TNT2 32 MB; § SoundCard : OnBoard; § Monitor : NX 521 SVGA 15”; § Mouse : PS/2 Logitech 3 tombol; § Keyboard : PS/2 generic; § Power Supply : 350 W.
5.2. Persiapan Lingkungan Kerja Sistem
Setiap pembuatan perangkat lunak mempunyai persyaratan
lingkungan kerja sendiri-sendiri, sama halnya dengan pembuatan distro
Linux. Sebuah sistem Linux dalam hal ini Fedora Core 2 paket
development harus sudah diinstalasi, dengan ditambah beberapa paket
yang harus diinstalasi secara terpisah antara lain: § anaconda-10.0-5.i386.rpm § anaconda-help-9.92-1.noarch.rpm § anaconda-images-10-3.noarch.rpm § anaconda-runtime-10.0-5.i386.rpm § bogl-devel-0.1.9-31.1.i386.rpm § booty-0.38-1.i386.rpm § bogl-0.1.9-31.1.i386.rpm § bogl-bterm-0.1.9-31.1.i386.rpm
[root@localhost anac]# rpm -ivh booty-0.38-1.i386.rpm warning: booty-0.38-1.i386.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd2 Preparing... ########################################### [100%] 1:booty ########################################### [100%] [root@localhost anac]# rpm -ivh bogl-0.1.9-31.1.i386.rpm warning: bogl-0.1.9-31.1.i386.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd2 Preparing...
V-2
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
########################################### [100%] 1:bogl ########################################### [100%] [root@localhost anac]# rpm -ivh bogl-bterm-0.1.9-31.1.i386.rpm warning: bogl-bterm-0.1.9-31.1.i386.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd 2 Preparing... ########################################### [100%] 1:bogl-bterm ########################################### [100%] [root@localhost anac]# rpm -ivh bogl-devel-0.1.9-31.1.i386.rpm warning: bogl-devel-0.1.9-31.1.i386.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd 2 Preparing... ########################################### [100%] 1:bogl-devel ########################################### [100%] [root@localhost anac]# rpm -ivh anaconda-10.0-5.i386.rpm warning: anaconda-10.0-5.i386.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd2 Preparing... ########################################### [100%] 1:anaconda ########################################### [100%] [root@localhost anac]# rpm -ivh anaconda-help-9.92-1.noarch.rpm warning: anaconda-help-9.92-1.noarch.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd2 Preparing... ########################################### [100%] 1:anaconda-help ########################################### [100%] [root@localhost anac]# rpm -ivh anaconda-runtime-10.0-5.i386.rpm warning: anaconda-runtime-10.0-5.i386.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd2 Preparing... ########################################### [100%] 1:anaconda-runtime ########################################### [100%] [root@localhost anac]# rpm -ivh anaconda-images-10-3.noarch.rpm warning: anaconda-images-10-3.noarch.rpm: V3 DSA signature: NOKEY, key ID 4f2a6fd2 Preparing... ########################################### [100%] 1:anaconda-images ########################################### [100%] [root@localhost anac]#
Kode 5.1. Instalasi file Pendukung installer.
V-3
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Instalasi ini perlu dilakukan mengingat anaconda merupakan installer,
yang digunakan dalam pembuatan dan menjalankan distro baik sebelum
maupun sesudah instalasi.
5.2.1. Persiapan dan Implementasi Paket
Sebuah file dalam distro Linux lebih sering disebut paket
(package), hal disebabkan file tersebut mengandung beberapa file
didalamnya. Pemilihan paket dalam membuat sebuah distro ada 2 jenis:
a. Pemilihan paket binary rpm, paket ini berupa ekstensi .rpm hanya
bisa untuk melakukan instalasi saja dan tidak dapat dikembangkan
kembali. Jika pembuatan distro tidak mengubah direktori tempat
instalasi dan isi dalam menu panel;
b. Pemilihan paket source code, paket ini mempunyai ekstensi
.src.rpm, digunakan untuk melakukan banyak perubahan mendasar
pada pembuatan sebuah distro Linux mulai dari tampilan, direktori
penempatan, struktur menu maupun cara penggunaannya. Hal ini
dikarenakan source code dari paket yang digunakan ada pada setiap
file.src.rpm. Adanya source code dikarenakan ketentuan lisensi
GPL maupun LGPL yang mengikat setiap pengguna perangkat
lunak berbasis pada open source software untuk mengikutsertakan
dan mengizinkan pemakai dapat melihat, merubah dan memperbaiki
jika diperlukan. Pernyataan GPL dan LGPL dapat dilihat dalam
lampiran I dan II.
Mengingat keterbatasan waktu, sumber daya, dan banyaknya
paket yang dibutuhkan dalam pembuatan distro, maka distro Linux ABG
menggunakan sebagian besar paket .rpm dan beberapa paket .src.rpm.
V-4
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Daftar paket rpm dapat dilihat pada lampiran IV, dan bisa dijadikan
acuan dalam mencari paket .src.rpm yang serupa. Pembuatan sebuah
paket rpm dengan menggunakan paket .src.rpm mempunyai beberapa
tahap :
a. Pilih paket yang dikehendaki misal aplikasi xchat, xchat-2.0.7-
5.src.rpm sebagai paketnya;
b. Pindahkan paket xchat-2.0.7-5.src.rpm ke dalam direktori
/usr/src/redhat/SRPMS;
c. Instalasi file tersebut menggunakan rpm –ivh xchat-2.0.7-
5.src.rpm;
d. Pada direktori /usr/src/redhat/SOURCES/ akan terbentuk be-
berapa file dan xchat-2.0.7.tar.bz2;
e. Buka kompresi file xchat-2.0.7.tar.bz2 jika akan melakukan
perubahan yang sangat mendasar, dan sesuaikan juga xchat.spec
pada direktori /usr/src/redhat/SPECS/, penjelasan file spec dapat
dilihat pada bab analisis;
f. Kompilasi ulang untuk mendapatkan paket rpm yang telah
dikehendaki, gunakan rpmbuild -ba xchat.spec. -ba digunakan
agar menghasilkan paket .rpm beserta .src.rpm tetapi jika
menginginkan binary .rpm saja gunakan pilihan -bb, Proses
kompilasi ulang paket xchat dapat dilihat pada lampiran VII;
g. Jika tidak terjadi pesan kesalahan, maka paket yang diinginkan
dapat diambil pada /usr/src/redhat/SRPMS/xchat-2.0.7-
5.src.rpm, /usr/src/redhat/RPMS/i386/xchat-2.0.7-5.i386.
rpm, dan /usr/src/redhat/RPMS/i386/xchat-debuginfo-2.0.7-5.i386.rpm;
h. Pindahkan paket xchat yang baru ke dalam direktori instalasi distro
/RPMS Linux abg.
V-5
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
5.2.2. Implementasi Distribusi Linux ABG
Implementasi Distro Linux ABG atau bisa disebut abgLinux
menggunakan paket dibawah lisensi GPL dan LGPL atau yang
sejenisnya. Implementasi abgLinux menggunakan anaconda sebagai
installer dari Red Hat, Inc. Beberapa hal yang mungkin terjadi saat
melakukan kompilasi pembuatan sebuah distro adalah:
a. Terjadi beberapa pesan kesalahan karena masalah keter-
gantungan paket yang satu dengan yang lain;
b. Terjadi pesan kesalahan paket karena kesalahan dalam
modifikasi source code;
c. Tidak diterimanya paket rpm baru hasil kompilasi yang telah
ditentukan;
d. Pesan kesalahan terjadi saat buildinstall dilakukan, hal ini
sangat sulit diidentifikasikan dan dicari penyebabnya. Kejadian
ini diperkuat dengan banyaknya hal serupa dan menjadi
wancana tersendiri di mailing list Red Hat serta dibeberapa
lainnya;
e. Perancangan pembuatan distro tidak sesuai dengan hasil yang
diharapkan. Hal ini harus dicari sendiri penyebabnya,
ditanyakan melalui mailing list atau yang dianggap pakar.
Berdasarkan lisensi GPL dan LGPL tercantum “NO
WARRANTY” –tidak ada jaminan– (Lampiran I dan II), pada
beberapa kasus mungkin berhasil akan tetapi dalam kasus yang
lain tidak berhasil.
V-6
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.1. Bagan I perancangan abgLinux.
V-7
Start
Kriteria pemilihan distro
Sesuai Kriteria
?
Y
T
Buat direktori dasar /home/achmadsyafaat/abgLinux/
Salin CD1 Fedora Core 2 ke direktori dasar kecuali file di direktori RPMS
Dependensi Bermasalah?
masukan ke /home/achmadsyafaat/abgLinux/Fedora/ RPMS/
Dapatkan dan pilih file .src.rpm yang bersesuaian dengan file .rpm
Hapus TRANS.TBL
Modifikasi file comps.xml /home/achmadsyafaat/abgLinux/Fedora/base/
Pemilihan paket .rpm & dependensinya
A
Ekstrak file .src.rpm
Konfigurasi & modifikasi sesuai kebutuhan
Rebuild paket .src.rpm
Berhasil ?
/usr/src/redhat/RPMS/i386/ atau
/usr/src/redhat/RPMS/noarch/
Pindahkan paket hasil modifikasi ke /home/achmadsyafaat/abgLinux/Fedora/RPMS/
B
B A
Y
T
Y
T
F C
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.2. Bagan II perancangan abgLinux.
V-8
Paket lebih dari 1 CD
?
Link ke anaconda-runtime
Tentukan dasar distro BASE=/home/achmadsyafaat/abgLinux/
Link ke anaconda
Cek kebenaran PATH
buildinstall
C
genhdlist
Error ?
F
genhdlist
pkgorder
pkgorder
D
E
D
E
CD Instalasi abgLinux
Pembakaran CD
Selesai
Error ?
Buat file iso
G
G
Y
T
Y
T
Y
T
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Pada gambar diatas terlihat langkah-langkah yang digunakan dalam
pembuatan abgLinux. Berikut ini penjelasan langkah-langkah yang
dipakai pada pembuatan abgLinux K-Edition 1.0 beta:
a. Pemilihan distro sebagai basis, pembuatan abgLinux
merupakan pembuatan distro berdasarkan basis distro tertentu,
menggunakan Fedora Core 2 sebagai basisnya. Fedora Core 2
dipakai sebagai rujukan pembuatan distro dikarenakan:
a) Secara tidak langsung merupakan kelanjutan Red Hat
Linux 9.0 yang diberikan kepada komunitas open source
walaupun tanpa dukungan teknis. Hal ini merupakan
kebijakan Red Hat yang sekarang hanya berfokus pada
Red Hat Enterprise;
b) Menggunakan rilis kernel stabil 2.6, karena Fedora Core 1
masih menggunakan kernel 2.4;
c) Dukungan hardware lebih luas pada kernel 2.6.
d) Apliksi terbilang lebih baik dari Fedora Core 1.
b. Pembuatan direktori sebagai dasar pembuatan abgLinux,
Misalkan: # mkdir –p /home/achmadsyafaat/abglinux;
c. Salin isi CD pertama Fedora Core 2, kecuali file pada direktori
RPMS ke dalam /abgLinux;
d. Hapus file TRANS.TBL; # find /home/achmadsyafaat/abgLinux/ -name TRANS.TBL -exec rm -f {} \;
e. Modifikasi file comps.xml, dapat dilihat pada lampiran V;
f. Pilih paket rpm yang diinginkan dan masukan ke dalam
/home/achmadsyafaat/abgLinux/Fedora/RPMS;
V-9
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
g. Pilih paket .src.rpm yang diinginkan, ekstrak atau instalasi.
Sesuaikan source code, image maupun file spec dengan distro
yang dibuat;
h. Kompilasi ulang, menggunakan perintah # rpm build
namafile.spec. Jika berhasil, ambil file rpm yang ada di
direktori /usr/src/redhat/RPMS/ dan di dalam arsitektur
komputer yang tersedia. Misal pada /i386/ atau /noarch/,
pindahkan ke /home/achmadsyafaat/abgLinux/Fedora/RPMS;
i. Mulai proses kompilasi pembuatan distro Linux,
a. Tentukan direktori dasar dari distro; # export BASE=/home/achmadsyafaat
b. Link anaconda; # export PYTHONPATH=/usr/lib/anaconda
c. Link anaconda runtime; # export PATH=$PATH:/usr/lib/anaconda-runtime
d. Cek kebenaran path; # echo $PATH /usr/kerberos/sbin:/usr/kerberos/bin:/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/X11R6/bin:/root/bin:/usr/lib/anaconda-runtime
e. Jika paket lebih dari satu CD gunakan pkgorder, karena
paket abgLinux dapat masuk dalam satu CD maka diguna-
kan; # genhdlist --withnumbers --productpath=abgLinux /$BASE
f. Lakukan buildinstall; # buildinstall --version 1 --product "abgLinux" --release K-Edition1.0beta --prodpath abgLinux $BASE
V-10
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
[root@localhost /]# buildinstall --version 1 --product "abgLinux" --release K-Edition1.0beta --prodpath abgLinux $BASE Running buildinstall... /home/achmadsyafaat/buildinstall.tree.2297 / / Going to run buildinstall again Building images... Assembling package list... Expanding text packages... Expanding graphical packages... . . . Building main moduleball Building netstg.img Running mkcramfs /tmp/instimage.dir.8838 /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/netstg2.img Wrote /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/netstg2.img (16784k)... Building hdstg.img Running mkcramfs /tmp/instimage.dir.8838 /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/hdstg2.img Wrote /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/hdstg2.img (16768k)... Building stage2.img Running mkcramfs /tmp/treedir.2316/instimage /tmp/instimage.img.8838 Wrote /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/stage2.img (45480k) Writing .discinfo file timestamp not specified; using the current time [root@localhost /]#
Kode. 5.2. Proses buildinstall.
Setelah buildinstall selesai, akan terbentuk beberapa file
image, yaitu hdstg2.img, stage2.img, dan
netstg2.img. File image tersebut merupakan bagian dari
anaconda yang menyebabkan installer dapat berjalan
dengan baik.
g. Buat file .iso, hasil dari pembuatan file ini digunakan untuk
instalasi distro melalui media CD.
V-11
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN # mkisofs -b isolinux/isolinux.bin -c isolinux/boot.cat -J -p "achmad_mail@yahoo.com" -V "abgLinux" -r -T -v -A "abgLinux/i386 1" -o abgLinux.iso -no-emul-boot -boot-load-size 4 -boot-info-table -l /home/achmadsyafaat [root@localhost /]# mkisofs -b isolinux/isolinux.bin -c isolinux/boot.cat -J -p "achmad_mail@yahoo.com" -V "abgLinux" -r -T -v -A "abgLinux/i386 1" -o abgLinux.iso -no-emul-boot -boot-load-size 4 -boot-info-table -l /home/achmadsyafaat INFO: UTF-8 character encoding detected by locale settings. Assuming UTF-8 encoded filenames on source filesystem, use -input-charset to override. mkisofs 2.01a27 (i686-pc-linux-gnu) Scanning /home/achmadsyafaat Scanning /home/achmadsyafaat/images Scanning /home/achmadsyafaat/images/pxeboot Scanning /home/achmadsyafaat/abgLinux Scanning /home/achmadsyafaat/abgLinux/base . . . . 99.02% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:15 2005 Total translation table size: 129787 Total rockridge attributes bytes: 53959 Total directory bytes: 94208 Path table size(bytes): 96 Done with: The File(s) Block(s) 353225 Writing: Ending Padblock Start Block 353331 Done with: Ending Padblock Block(s) 150 Max brk space used 92000 353481 extents written (690 MB)
Kode 5.3. Proses pembuatan file iso.
h. Masukkan file .iso ke dalam CD, dengan melakukan
burning memakai CD-RW;
j. Berdoa dan berharap semua berjalan lancar.
Proses selengkapnya serta risalah isi cd instalasi dapat dilihat pada
lampiran VI dan IX.
V-12
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
5.3. Pengujian
5.3.1. Kasus Uji Beberapa kasus uji yang dilakukan merupakan hal yang sangat
penting dalam pembuatan sebuah distro Linux. Pengujian menggunakan
metode black box yang dibatasi pada sebagian pembuataan paket rpm
dan sebagian proses instalasi dengan beberapa cara:
a. Rencana: memberikan perintah kompilasi ulang paket .rpm,
.src.rpm, dan semua aturan pembuatan distro dengan benar;
Tujuan : diharapkan paket .rpm, .src.rpm, dan pembuatan distro
dapat mengenali, melakukan proses dengan benar dan tidak
ditemukan kesalahan.
b. Rencana: memberikan perintah kompilasi ulang dengan salah,
aturan penamaan;
Tujuan: proses kompilasi ulang dapat mengenali kesalahan yang
terjadi sehingga dapat dilakukan langkah perbaikan.
c. Rencana: memberikan perintah buildinstall serta pembuatan file iso,
untuk melakukan kompilasi semua paket rpm dan membuat file iso.
Tujuan : sebagai langkah pembuatan CD abgLinux yang siap
diinstalasi setelah dilakukan pembakaran terlebih dahulu.
d. Rencana: memberikan perintah berupa pilihan saat instalasi, secara
default;
Tujuan: diharapkan instalasi dapat berjalan dengan benar sehingga
abgLinux siap digunakan.
Pengujian dengan cara memberikan perintah dan aturan yang
benar dalam pembuatan distro Linux dapat memproses dan meng-
hasilkan paket maupun distro relatif baik. Pada saat pengujian instalasi
tahap I dilakukan secara langsung, terjadi masalah, instalasi mode grafis
V-13
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
tidak dapat digunakan hanya bisa melakukan instalasi dalam mode teks
menggunakan widgets.
Running anaconda, the abgLinux system installer - please wait... Probing for video card: NVIDIA GeForce 4 (generic) Probing for monitor type: 15 COLOR Probing for mouse type: Generic - 3 Button Mouse (PS/2) Graphical installation not avaible........ starting text mode _
Kode 5.4. Pengujian instalasi tahap I.
Pengujian instalasi tahap II dilakukan setelah paket anaconda diteliti
dan dibuat kembali serta penambahan beberapa paket XOrg-X11.
Kemudian dilakukan proses kompilasi dan pembuatan file iso kembali,
setelah itu file iso di-burning ke dalam media CD. Pada pengujian
instalasi tahap II ini mode grafis dapat dipergunakan.
Running anaconda, the abgLinux system installer - please wait... Probing for video card: NVIDIA GeForce 4 (generic) Probing for monitor type: 15 COLOR Probing for mouse type: Generic - 3 Button Mouse (PS/2) Attempting to start native X server Waiting for X server to start...log located in/tmp/X.log 1...2...3...4...5.... X server started successfully. _
Kode 5.5. Pengujian instalasi tahap II.
V-14
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Berikut ini adalah contoh pesan kesalahan akibat perubahan saat
membuat definisi nama file.
. . . . . . .
. . . . . . . Name: %{name} Version: %{version} Release: %{release} Epoch: 1 Group: Applications/Internet License: GPL URL: http://www.xchat.org Source: http://www.xchat.org/files/source/2.0/xchat-%{version}.tar.bz2 Buildroot: %{_tmppath}/%{ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kode 5.6. Perubahan pada penamaan.
[root@localhost SPECS]# rpmbuild -ba xchat.spec error: Recursion depth(17) greater than max(16) 15< (empty) 14< (empty) 13< (empty) 12< (empty) 11< (empty) 10< (empty) 9< (empty) 8< (empty) 7< (empty) 6< (empty) 5< (empty) 4< (empty) 3< (empty) 2< (empty) 1< (empty) 0< Source: http://www.xchat.org/files/source/2.0/xchat- error: line 14: Source: http://www.xchat.org/files/source/2.0/xchat- error: Package has no %description: %{name} [root@localhost SPECS]#
Kode 5.7. Pesan kesalahan saat kompilasi xchat.
V-15
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Tabel 5.1. Pengujian Pra Instalasi.
No Nama Pengujian Tujuan Skenario Hasil Yang
Diharapkan Hasil
Didapat
1.
Menguji paket pada saat pem-buatan ulang (rebuild)
Mengetahui dependensi dengan keterkaitan paket yang lain
Ketika paket yang akan dimodifikasi sudah tersedia, ekstrak / install paket .src.rpm kemudian, modi-fikasi file spec & file yang berse-suaian & rebuild.
Paket rpm baru terben-tuk
OK
2.
Menguji saat ling-kungan kerja sistem
Mengetahui apakah sistem telah siap untuk pem-buatan distro
Paket develop-ment dinstalasi saat awal, instalasi paket anaconda, bogl, booty.
anaconda dapat dipa-kai saat me-lakukan link OK
3.
Menguji buildinstall
Melihat apa-kah saat buildinstall terjadi error
Link anaconda dan anaconda-runtime, cek path-nya, buat genhdlist, lakukan build install
Terbentuk file hdstg2.img, stage2.img, dan netstg2.img
OK
4.
Menguji saat pem-buatan file iso
Apakah pem-buatan file iso berjalan be-nar & tidak error
Lakukan langsung pembuatan file iso setelah langkah buildinstall
Terbentuk abgLinux.iso
OK
5.
Pemba-karan file iso ke media CD
Mengetahui apakah file iso yang ter-bentuk dapat dipakai untuk instalasi
Dapat dilakukan dalam lingkungan sistem Linux atau Ms. Windows
Terbentuk paket untuk instalasi dalam CD OK
V-16
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Tabel 5.2. Pengujian instalasi tahap I.
No. Nama Pengujian Tujuan Skenario Hasil Yang
Diharapkan Hasil
Didapat
1.
Menguji CD instalasi abgLinux
Mengetahui apakah CD dapat dipa-kai instalasi
Reboot Kom-puter & kon-figurasi BIOS agar CD-ROM dide-teksi terlebih dahulu
Splash screen dapat ditam-pilkan
OK
2.
Menguji Tahapan Instalasi mode grafis
Mengetahui apakah mo-de grafis dapat dipa-kai saat instalasi
Setelah widgets testing CD media, OK untuk test CD / skip tanpa melakukan cek media
Dapat meng-gunakan mo-de grafis saat instalasi.
Deteksi VGA card: OK, Deteksi Monitor: OK, Deteksi Mouse: OK, Deteksi grafis: Failed
3.
Menguji Tahapan Instalasi mode teks mengguna-kan widgets
Mengetahui Apakah mode teks dengan widgets da-pat dipakai jika mode grafis gagal
Setelah widgets testing CD media, OK untuk test CD / skip tanpa melakukan cek media
Dapat meng-gunakan mo-de teks deng-an widgets saat instalasi. OK
4.
Menguji input password
Mengetahui apakah input widgets password root dapat digunakan
Setelah widgets pe-milihan paket aplikasi akan tampil widgets password root
Dapat digunakannya root password untuk ke-amanan system
OK
5.
Menguji widgets akhir instalasi
Mengetahui apakah komputer dapat di reboot se-telah taha-pan instalasi
Widgets ini tampil setelah proses instalasi paket selesai, akan tampil widgets untuk reboot sistem
Digunakan untuk reboot system
OK
V-17
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Tabel 5.3. Pengujian instalasi tahap II.
No. Nama Pengujian Tujuan Skenario Hasil Yang
Diharapkan Hasil Didapat
1.
Menguji CD instalasi abgLinux
Mengetahui apakah CD dapat dipakai instalasi
Reboot kom-puter & kon-figurasi BIOS agar CD-ROM dideteksi terlebih dahulu
Splash screen dapat ditampil-kan
OK
2.
Menguji Tahapan Instalasi mode grafis
Mengetahui apakah mode grafis dapat dipakai saat instalasi
Setelah widgets testing CD me-dia, OK untuk test CD / skip tanpa melaku-kan cek media
Dapat mengguna-kan mode grafis saat instalasi.
Deteksi : VGA card: OK, Monitor: OK, Mouse: OK, Grafis: OK.
3.
Menguji Tahapan Instalasi mode teks menggunakan mode grafis
Mengetahui Apakah mode grafis dapat di-gunakan
Setelah widgets testing CD me-dia, OK untuk test CD / skip tanpa melaku-kan cek media
Dapat mengguna-kan mode grafis saat instalasi.
OK
4.
Menguji input password
Mengetahui apakah input password root dapat diguna-kan
Setelah me-lakukan partisi harddisk akan tampil peng-isian password root
Dapat di-gunakanya root password untuk ke-amanan system
OK
5.
Menguji akhir instalasi
Mengetahui apakah kom-puter dapat di reboot setelah tahapan instalasi
Setelah proses instalasi paket selesai, akan tampil form untuk reboot sistem
digunakan untuk reboot system OK
V-18
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Tabel 5.4. Pengujian setelah instalasi tahap I.
No. Nama Pengujian Tujuan Skenario Hasil Yang
Diharapkan Hasil
Didapat
1.
Instalasi tahap 2 mode grafis
instalasi tahap 2 mode grafis dapat di-lakukan
Setelah reboot sistem, otomatis akan masuk instalasi sistem tahap 2
Dapat digunakan-nya mode grafis
Failed
2.
Instalasi tahap 2 mode teks dengan widgets
Apakah instalasi tahap 2 mode teks dengan widgets dapat dilakukan
Setelah reboot sistem, otomatis akan masuk instalasi sistem tahap 2 jika gagal masuk mode grafis
Dapat digunakan-nya mode teks dengan widgets
OK
3.
Menguji kata kunci root
Apakah password root sesuai dengan pengisian saat instalasi
Merupakan tahap akhir untuk ma-suk sistem karena mode grafis gagal masuk
Password root sesuai dengan pengisianya waktu instalasi
OK
Tabel 5.5. Pengujian setelah instalasi tahap II.
No. Nama Pengujian Tujuan Skenario Hasil Yang
Diharapkan Hasil
Didapat
1.
Probing mode gra-fis
Melakukan deteksi hardware dengan mode grafis
Setelah reboot sistem, langsung melakukan detek-si hardware
Probing mode grafis dapat dilaku-kan
OK
2.
Instalasi tahap 2 mode gra-fis
Instalasi tahap 2 mode grafis dapat dilaku-kan
Setelah probing hardware otoma-tis akan masuk instalasi sistem tahap 2
Dapat di-gunakannya mode grafis
Failed, terlewat langsung masuk menu login
3.
Menguji kata kunci root
Apakah password root sesuai dengan pengisian saat instalasi
Merupakan tahap akhir untuk ma-suk sistem meng-gunakan mode grafis
Password root sesuai & splash screen sebagai pem-buka system
OK
V-19
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
5.3.2. Instalasi abgLinux
Seperti halnya instalasi perangkat lunak pada umumnya,
abgLinux memerlukan perangkat keras melakukan instalasi. Selain itu,
abgLinux menggunakan CD sebagai media untuk instalasi ke dalam
perangkat keras. Saat ini CD instalasi abgLinux belum bisa didapatkan
secara bebas mengingat masih dalam versi beta dan belum tersedia file
iso untuk di-download melalui internet. Jika anda hendak mencoba dan
menggunakan abgLinux dapat mengirimkan permintaan kepada penulis
lewat email achmad_mail@yahoo.com.
Gambar 5.3. Konfigurasi perangkat keras.
V-20
Perangkat keras yang disarankan (kompatibel, setara atau diatasnya): Prosesor (x86) : Pentium II 400 MHz; RAM : 256 MB; Harddisk : 3 GB; VGA Card : 16 MB; CD-ROM : 16x; Monitor : SVGA; Keyboard : generic; Mouse : generic;
CD Instalasi abgLinux
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.4. Bagan instalasi abgLinux.
V-21
Konfigurasi
Finish
Upgarde boot loader
Start anaconda instalation
Start
Upgarde Examine
Partitioning
Install
Upgarde
Installing Packages
Reboot System
Eject CD instalasi
Perangkat keras CD instalasi
Boot Screen & Test media CD
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
V-22
Test CD
Boot screen Instalasi Grafis
Test ?
OK
Skip
Konfogurasi Keyboard
Welcome to abgLinux
Pemilihan bahasa
Gambar 5.5. Bagan instalasi abgLinux pada boot screen & test media CD.
Gambar 5.6. Bagan instalasi abgLinux pada start anaconda instalation.
Upgarde boot loader
Boot loader Configuration
About to Upgrade
Gambar 5.7. Bagan instalasi abgLinux pada upgarde boot loader.
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
V-23
Disk Setup Automatic Partitioning
Disk Partition
Manually Disk Druid
Automatically
Network Configuration
Firewall Configuration
Additional Language
Time Zone Selection
Set Root Password
Package Group Selection
About to Install
Boot loader Configuration
Gambar 5.8. Bagan instalasi abgLinux pada partitioning.
Gambar 5.9. Bagan instalasi abgLinux pada konfigurasi.
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Seperti halnya Fedora Core, abgLinux menggunakan anaconda sebagai
installer. Instalasi abgLinux dapat menggunakan beberapa cara, antara
lain menggunakan media CD-ROM, Harddisk, maupun melalui media
jaringan dengan server sebagai pusatnya, namun pada saat ini akan
dibahas cara instalasi abgLinux menggunakan media CD-ROM. Berikut
ini tahapan instalasi abgLinux:
a. Siapkan Perangkat keras, dengan konfigurasi yang disarankan atau
diatasnya adalah sebagai berikut:
a). Prosesor (x86) : Pentium II 400 MHz; b). RAM : 256 MB, Maksimum 4 GB; c). Harddisk : 3 GB; d). VGA Card : 16 MB; e). CD-ROM : 16x; f). Monitor : SVGA; g). Keyboard : generic; h). Mouse : generic.
b. Siapkan CD instalasi abgLinux;
c. Setelah itu hidupkan komputer;
d. Konfigurasi BIOS sehingga CD-ROM dapat dikenali dan menjadi
prioritas pertama saat booting, simpan dan keluar dari menu BIOS;
e. Masukan CD Instalasi abgLinux pada CD-ROM yang telah diberi
prioritas pertama saat booting;
f. Ketika sistem melakukan restart kembali, setelah itu ada beberapa
proses sebelum memulai instalasi dan menampilkan boot screen
adalah sebagai berikut:
a). PC melakukan tahap inisialisasi pada BIOS saat melakukan
POST. ISOLINUX dilibatkan menggunakan CD bootable
(isolinux.bin);
b). ISOLINUX memanggil kernel dari CD-ROM (/isolinux pada
direktori di dalam CD);
V-24
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
c). ISOLINUX memanggil initrd (initrd.img);
d). Kernel kemudian mengambil alih, dan mencoba untuk
mengambil alih initrd.img ke dalam memori (/dev/ram0),
dan mengkaitkan filesystem yang baru sebagai root(/);
e). Kernel mencoba berjalan /linuxrc di dalam root yang baru
dibentuk filesystem;
f). Program linuxrc kemudian mengkaitkan ke CD-ROM
(dengan melakukan trial and error), memasukan suatu
filesystem dari CD-ROM ke dalam /dev/ram1;
g). Kernel mengambil alih dan mengkaitkan serta melakukan
konfigurasi root yang baru diatur oleh filesystem. Filesystem
yang baru dikaitkan melakukan suatu softlink ke dalam CD-
ROM yang dimasukkan ke dalam direktori /dev, sedemikian
sehingga sistem mempunyai akses kepada CD-ROM;
h). Kernel berjalan /sbin/loader dalam bentuk binary kemudian
meminta anaconda melakukan instalasi.
g. Setelah berhasil akan tampil boot screen pembuka instalasi CD;
Gambar 5.10. Boot screen abgLinux.
V-25
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
h. Tekan ENTER untuk memulai proses instalasi;
i. Setelah itu sistem akan melakukan pendeteksian (probe) perangkat
keras (misalnya. CD/DVD, hard-drives, dll);
j. Kemudian diikuti Prompt test CD untuk melakukan cek error, jika
CD hendak dilakukan test tekan OK atau jika tidak dan yakin CD
tidak mengalami error tekan Skip;
Gambar 5.11. Test CD.
k. Setelah itu anaconda mengambil alih dan melakukan proses
instalasi yang diikuti beberapa tahap pendeteksian awal yang
meliputi:
a). Melakukan pendeteksian video card (VGA Card);
b). Melakukan pendeteksian monitor;
c). Melakukan pendeteksian mouse;
d). Memanggil native X Server untuk instalasi dalam bentuk grafis.
l. Tidak beberapa lama kemudian akan ada tampilan Welcome to
abgLinux untuk memulai instalasi. Setelah itu tekan Next untuk
melanjutkan instalasi;
V-26
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.12. Welcome to abgLinux.
m. Kemudian tampil pemilihan bahasa untuk instalasi, setelah itu tekan
Next untuk melanjutkan instalasi;
Gambar 5.13. Pemilihan bahasa instalasi.
V-27
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
n. Konfigurasi keyboard, tekan Next untuk melanjutkan instalasi;
Gambar 5.14. Pemilihan konfigurasi keyboard.
o. Kemudian sistem melakukan pengecekan apakah abgLinux sudah
ter-install, anda dapat memilih instalasi baru atau upgrade;
Gambar 5.15. Upgarde examine.
V-28
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
p. Setelah itu tampil Disk Partitioning Setup unttuk melakukan partisi.
Gambar 5.16. Disk partitioning setup.
Pada tampilan ini ada dua pilihan yang digunakan untuk melakukan
partisi harddisk, yaitu:
a). Automatically partition, memberikan kemudahan bagi
pengguna dalam melakukan partisi harddisk tetapi seluruh
kapasitas harddisk akan menjadi partisi Linux seluruhnya. Ada
tiga buah pilihan yaitu:
§ Remove all Linux partitions on this system, pilihan ini akan
menghapus seluruh partisi Linux yang ada di dalam harddisk;
§ Remove all partitions on this system, pada pilihan ini akan
menghapus seluruh partisi dalam harddisk;
§ Keep all partitions and use existing free space; pada pilihan
ini hanya tidak akan menghapus partisi yang ada tetapi akan
menggunakan partisi kosong yang tidak terpakai untuk
instalasi abgLinux. Pilihan ini merupakan yang paling aman
V-29
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
apabila pengguna masih memerlukan partisi untuk diguna-kan
kembali. Hal yang perlu diingat adalah anda harus
mempersiapkan partisi kosong sebelum melakukan instalasi.
Gambar 5.17. Automatic partitioning.
Pada penggunaan pilihan ini hanya akan terbentuk dua buah
partisi yaitu root (/), dan Swap secara otomatis.
b). Manually partition with Disk Druid, digunakan untuk
melakukan partisi hardisk secara manual. Manually partition,
memberikan kebebasan penuh pengguna untuk melakukan
partisi harddisk yang dimiliki. Pada pilihan ini juga dapat
menghapus partisi yang telah ada lebih dahulu, jadi berhati-
hatilah. Pastikan tidak ada data yang penting pada partisi yang
telah ada atau sebaiknya backup dahulu data anda sebelum
melakukan partisi maupun menggunakan Linux. Jika anda telah
terbiasa menggunakan Linux mungkin menggunakan Disk
Druid merupakan pilihan yang paling menyenangkan.
V-30
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.18. Disk setup.
Beberapa menu yang digunakan untuk melakukan partisi
harddisk yaitu:
§ New, digunakan untuk membuat partisi serta menentukan
kapasitas harddisk untuk direktori yang akan di-mount
(dikaitkan);
§ Edit, digunakan untuk merubah kapasitas maupun direktori
dari partisi yang telah dibuat;
§ Delete, pilihan ini digunakan untuk menghapus partisi
yang telah dibuat atau partisi lain;
§ Reset, digunakan untuk mengembalikan posisi partisi
sebelum dilakukan penambahan maupun perubahan ;
§ RAID dan LVM, digunakan untuk harddisk pada sistem
RAID, yang biasanya lebih dari dua buah harddisk.
V-31
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.19. Add partition.
Hal yang perlu diingat dalam melakukan partisi secara manual
adalah membuat partisi bo`ot (/boot) sebagai tempat untuk
melakukan booting, partisi untuk swap dua kali lebih besar
RAM khususnya jika RAM yang dimiliki 128 MB, dan
tentunya partisi untuk root (/), baru kemudian membuat partisi
yang lain misalnya home (/home).
Tabel 5.6. Contoh pembagian partisi.
Partition Mount Point Tipe FileSystem Ukuran
Boot /boot Ext3 100 MB
Root / Ext3 2644 MB
Swap Swap 256 MB
q. Setelah pembuatan partisi, kemudian dilakukan pemilihan Boot
Loader. Boot loader yang diguanakan adalah GRUB (GRand
Unified Boot loader). Boot loader digunakan untuk memilih sistem
V-32
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
operasi yang ada di dalam harddisk dan digunakan untuk
menjalankan sistem. Jika sebuah atau lebih sistem Linux telah
terinstal gunakan pilihan Configure advanced boot loader options
kemudian lanjutkan dengan menekan tombol Next, setelah itu pilih
...first sector of boot partition;
Gambar 5.20. Konfigurasi boot loader.
Gambar 5.21. Konfigurasi advanced boot loader.
V-33
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
r. Konfigurasi Network, digunakan untuk melakukan konfigurasi
network secara manual atau menggunakan DHCP untuk lebih
mudahnya;
Gambar 5.22. Konfigurasi network.
s. Konfigurasi Firewall, digunakan untuk meningkatkan keamanan
komputer yang digunakan dengan konfigurasi yang tepat;
Gambar 5.23. Konfigurasi firewall.
V-34
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
t. Pemilihan bahasa untuk sistem secara default dan instalasi bahasa
tambahan;
Gambar 5.24. Pemilihan bahasa.
u. Pemilihan zona waktu, digunakan menentukan zona waktu pada
sistem yang akan digunakan nanti;
Gambar 5.25. Zona Waktu.
V-35
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
v. Pengisian password untuk root (administrator sistem);
Gambar 5.26. Root password.
w. Pemilihan package, pada tampilan ini anda dapat melakukan
instalasi secara default dan dapat memilih paket yang dikehendaki.
Setelah itu tekan Next untuk melanjutkan instalasi kemudan akan
tampil pernyataan untuk instalasi paket, tekan Next untuk
melanjutkan;
Gambar 5.27. Package group selection.
V-36
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.28. About to install.
x. Kemudian sistem akan melakukan format dan konfigurasi
filesystems, selanjutnya sistem melakukan instalasi file image ke
dalam hard drive. Setelah itu sistem melakukan proses instalasi
paket;
Gambar 5.29. Formating.
V-37
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.30. Installing packages.
y. Setelah proses instalasi paket selesai, CD-ROM akan mengeluarkan
CD Instalasi abgLinux. Simpan kembali CD instalasi, kemudian
tekan Next untuk melakukan reboot sistem.
Gambar 5.31. Reboot sistem.
z. Sampai disini tahap instalasi selesai, kemudian setelah sistem
selesai melakukan reboot selanjutnya dilanjutkan proses sebagai
berikut:
V-38
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
a). Boot loader akan tampil dan memberikan pilihan untuk masuk
ke dalam sistem operasi yang dipilih, kemudian pilih abgLinux
dan tekan Enter;
b). Setelah itu sistem mendeteksi perangkat keras yang ada;
c). Setelah selesai akan tampil Menu Login, masukan root sebagai
user name dan masukan password saat instalasi dilakukan
setelah itu tekan Enter atau Login;
d). Jika login sesuai maka akan tampil splash screen yang dikuti
tampilan desktop sistem, setelah itu sistem siap digunakan.
Gambar 5.32. Splash screen abgLinux.
V-39
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.33. Desktop abgLinux.
Gambar 5.34. Beberapa aplikasi abgLinux.
Setelah selesai melakukan instalasi, anda dapat mencoba
beberapa aplikasi yang ada (misalkan Office, game, dll.), untuk men-
coba mendengarkan lagu kesayangan anda dengan format mp3, diper-
lukan instalasi manual sebagai berikut:
a. Buka aplikasi terminal (shell);
V-40
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
b. Copy file xmms-mp3-1.2.10-2.2.p.1.fc2.fr.i386.rpm yang ada
di dalam CD ke direktori /home, dengan perintah: # mount /dev/hdc /mnt/cdrom # cp /mnt/cdrom/abglinux/RPMS/xmms-mp3-1.2.10-2.2.p.1.fc2.fr.i386.rpm /home;
c. Install dengan perintah: # rpm –ivh /home/xmms-mp3-1.2.10-2.2.p.1.fc2.fr.i386.rpm
Setelah selesai anda dapat menggunakan media player.
Gambar 5.35. Instalasi paket pendukung mp3.
Berikut ini beberapa perintah rpm yang umum dipakai:
§ Meng-install paket, rpm -ivh namapaket-1.2.3.ix86.rpm;
§ Upgrade paket, rpm -Uvh namapaket-1.2.3.ix86.rpm;
§ Uninstal paket, rpm -e namapaket;
§ Informasi tentang paket, rpm -qi namapaket ;
§ Informasi file-file yang termasuk dalam paket, rpm -ql namapaket.
V-41
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.36. Menjalankan mp3.
5.3.3. Perbandinagn Instalasi abgLinux dengan Fedora Core 2
Instalasi setiap distro Linux dari satu turunan yang sama tetap
saja memiliki perbedaan baik sedikit maupun banyak. Perangkat Lunak
yang dibutuhkan untuk perbandingan instalasi abgLinux dengan Fedora
Core 2 adalah sebagai berikut:
a. Satu keping CD instalasi abgLinux;
b. Tiga keping CD instalasi Fedora Core 2.
Perangkat keras yang digunakan untuk perbandingan instalasi abgLinux
dengan Fedora Core 2 adalah sebagai berikut:
§ Mainboard : ECS K7VTA3/KT333; § Prosesor : AMD Duron 850 MHz; § Memory : DDR 256 MB PC2700; § Harddisk : Seagate Barracuda ATA IV 40 Gbytes; § Media Optik : CD-RW ASUS 48x24x52x IDE; § VGA Card : WinFast nVidia GeForce 4 MX 420 64MB SDR; § SoundCard : OnBoard; § LAN Card : ATI 10/100;
V-42
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
§ Monitor : NX 521 SVGA 15”; § Mouse : PS/2 Logitech 3 tombol; § Keyboard : PS/2 generic; § Power Supply : 350 W; § Speaker aktif : 1 unit.
Berikut ini perbandingan instalasi abgLinux dengan Fedora Core 2:
a. Komputer dihidupkan dan CD instalasi dimasukan;
b. Setelah Proses booting selesai dan berhasil maka tampil boot
screen pembuka instalasi CD;
c. Tekan ENTER untuk memulai proses instalasi;
d. Setelah itu sistem akan melakukan pendeteksian/memeriksa
(probe) perangkat keras (misalnya. CD/DVD, hard-drives, dll);
e. Kemudian diikuti Prompt test CD untuk melakukan cek error,
jika CD hendak dilakukan test tekan OK atau jika tidak dan
yakin CD tidak mengalami error tekan Skip;
f. Setelah itu anaconda mengambil alih dan melakukan proses
instalasi yang diikuti beberapa tahap pendeteksian awal yang
meliputi:
a). Melakukan pendeteksian video card (VGA Card);
b). Melakukan pendeteksian monitor;
c). Melakukan pendeteksian mouse;
d). Memanggil native X Server untuk instalasi dalam
bentuk grafis.
g. Tidak beberapa lama kemudian akan ada tampilan Welcome
to… untuk memulai instalasi. Setelah itu tekan Next untuk
melanjutkan instalasi;
V-43
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.37. Perbandingan instalasi 1.
h. Kemudian tampil pemilihan bahasa untuk instalasi. abgLinux
mendukung empat bahasa instalasi akan tetapi Fedora Core 2
mendukung lebih dari empat bahasa instalasi, setelah itu tekan
Next untuk melanjutkan instalasi;
Gambar 5.38. Perbandingan instalasi 2.
i. Konfigurasi keyboard, dalam hal ini tidak ada perbedaan
tentang banyaknya perangkat keras yang didukung. Tekan Next
untuk melanjutkan instalasi;
Gambar 5.39. Perbandingan instalasi 3.
V-44
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
j. Kemudian sistem melakukan pengecekan apakah sudah ada
sistem Linux yang terinstalasi, anda dapat memilih instalasi
baru atau upgrade;
Gambar 5.40. Perbandingan instalasi 4.
k. Tipe instalasi & pemilihan paket instalasi, untuk Fedora Core 2
akan hadir tampil ini untuk memilih tipe instalasi yang
diperlukan tetapi pada abgLinux proses ini tidak ada;
Gambar 5.41. Perbandingan instalasi 5.
l. Disk Partitioning Setup, baik abgLinux maupun Fedora Core 2
akan tampil pemilihan untuk pembuatan partisi, baik dengan
secara otomatis atau manual menggunakan Disk Druid;
V-45
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.42. Perbandingan instalasi 6.
m. Pemilihan Boot Loader, setelah melakukan partisi dapat
dilanjutkan proses pembuatan dan pemilihan boot loader yang
digunakan untuk melakukan pemilihan menjalankan sistem
setelah komputer dihidupkan atau di-restart;
Gambar 5.43. Perbandingan instalasi 7.
n. Konfigurasi Network, Fedora Core 2 dan abglinux juga men-
dukung konfigurasi Network baik secara manual maupun
menggunakan DHCP;
Gambar 5.44. Perbandingan instalasi 8.
V-46
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
o. Konfigurasi Firewall, dapat digunakan maupun tidak
tergantung dari kebutuhan pemakai dan secara default
diaktifkan;
Gambar 5.45. Perbandingan instalasi 9.
p. Pemilihan bahasa untuk sistem secara default dan instalasi
bahasa tambahan dapat digunakan jika diperlukan;
Gambar 5.46. Perbandingan instalasi 10.
q. Pemilihan zona waktu, digunakan untuk menentukan zona
waktu pada sistem yang akan digunakan dan pilihlah sesuai
dengan lokasi tempat komputer diinstalasi;
V-47
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.47. Perbandingan instalasi 11.
r. Pemilihan dan pengisian password untuk root, isilah dengan
benar dan harap diingat karena ini merupakan pasword untuk
root (administrator sistem);
Gambar 5.48. Perbandingan instalasi 12.
s. Pemilihan package, digunakan untuk melakukan instalasi
secara default atau memilih paket yang dikehendaki. Tampilan
ini pada abgLinux merupakan tahap untuk menentukan aplikasi
apa saja yang akan digunakan, sedangkan pada Fedora Core 2
akan tampil jika memilih tipe instalasi custom dan tidak akan
tampil jika memilih tipe yang lain;
V-48
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.49. Perbandingan instalasi 13.
t. Setelah menekan Next akan tampil about instalasi, pada Fedora
Core 2 akan tampil konfirmasi untuk mempersiapkan ketiga
keping CD instalasi, tekan Next kembali kemudian sistem
melakukan format dan konfigurasi filesystems yang diikuti
instalasi file image ke dalam hard drive;
u. Pada tahap selanjutnya sistem akan melakukan instalasi paket
untuk beberapa saat. Saat instalasi berlangsung, Fedora Core 2
akan meminta CD Instalasi berurutan hingga CD instalasi
ketiga, hal ini karena dependensi paket yang dimilikinya;
Gambar 5.50. Perbandingan instalasi 14.
V-49
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
Gambar 5.51. Perbandingan instalasi 15.
v. Reboot, merupakan tampilan terakhir instalasi jika sistem telah
lengkap diinstalasi, simpan kembali CD instalasi kemudian
tekan reboot untuk melanjutkannya;
Gambar 5.52. Perbandingan instalasi 16.
w. Tunggu beberapa saat ketika komputer melakukan reboot,
kemudian akan tampil pemilihan sistem yang akan dijalankan.
Pilih dan tekan Enter untuk melanjutkannya;
x. Pada tahap ini proses instalasi abgLinux telah selesai, setelah
sistem melakukan pendeteksian perangkat keras dan mem-
persiapkan sistem akan tampil menu Login, masukan username
dengan nama root kemudian isi password sesuai dengan
password saat instalasi. Sedangkan pada Fedora Core 2 proses
instalasi masih belum benar-benar selesai, masih ada proses
konfigurasi antara lain:
V-50
BAB V : IMPLEMENTASI DAN PENGUJIAN
a). Memberitahukan akan dilakukan pengisian dan beberapa
konfigurasi sistem;
b). Mengisi persetujuan License Agrement;
c). Menetukan dan mengisi Date and Time;
d). Konfigurasi Display (layar monitor);
e). Menentukan dan mengisi User Account;
f). Melakukan pengecekan Soundcard;
g). Menampilkan Additional CDs;
h). Konfirmasi proses konfigurasi selesai (Finish Setup).
i). Jika proses tersebut selesai baru akan ditampilkan menu
Login, isi username dan password.
y. Setelah selesai mengisi username dan password tampil splash
screen sistem Linux. Jika proses splash screen telah selesai
maka sistem linux sudah dapat digunakan sepenuhnya dan
dapat melakukan konfigurasi lebih lanjut jika diperlukan.
Gambar 5.53. Perbandingan instalasi 17.
Gambar 5.54. Perbandingan instalasi 18.
V-51
BAB VI : KESIMPULAN DAN SARAN
BAB VI
KESIMPULAN DAN SARAN
Pada bab ini ditarik kesimpulan dari pembuatan distribusi Linux yang dilakukan, dan saran untuk pengembangan selanjutnya abgLinux K-Edition 1.0 beta.
6.1. Kesimpulan
Skripsi ini membahas mengenai pembuatan distribusi (distro)
Linux yang meliputi metode pembuatan, kriteria, analisis proses
pembuatan, model perancangan dan pengujian.
Beberapa kesimpulan yang dapat diambil adalah sebagai berikut:
a. Pembuatan distro Linux abg masih sangat sederhana tetapi dapat
dijadikan acuan apabila dikembangkan kembali;
b. Linux merupakan sistem operasi yang perkembangannya sangat
pesat, dengan berbagai fitur yang terus bertambah dan semakin
baik, sehingga dimungkinkan abgLinux K-Edition 1.0 beta dapat
dikembangkan;
c. abgLinux menggunakan kernel versi stabil 2.6 dan dukungan
terhadap perangkat keras yang lebih baik;
d. Penyebaran abgLinux masih terbatas menggunakan media CD dan
file abgLinux.iso belum dapat di-download melalui internet;
e. Masih perlu banyak perbaikan, dalam pengembangan abgLinux,
sehingga dapat lebih baik lagi;
VI-1
BAB VI : KESIMPULAN DAN SARAN
f. Pengujian abglinux baru pada PC stand alone dan belum
menggunakan media jaringan (network) komputer sehingga masih
perlu diuji kembali;
g. abgLinux tidak mengikutsertakan development tools saat instalasi,
akan tetapi jika diperlukan paket development dapat diinstalasi
secara terpisah menggunakan paket yang bersesuaian dengan
Fedora Core 2;
h. Pada pengujian instalasi didapatkan masalah pada firstboot dan
tidak dapat melanjutkan instalasi tahap dua untuk beberapa
konfigurasi, akan tetapi hal tersebut dapat dilakukan setelah masuk
ke dalam sistem.
6.2. Saran
Beberapa saran untuk penelitian dan pengembangan abgLinux,
antara lain:
a. abgLinux 1.0 beta K-Edition dalam perkembangan lebih lanjut
dapat dimasukan development tools untuk pengembangan internal
maupun eksternal;
b. Diperlukannya pembagian tugas kepada beberapa orang yang
menangani pemeliharaan paket, modifikasi dan konfigurasi,
sehingga pengembangan abgLinux dapat lebih maksimal;
c. Mengingat perangkat lunak berbasis open source cepat sekali dalam
perkembangannya, diperlukan media untuk memantau perkembang-
an tersebut misalkan dengan mengikuti forum diskusi online dan
akses internet yang cepat dan stabil;
VI -2
BAB VI : KESIMPULAN DAN SARAN
d. Dukungan langsung dari institusi pendidikan dalam hal ini STMIK
AMIKBANDUNG, dosen dan mahasiswa, dalam pengembangan-
nya selain dapat membawa nama baik juga dapat membuktikan
bahwa STMIK AMIKBANDUNG dapat ikut berperan dalam dunia
open source di Indonesia maupun di dunia;
e. Diperlukan sebuah Lab. khusus yang terbuka setiap saat untuk
melakukan pengembangan riset dan pemberdayaan mahasiswa
dengan akses internet stabil 24 jam;
f. Skripsi ini dapat digunakan untuk pengembangan distro Linux yang
menggunakan Red Hat khususnya Fedora Core, dan jika ada
kesulitan jangan segan untuk bertanya dalam setiap kesempatan.
VI -3
DAFTAR PUSTAKA
DAFTAR PUSTAKA
[Ahm04] Ahmed, Akbar; Rau, Alexander, Long, Brian, Schwarz,
Brett, Taylor, Forrest, Martin, James, Katz, Jeremy, Glass, Joseph, K. M., Manilal, Devine, Patrick, Pianta, Paul, Anaconda Documentation Project, 2004, http://rau.homedns.org/twiki/bin/view/Anaconda/AnacondaDocumentationProject/, 17/01/2004 20:32 GMT.
[Ari04] Aritenang, Wendy, Kebijakan Pemerintah Dalam Pengembangan Perangkat Lunak Open Source, Deputi Menristek Bidang Pendayagunaan dan Pemasyarakatan Iptek, Seminar Nasional Indonesia Go Open Source diselenggarakan oleh Himpunan Mahasiswa Teknik Informatika, STT PLN, Jakarta 6 Oktober 2004.
[Bai00] Bailey, Edward C., Maximum RPM Taking the Red Hat Package Manager to the Limit, Red Hat, Inc., 2000 http://www.rpm.org, http://www.rpm.org/max-rpm/ ln54.html , 2004.
[Bee03] Beekmans, Gerard, "Linux From Scratch" Version 5.0, http://www.linuxfromscratch.org, http://www.lsf.org, gerard@linux fromscratch.org, 1999-2003.
[BugsX] Bugs or issues with X, http://bugs.freedesktop.org, https://bugzilla.redhat.com.
[Dei90] Deitel, Harvey M., Operating System, 2nd ed., Massachusetts: Addison - Wesley Publshing Company, 1990.
[Der04] Derekgnu, GNU General Public License Version 2, June 1991, Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA, http://www.gnu.org/licenses/ gpl.html, http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html, 2004/ 08/25 23:28:03.
[Har97] Hariyanto, Ir. Bambang, Sistem Operasi, Bandung: CV. Informatika, 1997.
[Her04] Heriyadi, Noprianto, Salut Buat Aplikasi Open Source, INFOLINUX, Jakarta: PT Info Linux Media Utama, Januari 2004.
D-1
DAFTAR PUSTAKA
[Her00] Herutomo, Rahmad, Kamus Istilah Teknologi
Informasi bagi manajer, Yogyakarta: Andi, 2000. [Ind02] Indrajit, Richardus Eko, Prastowo, Bambang N.,
Rudianto, Dudy, Desain dan Implementasi Sistem Operasi Linux, Jakarta: PT Elex Media Komputindo, 2002.
[Ind20] …, Administrasi Sistem Linux Red Hat, Jakarta: PT Elex Media Komputindo, 2002.
[Jog99] Jogiyanto.HM, Analisis & Desain Sistem Informasi: Pendekatan Terstruktur Teori dan Praktek Aplikasi Bisnis, Edisi kedua, Yogyakarta: ANDI, 1999.
[Kat02] Katz, Jeremy, Editing the Comps File, The Fedora Project, Copyright © 2003-2004 Red Hat, Inc., 2/10/2002, http://fedora.redhat.com/projects/ anaconda-installer/comps.html, http://fedora.redhat.com, 2003/12 /03 20:51:45.
[Kat04] Katz, Jeremy (Project Maintainer), Bennett, Charlie (Contributor), Fox, Brent (Contributor), Nasrat, Paul (Contributor), Red Hat Installation Program (Anaconda), The Fedora Project, Copyright © 2003-2004 Red Hat, Inc., 2004, http://fedora.redhat.com/ projects/anaconda-installer/, 2004/05/26 15:47:15.
[Mal72] Malek, Chris, How to build a Custom Red Hat 7.2 Install CD, http://www.linuxworks.com.au/rh-install-disks-howto.html, cmalek@caltech.edu.
[Man04] Manilal, Customization of Anaconda Installer on Fedora Core 1, manilal@linuxmail.org, Mon Aug 16 11:47:45 IST 2004.
[Mul99] Muller, G., A Visual Introduction to Linux, Technical Report, Philips Research, Prof. Holstlaan 4 (WLO1) 5656 AA Eindhoven The Netherlands, 1999.
[Nop03] Noprianto, Lebih Akrab dengan Linux, INFOLINUX, Jakarta: PT Info Linux Media Utama, Oktober 2003.
[Nop04] …, Distro-distro Linux untuk Desktop, INFOLINUX, Jakarta: PT Info Linux Media Utama, Februari 2004.
[Nug02] Nugent, Tony, Bitonti, Luigi, Version 0.7, The (unofficial) Red Hat 7 Customised Installer mini-HOWTO, http://www.linuxworks.com.au/redhat-installer -howto.html, 6th June 2002.
D-2
DAFTAR PUSTAKA
[Oet01] Oet, Panduan Dalam Memilih Berbagai Distribusi
Linux, INFOLINUX, Jakarta: PT Info Linux Media Utama, 9/I/2001.
[Oku04] Okuji, Yoshinori K., GNU GRUB, http://www.gnu.org/ software/grub/, 2004/08/08 15:09:53.
[Pra03] Pranevich, Joseph, The Wonderful World of Linux 2.6, http://kniggit.net/wwol26.html , 2003
[Rof03] Yuliardi, Rofiq, BASH Scripting untuk Administrasi Sistem Linux, Jakarta: PT Elex Media Komputindo, 2003.
[Rhd04] Red Hat Documentation, Red Hat Linux 9: Red Hat Linux Customization Guide, Chapter 7. Kickstart Installations, https://www.redhat.com/docs/manuals/ linux/RHL-9-Manual/custom-guide/ch-kickstart2.html, https://www.redhat.com/docs/, 10/19/2004.
[Rus00] Rusmanto, dkk., Buku Mini Linux, INFOLINUX, Jakarta: PT Info Linux Media Utama.
[Rus04] …, IGOS: Indonesia Go Open Source, INFOLINUX, Jakarta: PT Info Linux Media Utama, Juni 2004.
[Sap03] Saptono, Henry, Kompilasi Kernel Linux Red Hat, INFOLINUX, Jakarta: PT Info Linux Media Utama, Oktober 2003.
[Sch03] Schwarz, Brett, Issue 108: Hacking Red Hat Kickstart, http://www.linuxjournal.com/categories.php?op=newindex&catid=208, http://www.linuxjournal.com, Tues-day, April 01, 2003.
[Sof01] Sofyan, Ahmad, Membuat Paket RPM sendiri, sofyan@fade2bl.ac, 2001.
[Sof04] ..., Modul Workshop Membuat Distro Berbasis Red Hat/Fedora, developers@rimbalinux.com, 2004.
[Sta95] Stallings, William, Operating Systems, 2nd ed., Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice - Hall, Inc., 1995.
[Sta04] Stallman, Richard, The GNU Project originally published in the book "Open Sources", http://www. fsf.org/gnu/thegnuproject.html, 2004/05/26 18:44:49
[Sta06] …, GNU/Linux FAQ, http://www.fsf.org/gnu/gnu-linux-faq.html, 2004/06/17 23:15:00
D-3
DAFTAR PUSTAKA
[Sun04] Suntopo, Heru, Pambudi, Rinto Agus, Hastiawan,
Yudi, Pembuatan Distro Linux dengan Menggabung-kan Konsep Jaringan Diskless Workstation (LTSP) dengan Aplikasi Kantor, http://jakarta.linux.or.id/ pallawa.pdf, KPLI Jakarta, Rabu, 29 September 2004.
[Tan92] Tanenbaum, Andrew S., Modern Operating Systems, Englewood Cliffs, New Jersey:Prentice - Hall, Inc., 1992.
[Tkg04] Tune-up KDE dan GNOME, INFOLINUX, Jakarta: PT Info Linux Media Utama, 10/2004.
[Tlxdp] The Linux Documentation Project (LDP), http://www. tldp.org, http://www.ssc.com/mirrors/LDP/index.html.
[Wah02] Wahana Komputer, Mari Mengenal Linux, Yogyakarta: Andi, 2002.
[Wat04] Watson, Gray, Customized RedHat Linux Kickstart Installation Cdrom, http://256.com/gray/docs/rh_boot/, 20040510.
[Xorgx] XOrg, X.Org X11 Information and Implementation, http:// www.x.org, http://xorg.freedesktop.org.
D-4
LAMPIRAN
LAMPIRAN I. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains
L-I. 1
LAMPIRAN I : GNU GENERAL PUBLIC LICENSE a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
L-I. 2
LAMPIRAN I : GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
L-I. 3
LAMPIRAN I : GNU GENERAL PUBLIC LICENSE License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
L-I. 4
LAMPIRAN I : GNU GENERAL PUBLIC LICENSE INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author> This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. <signature of Ty Coon>, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License.
L-I. 5
LAMPIRAN II : GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
LAMPIRAN II. GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be
L-II. 1
LAMPIRAN II : GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE consistent with the full freedom of use specified in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system. Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you". A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
L-II. 2
LAMPIRAN II : GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) "Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) The modified work must itself be a software library. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
L-II. 3
LAMPIRAN II : GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy. This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
L-II. 4
LAMPIRAN II : GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.) b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the
L-II. 5
LAMPIRAN II : GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Sections above. b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
L-II. 6
LAMPIRAN II : GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the library's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author> This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. This library is distributed in the hope that it will be useful,
L-II. 7
LAMPIRAN II : GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. <signature of Ty Coon>, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice That's all there is to it!
L-II. 8
LAMPIRAN III : TRADEMARKS AND COPYRIGHTS
LAMPIRAN III. TRADEMARKS AND COPYRIGHTS
§ The Fedora, Red Hat Linux, Shadowman Logo trademark is a trademark of Red Hat, Inc. in the United States and other countries.
§ Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. § Motif and UNIX are registered trademarks of The Open Group. § Intel and Pentium are registered trademarks of Intel
Corporation. Itanium and Celeron are trademarks of Intel Corporation.
§ AMD, AMD Athlon, AMD Duron, AMD K6, and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.
§ Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. § SSH and Secure Shell are trademarks of SSH Communications
Security, Inc. § XFree86 is a trademark of The XFree86 Project, Inc, and is
pending registration. § Type Enforcement is a registered trademark of Secure
Computing Corporation. § FireWire is a trademark of Apple Computer Corporation. § abgLinux is a registered trademark of Achmad Syafa’at in the
Indonesia and other countries. § The GPG fingerprint of the "Fedora Project
<fedora@redhat.com>" key is: CA B4 4B 99 6F 27 74 4E 86 12 7C DF B4 42 69 D0 4F 2A 6F D2
§ All other trademarks and copyrights referred to are the property of their respective owners.
L-III. 1
LAMPIRAN IV : PAKET RPM YANG DISERTAKAN
LAMPIRAN IV. PAKET RPM YANG DISERTAKAN
No. Paket RPM 1. 4Suite-1.0-1.0.a3.1.i386.rpm 2. a2ps-4.13b-37.i386.rpm 3. acl-2.2.7-5.i386.rpm 4. acpid-1.0.2-6.i386.rpm 5. alchemist-1.0.33-1.i386.rpm 6. alsa-lib-1.0.3a-2.i386.rpm 7. alsa-utils-1.0.3-1.i386.rpm 8. am-utils-6.0.9-6.1.i386.rpm 9. Anacron-2.3-30.i386.rpm
10. apmd-3.0.2-22.i386.rpm 11. arts-1.2.2-2.i386.rpm 12. ash-0.3.8-18.i386.rpm 13. aspell-0.50.3-19.1.i386.rpm 14. aspell-en-0.51-7.1.i386.rpm 15. at-3.1.8-53.i386.rpm 16. atk-1.6.0-1.i386.rpm 17. attr-2.4.1-4.i386.rpm 18. audiofile-0.2.5-1.1.i386.rpm 19. aumix-2.8-8.i386.rpm 20. authconfig-4.6.2-1.i386.rpm 21. authconfig-gtk-4.6.2-1.i386.rpm 22. autofs-4.1.2-2.i386.rpm 23. autorun-3.13-1.i386.rpm 24. basesystem-8.0-3.noarch.rpm 25. bash-2.05b-38.i386.rpm 26. bc-1.06-16.1.i386.rpm 27. beecrypt-3.1.0-3.i386.rpm 28. bind-9.2.3-13.i386.rpm 29. bind-chroot-9.2.3-13.i386.rpm 30. bind-libs-9.2.3-13.i386.rpm 31. bind-utils-9.2.3-13.i386.rpm 32. bitmap-fonts-0.3-3.noarch.rpm 33. bitstream-vera-fonts-1.10-3.noarch.rpm 34. caching-nameserver-7.2-12.noarch.rpm 35. cdda2wav-2.01-0.a27.3.i386.rpm 36. cdlabelgen-2.6.1-2.noarch.rpm 37. cdp-0.33-31.i386.rpm 38. cdparanoia-alpha9.8-20.1.i386.rpm 39. cdparanoia-libs-alpha9.8-20.1.i386.rpm 40. cdrecord-2.01-0.a27.3.i386.rpm 41. chkconfig-1.3.9-1.1.i386.rpm 42. chkfontpath-1.10.0-1.i386.rpm 43. ckermit-8.0.209-7.i386.rpm 44. comps-2-0.20040513.i386.rpm 45. comps-extras-9.92-1.noarch.rpm 46. coreutils-5.2.1-7.i386.rpm 47. cpio-2.5-6.i386.rpm 48. cpp-3.3.3-7.i386.rpm 49. cracklib-2.7-27.1.i386.rpm 50. cracklib-dicts-2.7-27.1.i386.rpm 51. crontabs-1.10-6.noarch.rpm 52. cups-1.1.20-6.i386.rpm 53. cups-libs-1.1.20-6.i386.rpm 54. curl-7.11.1-1.i386.rpm 55. cyrus-sasl-2.1.18-2.i386.rpm 56. cyrus-sasl-md5-2.1.18-2.i386.rpm 57. cyrus-sasl-plain-2.1.18-2.i386.rpm
L-IV. 1
LAMPIRAN IV : PAKET RPM YANG DISERTAKAN
No. Paket RPM 58. db4-4.2.52-3.1.i386.rpm 59. dbus-0.20-4.1.i386.rpm 60. dbus-glib-0.20-4.1.i386.rpm 61. desktop-backgrounds-basic-2.0-20.noarch.rpm 62. desktop-file-utils-0.4-2.i386.rpm 63. desktop-printing-0.1.10-26.i386.rpm 64. dev-3.3.13-1.i386.rpm 65. device-mapper-1.00.14-3.i386.rpm 66. devlabel-0.42.05-3.1.i386.rpm 67. dhclient-3.0.1rc12-4.i386.rpm 68. dia-0.92.2-3.1.i386.rpm 69. diffutils-2.8.1-11.i386.rpm 70. docbook-dtds-1.0-24.noarch.rpm 71. dos2unix-3.1-17.i386.rpm 72. Dosfstools-2.8-12.i386.rpm 73. dump-0.4b33-3.i386.rpm 74. dvd+rw-tools-5.17.4.8.6-2.i386.rpm 75. dvdrecord-0.1.4-5.i386.rpm 76. e2fsprogs-1.35-7.1.i386.rpm 77. ed-0.2-35.i386.rpm 78. eel2-2.6.0-1.i386.rpm 79. eject-2.0.13-5.i386.rpm 80. elfutils-0.95-2.i386.rpm 81. elfutils-libelf-0.95-2.i386.rpm 82. enscript-1.6.1-25.i386.rpm 83. esound-0.2.34-2.i386.rpm 84. ethtool-1.8-3.1.i386.rpm 85. expat-1.95.7-1.1.i386.rpm 86. fam-2.6.10-9.i386.rpm 87. fbset-2.1-15.i386.rpm 88. fedora-logos-1.1.24-1.noarch.rpm 89. fedora-release-2-4.i386.rpm 90. file-4.07-4.i386.rpm 91. Filesystem-2.2.4-1.i386.rpm 92. findutils-4.1.7-25.i386.rpm 93. finger-0.17-21.i386.rpm 94. firstboot-1.3.14-1.noarch.rpm 95. flac-1.1.0-4.i386.rpm 96. Fontconfig-2.2.1-10.i386.rpm 97. foomatic-3.0.1-3.i386.rpm 98. freetype-2.1.7-4.i386.rpm 99. ftp-0.17-19.i386.rpm
100. gail-1.6.0-1.i386.rpm 101. gaim-0.77-6.i386.rpm 102. gawk-3.1.3-7.i386.rpm 103. GConf2-2.6.0-4.i386.rpm 104. gdbm-1.8.0-22.1.i386.rpm 105. gdk-pixbuf-0.22.0-5.0.1.i386.rpm 106. gftp-2.0.17-2.i386.rpm 107. ghostscript-7.07-25.i386.rpm 108. ghostscript-fonts-5.50-11.noarch.rpm 109. gimp-2.0.1-3.i386.rpm 110. gimp-print-4.2.6-11.i386.rpm 111. gimp-print-plugin-4.2.6-1.i386.rpm 112. glib-1.2.10-12.1.1.i386.rpm 113. glib2-2.4.0-1.i386.rpm 114. glibc-2.3.3-27.i686. 115. glibc-common-2.3.3-27.i386.rpm 116. Glide3-20010520-30.i386.rpm 117. gmp-4.1.2-14.i386.rpm 118. gnome-desktop-2.6.0.1-1.i386.rpm 119. gnome-keyring-0.2.0-1.i386.rpm 120. gnome-libs-1.4.1.2.90-40.i386.rpm 121. gnome-mime-data-2.4.1-4.i386.rpm
L-IV. 2
LAMPIRAN IV : PAKET RPM YANG DISERTAKAN
No. Paket RPM 122. gnome-panel-2.6.0-9.i386.rpm 123. gnome-python2-2.0.0-4.1.i386.rpm 124. gnome-python2-bonobo-2.0.0-4.1.i386.rpm 125. gnome-python2-canvas-2.0.0-4.1.i386.rpm 126. gnome-python2-gtkhtml2-2.0.0-4.1.i386.rpm 127. gnome-utils-2.6.0-2.i386.rpm 128. gnome-vfs2-2.6.0-8.i386.rpm 129. gnuchess-5.07-3.i386.rpm 130. gnupg-1.2.4-2.1.i386.rpm 131. gphoto2-2.1.4-2.1.i386.rpm 132. gpm-1.20.1-49.i386.rpm 133. grep-2.5.1-26.i386.rpm 134. grip-3.0.7-4.i386.rpm 135. groff-1.18.1-34.i386.rpm 136. grub-0.94-5.i386.rpm 137. gstreamer-0.8.1-1.i386.rpm 138. gstreamer-plugins-0.8.1-1.i386.rpm 139. gtk+-1.2.10-29.1.1.i386.rpm 140. gtkam-0.1.11-2.i386.rpm 141. gtkhtml2-2.6.0-1.i386.rpm 142. gtkspell-2.0.4-4.1.i386.rpm 143. gzip-1.3.3-12.i386.rpm 144. hdparm-5.5-1.i386.rpm 145. hesiod-3.0.2-29.1.i386.rpm 146. hicolor-icon-theme-0.3-2.noarch.rpm 147. hotplug-2004_04_01-1.i386.rpm 148. hpijs-1.6-1.i386.rpm 149. hpoj-0.91-7.i386.rpm 150. htdig-3.2.0b5-7.i386.rpm 151. htmlview-3.0.0-4.noarch.rpm 152. hwdata-0.118-1.noarch.rpm 153. imlib-1.9.13-15.1.i386.rpm 154. info-4.6-3.i386.rpm 155. initscripts-7.53-1.i386.rpm 156. intltool-0.30-1.i386.rpm 157. iproute-2.4.7-14.i386.rpm 158. iptables-1.2.9-2.3.1.i386.rpm 159. iputils-20020927-13.i386.rpm 160. irda-utils-0.9.15-5.i386.rpm 161. isdn4k-utils-3.2-13.p1.1.i386.rpm 162. joystick-1.2.15-17.i386.rpm 163. jwhois-3.2.2-3.i386.rpm 164. k3b-0.11.9-3.i386.rpm 165. kbd-1.12-1.i386.rpm 166. kdeaddons-3.2.2-1.i386.rpm 167. kdeadmin-3.2.2-2.i386.rpm 168. Kdeartwork-3.2.2-1.i386.rpm 169. kdebase-3.2.2-4.i386.rpm 170. kdegraphics-3.2.2-1.i386.rpm 171. kdelibs-3.2.2-4.i386.rpm 172. kdemultimedia-3.2.2-2.i386.rpm 173. Kdenetwork-3.2.2-1.i386.rpm 174. kdepim-3.2.2-2.i386.rpm 175. kdeutils-3.2.2-3.i386.rpm 176. kernel-2.6.5-1.358.i686.rpm 177. kernel-utils-2.4-9.1.131.i386.rpm 178. krb5-libs-1.3.3-1.i386.rpm 179. krbafs-1.2.2-2.1.i386.rpm 180. kudzu-1.1.62-1.i386.rpm 181. less-382-3.i386.rpm 182. lftp-2.6.12-1.i386.rpm 183. lha-1.14i-14.i386.rpm 184. libacl-2.2.7-5.i386.rpm 185. libao-0.8.4-2.1.i386.rpm
L-IV. 3
LAMPIRAN IV : PAKET RPM YANG DISERTAKAN
No. Paket RPM 186. libart_lgpl-2.3.16-2.1.i386.rpm 187. libattr-2.4.1-4.i386.rpm 188. libbonobo-2.6.0-2.i386.rpm 189. libbonoboui-2.6.0-1.i386.rpm 190. libcap-1.10-18.1.i386.rpm 191. libcroco-0.4.0-4.i386.rpm 192. libdv-0.102-1.i386.rpm 193. libexif-0.5.12-2.1.i386.rpm 194. libgcc-3.3.3-7.i386. 195. libghttp-1.0.9-9.1.1.i386.rpm 196. libglade2-2.3.6-1.i386.rpm 197. libgnome-2.6.0-2.i386.rpm 198. libgnomecanvas-2.6.0-1.i386.rpm 199. libgnomecups-0.1.6-7.i386.rpm 200. libgnomeui-2.6.0-3.i386.rpm 201. libgsf-1.9.0-2.i386.rpm 202. libIDL-0.8.3-2.1.i386.rpm 203. libieee1284-0.2.8-2.1.i386.rpm 204. libjpeg-6b-31.1.i386.rpm 205. libmng-1.0.4-5.1.i386.rpm 206. libmusicbrainz-2.0.2-7.1.i386.rpm 207. libpcap-0.8.3-3.i386.rpm 208. libpng-1.2.2-22.i386.rpm 209. libpng10-1.0.13-13.i386.rpm 210. libraw1394-0.10.1-1.i386.rpm 211. librsvg2-2.6.4-2.i386.rpm 212. libsane-hpoj-0.91-7.i386.rpm 213. libselinux-1.11.4-1.i386.rpm 214. libstdc++-3.3.3-7.i386.rpm 215. libtermcap-2.0.8-38.i386.rpm 216. libtiff-3.5.7-16.1.i386.rpm 217. libungif-4.1.0-17.1.i386.rpm 218. libusb-0.1.8-2.1.i386.rpm 219. libuser-0.51.7-7.1.1.i386.rpm 220. libvorbis-1.0.1-2.1.i386.rpm 221. libwnck-2.6.0.1-1.i386.rpm 222. libwvstreams-3.70-13.1.i386.rpm 223. libxml-1.8.17-10.1.1.i386.rpm 224. libxml2-2.6.8-1.i386.rpm 225. libxml2-python-2.6.8-1.i386.rpm 226. libxslt-1.1.5-1.i386.rpm 227. linc-1.0.3-3.1.i386.rpm 228. lm_sensors-2.8.6-1.i386.rpm 229. lockdev-1.0.1-2.3.1.i386.rpm 230. logrotate-3.7-4.1.i386.rpm 231. logwatch-5.1-3.noarch.rpm 232. lrzsz-0.12.20-18.i386.rpm 233. lsof-4.68-2.i386.rpm 234. lvm2-2.00.15-2.i386.rpm 235. m4-1.4.1-15.i386.rpm 236. mailcap-2.1.15-1.noarch.rpm 237. mailx-8.1.1-32.i386.rpm 238. make-3.80-3.i386.rpm 239. MAKEDEV-3.3.13-1.i386.rpm 240. man-1.5m2-6.i386.rpm 241. man-pages-1.66-2.noarch.rpm 242. mc-4.6.0-15.i386.rpm 243. mdadm-1.5.0-3.i386.rpm 244. metacity-2.8.1-2.i386.rpm 245. mikmod-3.1.6-24.1.i386.rpm 246. mingetty-1.07-2.i386.rpm 247. minicom-2.00.0-18.1.i386.rpm 248. mkbootdisk-1.5.1-1.1.i386.rpm 249. mkinitrd-3.5.22-1.i386.rpm
L-IV. 4
LAMPIRAN IV : PAKET RPM YANG DISERTAKAN
No. Paket RPM 250. mktemp-1.5-7.i386.rpm 251. modutils-2.4.26-16.i386.rpm 252. mozilla-1.6-8.i386.rpm 253. mozilla-mail-1.6-8.i386.rpm 254. mozilla-nspr-1.6-8.i386.rpm 255. mozilla-nss-1.6-8.i386.rpm 256. mpage-2.5.3-7.i386.rpm 257. mtools-3.9.9-8.i386.rpm 258. mtr-0.54-5.i386.rpm 259. mt-st-0.7-13.1.i386.rpm 260. nano-1.2.3-1.i386.rpm 261. nc-1.10-20.i386.rpm 262. ncurses-5.4-5.i386.rpm 263. netconfig-0.8.20-1.1.1.i386.rpm 264. netdump-0.6.9-3.1.i386.rpm 265. netpbm-10.19-7.i386.rpm 266. netpbm-progs-10.19-7.i386.rpm 267. net-snmp-5.1.1-2.i386.rpm 268. net-tools-1.60-25.i386.rpm 269. newt-0.51.6-2.1.1.i386.rpm 270. nfs-utils-1.0.6-20.i386.rpm 271. nmap-3.50-3.i386.rpm 272. nscd-2.3.3-27.i386.rpm 273. nss_ldap-217-1.i386.rpm 274. ntp-4.2.0-7.i386.rpm 275. ntsysv-1.3.9-1.1.i386.rpm 276. Omni-0.9.1-6.i386.rpm 277. Omni-foomatic-0.9.1-6.i386.rpm 278. openjade-1.3.2-11.1.i386.rpm 279. openldap-2.1.29-1.i386.rpm 280. openldap-clients-2.1.29-1.i386.rpm 281. openmotif-2.2.3-2.i386.rpm 282. openoffice.org-1.1.1-4.i386.rpm 283. openoffice.org-i18n-1.1.1-4.i386.rpm 284. openoffice.org-libs-1.1.1-4.i386.rpm 285. openssh-3.6.1p2-34.i386.rpm 286. openssh-askpass-3.6.1p2-34.i386.rpm 287. openssh-clients-3.6.1p2-34.i386.rpm 288. openssh-server-3.6.1p2-34.i386.rpm 289. openssl-0.9.7a-35.i686.rpm 290. ORBit-0.5.17-11.4.1.i386.rpm 291. ORBit2-2.10.0-2.i386.rpm 292. pam_krb5-2.0.10-1.i386.rpm 293. pam_smb-1.1.7-3.1.i386.rpm 294. pam-0.77-40.i386.rpm 295. pango-1.4.0-2.i386.rpm 296. passwd-0.68-8.1.i386.rpm 297. patch-2.5.4-19.i386.rpm 298. pax-3.0-8.i386.rpm 299. pciutils-2.1.99.test3-1.1.i386.rpm 300. pcmcia-cs-3.2.7-1.5.i386.rpm 301. pcre-4.5-2.i386.rpm 302. perl-5.8.3-18.i386.rpm 303. perl-DateManip-5.42a-1.noarch.rpm 304. perl-Filter-1.30-5.i386.rpm 305. perl-HTML-Parser-3.35-5.i386.rpm 306. perl-HTML-Tagset-3.03-29.noarch.rpm 307. perl-libwww-perl-5.79-1.noarch.rpm 308. perl-libxml-enno-1.02-30.noarch.rpm 309. perl-libxml-perl-0.07-29.noarch.rpm 310. perl-Parse-Yapp-1.05-31.noarch.rpm 311. perl-URI-1.30-1.noarch.rpm 312. perl-XML-Dumper-0.71-1.noarch.rpm 313. perl-XML-Encoding-1.01-25.noarch.rpm
L-IV. 5
LAMPIRAN IV : PAKET RPM YANG DISERTAKAN
No. Paket RPM 314. perl-XML-Parser-2.34-2.i386.rpm 315. pilot-link-0.11.8-3.1.i386.rpm 316. pinfo-0.6.8-4.i386.rpm 317. pnm2ppa-1.04-10.i386.rpm 318. policy-1.11.3-3.noarch.rpm 319. policycoreutils-1.11-2.i386.rpm 320. popt-1.9.1-0.3.i386.rpm 321. portmap-4.0-59.i386.rpm 322. ppp-2.4.2-2.i386.rpm 323. prelink-0.3.2-1.i386.rpm 324. printman-0.0.1-2.20021202.17.i386.rpm 325. procmail-3.22-13.i386.rpm 326. procps-3.2.0-1.1.i386.rpm 327. psacct-6.3.2-29.i386.rpm 328. psmisc-21.4-2.i386.rpm 329. psutils-1.17-22.i386.rpm 330. pyOpenSSL-0.5.1-21.1.i386.rpm 331. pyorbit-2.0.0-3.1.i386.rpm 332. python-optik-1.4.1-5.noarch.rpm 333. pyxf86config-0.3.18-2.i386.rpm 334. PyXML-0.8.3-4.1.i386.rpm 335. qt-3.3.2-2.i386.rpm 336. quota-3.10-2.i386.rpm 337. radvd-0.7.2-7.i386.rpm 338. raidtools-1.00.3-8.i386.rpm 339. rdate-1.3-3.1.i386.rpm 340. rdist-6.1.5-32.i386.rpm 341. readline-4.3-10.1.i386.rpm 342. redhat-artwork-0.96-1.i386.rpm 343. redhat-menus-1.4.1-1.noarch.rpm 344. rhgb-0.11.2-6.i386.rpm 345. rhn-applet-2.1.7-1.1.i386.rpm 346. rhnlib-1.5-1.1.noarch.rpm 347. rhpl-0.143-1.i386.rpm 348. rhythmbox-0.8.3-3.i386.rpm 349. rmt-0.4b33-3.i386.rpm 350. rootfiles-7.2-7.noarch.rpm 351. rpmdb-fedora-2-0.20040513.i386.rpm 352. rp-pppoe-3.5-14.i386.rpm 353. rsh-0.17-21.i386.rpm 354. rsync-2.6.2-0.i386.rpm 355. rwho-0.17-20.i386.rpm 356. samba-3.0.3-5.i386.rpm 357. samba-client-3.0.3-5.i386.rpm 358. samba-common-3.0.3-5.i386.rpm 359. sane-backends-1.0.13-7.i386.rpm 360. sane-frontends-1.0.11-4.i386.rpm 361. schedutils-1.3.0-6.i386.rpm 362. screen-4.0.2-2.i386.rpm 363. scrollkeeper-0.3.14-2.1.i386.rpm 364. SDL-1.2.7-3.i386.rpm 365. sed-4.0.8-4.i386.rpm 366. sendmail-8.12.11-4.6.i386.rpm 367. setarch-1.4-1.i386.rpm 368. setserial-2.17-15.i386.rpm 369. setup-2.5.33-1.noarch.rpm 370. setuptool-1.15-1.i386.rpm 371. sgml-common-0.6.3-16.noarch.rpm 372. shadow-utils-4.0.3-21.i386.rpm 373. shared-mime-info-0.14-1.i386.rpm 374. slang-1.4.9-3.1.i386.rpm 375. slocate-2.7-9.i386.rpm 376. sound-juicer-0.5.10.1-8.i386.rpm 377. sox-12.17.4-2.1.i386.rpm
L-IV. 6
LAMPIRAN IV : PAKET RPM YANG DISERTAKAN
No. Paket RPM 378. specspo-9.0.92-1.1.noarch.rpm 379. speex-1.0.3-2.1.i386.rpm 380. star-1.5a25-5.i386.rpm 381. startup-notification-0.6-2.i386.rpm 382. statserial-1.1-34.i386.rpm 383. stunnel-4.05-1.i386.rpm 384. sudo-1.6.7p5-26.i386.rpm 385. switchdesk-4.0.3-1.noarch.rpm 386. symlinks-1.2-21.i386.rpm 387. sysklogd-1.4.1-16.i386.rpm 388. syslinux-2.08-3.i386.rpm 389. system-config-bind-2.0.2-5.noarch.rpm 390. system-config-boot-0.2.5-1.i386.rpm 391. system-config-date-1.7.3-3.noarch.rpm 392. system-config-display-1.0.14-1.noarch.rpm 393. system-config-keyboard-1.2.1-2.noarch.rpm 394. system-config-kickstart-2.5.11-1.noarch.rpm 395. system-config-language-1.1.5-2.noarch.rpm 396. system-config-mouse-1.2.6-2.noarch.rpm 397. system-config-network-1.3.16-1.noarch.rpm 398. system-config-network-tui-1.3.16-1.noarch.rpm 399. system-config-nfs-1.2.3-2.noarch.rpm 400. system-config-packages-1.2.12-1.noarch.rpm 401. system-config-printer-0.6.98-1.i386.rpm 402. system-config-printer-gui-0.6.98-1.i386.rpm 403. system-config-proc-0.28-1.i386.rpm 404. system-config-rootpassword-1.1.3-2.noarch.rpm 405. system-config-samba-1.2.9-2.noarch.rpm 406. system-config-securitylevel-1.3.12-1.i386.rpm 407. system-config-securitylevel-tui-1.3.12-1.i386.rpm 408. system-config-services-0.8.8-8.noarch.rpm 409. system-config-soundcard-1.2.8-1.noarch.rpm 410. system-config-users-1.2.13-1.noarch.rpm 411. system-logviewer-0.9.7-1.noarch.rpm 412. SysVinit-2.85-25.i386.rpm 413. talk-0.17-23.i386.rpm 414. tar-1.13.25-14.i386.rpm 415. tcp_wrappers-7.6-36.i386.rpm 416. tcpdump-3.8.2-3.i386.rpm 417. tcsh-6.12-8.i386.rpm 418. telnet-0.17-28.i386.rpm 419. termcap-11.0.1-18.1.noarch.rpm 420. time-1.7-24.i386.rpm 421. tmpwatch-2.9.0-2.1.i386.rpm 422. traceroute-1.4a12-21.1.i386.rpm 423. ttmkfdir-3.0.9-11.i386.rpm 424. tzdata-2003d-2.noarch.rpm 425. unix2dos-2.2-21.i386.rpm 426. unzip-5.50-37.i386.rpm 427. up2date-4.3.19-1.i386.rpm 428. up2date-gnome-4.3.19-1.i386.rpm 429. urw-fonts-2.1-7.noarch.rpm 430. usbutils-0.11-4.i386.rpm 431. usermode-1.70-2.i386.rpm 432. usermode-gtk-1.70-2.i386.rpm 433. utempter-0.5.5-4.i386.rpm 434. util-linux-2.12-18.i386.rpm 435. vconfig-1.8-2.i386.rpm 436. VFlib2-2.25.6-21.i386.rpm 437. vim-common-6.2.457-1.i386.rpm 438. vim-minimal-6.2.457-1.i386.rpm 439. vixie-cron-3.0.1-87.i386.rpm 440. vorbis-tools-1.0.1-2.i386.rpm 441. vte-0.11.10-5.1.i386.rpm
L-IV. 7
LAMPIRAN IV : PAKET RPM YANG DISERTAKAN
No. Paket RPM 442. wget-1.9.1-5.i386.rpm 443. which-2.16-2.i386.rpm 444. wireless-tools-26-4.i386.rpm 445. words-2-22.noarch.rpm 446. wvdial-1.53-13.i386.rpm 447. xboard-4.2.7-3.i386.rpm 448. xchat-2.0.7-5.i386.rpm 449. xdelta-1.1.3-13.1.i386.rpm 450. xinetd-2.3.13-2.i386.rpm 451. xinitrc-3.39-1.noarch.rpm 452. xloadimage-4.1-30.i386.rpm 453. xml-common-0.6.3-16.noarch.rpm 454. Xmms-1.2.10-2.p.i386.rpm 455. Xorg-x11-100dpi-fonts-6.7.0-2.i386.rpm 456. Xpdf-3.00-3.i386.rpm 457. xscreensaver-4.14-5.i386.rpm 458. Xsri-2.1.0-7.i386.rpm 459. xterm-179-6.EL.i386.rpm 460. ypbind-1.17.2-1.i386.rpm 461. ypserv-2.12.1-2.i386.rpm 462. yp-tools-2.8-3.i386.rpm 463. yum-2.0.7-1.1.noarch.rpm 464. zip-2.3-22.i386.rpm 465. Zlib-1.2.1.1-2.1.i386.rpm
L-IV. 8
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML
LAMPIRAN V. FILE COMPS.XML <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE comps PUBLIC "-//Red Hat, Inc.//DTD Comps info//EN" "comps.dtd"> <!-- Thank's to look this is file.be careful if you modification this file! Modification comps.xml for Distribution abgLinux "abgLinux" Author of Modification: Achmad Syafa'at, A.Md. email: achmad_mail@yahoo.com website: http://www.geocities.com/achmadsyafaat Date/Year: 2004 Departement: Software Engineering Institution: STMIK AMIKBANDUNG =========================== © 2004 Bandung, West Java =========================== Distro Product: abgLinux code name: AchmadSyafaatCreation Edition: K-Edition version: 1.0.Beta date of release: 04/12/2004 Base System: Fedora Core 2; Red Hat, Inc. Base Kernel: kernel-2.6.5-1.358 Machine System: i686 & Compatible Licenses : GPL, LGPL The abgLinux is not a supported product of Fedora Project & Red Hat, Inc. © 2004 --> <comps> <group> <id>core</id> <name>Core</name> <name xml:lang="ca">Nucli</name> <name xml:lang="cy">Craidd</name> <name xml:lang="da">Grundlæggende</name> <name xml:lang="de">Haupt</name> <name xml:lang="et">Tuum</name> <name xml:lang="fi">Keskeiset</name> <name xml:lang="fr">Core</name> <name xml:lang="hr">Jezgra</name> <name xml:lang="hu">Mag</name> <name xml:lang="is">Lágmarkskerfi</name> <name xml:lang="it">Principale</name> <name xml:lang="ja">Core</name> <name xml:lang="ms">Teras</name> <name xml:lang="nl">Kern</name> <name xml:lang="no">Kjerne</name> <name xml:lang="pt_BR">Núcleo</name> <name xml:lang="sk">Jadro</name> <name xml:lang="sl">Jedro</name> <name xml:lang="sv">Grund</name> <name xml:lang="zu">Okuyikhona</name> <default>true</default> <description>Smallest possible installation</description> <description xml:lang="cy">Arsefydliad lleiaf posib</description> <description xml:lang="da">Mindst mulige installation</description> <description xml:lang="de">Kleinstmögliche Installation</description> <description xml:lang="es">Instalación lo más pequeña posible</description> <description xml:lang="fi">Pienin mahdollinen asennus</description> <description xml:lang="fr">Plus petite installation possible</description> <description xml:lang="is">Lágmarks uppsetning</description> <description xml:lang="it">Installazione minima</description> <description xml:lang="ms">Pemasangan sekecil mungkin</description> <description xml:lang="nl">Kleinst mogelijke installatie</description> <description xml:lang="no">Minste mulige installering</description> <description xml:lang="pl">Najmniejsza możliwa instalacja</description> <description xml:lang="sl">Najmanjša možna namestitev</description>
L-V. 1
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <description xml:lang="zu">Ukufakwa okuncane</description> <uservisible>false</uservisible> <packagelist> <packagereq type="default">ash</packagereq> <packagereq type="mandatory">basesystem</packagereq> <packagereq type="mandatory">bash</packagereq> <packagereq type="mandatory">coreutils</packagereq> <packagereq type="mandatory">cpio</packagereq> <packagereq type="mandatory">e2fsprogs</packagereq> <packagereq type="mandatory">ed</packagereq> <packagereq type="mandatory">efibootmgr</packagereq> <packagereq type="mandatory">elilo</packagereq> <packagereq type="mandatory">file</packagereq> <packagereq type="mandatory">filesystem</packagereq> <packagereq type="mandatory">glibc</packagereq> <packagereq type="default" basearchonly="true">grub</packagereq> <packagereq type="mandatory">hdparm</packagereq> <packagereq type="mandatory">hotplug</packagereq> <packagereq type="mandatory">initscripts</packagereq> <packagereq type="mandatory">iproute</packagereq> <packagereq type="mandatory">iputils</packagereq> <packagereq type="mandatory">kbd</packagereq> <packagereq type="mandatory">kernel</packagereq> <packagereq type="mandatory">libgcc</packagereq> <packagereq type="mandatory">libtermcap</packagereq> <packagereq type="mandatory">losetup</packagereq> <packagereq type="mandatory">passwd</packagereq> <packagereq type="mandatory">prelink</packagereq> <packagereq type="mandatory">procps</packagereq> <packagereq type="mandatory">raidtools</packagereq> <packagereq type="mandatory">readline</packagereq> <packagereq type="mandatory">fedora-logos</packagereq> <packagereq type="mandatory">fedora-release</packagereq> <packagereq type="mandatory">rootfiles</packagereq> <packagereq type="mandatory">rpm</packagereq> <packagereq type="mandatory">setserial</packagereq> <packagereq type="mandatory">setup</packagereq> <packagereq type="mandatory">sysklogd</packagereq> <packagereq type="mandatory">SysVinit</packagereq> <packagereq type="mandatory">termcap</packagereq> <packagereq type="mandatory">util-linux</packagereq> <packagereq type="mandatory">vim-minimal</packagereq> <packagereq type="default">authconfig</packagereq> <packagereq type="default">kudzu</packagereq> <packagereq type="mandatory">s390utils</packagereq> <packagereq type="mandatory">yaboot</packagereq> <packagereq type="mandatory">ppc64-utils</packagereq> <packagereq type="default">system-config-mouse</packagereq> <packagereq type="default">shadow-utils</packagereq> <packagereq type="mandatory">policy</packagereq> <packagereq type="mandatory">policycoreutils</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>base</id> <name>Base</name> <name xml:lang="cy">Sail</name> <name xml:lang="da">Base</name> <name xml:lang="de">Basis</name> <name xml:lang="es">Base</name> <name xml:lang="et">Baas</name> <name xml:lang="fi">Perus</name> <name xml:lang="fr">Base</name> <name xml:lang="hr">Baza</name> <name xml:lang="hu">Alap</name> <name xml:lang="is">Grunnur</name> <name xml:lang="it">Base</name> <name xml:lang="ms">Asas</name> <name xml:lang="nl">Basis</name> <name xml:lang="no">Grunnpakker</name> <name xml:lang="pt">Base</name> <name xml:lang="pt_BR">Base</name> <name xml:lang="sl">Osnovno</name> <name xml:lang="sv">Bas</name> <name xml:lang="tr">Temel</name>
L-V. 2
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="zu">Isiqu</name> <description>These packages include a minimal set of packages. Useful for creating small router/firewall boxes, for example.</description> <uservisible>false</uservisible> <default>true</default> <grouplist> <groupreq>core</groupreq> <groupreq>dialup</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="mandatory">acl</packagereq> <packagereq type="default">anacron</packagereq> <packagereq type="default" basearchonly="true">acpid</packagereq> <packagereq type="default" basearchonly="true">apmd</packagereq> <packagereq type="default">aspell</packagereq> <packagereq type="default">aspell-en</packagereq> <packagereq type="mandatory">at</packagereq> <packagereq type="mandatory">attr</packagereq> <packagereq type="default">authconfig</packagereq> <packagereq type="default">autofs</packagereq> <packagereq type="mandatory">bc</packagereq> <packagereq type="mandatory">bind-utils</packagereq> <packagereq type="optional">bridge-utils</packagereq> <packagereq type="optional">brltty</packagereq> <packagereq type="mandatory">bzip2</packagereq> <packagereq type="mandatory">crontabs</packagereq> <packagereq type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq> <packagereq type="default">devlabel</packagereq> <packagereq type="default">dhclient</packagereq> <packagereq type="default">diffutils</packagereq> <packagereq type="default">dos2unix</packagereq> <packagereq type="default">dosfstools</packagereq> <packagereq type="default">dump</packagereq> <packagereq type="default">ethtool</packagereq> <packagereq type="mandatory">eject</packagereq> <packagereq type="default">fbset</packagereq> <packagereq type="default">finger</packagereq> <packagereq type="default">ftp</packagereq> <packagereq type="default">gpm</packagereq> <packagereq type="default">irda-utils</packagereq> <packagereq type="default" basearchonly="true">pcmcia-cs</packagereq> <packagereq type="default" basearchonly="true">kernel-utils</packagereq> <packagereq type="optional">krbafs-utils</packagereq> <packagereq type="optional">krb5-workstation</packagereq> <packagereq type="default">kudzu</packagereq> <packagereq type="default">lftp</packagereq> <packagereq type="mandatory">lha</packagereq> <packagereq type="mandatory">logrotate</packagereq> <packagereq type="mandatory">lsof</packagereq> <packagereq type="default">logwatch</packagereq> <packagereq type="mandatory">mailcap</packagereq> <packagereq type="mandatory">man</packagereq> <packagereq type="default">man-pages</packagereq> <packagereq type="mandatory">mdadm</packagereq> <packagereq type="default" basearchonly="true">mkbootdisk</packagereq> <packagereq type="mandatory">mt-st</packagereq> <packagereq type="default">mtools</packagereq> <packagereq type="default">mtr</packagereq> <packagereq type="default">nano</packagereq> <packagereq type="default">nc</packagereq> <packagereq type="mandatory">netconfig</packagereq> <packagereq type="mandatory">netdump</packagereq> <packagereq type="default">nfs-utils</packagereq> <packagereq type="default">nss_ldap</packagereq> <packagereq type="mandatory">ntsysv</packagereq> <packagereq type="default">openssh-clients</packagereq> <packagereq type="default">pam_krb5</packagereq> <packagereq type="default">pam_smb</packagereq> <packagereq type="mandatory">parted</packagereq> <packagereq type="default">pax</packagereq> <packagereq type="mandatory">pciutils</packagereq> <packagereq type="optional">pidentd</packagereq> <packagereq type="mandatory">pinfo</packagereq> <packagereq type="default">prctl</packagereq> <packagereq type="mandatory">prelink</packagereq>
L-V. 3
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <packagereq type="mandatory">psacct</packagereq> <packagereq type="mandatory">quota</packagereq> <packagereq type="default">rdate</packagereq> <packagereq type="default">system-config-network-tui</packagereq> <packagereq type="default">system-config-securitylevel-tui</packagereq> <packagereq type="mandatory">fedora-logos</packagereq> <packagereq type="default">rp-pppoe</packagereq> <packagereq type="default">rsh</packagereq> <packagereq type="default">rsync</packagereq> <packagereq type="default">jwhois</packagereq> <packagereq type="default">run</packagereq> <packagereq type="default">schedutils</packagereq> <packagereq type="default">setarch</packagereq> <packagereq type="default">setuptool</packagereq> <packagereq type="default">sendmail</packagereq> <packagereq type="mandatory">slocate</packagereq> <packagereq type="default">specspo</packagereq> <packagereq type="default">star</packagereq> <packagereq type="default">sudo</packagereq> <packagereq type="default">stunnel</packagereq> <packagereq type="default">symlinks</packagereq> <packagereq type="default">talk</packagereq> <packagereq type="default">tcp_wrappers</packagereq> <packagereq type="default">tcsh</packagereq> <packagereq type="mandatory">telnet</packagereq> <packagereq type="mandatory">traceroute</packagereq> <packagereq type="mandatory">time</packagereq> <packagereq type="mandatory">tmpwatch</packagereq> <packagereq type="default">up2date</packagereq> <packagereq type="mandatory">utempter</packagereq> <packagereq type="default">wireless-tools</packagereq> <packagereq type="default">rdist</packagereq> <packagereq type="default">tcpdump</packagereq> <packagereq type="default">openCryptoki</packagereq> <packagereq type="default">openssh-server</packagereq> <packagereq type="default">wget</packagereq> <packagereq type="default">unix2dos</packagereq> <packagereq type="default">unzip</packagereq> <packagereq type="default">vconfig</packagereq> <packagereq type="default">vixie-cron</packagereq> <packagereq type="default">ypbind</packagereq> <packagereq type="default">yum</packagereq> <packagereq type="mandatory">zip</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>printing</id> <uservisible>true</uservisible> <default>true</default> <name>Printing Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per a la impressió</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro tisk</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Argraffu</name> <name xml:lang="da">Udskriftsunderstøttelse</name> <name xml:lang="de">Drucker-Support</name> <name xml:lang="es">Soporte para la impresión</name> <name xml:lang="et">Printimise toetus</name> <name xml:lang="fi">Tuki tulostukselle</name> <name xml:lang="fr">Support d'impression</name> <name xml:lang="it">Supporto per la stampa</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Cetakan</name> <name xml:lang="nl">Printerondersteuning</name> <name xml:lang="pl">ObsÅ‚uga drukowania</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Impressão</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Impressão</name> <name xml:lang="sk">Podpora tlaÄ e</name> <name xml:lang="sl">Podpora tiskanja</name> <name xml:lang="sv">Utskriftsstöd</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kokushicilela</name> <description>Install these tools to enable the system to print or act as a print server.</description> <description xml:lang="de">Installieren Sie diese Tools, um es dem System zu ermöglichen zu drucken oder als Drucker-Server zu funktionieren.</description>
L-V. 4
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <description xml:lang="et">Installeeri need vahendid võimaldamaks süsteemil printida ja käituda printserverina.</description> <description xml:lang="fi">Asenna nämä työkalut, jotta järjestelmässä voi tulostaa, tai se voi toimia tulostuspalvelimena.</description> <description xml:lang="fr">Installer ces outils pour habiliter le système à imprimer ou agir comme un serveur d'impression.</description> <description xml:lang="it">Installare questi strumenti per permettere al sistema di stampare o fungere da server di stampa.</description> <description xml:lang="ms">Pasang alatan ini untuk membolehkan sistem untuk mencetak atau bertindak sebagai pelayan cetakan.</description> <description xml:lang="nl">Installeer deze hulpmiddelen om uw systeem te kunnen laten printen of als printerserver te laten fungeren.</description> <description xml:lang="pl">NarzÄ™dzia umawiajÄ…ce drukowanie przez system lub serwer drukowania.</description> <description xml:lang="pt">Instale estas ferramentas se desejar imprimir com o computador ou que este funcione como servidor de impressão.</description> <description xml:lang="pt_BR">Instale estas ferramentas para habilitar o sistema a imprimir ou a atuarcomo um servidor de impressão.</description> <description xml:lang="tr">Sistem bir yazdırma sunucusu olacaksa ya da yazdırmanın etkin olabilmesi için bu araçları kurun.</description> <description xml:lang="zu">Faka lama thuluzi ukunika amandla isistimu yokushicilela noma isebenze njengo mlekeleli wokushicilela.</description> <packagelist> <packagereq type="mandatory">4Suite</packagereq> <packagereq type="mandatory">xorg-x11-font-utils</packagereq> <packagereq type="default">a2ps</packagereq> <packagereq type="default">cups</packagereq> <packagereq type="default">enscript</packagereq> <packagereq type="mandatory">ghostscript</packagereq> <packagereq type="default">hpijs</packagereq> <packagereq type="optional">hpoj</packagereq> <packagereq type="mandatory">system-config-printer</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>base-x</id> <uservisible>true</uservisible> <default>true</default> <name>X Window System</name> <name xml:lang="ca">Sistema de finestres X</name> <name xml:lang="cs">X Window System</name> <name xml:lang="cy">System Ffenestri X</name> <name xml:lang="da">Vinduessystemet X</name> <name xml:lang="de">X Window System</name> <name xml:lang="es">Sistema X Window</name> <name xml:lang="et">X Window süsteem</name> <name xml:lang="fr">Système X Window</name> <name xml:lang="hr">Sustav X prozora</name> <name xml:lang="hu">X Window rendszer</name> <name xml:lang="is">X gluggakerfið</name> <name xml:lang="it">Sistema X Window</name> <name xml:lang="ja">X Window System</name> <name xml:lang="ms">Sistem X Window</name> <name xml:lang="nl">X Window systeem</name> <name xml:lang="no">X-vindussystemet</name> <name xml:lang="pl">System X Window</name> <name xml:lang="pt">Sistema de Janelas X</name> <name xml:lang="pt_BR">Sistema X Window</name> <name xml:lang="sk">X Window systém</name> <name xml:lang="sl">Okenski sistem X</name> <name xml:lang="tr">X Pencere Sistemi</name> <name xml:lang="vi">X Window System</name> <name xml:lang="zu">X Isistimu Yewindi</name> <description>Install this group of packages to use the base graphical (X) user interface.</description> <description xml:lang="da">Installér denne pakkegruppe for at bruge den grundlæggende grafiske brugergrænseflade (X).</description> <description xml:lang="de">Installieren Sie diese Paketgruppe, um die grafische Hauptbenutzeroberfläche (X) zu verwenden.</description> <description xml:lang="es">Instalar este grupo de paquetes para usar la interfaz de usuario (X) gráfica.</description> <description xml:lang="et">Installeeri see paketirühm et kasutada põhilist graafilist kasutajaliidest (X).</description> <description xml:lang="fi">Asenna tämä pakettiryhmä graafisen (X-)käyttöliittymän käyttämiseksi.</description> <description xml:lang="fr">Installer ce groupe de paquetages pour utiliser l'interface utilisateur graphique de base (X).</description> <description xml:lang="hr">Instalirajte ovu grupu paketa a koriÅ¡tenje osnovnig grafiÄ kig (X) korisniÄ kog suÄ elja</description> <description xml:lang="hu">Ezek a csomagok a grafikus alaprendszer (X) használatához szükségesek.</description>
L-V. 5
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <description xml:lang="is">Settu þessa pakka inn ef þú vilt nota myndræn forrit (X).</description> <description xml:lang="it">Installare questo gruppo di pacchetti per usare l'interfaccia utente grafica (X) di base.</description> <description xml:lang="ms">Pasang kumpulan pakej ini untuk menggunakan antaramuka pengguna bergrafik (X) asas.</description> <description xml:lang="no">Installer denne pakkegruppen for Ã¥ bruke et grafisk grensesnitt (X).</description> <description xml:lang="pl">Pakiety niezbÄ™dne aby używać podstawy graficznego interfejsu użytkownika (X).</description> <description xml:lang="pt">Instale este grupo de pacotes para usar a interface gráfica básica de utilizador (o X).</description> <description xml:lang="pt_BR">Instale este grupo de pacotes para usar a interface gráfica base de usuário (X).</description> <description xml:lang="sl">To skupino paketov namestite za uporabo okenskega uporabniÅ¡kega vmesnika X.</description> <grouplist> <groupreq>printing</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="default">authconfig-gtk</packagereq> <packagereq type="mandatory">bitmap-fonts</packagereq> <packagereq type="default">bitstream-vera-fonts</packagereq> <packagereq type="default">firstboot</packagereq> <packagereq type="mandatory">desktop-backgrounds-basic</packagereq> <packagereq type="default">openssh-askpass</packagereq> <packagereq type="default">system-config-date</packagereq> <packagereq type="default">system-config-network</packagereq> <packagereq type="default">system-config-services</packagereq> <packagereq type="default">system-config-soundcard</packagereq> <packagereq type="default">system-config-users</packagereq> <packagereq type="default">system-config-display</packagereq> <packagereq type="default">system-logviewer</packagereq> <packagereq type="default">system-config-printer-gui</packagereq> <packagereq type="default">system-config-packages</packagereq> <packagereq type="default">switchdesk</packagereq> <packagereq type="default">usermode-gtk</packagereq> <packagereq type="mandatory">xorg-x11</packagereq> <packagereq type="mandatory">xorg-x11-font-utils</packagereq> <packagereq type="mandatory">xorg-x11-tools</packagereq> <packagereq type="default">xorg-x11-twm</packagereq> <packagereq type="mandatory">xorg-x11-xauth</packagereq> <packagereq type="mandatory">xorg-x11-75dpi-fonts</packagereq> <packagereq type="mandatory">xorg-x11-100dpi-fonts</packagereq> <packagereq type="mandatory">xinitrc</packagereq> <packagereq type="default">xterm</packagereq> <packagereq type="optional">xorg-x11-xdm</packagereq> <packagereq type="default">up2date-gnome</packagereq> <packagereq type="default">rhn-applet</packagereq> <packagereq type="default">rhgb</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>dialup</id> <uservisible>false</uservisible> <default>true</default> <name>Dialup Networking Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Rhwydweithio Cyswllt Ffôn</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for opkaldt opkobling</name> <name xml:lang="de">Dialup Netzwerk Support</name> <name xml:lang="es">Soporte de red del marcado</name> <name xml:lang="et">Sissehelistamise võrgu toetus</name> <name xml:lang="fi">Tuki puhelinverkkoyhteyksille</name> <name xml:lang="fr">Support d'accès distant au réseau</name> <name xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za pozivane mreže</name> <name xml:lang="is">Upphringinetsstuðningur</name> <name xml:lang="it">Supporto di networking dialup</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Rangkaian Dailup</name> <name xml:lang="nl">Inbelnetwerk ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for oppringt nettverk</name> <name xml:lang="pl">Wspracie pracy w sieci Dialup</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Rede Dialup</name> <name xml:lang="sk">Podpora telefonického pripojenia</name> <name xml:lang="sl">Podpora telefonske prikljuÄ itve</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kokuxhumanisa Kokufona</name> <packagelist> <packagereq type="mandatory">ppp</packagereq> <packagereq type="default">lrzsz</packagereq> <packagereq type="default">minicom</packagereq>
L-V. 6
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <packagereq type="default">statserial</packagereq> <packagereq type="default">wvdial</packagereq> <packagereq type="default">isdn4k-utils</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>gnome-desktop</id> <uservisible>true</uservisible> <default>true</default> <name>GNOME Desktop</name> <name xml:lang="ca">Escriptori GNOME</name> <name xml:lang="cs">ProstÅ™edà pracovnà plochy GNOME</name> <name xml:lang="cy">Penbwrdd GNOME</name> <name xml:lang="nl">GNOME Desktop</name> <name xml:lang="pt">Ambiente de Trabalho GNOME</name> <name xml:lang="pt_BR">à rea de Trabalho do GNOME</name> <description>GNOME is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager.</description> <description xml:lang="ms">GNOME adalah antaramuka pengguna bergrafik yang berkuasa, yang mengandungi panel, desktop, ikon sistem, dan pengurus fail bergrafik.</description> <grouplist> <groupreq>base-x</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="mandatory">desktop-file-utils</packagereq> <packagereq type="default">desktop-printing</packagereq> <packagereq type="default">eog</packagereq> <packagereq type="mandatory">gnome-panel</packagereq> <packagereq type="default">gnome-utils</packagereq> <packagereq type="mandatory">metacity</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>kde-desktop</id> <name>KDE (K Desktop Environment)</name> <name xml:lang="ca">KDE (Entorn d'escriptori K)</name> <name xml:lang="cs">KDE (ProstÅ™edà pracovnà plochy K)</name> <name xml:lang="cy">KDE (Amgylchedd Penbwrdd K)</name> <name xml:lang="hu">KDE grafikus környezet</name> <name xml:lang="nl">KDE (K Desktop Environment)</name> <name xml:lang="pt">Ambiente de Trabalho KDE</name> <description>KDE is a powerful, graphical user interface which includes a panel, desktop, system icons, and a graphical file manager.</description> <description xml:lang="cy">Rhyngwyneb defnyddiwr graffigol grymus yw KDE, sy'n cynnwys panel, penbwrdd, eiconau system, a threfnydd ffeiliau graffigol.</description> <description xml:lang="da">KDE er en stærk, grafisk brugergrænseflade som indholder et panel, et skrivebord, systemikoner og en grafisk filbehandler.</description> <description xml:lang="de">KDE ist eine leistungsstarkes grafisches Benutzerinterface mit Panel, Desktop, Systemsymbolen und grafischem Fenstermanager.</description> <description xml:lang="es">KDE es una interfaz de usuario gráfica y potente que incluye un panel, un escritorio, iconos del sistema y un gestor gráfico de ficheros. </description> <description xml:lang="fr">KDE est une interface utilisateur graphique puissante comprenant un tableau de bord, un bureau, des icônes de système et un gestionnaire de fichier graphique.</description> <description xml:lang="hr">KDE je moćano grafiÄ ko korisniÄ ko suÄ elje koje ukljuÄ uje ploÄ u,radnu povrÅ¡inu, sustavne slike i grafiÄ ki uprevitelj datotekama.</description> <description xml:lang="it">KDE è una potente interfaccia grafica utente che include un pannello, un desktop, icone di sistema e un file manager grafico.</description> <description xml:lang="ms">KDE adalah antaramuka pengguna bergrafik yang berkuasa, yang mengandungi panel, desktop, ikon sistem, dan pengurus fail bergrafik.</description> <description xml:lang="nl">KDE is een krachtige, grafische gebruikersinterface met onder andere een paneel, bureaublad, systeempictogrammen en een grafische bestandsbeheerder.</description> <description xml:lang="pt_BR">KDE é uma poderosa interface gráfica que inclui um painél, uma área de trabalho, Ã-cones de sistema e um gerenciador de arquivos gráfico.</description> <description xml:lang="zu">I-KDE inamandla, futhi inguxhumano lomsebenzisi onemidwebo obala iwindi ;lemininingwane, idesktop, izimpawu zezithombe kanye nemenenja yefayela lemidwebo.</description> <grouplist> <groupreq>base-x</groupreq> <groupreq>dialup</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="default">kdeutils</packagereq> <packagereq type="mandatory">arts</packagereq> <packagereq type="default">autorun</packagereq>
L-V. 7
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <packagereq type="mandatory">desktop-printing</packagereq> <packagereq type="mandatory">fam</packagereq> <packagereq type="mandatory">htdig</packagereq> <packagereq type="default">kdegraphics</packagereq> <packagereq type="default">kdepim</packagereq> <packagereq type="default">kdeaddons</packagereq> <packagereq type="optional">kdeadmin</packagereq> <packagereq type="default">kdeartwork</packagereq> <packagereq type="default">kdemultimedia</packagereq> <packagereq type="mandatory">kdebase</packagereq> <packagereq type="default">kdenetwork</packagereq> <packagereq type="mandatory">xinetd</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>graphical-internet</id> <name>Graphical Internet</name> <name xml:lang="cy">Rhyngrwyd Graffigol</name> <name xml:lang="da">Grafisk internet</name> <name xml:lang="de">Grafisches Internet</name> <name xml:lang="es">Internet gráfica</name> <name xml:lang="et">Graafiline internet</name> <name xml:lang="fi">Graafinen Internet</name> <name xml:lang="fr">Internet graphique</name> <name xml:lang="it">Internet grafico</name> <name xml:lang="ms">Internet Bergrafik</name> <name xml:lang="nl">Grafisch Internet</name> <name xml:lang="no">Grafisk Internet</name> <name xml:lang="pl">Graficzny internet</name> <name xml:lang="pt_BR">Internet em Modo Gráfico</name> <name xml:lang="sk">Grafický internet</name> <name xml:lang="sv">Grafiskt Internet</name> <name xml:lang="tr">Grafiksel Ä°nternet</name> <name xml:lang="zu">Internet Yemidwebo</name> <description>This group includes graphical email, Web, and chat clients.</description> <description xml:lang="ca">Aquest grup inclou els clients grà fics de correu electrònic, web i xat.</description> <description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje grafické klienty pro email, WWW a chat.</description> <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n cynnwys dibynnyddion ebost, Gwe, a sgwrsio graffigol.</description> <description xml:lang="da">Denne gruppe indeholder grafiske klienter for e-post, netlæsning og chat.</description> <description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst grafische E-Mail, Web und Chat-Clients.</description> <description xml:lang="es">El grupo incluye clientes gráficos de correo electrónico, Web y chat. </description> <description xml:lang="et">See rühm hõlmab graafilist e-posti, veebi ja suhtluse (chat) kliente.</description> <description xml:lang="fr">Ce groupe comprend le courrier électronique graphique, Web et les clients de conversation.</description> <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur myndræn póst, vef og spjallforrit.</description> <description xml:lang="it">Questo gruppo include e-mail, Web e chat client grafici.</description> <description xml:lang="ms">Kumpulan ini mengandungi klien emel, Web dan chat bergrafik.</description> <description xml:lang="nl">Deze groep bevat grafische e-mail-, web- en chat-programma's.</description> <description xml:lang="no">Denne gruppen inkluderer grafiske epost, web og chat-klienter.</description> <description xml:lang="pt">Este grupo contém clientes gráficso de email, Web e chat.</description> <description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui clientes gráficos de email, Web e chat.</description> <description xml:lang="sk">Táto skupina zahŕňa grafických klientov pre e-mail, WWW a rozhovory (chat).</description> <description xml:lang="sl">Ta skupina vkljuÄ uje grafiÄ ne odjemnike za poÅ¡to, splet in klepet.</description> <description xml:lang="tr">Bu grup e-posta, AÄŸ ve sohbet istemcilerini içerir.</description> <description xml:lang="zu">Leli qembu libala iposi lekhomputha elemidwebo, i-web, kanye nabantu bokuxoxa.</description> <uservisible>true</uservisible> <default>true</default> <packagelist> <packagereq type="default">gaim</packagereq> <packagereq type="optional">gftp</packagereq> <packagereq type="default">mozilla</packagereq> <packagereq type="optional">mozilla-mail</packagereq> <packagereq type="default">xchat</packagereq> <packagereq type="mandatory">indexhtml</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>sound-and-video</id> <name>Sound and Video</name> <name xml:lang="ca">So i vÃdeo</name> <name xml:lang="cs">Zvuk a video</name> <name xml:lang="cy">Sain a Fideo</name> <name xml:lang="da">Lyd og video</name>
L-V. 8
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="de">Sound und Video</name> <name xml:lang="es">Sonido y vÃdeo</name> <name xml:lang="et">Heli ja video</name> <name xml:lang="fr">Son et vidéo</name> <name xml:lang="hr">Zvuk i video</name> <name xml:lang="hu">Hang, videó</name> <name xml:lang="it">Audio e video</name> <name xml:lang="ms">Bunyi dan Video</name> <name xml:lang="nl">Geluid en video</name> <name xml:lang="no">Lyd og bilde</name> <name xml:lang="pt">Som e Video</name> <name xml:lang="pt_BR">Som e VÃdeo</name> <name xml:lang="sk">Zvuk a video</name> <name xml:lang="sl">Zvok in video</name> <name xml:lang="sv">Ljud och video</name> <name xml:lang="tr">Ses ve Görüntü</name> <name xml:lang="zu">Umsindo kanye Nevidiyo</name> <description>From CD recording to playing audio CDs and multimedia files, this package group allows you to work with sound and video on the system.</description> <description xml:lang="ca">Amb aquest grup de paquets podreu treballar amb so i vÃdeo en el vostre sistema: grabar CD, reproduir CD de so i fitxers multimèdia.</description> <description xml:lang="cy">O recordio CDd hyd chwarae CDdau sain a ffeiliau aml-gyfrwng, galluoga'r grŵp pecynnau yma i chi weithio â sain a fideo ar y system.</description> <description xml:lang="da">Denne gruppe lader dig arbejde med lyd og video pÃ¥ systemet, med altfra cd-optagelse til afspilning af lyd-cd'er og multimedie-filer.</description> <description xml:lang="de">Von der Aufnahme von CDs bis zum Abspielen von Audio-CDs ermöglicht Ihnen diese Paketgruppe eine optimale Nutzung der Sound- und Videofunktionen des Systems.</description> <description xml:lang="es">Desde la grabación de CDs hasta la reproducción de CDs de audio y archivos multimedia, este paquete le permite trabajar con audio y video en su sistema.</description> <description xml:lang="fi">Tämä pakettiryhmä mahdollistaa äänen ja videon käsittelemisen, kuten esimerkiksi CD-levyn polttamisen ja musiikkilevyjen sekä multimediatiedostojen toistamisen.</description> <description xml:lang="fr">Ce groupe de paquetages vous permet de travailler sur votre système avec du son et des images, de l'enregistrement de CD-ROM à la lecture de CD audio et de fichiers multimédia.</description> <description xml:lang="hr">Ova grupa paketa vam omogućuje rad s zvukom i videm na vaÅ¡em sustavu kao Å¡to suzapisivanje CD-a i sviranje CD-a i multimedijalnih datoteka.</description> <description xml:lang="it">Con un'ampia gamma di funzionalità che vanno dalla registrazione di CD alla riproduzione di CD audio e dei files multimedia, questo gruppo di pacchetti consente di utilizzare al meglio le funzioni audio e video del sistema.</description> <description xml:lang="ms">Daripada rakaman CD kepada memainkan CD audio dan fail multimedia, kumpulan pakej ini membolehkan anda berkerja dengan bunyi dan video pada sistem.</description> <description xml:lang="nl">Van CD's opnemen tot het afspelen van audio-CD's en multimediabestanden, deze pakketgroep biedt u de mogelijkheid om op uw systeem met geluid en video te werken.</description> <description xml:lang="sk">Od nahrávania CD po prehrávanie audio CD a multimediálnych súborov. Táto skupina balÃ-kov vám umožnà pracovaÅ¥ na poÄ ÃtaÄ i so zvukom a videom.</description> <description xml:lang="zu">Kusuka ekuqoshweni kwe-CD kuya ekudlalweni kwama-CD kanye namafayela onondaba, leli phakethe likuvumela ukuba usebenze ngesistimu yomsindo kanye nevidiyo.</description> <uservisible>true</uservisible> <default>true</default> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> <groupreq>base-x</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="mandatory">aumix</packagereq> <packagereq type="mandatory">alsa-utils</packagereq> <packagereq type="default">cdda2wav</packagereq> <packagereq type="default">cdlabelgen</packagereq> <packagereq type="default">cdp</packagereq> <packagereq type="default">cdparanoia</packagereq> <packagereq type="default">cdrecord</packagereq> <packagereq type="default">dvdrecord</packagereq> <packagereq type="default">dvd+rw-tools</packagereq> <packagereq type="optional">grip</packagereq> <packagereq type="optional">kdemultimedia</packagereq> <packagereq type="optional">mikmod</packagereq> <packagereq type="default">rhythmbox</packagereq> <packagereq type="default">sound-juicer</packagereq> <packagereq type="mandatory">sox</packagereq> <packagereq type="default">vorbis-tools</packagereq> <packagereq type="optional">k3b</packagereq> <packagereq type="optional">xmms</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>graphics</id>
L-V. 9
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name>Graphics</name> <name xml:lang="ca">Imatge</name> <name xml:lang="cs">Grafika</name> <name xml:lang="cy">Graffeg</name> <name xml:lang="da">Grafik</name> <name xml:lang="de">Grafik</name> <name xml:lang="es">Gráficos</name> <name xml:lang="et">Graafika</name> <name xml:lang="fi">Grafiikka</name> <name xml:lang="fr">Graphismes</name> <name xml:lang="hr">Grafike</name> <name xml:lang="hu">Grafikai programok</name> <name xml:lang="is">Myndvinnsla</name> <name xml:lang="it">Grafica</name> <name xml:lang="ms">Grafik</name> <name xml:lang="nl">Grafisch</name> <name xml:lang="no">Grafikk</name> <name xml:lang="pl">Grafika</name> <name xml:lang="sk">Grafika</name> <name xml:lang="sl">Grafika</name> <name xml:lang="sv">Grafik</name> <name xml:lang="tr">Grafik</name> <name xml:lang="zu">Imidwebo</name> <description>This group includes packages to help you manipulate and scan images.</description> <description xml:lang="ca">Aquest grup inclou paquets per manipular i escanejar imatges.</description> <description xml:lang="da">Denne gruppe indeholder pakker som hjælper dig med at manipulere og indlæse billeder.</description> <description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst Pakete, mit denen Sie Bilder bearbeiten und scannen können.</description> <description xml:lang="es">Este grupo incluye paquetes que le permitirán manipular y escanera imágenes.</description> <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää paketteja kuvien muokkaamiseen ja skannaamiseen.</description> <description xml:lang="fr">Ce groupe comprend des paquetages qui vous aident à manipuler et scanner des images.</description> <description xml:lang="hr">Ova grupa ukljuÄ uje pakete koji će vam pomoći u radu i pretraživanju slika.</description> <description xml:lang="hu">Ez a csoport képek beolvasására és feldolgozására alkalmas csomagokat tartalmaz.</description> <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur pakka sem gera þér kleyft að skanna og breyta myndum.</description> <description xml:lang="it">Questo gruppo include i pacchetti per la manipolazione e la scansione delle immagini.</description> <description xml:lang="ms">Kumpulan ini mengandungi pakej untuk membantu anda mengimbas dan memanipulasi imej.</description> <description xml:lang="nl">Deze groep bevat pakketten waarmee u afbeeldingen kunt inscannen en bewerken.</description> <description xml:lang="no">Denne gruppen inneholder pakker for manipulering og innscanning av bilder.</description> <description xml:lang="pt">Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e digitalizar imagens.</description> <description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui pacotes que o ajudam a manipular e scanear imagens.</description> <description xml:lang="sl">Ta skupina vkljuÄ uje pakete, s katerimi lahko obdelujete in skenirate slike.</description> <description xml:lang="sv">Denna grupp inkluderar paket som hjälper dig manipulera och läsa in bilder.</description> <description xml:lang="tr">Bu grup resimleri taramak ve düzenlemek için gereken paketleri içerir</description> <description xml:lang="zu">Leli qembu libala amaphakethe okusiza ukuthi udlale ebese uhlola izithombe.</description> <uservisible>true</uservisible> <default>true</default> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> <groupreq>base-x</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="default">sane-frontends</packagereq> <packagereq type="optional">libsane-hpoj</packagereq> <packagereq type="default">dia</packagereq> <packagereq type="default">gimp</packagereq> <packagereq type="default">gimp-print-plugin</packagereq> <packagereq type="default">gtkam</packagereq> <packagereq type="optional">kdegraphics</packagereq> <packagereq type="default">netpbm-progs</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>office</id> <name>Office/Productivity</name> <name xml:lang="ca">Oficina i productivitat</name> <name xml:lang="cy">Swyddfa/Cynhyrchiant</name> <name xml:lang="da">Kontorprogrammel</name> <name xml:lang="es">Oficina/Productividad</name> <name xml:lang="et">Kontor/Tootlikkus</name> <name xml:lang="fi">Toimisto/Tuottavuus</name>
L-V. 10
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="fr">Bureau/Productivité</name> <name xml:lang="hr">Ured/produktivnost</name> <name xml:lang="hu">Irodai alkalmazások</name> <name xml:lang="is">Skrifstofuforrit</name> <name xml:lang="it">Office/Produttività </name> <name xml:lang="ms">Pejabat/Produktiviti</name> <name xml:lang="nl">Office/productiviteit</name> <name xml:lang="no">Kontor/Produktivitet</name> <name xml:lang="pl">Biuro/Praca biurowa</name> <name xml:lang="pt_BR">Office/Produtividade</name> <name xml:lang="sk">Kancelária/produktivita</name> <name xml:lang="sl">Pisarna/produktivnost</name> <name xml:lang="sv">Kontorsprogramvara</name> <name xml:lang="zu">Ihhovisi/Ukusebenza</name> <description>The applications include office suites, PDF viewers, and more.</description> <description xml:lang="cy">Mae'r cymhwysiadau'n cynnwys casgliadau swyddfa, gwelyddion PDF, a mwy.</description> <description xml:lang="da">Programmerne inkluderer suiter med kontorprogrammel, PDF-visere, med mere.</description> <description xml:lang="de">Die Anwendungen enthalten Office-Programme, PDF-Anzeigeprogramme u.v.m.</description> <description xml:lang="es">Las aplicaciones incluyen los paquetes de ofimática, los visualizadores de PDF y mucho más.</description> <description xml:lang="et">Need rakendused hõlmavad kontoritarkvara, PDF vaaturit jms.</description> <description xml:lang="fi">Sovellukset sisältävät mm. toimistosovelluksia ja PDF-näyttimiä.</description> <description xml:lang="fr">Les applications comprennent des suites bureautiques, des afficheurs PDF et bien plus encore.</description> <description xml:lang="hr">KorisniÄ ki programi ukljuÄ uju uredske alate, preglednike PDF datoteka i joÅ¡ toga.</description> <description xml:lang="is">Forritin innihalda meðal annars skrifstofutól, PDF sjár og fleira.</description> <description xml:lang="it">Le applicazioni includono pacchetti per l'ufficio, programmi per visualizzare i PDF e altro.</description> <description xml:lang="ms">Aplikasi termasuk sut pejabat, pemapar PDF, dan banyak lagi.</description> <description xml:lang="nl">Deze toepassingen omvatten office-pakketten, PDF-bekijkers en meer.</description> <description xml:lang="no">Applikasjonene innerholder kontorstøtteprogrammer, PDV-lesere og mer.</description> <description xml:lang="pl">Zbiór aplikacji zawiera pakiet biurowy, przeglÄ…darke plików PDF i jeszcze wiÄ™cej.</description> <description xml:lang="pt_BR">As aplicações incluem pacotes do office, visualizadores PDF e outros.</description> <description xml:lang="sl">Te aplikacije vkljuÄ ujejo pisarniÅ¡ke zbirke, pregledovalnike PDF in Å¡e veÄ .</description> <description xml:lang="sv">Programmen inkluderar sviter med kontorsprogramvara, PDF-visare, med mera.</description> <description xml:lang="zu">Imiyalelo ibala amathuluzi ehhovisi, ababuki be-PDF, kanye nokuningi.</description> <uservisible>true</uservisible> <default>true</default> <grouplist> <groupreq>base-x</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="default">openoffice.org</packagereq> <packagereq type="optional">xpdf</packagereq> <packagereq type="optional">kdepim</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>mail-server</id> <name>Mail Server</name> <name xml:lang="ca">Servidor de correu</name> <name xml:lang="cy">Gweinydd Post</name> <name xml:lang="da">Postserver</name> <name xml:lang="de">Mail-Server</name> <name xml:lang="es">Servidor de correo </name> <name xml:lang="et">E-posti server</name> <name xml:lang="fi">Postipalvelin</name> <name xml:lang="fr">Serveur de messagerie</name> <name xml:lang="it">Server Mail</name> <name xml:lang="ms">Pelayan Mel</name> <name xml:lang="nl">E-mailserver</name> <name xml:lang="no">Eposttjener</name> <name xml:lang="pl">Serwer pocztowy</name> <name xml:lang="pt">Servidor de Mail</name> <name xml:lang="pt_BR">Servidor de Mail</name> <name xml:lang="sl">PoÅ¡tni strežnik</name> <name xml:lang="sv">E-postserver</name> <name xml:lang="tr">Posta Sunucusu</name> <name xml:lang="zu">Umlekeleli Weposi</name> <description>These packages allow you to configure an IMAP or Postfix mail server.</description> <description xml:lang="ca">Aquests paquets us permeten configurar un servidor de correu IMAP o Postfix.</description>
L-V. 11
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <description xml:lang="cs">Tyto balÃÄ ky vám umožnà nakonfigurovat server IMAP nebo poÅ¡tovnà server Postfix.</description> <description xml:lang="cy">Galluoga'r pecynnau yma i chi gyflunio gweinydd post IMAP neu Postfix.</description> <description xml:lang="da">Disse pakker lader dig konfigurere en IMAP- eller Postfix-postserver.</description> <description xml:lang="de">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder Postfix Mail-Server konfigurieren.</description> <description xml:lang="es">Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o Postfix.</description> <description xml:lang="et">Need paketid aitavad sul seadistada IMAP või Postfix e-posti serverit.</description> <description xml:lang="fi">Nämä paketit mahdollistavat IMAP- tai Postfix-postipalvelimen konfiguroimisen.</description> <description xml:lang="fr">Ces paquetages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou Postfix.</description> <description xml:lang="hr">Ovi paketi vam omogućuju postavljanje IMAP ili Postfix poslužitelja e-poÅ¡te.</description> <description xml:lang="is">Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða Postfix pósthús.</description> <description xml:lang="it">Questi pacchetti consentono di configurare un server di posta IMAP o Postfix.</description> <description xml:lang="ms">Pakej ini membenarkan anda untuk menentutetap pelayan mel IMAP atau Postfix.</description> <description xml:lang="nl">Met deze pakketten kunt u een IMAP of Postfix e-mailserver configureren.</description> <description xml:lang="no">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener.</description> <description xml:lang="pl">Pakiety pozwalajÄ…ce na konfiguracje serwera pocztowego IMAP lub POSIX.</description> <description xml:lang="pt">Este pacotes permitem-lhe configurar os servidores de mail IMAP ou Postfix.</description> <description xml:lang="pt_BR">Este pacotes permitem configurar os servidores de mail IMAP ou Postfix.</description> <description xml:lang="sk">Tieto balÃky vám umožnia nakonfigurovaÅ¥ IMAP alebo poÅ¡tový server Postfix.</description> <description xml:lang="sl">Ti paketi vam omogoÄ ajo nastavitev poÅ¡tnega strežnika IMAP ali Postfix.</description> <description xml:lang="sv">Dessa paket lÃ¥ter dig konfigurera en IMAP- eller Postfix-epostserver.</description> <description xml:lang="zu">Lama phakethe akuvumela ukuba uhlanganisel i-IMAP noma umlekeleli weposi le-Postfix.</description> <uservisible>true</uservisible> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="mandatory">sendmail</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>network-server</id> <name>Network Servers</name> <name xml:lang="ca">Servidors de xarxa</name> <name xml:lang="cy">Gweinyddion Rhwydwaith</name> <name xml:lang="da">Netværksservere</name> <name xml:lang="de">Netzwerk-Server</name> <name xml:lang="es">Servidores de red</name> <name xml:lang="fi">Verkkopalvelimet</name> <name xml:lang="fr">Serveurs de réseau</name> <name xml:lang="it">Server di rete</name> <name xml:lang="ms">Pelayan Rangkaian</name> <name xml:lang="nl">Netwerkservers</name> <name xml:lang="no">Nettverkstjener</name> <name xml:lang="pl">Serwery sieciowe</name> <name xml:lang="pt">Servidores de Rede</name> <name xml:lang="pt_BR">Servidores de Rede</name> <name xml:lang="sl">Omrežni strežniki</name> <name xml:lang="sv">Nätverksservrar</name> <name xml:lang="tr">AÄŸ Sunucuları</name> <name xml:lang="zu">Abalekeleli Boxhumano</name> <description>These packages include network-based servers such as DHCP and telnet.</description> <description xml:lang="ca">Aquests paquets inclouen servidors de xarxa com ara DHCP i telnet.</description> <description xml:lang="cy">Mae'r pecynnau yma'n cynnwys gweinyddion sail rhwydwaith megis DHCP a telnet.</description> <description xml:lang="nl">Deze pakketten bevatten netwerkgebaseerde servers als DHCP en telnet.</description> <description xml:lang="pt">Estes pacotes incluem servidores de rede como o DHCP e telnet.</description> <description xml:lang="pt_BR">Estes pacotes incluem servidores baseados em rede como DHCP e telnet.</description> <uservisible>true</uservisible> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional">radvd</packagereq> <packagereq type="optional">rwho</packagereq> <packagereq type="default">ypserv</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>smb-server</id>
L-V. 12
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name>Windows File Server</name> <name xml:lang="ca">Servidor de fitxers Windows</name> <name xml:lang="cy">Gweinydd Ffeiliau Windows</name> <name xml:lang="da">Windows-filserver</name> <name xml:lang="de">Windows Datei-Server</name> <name xml:lang="es">Servidor de ficheros Windows</name> <name xml:lang="et">Windowsi failiserver</name> <name xml:lang="fi">Windows-tiedostopalvelin</name> <name xml:lang="fr">Serveur de fichier Windows</name> <name xml:lang="it">File server Windows</name> <name xml:lang="ms">Pelayan Fail Windows</name> <name xml:lang="nl">Windows-bestandsserver</name> <name xml:lang="no">Filtjener for Windows</name> <name xml:lang="pt">Servidor de Ficheiros Windows</name> <name xml:lang="pt_BR">Servidor de Arquivos Windows</name> <name xml:lang="sv">Windows-filserver</name> <name xml:lang="tr">Windows Dosya Sunucusu</name> <name xml:lang="vi">Server táºp tin Windows</name> <name xml:lang="zu">Umlekeleli Wefayela Lamawindi</name> <description>This package group allows you to share files between Linux and MS Windows(tm) systems.</description> <description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets us permet compartir fitxers entre el Linux i el Windows (tm).</description> <description xml:lang="da">Denne pakkegruppe lader dig dele filer mellem Linux og system med MS Windows(tm).</description> <description xml:lang="de">Mit dieser Paketgruppe können Sie Dateien in Linux und MS Windows (tm) gemeinsam nutzen.</description> <description xml:lang="es">Este grupo de paquetes le permite compartir ficheros entre los sistemas Linux y MS Windows (tm).</description> <description xml:lang="et">See paketirühm võimaldab jagada faile Linuxi ja MS Windows (tm) süsteemide vahel.</description> <description xml:lang="hr">Ovi grupa paketa vam omogućuje dijeljenje datoteka izmeÄ‘u Linux iMS Windows(tm) sustava.</description> <description xml:lang="it">Questo gruppo di pacchetti consente di condividere i file tra sistemi Linux e MS Windows(tm).</description> <description xml:lang="ms">Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk berkongi fail antara sistem Linux dan MS Windows (tm).</description> <description xml:lang="no">Denne pakkegruppen lar deg dele filer mellom Linux og MS Windows(tm)-systemer.</description> <description xml:lang="sl">Ta skupina paketov vam omogoÄ a delitev datotek med Linux in MS Windows (tm).</description> <description xml:lang="sv">Denna paketgrupp lÃ¥ter dig dela ut filer mellan Linux och system med MS Windows(tm).</description> <description xml:lang="zu">lELeli qembu likuvuma ukuba usebenzise ngokuhlanganyisela amafayela aphakathi kwamasistimu e-Linux kanye namawindi e-MS (tm).</description> <uservisible>true</uservisible> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="mandatory">samba-client</packagereq> <packagereq type="mandatory">samba</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>server-cfg</id> <name>Server Configuration Tools</name> <name xml:lang="cy">Erfynnau Cyflunio Gweinydd</name> <name xml:lang="da">Serverkonfigurationsværktøjer</name> <name xml:lang="de">Server Konfigurationstools</name> <name xml:lang="et">Serveri seadistusvahendid</name> <name xml:lang="fi">Palvelimen asetustyökalut</name> <name xml:lang="fr">Outils de configuration de serveur</name> <name xml:lang="hr">Alati za postavu poslužitelja</name> <name xml:lang="it">Tool di configurazione del server</name> <name xml:lang="ms">Alatan Konfigurasi Pelayan</name> <name xml:lang="nl">Configuratiehulpmiddelen voor server</name> <name xml:lang="no">Konfigurasjonsverktøy for tjenere</name> <name xml:lang="sl">Orodja za prikrojitev strežnika</name> <name xml:lang="sv">Serverkonfigurationsverktyg</name> <name xml:lang="zu">Amathuluzi Enhlanganiselo Omlekeleli</name> <description>This group contains all of Red Hat's custom server configuration tools.</description> <description xml:lang="ca">Aquest grup conté totes les eines de configuració de servidors de Red Hat.</description> <description xml:lang="cs">Tato skupina obsahuje vÅ¡echny nástroje pro konfiguraci serveru od spoleÄ nosti Red Hat.</description> <description xml:lang="da">Denne gruppe indholder alle Red Hats specialtilpassede serverkonfigureringsværktøjer.</description> <description xml:lang="et">See rühm sisaldab kõiki Red Hat-i serveri seadistamise vahendeid.</description> <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kaikki Red Hatin omat palvelinasetustyökalut.</description>
L-V. 13
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <description xml:lang="fr">Ce groupe contient tous les outils de configuration du serveur personnalisé de Red Hat.</description> <description xml:lang="hr">Ova grupa sadrži sve Red Hat-ove alate za postavu poslužitelja.</description> <description xml:lang="is">Þessi hópur inniheldur öll Red Hat stillingatólin.</description> <description xml:lang="it">Questo gruppo contiene tutti gli strumenti per personalizzare la configurazione del server Red Hat.</description> <description xml:lang="ms">Kumpulan ini mengandungi semua alatan konfigurasi custom Red Hat.</description> <description xml:lang="nl">Deze groep bevat Red Hat's eigen hulpmiddelen voor serverconfiguratie.</description> <description xml:lang="no">Denne gruppen inneholder Red Hats konfigurasjonsverktøy.</description> <description xml:lang="sk">Táto skupina obsahuje vÅ¡etky vlastné konfiguraÄ né nástroje servera firmy RedHat.</description> <description xml:lang="sl">Ta skupina vsebuje vsa posebna nastavitvena orodja podjetja Red Hat za strežnik.</description> <description xml:lang="sv">Denna grupp innehÃ¥ller alla Red Hats specialanpassade serverkonfigurationsverktyg.</description> <description xml:lang="zu">Leli qembu liqukethe wonke amathuluzi enhlanganiselo omlekeleli wemfuneko we-Red hat.</description> <uservisible>true</uservisible> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional">system-config-boot</packagereq> <packagereq type="default">system-config-bind</packagereq> <packagereq type="default">system-config-nfs</packagereq> <packagereq type="default">system-config-printer</packagereq> <packagereq type="default">system-config-printer-gui</packagereq> <packagereq type="default">system-config-samba</packagereq> <packagereq type="default">system-config-securitylevel</packagereq> <packagereq type="default">system-config-services</packagereq> <packagereq type="default">xorg-x11-xauth</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>dns-server</id> <name>DNS Name Server</name> <name xml:lang="ca">Servidor de noms de DNS</name> <name xml:lang="cy">Gweinydd Enwau DNS</name> <name xml:lang="da">DNS-navneserver</name> <name xml:lang="de">DNS Name-Server</name> <name xml:lang="es">Servidor del nombre DNS</name> <name xml:lang="et">DNS nimeserver</name> <name xml:lang="fi">DNS-nimipalvelin</name> <name xml:lang="fr">Nom de serveur DNS</name> <name xml:lang="it">Server dei nomi DNS</name> <name xml:lang="ms">Pelayan Nama DNS</name> <name xml:lang="nl">DNS-nameserver</name> <name xml:lang="no">DNS-tjener</name> <name xml:lang="pl">Serwer nazw DNS</name> <name xml:lang="pt">Servidor de Nomes DNS</name> <name xml:lang="pt_BR">Servidor de Nomes DNS</name> <name xml:lang="sv">DNS-namnserver</name> <name xml:lang="tr">DNS Ä°sim Sunucusu</name> <name xml:lang="zu">Umlekeleli Wegama le-DNS</name> <description>This package group allows you to run a DNS name server (BIND) on the system.</description> <description xml:lang="ca">Aquest grup de paquets us permet executar un servidor de noms DNS (BIND) en el sistema.</description> <description xml:lang="da">Denne pakkegruppe lader dig køre en DNS-navneserver (BIND) pÃ¥ systemet.</description> <description xml:lang="de">Mit dieser Paketgruppe können Sie einen DNS Name-Server (BIND) im System ausführen.</description> <description xml:lang="es">Este paquete le permite ejecutar un servidor de nombre DNS (BIND) en el sistema.</description> <description xml:lang="et">See paketirühm võimaldab DNS nimeserverit (BIND) jooksutada.</description> <description xml:lang="fi">Tämä paketti mahdollistaa DNS-nimipalvelimen (BIND) ajamisen järjestelmässä.</description> <description xml:lang="hr">Ova grupa paketa vam omogućuje pokretanje DNS imenskog poslužitelja (BIND) na sustavu.</description> <description xml:lang="it">Questo gruppo di pacchetti consente di eseguire un name server DNS (BIND) sul sistema.</description> <description xml:lang="ms">Kumpulan pakej ini membolehkan anda untuk melaksanakan pelayan nama DNS (BIND) pada sistem.</description> <description xml:lang="nl">Met deze pakketgroep kunt u een DNS-nameserver (BIND) op het systeem draaien.</description> <description xml:lang="no">Denne pakkegruppen lar deg kjøre en DNS-tjener (BIND) pÃ¥ systemet.</description> <description xml:lang="pt">Este grupo de pacotes permite-lhe correr um servidor de nomes de DNS (o BIND) no sistema.</description> <description xml:lang="pt_BR">Este grupo de pacotes permite rodar um servidor de nomes DNS (o BIND) no sistema.</description>
L-V. 14
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <description xml:lang="zu">Leli qembu likuvuma ukuba usebenzise igama lomlekeleli we-DNS (BIND) kulesistimu</description> <uservisible>true</uservisible> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="default">caching-nameserver</packagereq> <packagereq type="mandatory">bind</packagereq> <packagereq type="default">bind-chroot</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>emacs</id> <name>Emacs</name> <name xml:lang="ca">Emacs</name> <name xml:lang="cs">Emacs</name> <name xml:lang="cy">Emacs</name> <name xml:lang="da">Emacs</name> <name xml:lang="de">Emacs</name> <name xml:lang="el">Emacs</name> <name xml:lang="es">Emacs</name> <name xml:lang="et">Emacs</name> <name xml:lang="fi">Emacs</name> <name xml:lang="fr">Emacs</name> <name xml:lang="hr">Emacs</name> <name xml:lang="hu">Emacs</name> <name xml:lang="is">Emacs</name> <name xml:lang="it">Emacs</name> <name xml:lang="ja">Emacs</name> <name xml:lang="ko">Emacs</name> <name xml:lang="ms">Emacs</name> <name xml:lang="nl">Emacs</name> <name xml:lang="no">Emacs</name> <name xml:lang="pl">Emacs</name> <name xml:lang="pt">Emacs</name> <name xml:lang="pt_BR">Emacs</name> <name xml:lang="ru">Emacs</name> <name xml:lang="sk">Emacs</name> <name xml:lang="sl">Emacs</name> <name xml:lang="sv">Emacs</name> <name xml:lang="tr">Emacs</name> <name xml:lang="uk">Emacs</name> <name xml:lang="vi">Emacs</name> <name xml:lang="zh_CN">Emacs</name> <name xml:lang="zh_TW">Emacs</name> <name xml:lang="zu">I-emacs</name> <description>The GNU Emacs text editor.</description> <description xml:lang="da">Tekstredigereren GNU Emacs.</description> <description xml:lang="de">Der Text-Editor GNU Emacs.</description> <description xml:lang="es">Editor de textos Emacs de GNU.</description> <description xml:lang="et">GNU Emacs tekstiredaktor</description> <description xml:lang="fi">GNU Emacs -tekstimuokkain.</description> <description xml:lang="hr">UreÄ‘ivaÄ teksta GNU Emacs.</description> <description xml:lang="hu">GNU Emacs szövegszerkesztÅ‘.</description> <description xml:lang="is">GNU Emacs ritillinn.</description> <description xml:lang="it">Editor di testo GNU Emacs.</description> <description xml:lang="ms">Penyunting teks GNU Emacs.</description> <description xml:lang="nl">De GNU Emacs tekst-editor.</description> <description xml:lang="no">Teksteditoren GNU Emacs.</description> <description xml:lang="pl">Edytor tekstowy GNU Emacs.</description> <description xml:lang="pt">O editor de texto Emacs da GNU.</description> <description xml:lang="pt_BR">O editor de texto Emacs da GNU.</description> <description xml:lang="sk">Textový editor GNU Emacs.</description> <description xml:lang="sl">Urejevalnik besedil GNU Emacs.</description> <description xml:lang="sv">Textredigeraren GNU Emacs.</description> <description xml:lang="zu">Umhleli wombhalo we-GNU Emacs.</description> <uservisible>false</uservisible> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="mandatory">emacs</packagereq> <packagereq type="default">emacs-leim</packagereq> <packagereq type="default">psgml</packagereq>
L-V. 15
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML </packagelist> </group> <group> <id>xemacs</id> <name>XEmacs</name> <name xml:lang="ca">XEmacs</name> <name xml:lang="cs">XEmacs</name> <name xml:lang="cy">XEmacs</name> <name xml:lang="da">XEmacs</name> <name xml:lang="de">XEmacs</name> <name xml:lang="el">XEmacs</name> <name xml:lang="es">XEmacs</name> <name xml:lang="et">XEmacs</name> <name xml:lang="fa">XEmacs</name> <name xml:lang="fi">XEmacs</name> <name xml:lang="fr">XEmacs</name> <name xml:lang="hr">XEmacs</name> <name xml:lang="hu">XEmacs</name> <name xml:lang="is">XEmacs</name> <name xml:lang="it">XEmacs</name> <name xml:lang="ja">XEmacs</name> <name xml:lang="ko">XEmacs</name> <name xml:lang="ms">XEmacs</name> <name xml:lang="nl">XEmacs</name> <name xml:lang="no">XEmacs</name> <name xml:lang="pl">XEmacs</name> <name xml:lang="pt">XEmacs</name> <name xml:lang="pt_BR">XEmacs</name> <name xml:lang="ru">XEmacs</name> <name xml:lang="sk">XEmacs</name> <name xml:lang="sl">XEmacs</name> <name xml:lang="sv">XEmacs</name> <name xml:lang="tr">XEmacs</name> <name xml:lang="uk">XEmacs</name> <name xml:lang="vi">XEmacs</name> <name xml:lang="zh_CN">XEmacs</name> <name xml:lang="zh_TW">XEmacs</name> <name xml:lang="zu">I-XEmacs</name> <description>The XEmacs text editor.</description> <description xml:lang="cy">Y golygydd testun XEmacs.</description> <description xml:lang="da">Tekstredigereren XEmacs.</description> <description xml:lang="de">Der Text-Editor XEmacs.</description> <description xml:lang="es">Editor de textos de XEmacs.</description> <description xml:lang="et">XEmacs tekstiredaktor</description> <description xml:lang="fi">XEmacs-tekstimuokkain.</description> <description xml:lang="fr">Éditeur de texte XEmacs.</description> <description xml:lang="is">XEmacs ritillinn.</description> <description xml:lang="it">Editor di testo XEmacs.</description> <description xml:lang="ms">Penyunting teks XEmacs.</description> <description xml:lang="nl">De XEmacs tekst-editor.</description> <description xml:lang="no">Teksteditoren XEmacs.</description> <description xml:lang="pl">Edytor tekstowy XEmacs.</description> <description xml:lang="pt">O editor de texto XEmacs.</description> <description xml:lang="pt_BR">O editor de texto XEmacs.</description> <description xml:lang="sk">Textový editor XEmacs.</description> <description xml:lang="sl">Urejevalnik besedil XEmacs.</description> <description xml:lang="sv">Textredigeraren XEmacs.</description> <description xml:lang="tr">XEMacs metin düzenleyici</description> <description xml:lang="zu">Umhleli wombhalo we-XEmacs.</description> <uservisible>false</uservisible> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="mandatory">xemacs</packagereq> <packagereq type="optional">xemacs-el</packagereq> <packagereq type="default">xemacs-info</packagereq> <packagereq type="default">xemacs-sumo</packagereq> <packagereq type="optional">xemacs-sumo-el</packagereq> <packagereq type="default">xemacs-sumo-info</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>system-tools</id>
L-V. 16
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name>System Tools</name> <name xml:lang="ca">Eines del sistema</name> <name xml:lang="da">Systemværktøjer</name> <name xml:lang="de">Systemtools</name> <name xml:lang="es">Herramientas del sistema </name> <name xml:lang="et">Süsteemi vahendid</name> <name xml:lang="fr">Outils de système</name> <name xml:lang="hr">Alati sustava</name> <name xml:lang="is">Kerfistól</name> <name xml:lang="it">Tool di sistema</name> <name xml:lang="ms">Alatan Sistem</name> <name xml:lang="nl">Systeemgereedschappen</name> <name xml:lang="no">Systemverktøy</name> <name xml:lang="pt">Ferramentas do Sistema</name> <name xml:lang="pt_BR">Ferramentas do Sistema</name> <name xml:lang="sl">Sistemska orodja</name> <name xml:lang="sv">Systemverktyg</name> <name xml:lang="zu">Amathuluzi Esistimu</name> <description>This group is a collection of various tools for the system, such as the client for connecting to SMB shares and tools to monitor network traffic.</description> <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n gasgliad o erfynnau amrywiol ar gyfer y system, megis y dibynnydd ar gyfer cysylltu â rhaniadau SMB ac erfynnau ar gyfer arsylwi trafnidiaeth rhwydwaith.</description> <description xml:lang="de">Diese Gruppe bietet eine Reihe Systemtools wie beispielsweise den Client für die Verbindung zu SMB-Shares sowie Tools für die Kontrolle des Netzwerkverkehrs.</description> <description xml:lang="et">See rühm on erinevate süsteemi vahendite kollektsioon, sealh. SMB jagamiste ühendamiste klient ja vahend võrguliikluse jälgimiseks.</description> <description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble de différents outils pour le système, ainsi qu'un client pour la connexion aux parts SMB et d'outils permettant de gérer le trafic dans le réseau.</description> <description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di vari strumenti per il sistema, che comprende ilclient per la connessione alle partizioni SMB e gli strumenti per monitorare il traffico di rete.</description> <description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah kumpulan pelbagai alatan untuk sistem, seperti klien untuk menyambung kepada kongsian SMP dan alatan untuk mengawasi trafik rangkaian.</description> <description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van diverse hulpmiddelen voor het systeem, bijvoorbeeld een programma om verbindingen te maken met SMB-bronnen en hulpmiddelen voor het bekijken van netwerkverkeer.</description> <description xml:lang="zu">Llei qembu liyiqoqo lamathuluzi esistimu ambalwa., njengomthengi wokuxhuma ngokuhlanganyela kwi-SMB kanye namathuluzi okulindwe kuxhumano lomlekeleli.</description> <uservisible>true</uservisible> <packagelist> <packagereq type="optional">am-utils</packagereq> <packagereq type="default">ckermit</packagereq> <packagereq type="default">nmap</packagereq> <packagereq type="default">openldap-clients</packagereq> <packagereq type="default">samba-client</packagereq> <packagereq type="default">xdelta</packagereq> <packagereq type="optional">mc</packagereq> <packagereq type="default">screen</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>admin-tools</id> <name>Administration Tools</name> <name xml:lang="cy">Erfynnau Gweinyddol</name> <name xml:lang="da">Administrationsværktøjer</name> <name xml:lang="de">Verwaltungstools</name> <name xml:lang="es">Herramientas de administración</name> <name xml:lang="et">Administratiivsed vahendid</name> <name xml:lang="fr">Outils d'administration</name> <name xml:lang="hr">Administrativni alati</name> <name xml:lang="is">Kerfisstjórnunartól</name> <name xml:lang="it">Strumenti amministrativi</name> <name xml:lang="ms">Alatan Pentadbiran</name> <name xml:lang="nl">Administratieve hulpmiddelen</name> <name xml:lang="sl">Administrativna orodja</name> <name xml:lang="sv">Administrationsverktyg</name> <name xml:lang="zu">Amathuluzi Okuphatha</name> <description>This group is a collection of graphical administration tools for the system, such as for managing user accounts and configuring system hardware.</description> <description xml:lang="cy">Mae'r grŵp yma'n gasgliad o erfynnau cyflunio graffigol ar gyfer y system, megis ar gyfer trefnu cyfrifon defnyddwyr a chyflunio caledwedd system.</description> <description xml:lang="da">Denne gruppe er en samling grafiske administrationsværktøjer for systemet, som fx behandling af brugerkonti og konfiguration af systemudstyr.</description> <description xml:lang="de">Diese Gruppe bietet eine Reihe von grafische Verwaltungstools für das System, darunter Tools für die Verwaltung von Benutzeraccounts und die Konfiguration der Systemhardware.</description> <description xml:lang="es">Este grupo es una colección de herramientas de administración gráficas, tales como cuentas de usuario de gestión y configuración del hardware del sistema.</description>
L-V. 17
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <description xml:lang="et">See rühm on süsteemi graafiliste administreerimise vahendite kollektsioon, sealh.kasutajate haldus ja süsteemi riistvara seadistamise vahendid.</description> <description xml:lang="fi">Tämä ryhmä sisältää kokoelman graafisia järjestelmänhallintatyökaluja, kuten käyttäjätunnuksien ja järjestelmän laitteiston hallinnan.</description> <description xml:lang="fr">Ce groupe est un ensemble d'outils d'administration graphique pour le système, ainsi que pour la gestion des comptes utilisateurs et la configuration du matériel système.</description> <description xml:lang="hr">Ova grupa je kolekcija grafiÄ kih administrativnih alata za sustav, kao Å¡to sualati za upravljanje korisniÄ kim raÄ unima i postavljanje sklopovlja sustava.</description> <description xml:lang="it">Questo gruppo è una raccolta di tool per la gestione della grafica del sistema, che consente di gestire gli account utente e di configurare l'hardware di sistema.</description> <description xml:lang="ms">Kumpulan ini adalah kumpulan alatan pentadbiran untuk sistem, seperti mengurus akaun pengguna dan menentutetap perkakasan sistem.</description> <description xml:lang="nl">Deze groep is een collectie van (grafische) administratieve hulpmiddelen voor het systeem om bijvoorbeeld gebruikersaccounts te kunnen beheren of systeemhardware te kunnen configureren.</description> <description xml:lang="no">Denne gruppen er en samling av grafiske administrasjonsverktøy for systemet, inkludert brukeradministrasjon og hardwarekonfigurering.</description> <description xml:lang="sl">Ta skupina je zbirka grafiÄ nih skrbniÅ¡kih orodij za sistemska opravila, kot je upravljanje uporabniÅ¡kih raÄ unov in prikrojitev sistemske strojne opreme.</description> <description xml:lang="sv">Denna grupp är en samling grafiska administrationsverktyg för systemet, som exempelvis hantering av användarkonton och konfiguration av systemhÃ¥rdvara.</description> <description xml:lang="zu">Leli qembu liyiqoqo lamathuluzi okuphatha emidwebo yesistimu, njengokuphatha ama-akhawunti omphathi kanye nengaphakathi yekhomputha yesistimu yokuhlanganisa.</description> <uservisible>true</uservisible> <packagelist> <packagereq type="default">authconfig-gtk</packagereq> <packagereq type="default">system-config-date</packagereq> <packagereq type="default">system-config-keyboard</packagereq> <packagereq type="default">system-config-kickstart</packagereq> <packagereq type="default">system-config-language</packagereq> <packagereq type="default">system-config-network</packagereq> <packagereq type="default">system-config-rootpassword</packagereq> <packagereq type="default">system-config-soundcard</packagereq> <packagereq type="default">system-config-users</packagereq> <packagereq type="default">system-config-packages</packagereq> <packagereq type="optional">system-config-proc</packagereq> <packagereq type="default">system-logviewer</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>games</id> <name>Games and Entertainment</name> <name xml:lang="fi">Pelit ja viihde</name> <name xml:lang="fr">Jeux et Divertissements</name> <name xml:lang="hr">Igre i zabava</name> <name xml:lang="ms">Permainan dan Hiburan</name> <name xml:lang="nl">Spelletjes en vermaak</name> <name xml:lang="no">Spill og underholdning</name> <name xml:lang="pl">Gry i rozrywka</name> <name xml:lang="pt">Jogos e Entretenimento</name> <name xml:lang="pt_BR">Jogos e Entretenimento</name> <name xml:lang="sl">Igre in zabava</name> <name xml:lang="tr">Oyunlar ve EÄŸlencelik</name> <name xml:lang="zu">Imidlalo kanye Nokukungcebeleka</name> <description>Various ways to relax and spend your free time.</description> <description xml:lang="ca">Diferents maneres de relaxar-se i passar el temps lliure.</description> <description xml:lang="cy">Amryw o ffyrdd i ymlacio a threulio'ch amser hamdden.</description> <description xml:lang="es">Maneras de relajarse y pasar el tiempo libre.</description> <description xml:lang="et">Erinevad võimalused puhata ja veeta oma vaba aega.</description> <description xml:lang="fi">Useita tapoja rentoutumiseen ja vapaa-ajan viettämiseen.</description> <description xml:lang="fr">Différentes manières de vous relaxer et de passer le temps.</description> <description xml:lang="hr">Razni naÄ ini za opuÅ¡tanje i provoÄ‘enje slobodnog vremena.</description> <description xml:lang="ms">Pelbagai cara untuk relaks dan menghabiskan masa lapang.</description> <description xml:lang="nl">Verschillende mogelijkheden om te ontspannen en uw vrije tijd te besteden.</description> <description xml:lang="pt">Várias maneiras de relaxar e passar o seu tempo livre.</description> <description xml:lang="pt_BR">Várias maneiras de relaxar e passar seu tempo livre.</description> <description xml:lang="sv">Diverse sätt att koppla av och fördriva ledig tid.</description> <description xml:lang="zu">Izindlela eziningi zokugcebeleka kanye nokusebenzisa isikhathi sakho.</description> <uservisible>true</uservisible> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="default">joystick</packagereq> <packagereq type="optional">xboard</packagereq> </packagelist>
L-V. 18
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML </group> <group> <id>ISO8859-2-support</id> <name>ISO8859-2 Support</name> <name xml:lang="fr">Support ISO8859-2 </name> <name xml:lang="is">ISO8859-2 stuðningur</name> <name xml:lang="it">Supporto ISO8859-2</name> <name xml:lang="ja">ISO8859-2 サムート</name> <name xml:lang="ms">Sokongan ISO8859-2</name> <name xml:lang="nl">ISO8859-2 ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for ISO8859-2</name> <name xml:lang="pl">Wsparcie ISO8859-2</name> <name xml:lang="pt">Suporte a ISO8859-2</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao ISO8859-2</name> <name xml:lang="sk">Podpora ISO8859-2</name> <name xml:lang="sl">Podpora ISO8859-2</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwe-ISO8859-2</name> <uservisible>false</uservisible> <packagelist> <packagereq type="mandatory">fonts-ISO8859-2</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">fonts-ISO8859-2-75dpi</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">fonts-ISO8859-2-100dpi</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>ISO8859-9-support</id> <name>ISO8859-9 Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per a l'ISO8859-9</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro ISO8859-9</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth ISO8859-9</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for ISO-8859-9</name> <name xml:lang="es">Soporte ISO8859-9</name> <name xml:lang="et">ISO8859-9 toetus</name> <name xml:lang="fi">ISO-8859-9-tuki</name> <name xml:lang="fr">Support ISO8859-9 </name> <name xml:lang="hu">ISO 8859-9-támogatás</name> <name xml:lang="is">ISO8859-9 stuðningur</name> <name xml:lang="it">Supporto ISO8859-9</name> <name xml:lang="ms">Sokogan ISO8859-9</name> <name xml:lang="nl">ISO8859-9 ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for ISO8859-9</name> <name xml:lang="pl">Wsparcie ISO8859-9</name> <name xml:lang="pt">Suporte a ISO8859-9</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao ISO8859-9</name> <name xml:lang="sk">Podpora ISO8859-9</name> <name xml:lang="sl">Podpora ISO8859-9</name> <name xml:lang="tr">ISO8859-9 DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwe-ISO8859-9</name> <uservisible>false</uservisible> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">xorg-x11-ISO8859-9-75dpi-fonts</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">xorg-x11-ISO8859-9-100dpi-fonts</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>cyrillic-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Cyrillic Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro azbuku</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Syrilig</name> <name xml:lang="es">Soporte para el cirÃlico</name> <name xml:lang="et">kirillitsa toetus</name> <name xml:lang="fi">Kyrillisten kirjainten tuki</name> <name xml:lang="fr">Support cyrillique</name> <name xml:lang="it">Supporto per il cirillico</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Cyrillic</name> <name xml:lang="nl">Cyrillische ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for kyrillisk</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Cirilico</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao CirÃlico</name> <name xml:lang="sk">Podpora cyriliky</name> <name xml:lang="sl">Podpora cirilice</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwe-Cyrillic</name>
L-V. 19
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <packagelist> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">xorg-x11-cyrillic-fonts</packagereq> <packagereq type="mandatory">fonts-KOI8-R</packagereq> <packagereq type="mandatory">fonts-KOI8-R-100dpi</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>arabic-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Arabic Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro arabÅ¡tinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Arabeg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for arabisk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el Arábigo</name> <name xml:lang="et">araabia keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Arabian kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support arabique</name> <name xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za arapski</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Arab</name> <name xml:lang="nl">Arabische ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for Arabisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja arabska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a à rabe</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao à rabe</name> <name xml:lang="sl">Arabska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kwesi-Arabhu</name> <langonly>ar</langonly> <packagelist> <packagereq type="mandatory">fonts-arabic</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Arabic</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>british-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>British Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al brità nic</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro angliÄ tinu (Velká Británie)</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Brydeinig</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for britisk engelsk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el inglés británico</name> <name xml:lang="et">briti keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Brittienglannin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support anglais</name> <name xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za britanski</name> <name xml:lang="hu">Brit támogatás</name> <name xml:lang="is">Breska</name> <name xml:lang="it">Supporto per l'inglese britannico</name> <name xml:lang="ms">Sokongan British</name> <name xml:lang="nl">Britse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for britisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja brytyjska</name> <name xml:lang="sk">Britská podpora</name> <name xml:lang="sl">Britanska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwase-Brithani</name> <langonly>en_GB</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-British</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>catalan-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Catalan Support</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for katalansk</name> <name xml:lang="de">Support für Spanisch (Katalanien)</name> <name xml:lang="es">Soporte para el catalán</name> <name xml:lang="et">kataloonia keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Katalaanin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support catalan</name> <name xml:lang="is">Catalónska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il catalano</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Catalan</name>
L-V. 20
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="nl">Catalaanse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for katalansk</name> <name xml:lang="pl">Wersja katalaÅ„ska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Catalão</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Catalão</name> <name xml:lang="sk">Katalánska podpora</name> <name xml:lang="sl">Katalonska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwase-Catalan</name> <langonly>ca</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Catalan</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>brazilian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Brazilian Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al brasiler</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Brasilaidd</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for brasiliansk portugisisk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el brasileño</name> <name xml:lang="et">brasiilia keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Brasilianportugalin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support brésilien</name> <name xml:lang="it">Supporto per il brasiliano</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Brazil</name> <name xml:lang="nl">Braziliaanse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for portugisisk(Brasil)</name> <name xml:lang="pl">Wersja brazylijska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Português do Brasil</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Português Brasileiro</name> <name xml:lang="sk">BrazÃlska podpora</name> <name xml:lang="sl">Brazilska podpora</name> <name xml:lang="tr">Brezilya Dili DseteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kwase-Brazil</name> <langonly>pt_BR</langonly> <grouplist> <groupreq>portuguese-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-pt_BR</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Brazil</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>czech-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Czech Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al txec</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro Ä eÅ¡tinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Tsiec</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for tjekkisk</name> <name xml:lang="de">Support für Tschechisch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el checo</name> <name xml:lang="fi">TÅ¡ekin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support tchèque</name> <name xml:lang="is">Tjékkneska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il ceco</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Czech</name> <name xml:lang="nl">Tsjechische ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for tsjekkisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja czeska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Checo</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Checo</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesi-Czech</name> <langonly>cs</langonly> <grouplist> <groupreq>ISO8859-2-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Czech</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-cs</packagereq> </packagelist> </group>
L-V. 21
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <group> <id>danish-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Danish Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Daneg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for dansk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el danés</name> <name xml:lang="et">taani keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Tanskan kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support danois</name> <name xml:lang="hr">Podrška za danski</name> <name xml:lang="is">Danska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il danese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Danish</name> <name xml:lang="nl">Deense ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for dansk</name> <name xml:lang="pl">Wersja duńska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Dinamarquês</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Dinamarquês</name> <name xml:lang="sk">Dánska podpora</name> <name xml:lang="sl">Danska podpora</name> <name xml:lang="tr">Danimarkaca Desteği</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiDanishi</name> <langonly>da</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-da</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Danish</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-da</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>dutch-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Dutch Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro holandštinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Iseldireg</name> <name xml:lang="es">Soporte para el holandés</name> <name xml:lang="et">hollandi keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Hollannin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support hollandais</name> <name xml:lang="hr">Podrška za nizozemski</name> <name xml:lang="is">Hollenska</name> <name xml:lang="it">Supporto per l'olandese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Belanda</name> <name xml:lang="nl">Nederlandse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for nederlandsk</name> <name xml:lang="pl">Wersja holenderska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Holandês</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Holandês</name> <name xml:lang="sk">Holandská podpora</name> <name xml:lang="sl">Nizozemska podpora</name> <name xml:lang="tr">Dutch Dili Desteği</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiDashi</name> <langonly>nl</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-nl</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Dutch</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>estonian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Estonian Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per a l'estoni</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro estonštinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Estoneg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for estisk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el estonio</name> <name xml:lang="et">eesti keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Viron kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support estonien</name> <name xml:lang="hr">Podrška za estonski</name> <name xml:lang="is">Eistneska</name>
L-V. 22
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="it">Supporto per l'estone</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Estonia</name> <name xml:lang="nl">Estlandse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for estlandsk</name> <name xml:lang="pl">Wersja estoÅ„ska</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Estônio</name> <name xml:lang="sk">Estónska podpora</name> <name xml:lang="sl">Estonska podpora</name> <name xml:lang="tr">Estonyaca DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesi-Estoniya </name> <langonly>et</langonly> <grouplist> <groupreq>ISO8859-2-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Estonian</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>finnish-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Finnish Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Ffinneg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for finsk</name> <name xml:lang="es">Finalizar el soporte</name> <name xml:lang="et">soome keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Suomen kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support finnois</name> <name xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za finski</name> <name xml:lang="is">Finnska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il finlandese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Finn</name> <name xml:lang="nl">Finse ondersteuning</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Finlandês</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Finlandês</name> <name xml:lang="sk">FÃnska podpora</name> <name xml:lang="sl">Finska podpora</name> <name xml:lang="tr">Fince DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kweSifinishi</name> <langonly>fi</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Finnish</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>german-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>German Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro nÄ›mÄ inu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Almaeneg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for tysk</name> <name xml:lang="de">Support für Deutsch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el alemán</name> <name xml:lang="et">saksa keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Saksan kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support allemand</name> <name xml:lang="it">Supporto per il tedesco</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Jerman</name> <name xml:lang="nl">Duitse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for tysk</name> <name xml:lang="pl">Wersja niemiecka</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Alemão</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Alemão</name> <name xml:lang="sk">Nemecká podpora</name> <name xml:lang="sl">NemÅ¡ka podpora</name> <name xml:lang="tr">Almanca DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiJalimani</name> <langonly>de</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-de</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-German</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-de</packagereq> </packagelist> </group>
L-V. 23
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <group> <id>greek-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Greek Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al grec</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Groeg</name> <name xml:lang="es">Soporte para el griego</name> <name xml:lang="et">kreeka keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Kreikan kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support grec</name> <name xml:lang="is">GrÃska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il greco</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Greek</name> <name xml:lang="nl">Griekse ondersteuning</name> <name xml:lang="pl">Wersja grecka</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Grego</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Grego</name> <name xml:lang="tr">Yunanca DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesGreki</name> <langonly>el</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Greek</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>hebrew-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Hebrew Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Hebraeg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for hebraisk</name> <name xml:lang="de">Support für Hebräisch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el hebreo</name> <name xml:lang="et">heebrea keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Heprean kielituki</name> <name xml:lang="is">Hebreska</name> <name xml:lang="it">Supporto per l'ebraico</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Hebrew</name> <name xml:lang="nl">Hebreeuwse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for hebraisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja hebrajska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Hebreu</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Hebraico</name> <name xml:lang="sk">Hebrejská podpora</name> <name xml:lang="sl">Hebrejska podpora</name> <name xml:lang="tr">Ä°branice DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiHebheru</name> <langonly>he</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Hebrew</packagereq> <packagereq type="mandatory">fonts-hebrew</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>hungarian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Hungarian Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Hwngareg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for ungarsk</name> <name xml:lang="de">Support für Ungarisch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el húngaro</name> <name xml:lang="et">ungari keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Unkarin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support hongrois</name> <name xml:lang="is">Ungverska</name> <name xml:lang="it">Supporto per l'ungherese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Hungary</name> <name xml:lang="nl">Hongaarse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for ungarsk</name> <name xml:lang="pl">Wersja wÄ™gierska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Hungaro</name> <name xml:lang="tr">Macarca DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiHahariyani</name> <langonly>hu</langonly>
L-V. 24
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <grouplist> <groupreq>ISO8859-2-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Hungarian</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>spanish-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Spanish Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Sbaeneg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for spansk</name> <name xml:lang="de">Support für Spanisch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el español</name> <name xml:lang="et">hispaania keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Espanjan kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support espagnol</name> <name xml:lang="it">Supporto per lo spagnolo</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Sepanyol</name> <name xml:lang="nl">Spaanse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for spansk</name> <name xml:lang="pl">Wersja hiszpańska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Espanhol</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Espanhol</name> <name xml:lang="sk">Španielska podpora</name> <name xml:lang="sl">Španska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiPenishi</name> <langonly>es</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-es</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Spanish</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-es</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>french-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>French Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro francouzštinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Ffrangeg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for fransk</name> <name xml:lang="et">prantsuse keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Ranskan kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support français</name> <name xml:lang="is">Franska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il francese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Perancis</name> <name xml:lang="nl">Franse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for fransk</name> <name xml:lang="pl">Wersja francuska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Francês</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Francês</name> <name xml:lang="sk">Francúzska podpora</name> <name xml:lang="sl">Francoska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiFrentshi</name> <langonly>fr</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-fr</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-French</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-fr</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>icelandic-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Icelandic Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per a l'islandès</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro islandštinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Iaith Ynys yr Iâ</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for islandsk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el islandés</name> <name xml:lang="et">islandi keele toetus</name>
L-V. 25
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="fi">Islannin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support islandais</name> <name xml:lang="it">Supporto per l'islandese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Icelandic</name> <name xml:lang="nl">IJslandse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for islandsk</name> <name xml:lang="pl">Wersja islandzka</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Islandês</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Islandês</name> <name xml:lang="sk">Islandská podpora</name> <name xml:lang="sl">Islandska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kwesi-Icelandic</name> <langonly>is</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Icelandic</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>italian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Italian Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro italštinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Eidaleg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for italiensk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el italiano</name> <name xml:lang="et">itaalia keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Italian kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support italien</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Itali</name> <name xml:lang="nl">Italiaanse ondersteuning</name> <name xml:lang="pl">Wersja włoska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Italiano</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Italiano</name> <name xml:lang="sk">Talianska podpora</name> <name xml:lang="sl">Italijanska podpora</name> <name xml:lang="tr">İtalyanca Desteği</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiNtaliyani</name> <langonly>it</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Italian</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-it</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>korean-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Korean Support</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for koreansk</name> <name xml:lang="de">Support für Koreanisch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el coreano</name> <name xml:lang="et">korea keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Korean kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support coréen</name> <name xml:lang="it">Supporto per il coreano</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Korea</name> <name xml:lang="nl">Koreaanse ondersteuning</name> <name xml:lang="pl">Wersja koreańska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Coreano</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Coreano</name> <name xml:lang="sl">Korejska podpora</name> <name xml:lang="tr">Korece Desteği</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiKoriya</name> <langonly>ko</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Korean</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-ko</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">nabi</packagereq> <packagereq type="default">h2ps</packagereq> <packagereq type="default">nhpf</packagereq> <packagereq type="default">ttfonts-ko</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-docs</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-server</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-le-hangul</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">iiimf-x</packagereq>
L-V. 26
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">iiimf-gtk</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>norwegian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Norwegian Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Norwyeg</name> <name xml:lang="es">Soporte para el noruego</name> <name xml:lang="et">norra keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Norjan kielituki</name> <name xml:lang="is">Norska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il norvegese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Norway</name> <name xml:lang="nl">Noorse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for norsk</name> <name xml:lang="pl">Wersja norweska</name> <name xml:lang="sk">Nórska podpora</name> <name xml:lang="sl">Norveška podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiNoweyi</name> <langonly>no</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-no</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Norwegian</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Norwegian-Nynorsk</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>polish-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Polish Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al polonès</name> <name xml:lang="es">Soporte para el polaco</name> <name xml:lang="et">poola keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Puolan kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support polonais</name> <name xml:lang="hr">Podrška za poljski</name> <name xml:lang="it">Supporto per il polacco</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Poland</name> <name xml:lang="nl">Poolse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for polsk</name> <name xml:lang="pl">Wersja polska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Polaco</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Polonês</name> <name xml:lang="sl">Poljska podpora</name> <name xml:lang="tr">Polonez Desteği</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiPolishi</name> <langonly>pl</langonly> <grouplist> <groupreq>ISO8859-2-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Polish</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-pl</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>portuguese-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Portuguese Support</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for portugisisk</name> <name xml:lang="de">Support für Portugiesisch</name> <name xml:lang="et">portugali keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Portugalin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support portugais</name> <name xml:lang="hr">Podrška za portugalski</name> <name xml:lang="is">Portúgalska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il portoghese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Portugis</name> <name xml:lang="nl">Portugese ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for portugisisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja portugalska</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Português</name>
L-V. 27
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="sk">Portugalská podpora</name> <name xml:lang="sl">Portugalska podpora</name> <name xml:lang="tr">Portekizce Desteği</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiPotukezi</name> <langonly>pt</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-pt</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Portuguese</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>romanian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Romanian Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Rwmaneg</name> <name xml:lang="es">Soporte para el rumano</name> <name xml:lang="et">rumeenia keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Romanian kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support roumain</name> <name xml:lang="it">Supporto per il romeno</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Romania</name> <name xml:lang="nl">Roemeense ondersteuning</name> <name xml:lang="pl">Wersja rumuńska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Romeno</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Romeno</name> <name xml:lang="sk">Rumunská podpora</name> <name xml:lang="sl">Romunska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiRomani</name> <langonly>ro</langonly> <grouplist> <groupreq>ISO8859-2-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Romanian</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>russian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Russian Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al rus</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro ruštinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Rwsieg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for russisk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el ruso</name> <name xml:lang="et">vene keele toetus</name> <name xml:lang="fr">Support russe</name> <name xml:lang="it">Supporto per il russo</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Rusia</name> <name xml:lang="nl">Russische ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for russisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja rosyjska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Russo</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Russo</name> <name xml:lang="sl">Ruska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiRashiya</name> <langonly>ru</langonly> <grouplist> <groupreq>cyrillic-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Russian</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-ru</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>serbian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Serbian Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al serbi</name> <name xml:lang="cs">Podpora srbštiny</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Serbeg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for serbisk</name>
L-V. 28
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="es">Soporte para el serbio</name> <name xml:lang="et">serbia keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Serbian kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support serbe</name> <name xml:lang="hr">Podrška za srpski</name> <name xml:lang="is">Serbneska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il serbo</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Serbia</name> <name xml:lang="nl">Servische ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for serbisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja serbska</name> <name xml:lang="sl">Srbska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KweSebhiya</name> <langonly>sr</langonly> <grouplist> <groupreq>ISO8859-2-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Serbian</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>slovak-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Slovak Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro slovenštinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Slofaceg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for slovakisk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el eslovaco</name> <name xml:lang="et">slovaki keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Slovakian kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support slovaque</name> <name xml:lang="it">Supporto per lo slovacco</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Slovak</name> <name xml:lang="nl">Slowaakse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for slovakisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja słowacka</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Eslovaco</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Eslovaco</name> <name xml:lang="sk">Slovenská podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiLovaki</name> <langonly>sk</langonly> <grouplist> <groupreq>ISO8859-2-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Slovak</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>slovenian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Slovenian Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Slofeneg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for slovensk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el eslovenio</name> <name xml:lang="et">sloveenia keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Slovenian kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support slovène</name> <name xml:lang="hr">Podrška za slovenski</name> <name xml:lang="is">Slóvnenska</name> <name xml:lang="it">Supporto per lo sloveno</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Slovenia</name> <name xml:lang="nl">Sloveense ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for slovensk</name> <name xml:lang="pl">Wersja słoweńska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Eslovénio</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Esloveno</name> <name xml:lang="sl">Slovenska podpora</name> <name xml:lang="tr">Slovence Desteği</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kweSilovaki</name> <langonly>sl</langonly> <grouplist> <groupreq>ISO8859-2-support</groupreq>
L-V. 29
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Slovenian</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>swedish-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Swedish Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al suec</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Swedeg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for svensk</name> <name xml:lang="de">Support für Schwedisch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el sueco</name> <name xml:lang="et">rootsi keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Ruotsin kielituki</name> <name xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za Å¡vedski</name> <name xml:lang="is">Sænska</name> <name xml:lang="it">Supporto per lo svedese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Swedish</name> <name xml:lang="nl">Zweedse ondersteuning</name> <name xml:lang="pl">Wersja szwecka</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Sueco</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Sueco</name> <name xml:lang="sk">Å védska podpora</name> <name xml:lang="sl">Å vedska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiSwidishi</name> <langonly>sv</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="aspell">aspell-sv</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Swedish</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>turkish-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Turkish Support</name> <name xml:lang="ca">Suport per al turc</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro tureÄ tinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Twrceg</name> <name xml:lang="es">Soporte para el turco</name> <name xml:lang="fi">Turkin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support turc</name> <name xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za turski</name> <name xml:lang="is">Tyrkneska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il turco</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Turki</name> <name xml:lang="nl">Turkse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for Tyrkisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja turecka</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Turco</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Turco</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa KwesiThukishi</name> <langonly>tr</langonly> <grouplist> <groupreq>ISO8859-9-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Turkish</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>ukrainian-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Ukrainian Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro ukrajinÅ¡tinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Wcraineg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for ukrainsk</name> <name xml:lang="de">Support für Ukrainisch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el ucraniano </name> <name xml:lang="et">ukraina keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Ukrainan kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support ukrainien</name>
L-V. 30
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="is">ÚkraÃnska</name> <name xml:lang="it">Supporto per l'ucraino</name> <name xml:lang="ms">Sokogan Ukrain</name> <name xml:lang="no">Støtte for ukrainsk</name> <name xml:lang="pl">Wersja ukraiÅ„ska</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Ucraniano</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Ucraniano</name> <name xml:lang="sk">Ukrajinská podpora</name> <name xml:lang="sl">Ukrajinska podpora</name> <name xml:lang="tr">Ukraynaca DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa Kwesi-Ukrain</name> <langonly>uk</langonly> <grouplist> <groupreq>cyrillic-support</groupreq> </grouplist> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Ukrainian</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>chinese-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Chinese Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Tseineg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for kinesisk</name> <name xml:lang="de">Support für Chinesisch</name> <name xml:lang="es">Soporte para el chino </name> <name xml:lang="et">hiina keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Kiinan kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support chinois</name> <name xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za kineski</name> <name xml:lang="is">KÃnverska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il cinese</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Cina</name> <name xml:lang="nl">Chinese ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for kinesisk</name> <name xml:lang="pl">Wersja chiÅ„ska</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Chinês</name> <name xml:lang="sk">ÄŒÃnska podpora</name> <name xml:lang="sl">Kitajska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesi-Shayina</name> <langonly>zh</langonly> <packagelist> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Chinese</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Chinese-Big5</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">miniChinput</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">stardict</packagereq> <packagereq type="default">ttfonts-zh_TW</packagereq> <packagereq type="default">ttfonts-zh_CN</packagereq> <packagereq type="default">taipeifonts</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">xcin</packagereq> <packagereq type="default">bg5ps</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-docs</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-server</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-le-xcin</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-le-inpinyin</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">iiimf-x</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">iiimf-gtk</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>japanese-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Japanese Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro japonÅ¡tinu</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Siapaneg</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for japansk</name> <name xml:lang="es">Soporte para el japonés</name> <name xml:lang="et">jaapani keele toetus</name> <name xml:lang="fi">Japanin kielituki</name> <name xml:lang="fr">Support japonais</name> <name xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za japanski</name> <name xml:lang="is">Japanska</name> <name xml:lang="it">Supporto per il giapponese</name>
L-V. 31
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="ms">Sokongan Jepun</name> <name xml:lang="nl">Japanse ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støtte for japansk</name> <name xml:lang="pl">Wersja japońska</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Japonês</name> <name xml:lang="sk">Japonská podpora</name> <name xml:lang="sl">Japonska podpora</name> <name xml:lang="zu">Ukuxhasa kwesiJaphani</name> <langonly>ja</langonly> <packagelist> <packagereq type="default">Canna</packagereq> <packagereq type="default">jcode.pl</packagereq> <packagereq type="default">kakasi-dict</packagereq> <packagereq type="default">kcc</packagereq> <packagereq type="default" basearchonly="true">kon2</packagereq> <packagereq type="default" basearchonly="true">kon2-fonts</packagereq> <packagereq type="default">lv</packagereq> <packagereq type="default">perl-NKF</packagereq> <packagereq type="default">perl-Text-Kakasi</packagereq> <packagereq type="default">nkf</packagereq> <packagereq type="default">ttfonts-ja</packagereq> <packagereq type="optional" requires="kdelibs">kde-i18n-Japanese</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">fonts-ja</packagereq> <packagereq type="default">jisksp14</packagereq> <packagereq type="default">jisksp16-1990</packagereq> <packagereq type="default">FreeWnn</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">kappa20</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">kinput2-canna-wnn6</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">knm_new</packagereq> <packagereq type="default">skkdic</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">skkinput</packagereq> <packagereq type="optional" requires="man-pages">man-pages-ja</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-docs</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-server</packagereq> <packagereq type="default">iiimf-le-canna</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">iiimf-x</packagereq> <packagereq type="optional" requires="xorg-x11">iiimf-gtk</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>bengali-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Bengali Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Bengaleg</name> <name xml:lang="nl">Bengaalse ondersteuning</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Bengali</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte a Bengali</name> <langonly>bn</langonly> <packagelist> <packagereq type="default">fonts-bengali</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>assamese-support</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Assamese Support</name> <name xml:lang="cs">Podpora pro assamese</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Asameg</name> <name xml:lang="nl">Assamese ondersteuning</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Assamese</name> <langonly>as</langonly> <packagelist> <packagereq type="default">fonts-bengali</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>workstation-common</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Workstation Common</name> <name xml:lang="cy">Cyffredinol Gweithfan</name> <name xml:lang="da">Fælles for arbejdsstation</name> <name xml:lang="de">Workstation Common</name> <name xml:lang="fr">Poste de travail commun</name>
L-V. 32
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="hr">UobiÄ ajeno za radnu stanicu</name> <name xml:lang="hu">Munkaállomás (alap)</name> <name xml:lang="it">Workstation Common</name> <name xml:lang="ms">Stesyenkerja Biasa</name> <name xml:lang="nl">Werkstation Algemeen</name> <name xml:lang="no">Arbeidsstasjon - felles</name> <name xml:lang="sl">Skupno za delovno postajo</name> <name xml:lang="zu">Isiteshi sekhomputha Esivamile</name> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> <groupreq>base-x</groupreq> <groupreq>admin-tools</groupreq> <groupreq>editors</groupreq> <groupreq>sound-and-video</groupreq> <groupreq>dialup</groupreq> <groupreq>office</groupreq> <groupreq>graphical-internet</groupreq> <groupreq>printing</groupreq> <groupreq>graphics</groupreq> <groupreq>games</groupreq> </grouplist> </group> <group> <id>server</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Server</name> <name xml:lang="ca">Servidor</name> <name xml:lang="cs">Server</name> <name xml:lang="cy">Gweinydd</name> <name xml:lang="da">Server</name> <name xml:lang="de">Server</name> <name xml:lang="es">Servidor</name> <name xml:lang="et">Server</name> <name xml:lang="fi">Palvelin</name> <name xml:lang="fr">Serveur</name> <name xml:lang="it">Server</name> <name xml:lang="ms">Pelayan</name> <name xml:lang="nl">Server</name> <name xml:lang="no">Tjener</name> <name xml:lang="pl">Serwer</name> <name xml:lang="pt">Servidor</name> <name xml:lang="pt_BR">Servidor</name> <name xml:lang="sk">Server</name> <name xml:lang="sv">Server</name> <name xml:lang="tr">Sunucu</name> <name xml:lang="vi">Server</name> <name xml:lang="zu">Umlekeleli</name> <grouplist> <groupreq>base</groupreq> <groupreq>printing</groupreq> <groupreq>dialup</groupreq> <groupreq>smb-server</groupreq> <groupreq>server-cfg</groupreq> <groupreq>admin-tools</groupreq> </grouplist> </group> <group> <id>kde</id> <uservisible>false</uservisible> <name>KDE</name> <name xml:lang="ca">KDE</name> <name xml:lang="cs">KDE</name> <name xml:lang="cy">KDE</name> <name xml:lang="da">KDE</name> <name xml:lang="de">KDE</name> <name xml:lang="el">KDE</name> <name xml:lang="es">KDE</name> <name xml:lang="et">KDE</name> <name xml:lang="fa">KDE</name> <name xml:lang="fi">KDE</name> <name xml:lang="fr">KDE</name> <name xml:lang="hi">KDE</name> <name xml:lang="hr">KDE</name>
L-V. 33
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="hu">KDE</name> <name xml:lang="is">KDE</name> <name xml:lang="it">KDE</name> <name xml:lang="ja">KDE</name> <name xml:lang="ko">KDE</name> <name xml:lang="ms">KDE</name> <name xml:lang="nl">KDE</name> <name xml:lang="no">KDE</name> <name xml:lang="pl">KDE</name> <name xml:lang="pt">KDE</name> <name xml:lang="pt_BR">KDE</name> <name xml:lang="ru">KDE</name> <name xml:lang="sk">KDE</name> <name xml:lang="sl">KDE</name> <name xml:lang="sv">KDE</name> <name xml:lang="ta">KDE</name> <name xml:lang="tr">KDE</name> <name xml:lang="uk">KDE</name> <name xml:lang="vi">KDE</name> <name xml:lang="zh_CN">KDE</name> <name xml:lang="zh_TW">KDE</name> <name xml:lang="zu">I-KDE</name> <grouplist> <groupreq>kde-desktop</groupreq> </grouplist> </group> <group> <id>supported</id> <uservisible>false</uservisible> <name>Supported Packages</name> <name xml:lang="ca">Paquets suportats</name> <name xml:lang="cy">Pecynnau a Gynhelir</name> <name xml:lang="da">Pakker som understøttes</name> <name xml:lang="es">Paquetes soportados</name> <name xml:lang="et">Toetatud paketid</name> <name xml:lang="fi">Tuetut paketit</name> <name xml:lang="fr">Paquetages pris en charge</name> <name xml:lang="hu">Támogatott csomagok</name> <name xml:lang="is">Studdir pakkar</name> <name xml:lang="it">Pacchetti supportati</name> <name xml:lang="ms">Pakej Disokong</name> <name xml:lang="nl">Ondersteunde pakketten</name> <name xml:lang="no">Støttede pakker</name> <name xml:lang="pl">Wsparcie pakietów</name> <name xml:lang="pt">Pacotes Suportados</name> <name xml:lang="pt_BR">Pacotes Suportados</name> <name xml:lang="sl">Podprti paketi</name> <name xml:lang="tr">Desteklenen Paketler</name> <name xml:lang="zu">Amaphakethe Axhasiwe</name> <packagelist> <packagereq type="optional">anaconda</packagereq> <packagereq type="optional">anaconda-help</packagereq> <packagereq type="optional">anaconda-images</packagereq> <packagereq type="optional">anaconda-runtime</packagereq> <packagereq type="optional">booty</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>compat-arch-support</id> <name>Compatibility Arch Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Bwa Cysondeb</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for kompatibilitetsarkitektur</name> <name xml:lang="de">Compatibility Arch Support</name> <name xml:lang="es">Soporte para la compatibilidad de arquitecturas</name> <name xml:lang="et">Ühilduvusarhitektuuri toetus</name> <name xml:lang="fi">Alustan yhteensopivuustuki</name> <name xml:lang="ms">Sokongan Arkitektur Serasi</name> <name xml:lang="nl">Compatibiliteits-ondersteuning</name> <name xml:lang="no">Støttefunksjoner for arkitekturer</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Arquitectura de Compatibilidade</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte à Compatibilidade de Arquitetura</name> <name xml:lang="sl">Podpora združljivosti arhitektur</name> <name xml:lang="tr">Uyumlu Mimari Desteği</name>
L-V. 34
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <name xml:lang="zu">Ukusebenzisa okufanayo Komxhaso Wensika</name> <description>Multilib support packages</description> <description xml:lang="ca">Paquets amb suport multilib</description> <description xml:lang="cy">Pecynnau cynnal multilib</description> <description xml:lang="da">Multilib-understøttelsespakker</description> <description xml:lang="de">Multilib Support Pakete</description> <description xml:lang="es">Paquetes de soporte Multilib </description> <description xml:lang="et">Multilib tugipaketid</description> <description xml:lang="fi">Multilib-tukipaketit</description> <description xml:lang="fr">Paquetages prenant en charge plusieurs bibliothèques</description> <description xml:lang="hr">Paketi za podrÅ¡ku miltilib-u</description> <description xml:lang="hu">Multilib támogatási csomagok</description> <description xml:lang="it">Pacchetti di supporto Multilib</description> <description xml:lang="ms">Pakej sokongan Multilib</description> <description xml:lang="nl">Support pakketten voor Multilib</description> <description xml:lang="no">Pakker med støtte for flere biblioteker</description> <description xml:lang="pt">Pacotes de suporte à multilib</description> <description xml:lang="pt_BR">Pacotes do suporte ao Multilib</description> <description xml:lang="sk">Podpora pre multilib balÃky</description> <description xml:lang="sl">Podpora za pakete multilib</description> <description xml:lang="tr">Multilib desteklenen paketler</description> <description xml:lang="zu">Amaphakethe Axhasiwe amaningi</description> <uservisible>true</uservisible> <biarchonly>true</biarchonly> <default>true</default> <packagelist> <packagereq type="mandatory">glibc</packagereq> <packagereq type="mandatory">libgcc</packagereq> <packagereq type="mandatory">libgcj</packagereq> <packagereq type="mandatory">libobjc</packagereq> <packagereq type="mandatory">libstdc++</packagereq> <packagereq type="mandatory">redhat-lsb</packagereq> <packagereq type="mandatory">zlib</packagereq> <packagereq type="default">xorg-x11-libs</packagereq> <packagereq type="default">xorg-x11-Mesa-libGL</packagereq> <packagereq type="default">xorg-x11-Mesa-libGLU</packagereq> <packagereq type="default">pam_krb5</packagereq> <packagereq type="default">pam_smb</packagereq> <packagereq type="default">nss_ldap</packagereq> <packagereq type="default">samba</packagereq> </packagelist> </group> <group> <id>compat-arch-development</id> <name>Compatibility Arch Development Support</name> <name xml:lang="cy">Cynhaliaeth Datblygu Bwa Cysondeb</name> <name xml:lang="da">Understøttelse for udvikling for kompatibilitetsarkitektur</name> <name xml:lang="de">Compatibility Arch Entwicklungs-Support</name> <name xml:lang="es">Soporte para el desarrollo de compatibilidad de arquitecturas</name> <name xml:lang="et">Ãœhilduvusarhitektuuri arendusvahendid</name> <name xml:lang="fi">Alustan yhteensopivuuden ohjelmistokehitystuki</name> <name xml:lang="fr">Support pour le développement d'une architecture compatible</name> <name xml:lang="it">Supporto per lo sviluppo dell'arco di compatibilità </name> <name xml:lang="ms">Sokongan Pembangunan Arkitektur Keserasian</name> <name xml:lang="nl">Compatibiliteits-ondersteuning voor software ontwikkeling</name> <name xml:lang="no">Støttefunksjoner for andre arkitekturer</name> <name xml:lang="pt">Suporte a Desenvolvimento para Arquitectura de Compatibilidade</name> <name xml:lang="pt_BR">Suporte ao Desenvolvimento da Compatibilidade de Arquitetura</name> <name xml:lang="sk">Podpora vývoja kompatibilných architektúr</name> <name xml:lang="tr">Uyumluluk Mimari GeliÅŸtirme DesteÄŸi</name> <name xml:lang="zu">Ukusebenzisa ngokufana Komxhaso Wokuthuthukiswa Kwensika</name> <description>Support for developing packages for the non-primary architecture</description> <description xml:lang="ca">Suport per al desenvolupament de paquets per a arquitectures que no siguin les principals</description> <description xml:lang="cy">Cynhaliaeth ar gyfer datblygu pecynnau ar gyfer y saernïaeth anghynradd.</description> <description xml:lang="da">Understøttelse for udvikling af pakker for den ikke-primære arkitektur</description> <description xml:lang="de">Support für die Entwicklung von Paketen der nicht-primären Architekturen</description> <description xml:lang="es">Soporte para el desarrollo de paquetes para las arquitecturas no primarias</description> <description xml:lang="et">Vähem levinud arhitektuuride arenduspakettide tugi</description> <description xml:lang="fi">Tuki pakettien luomiselle toiselle alustalle</description> <description xml:lang="fr">Support pour le développement de paquetages pour l'architecture non primaire</description> <description xml:lang="hr">PodrÅ¡ka za razvoj paketa za arhitekture koje nisu primarne</description> <description xml:lang="it">Supporto per i pacchetti di sviluppo per l'architettura non-primaria</description> <description xml:lang="ms">Sokongan bagi pembangunan pakej bagi arkitektur bukan-utama</description>
L-V. 35
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <description xml:lang="nl">Ondersteuning voor het ontwikkelen van pakketten voor de niet-primaire architectuur</description> <description xml:lang="pt">Suporte para pacotes de desenvolvimento para a arquitectura não-primária</description> <description xml:lang="pt_BR">Suporte ao desenvolvimento de pacotes para a arquitetura não-primária</description> <description xml:lang="sl">Podpora za razvoj paketov za ne-primarne arhitekture.</description> <description xml:lang="tr">Temel mimaride olmayan paketler için geliştirme desteği</description> <description xml:lang="zu">Umxhaso wamaphakethe okuthuthukisa kokwakhiwa okungekhona okokuqala</description> <uservisible>true</uservisible> <biarchonly>true</biarchonly> <default>false</default> <packagelist> <packagereq type="mandatory">compat-gcc</packagereq> <packagereq type="mandatory">compat-gcc-c++</packagereq> <packagereq type="mandatory">compat-libstdc++</packagereq> <packagereq type="mandatory">compat-libstdc++-devel</packagereq> <packagereq type="mandatory">glibc-devel</packagereq> <packagereq type="mandatory">libstdc++-devel</packagereq> <packagereq type="mandatory">ncurses-devel</packagereq> <packagereq type="mandatory">pam-devel</packagereq> <packagereq type="mandatory">zlib-devel</packagereq> <packagereq type="default">gdb64</packagereq> <packagereq type="default">strace64</packagereq> <packagereq type="default">xorg-x11-devel</packagereq> </packagelist> </group> <grouphierarchy> <category> <name>Desktops</name> <name xml:lang="ca">Escriptoris</name> <name xml:lang="cy">Penbyrddau</name> <name xml:lang="da">Skriveborde</name> <name xml:lang="de">Desktops</name> <name xml:lang="es">Escritorios</name> <name xml:lang="fr">Bureaux</name> <name xml:lang="hu">Munkaasztalok</name> <name xml:lang="is">Skjáborð</name> <name xml:lang="it">Desktops </name> <name xml:lang="ms">Desktop</name> <name xml:lang="nl">Werkomgevingen</name> <name xml:lang="no">Skrivebord</name> <name xml:lang="pl">Biurka</name> <name xml:lang="pt">Ambientes de Trabalho</name> <name xml:lang="sl">Namizja</name> <name xml:lang="sv">Skrivbord</name> <name xml:lang="vi">Desktop</name> <name xml:lang="zu">Amadesktop</name> <subcategories> <subcategory>base-x</subcategory> <subcategory>kde-desktop</subcategory> </subcategories> </category> <category> <name>Applications</name> <name xml:lang="ca">Aplicacions</name> <name xml:lang="cs">Aplikace</name> <name xml:lang="cy">Cymhwysiadau</name> <name xml:lang="da">Programmer</name> <name xml:lang="de">Anwendungen</name> <name xml:lang="es">Aplicaciones</name> <name xml:lang="et">Rakendused</name> <name xml:lang="fi">Apuohjelmat</name> <name xml:lang="fr">Applications</name> <name xml:lang="hu">Alkalmazások</name> <name xml:lang="is">Forrit</name> <name xml:lang="it">Applicazioni </name> <name xml:lang="ms">Aplikasi</name> <name xml:lang="nl">Toepassingen</name> <name xml:lang="no">Programmer</name> <name xml:lang="sl">Aplikacije</name> <name xml:lang="sv">Program</name> <name xml:lang="tr">Uygulamalar</name> <name xml:lang="zu">Abayaleli</name> <subcategories> <subcategory>editors</subcategory> <subcategory>graphical-internet</subcategory> <subcategory>office</subcategory>
L-V. 36
LAMPIRAN V : FILE COMPS.XML <subcategory>sound-and-video</subcategory> <subcategory>graphics</subcategory> <subcategory>games</subcategory> </subcategories> </category> <category> <name>Servers</name> <name xml:lang="ca">Servidors</name> <name xml:lang="cs">Servery</name> <name xml:lang="cy">Gweinyddion</name> <name xml:lang="da">Servere</name> <name xml:lang="de">Server</name> <name xml:lang="es">Servidores</name> <name xml:lang="et">Serverid</name> <name xml:lang="fi">Palvelimet</name> <name xml:lang="fr">Serveurs</name> <name xml:lang="it">Servers</name> <name xml:lang="ms">Pelayan-Pelayan</name> <name xml:lang="nl">Servers</name> <name xml:lang="no">Tjenere</name> <name xml:lang="pl">Serwery</name> <name xml:lang="pt">Servidores</name> <name xml:lang="pt_BR">Servidores</name> <name xml:lang="sk">Servery</name> <name xml:lang="sv">Servrar</name> <name xml:lang="tr">Sunucular</name> <name xml:lang="vi">Server</name> <name xml:lang="zu">Abalekeleli</name> <subcategories> <subcategory>server-cfg</subcategory> <subcategory>mail-server</subcategory> <subcategory>smb-server</subcategory> <subcategory>dns-server</subcategory> <subcategory>network-server</subcategory> </subcategories> </category> <category> <name>System</name> <name xml:lang="ca">Sistema</name> <name xml:lang="cy">System</name> <name xml:lang="da">System</name> <name xml:lang="de">Systemtools</name> <name xml:lang="es">Sistema </name> <name xml:lang="fr">Système</name> <name xml:lang="hr">Sustav</name> <name xml:lang="hu">Rendszer</name> <name xml:lang="is">Kerfi</name> <name xml:lang="it"> Sistema </name> <name xml:lang="ms">Sistem</name> <name xml:lang="nl">Systeem</name> <name xml:lang="no">System</name> <name xml:lang="pl">System</name> <name xml:lang="pt">Sistema</name> <name xml:lang="pt_BR">Sistema</name> <name xml:lang="sl">Sistem</name> <name xml:lang="sv">System</name> <name xml:lang="tr">Sistem</name> <name xml:lang="zu">Isistimu</name> <subcategories> <subcategory>admin-tools</subcategory> <subcategory>system-tools</subcategory> <subcategory>printing</subcategory> </subcategories> </category> </grouphierarchy> </comps>
L-V. 37
LAMPIRAN VI: PROSES PEMBUATAN DISTRO
LAMPIRAN VI. PROSES PEMBUATAN DISTRO [root@localhost /]# export BASE=/home/achmadsyafaat [root@localhost /]# export PYTHONPATH=/usr/lib/anaconda [root@localhost /]# export PATH=$PATH:/usr/lib/anaconda-runtime [root@localhost /]# echo $PATH /usr/kerberos/sbin:/usr/kerberos/bin:/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/X11R6/bin:/root/bin:/usr/lib/anaconda-runtime [root@localhost /]# genhdlist --withnumbers --productpath=abgLinux /$BASE [root@localhost /]# buildinstall --version 1 --product "abgLinux" --release K-Edition1.0beta --prodpath abgLinux $BASE Running buildinstall... /home/achmadsyafaat/buildinstall.tree.2297 / / Going to run buildinstall again Building images... Assembling package list... Expanding text packages... Expanding graphical packages... retrieving timezones ln: creating symbolic link `/tmp/treedir.2316/instimage/etc/joe/picorc' to `jpicorc': No such file or directory ln: creating symbolic link `/tmp/treedir.2316/instimage/etc/joe/emacsrc' to `jmacsrc': No such file or directory Creating nsswitch.conf Fixing up /etc/man.config to point into /mnt/sysimage Running mkfontdir... Getting pango modules Getting gtk2 input method modules Getting gtk2 gdk-pixbuf loaders Munging fonts.conf Scrubbing trees... /tmp/treedir.2316/image-template mv: cannot stat `/tmp/treedir.2316/image-template/usr/sbin/busybox.anaconda': No such file or directory ARCH=i386 BASE=/home/achmadsyafaat BASH=/bin/bash BASH_ENV=/root/.bashrc BASH_VERSINFO=([0]="2" [1]="05b" [2]="0" [3]="1" [4]="release" [5]="i386-redhat-linux-gnu") BASH_VERSION='2.05b.0(1)-release' COLORTERM= DEBUG= DESKTOP_SESSION=kde DIRSTACK=() DISPLAY=:0 EUID=0 GROUPS=() GS_LIB=/root/.fonts GTK2_RC_FILES=/etc/gtk-2.0/gtkrc:/root/.gtkrc-2.0:/root/.kde/share/config/gtkrc GTK_RC_FILES=/etc/gtk/gtkrc:/root/.gtkrc:/root/.kde/share/config/gtkrc G_BROKEN_FILENAMES=1 HISTSIZE=1000 HOME=/root HOSTNAME=localhost.localdomain HOSTTYPE=i386 IFS=$' \t\n' INPUTRC=/etc/inputrc KDEDIR=/usr KDE_FULL_SESSION=true KDE_MULTIHEAD=false KONSOLE_DCOP='DCOPRef(konsole-2178,konsole)' KONSOLE_DCOP_SESSION='DCOPRef(konsole-2178,session-1)' LANG=en_US.UTF-8 LESSOPEN='|/usr/bin/lesspipe.sh %s'
L-VI. 1
LAMPIRAN VI : PROSES PEMBUATAN DISTRO LIBDIR=lib LOGNAME=root LS_COLORS='no=00:fi=00:di=00;34:ln=00;36:pi=40;33:so=00;35:bd=40;33;01:cd=40;33;01:or=01;05;37;41:mi=01;05;37;41:ex=00;32:*.cmd=00;32:*.exe=00;32:*.com=00;32:*.btm=00;32:*.bat=00;32:*.sh=00;32:*.csh=00;32:*.tar=00;31:*.tgz=00;31:*.arj=00;31:*.taz=00;31:*.lzh=00;31:*.zip=00;31:*.z=00;31:*.Z=00;31:*.gz=00;31:*.bz2=00;31:*.bz=00;31:*.tz=00;31:*.rpm=00;31:*.cpio=00;31:*.jpg=00;35:*.gif=00;35:*.bmp=00;35:*.xbm=00;35:*.xpm=00;35:*.png=00;35:*.tif=00;35:' MACHTYPE=i386-redhat-linux-gnu MAIL=/var/spool/mail/root OLDPWD=/ OPTERR=1 OPTIND=1 OSTYPE=linux-gnu PATH=/usr/kerberos/sbin:/usr/kerberos/bin:/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/X11R6/bin:/root/bin:/usr/lib/anaconda-runtime PIPESTATUS=([0]="0") PPID=2326 PS4='+ ' PWD=/tmp/treedir.2316/image-template/usr/bin PYTHONPATH=/usr/lib/anaconda QTDIR=/usr/lib/qt-3.3 SESSION_MANAGER=local/localhost.localdomain:/tmp/.ICE-unix/2142 SHELL=/bin/bash SHELLOPTS=braceexpand:hashall:interactive-comments SHLVL=7 SSH_AGENT_PID=2059 SSH_AUTH_SOCK=/tmp/ssh-sLKB2003/agent.2003 STRIP=strip TERM=xterm UID=0 USER=root USERNAME=root WINDOWID=39845896 XCURSOR_SIZE= XCURSOR_THEME=default XDM_MANAGED=/var/run/xdmctl/xdmctl-:0,maysd,mayfn,sched,method=classic _=/tmp/treedir.2316/image-template/usr/bin p=/tmp/treedir.2316/image-template Scrubbing trees... /tmp/treedir.2316/instimage cp: cannot stat `/tmp/treedir.2316/instimage/boot/memtest*': No such file or directory mv: cannot stat `/tmp/treedir.2316/instimage/usr/sbin/busybox.anaconda': No such file or directory ARCH=i386 BASE=/home/achmadsyafaat BASH=/bin/bash BASH_ENV=/root/.bashrc BASH_VERSINFO=([0]="2" [1]="05b" [2]="0" [3]="1" [4]="release" [5]="i386-redhat-linux-gnu") BASH_VERSION='2.05b.0(1)-release' COLORTERM= DEBUG= DESKTOP_SESSION=kde DIRSTACK=() DISPLAY=:0 EUID=0 GROUPS=() GS_LIB=/root/.fonts GTK2_RC_FILES=/etc/gtk-2.0/gtkrc:/root/.gtkrc-2.0:/root/.kde/share/config/gtkrc GTK_RC_FILES=/etc/gtk/gtkrc:/root/.gtkrc:/root/.kde/share/config/gtkrc G_BROKEN_FILENAMES=1 HISTSIZE=1000 HOME=/root HOSTNAME=localhost.localdomain HOSTTYPE=i386 IFS=$' \t\n' INPUTRC=/etc/inputrc KDEDIR=/usr KDE_FULL_SESSION=true
L-VI. 2
LAMPIRAN VI : PROSES PEMBUATAN DISTRO KDE_MULTIHEAD=false KONSOLE_DCOP='DCOPRef(konsole-2178,konsole)' KONSOLE_DCOP_SESSION='DCOPRef(konsole-2178,session-1)' LANG=en_US.UTF-8 LESSOPEN='|/usr/bin/lesspipe.sh %s' LIBDIR=lib LOGNAME=root LS_COLORS='no=00:fi=00:di=00;34:ln=00;36:pi=40;33:so=00;35:bd=40;33;01:cd=40;33;01:or=01;05;37;41:mi=01;05;37;41:ex=00;32:*.cmd=00;32:*.exe=00;32:*.com=00;32:*.btm=00;32:*.bat=00;32:*.sh=00;32:*.csh=00;32:*.tar=00;31:*.tgz=00;31:*.arj=00;31:*.taz=00;31:*.lzh=00;31:*.zip=00;31:*.z=00;31:*.Z=00;31:*.gz=00;31:*.bz2=00;31:*.bz=00;31:*.tz=00;31:*.rpm=00;31:*.cpio=00;31:*.jpg=00;35:*.gif=00;35:*.bmp=00;35:*.xbm=00;35:*.xpm=00;35:*.png=00;35:*.tif=00;35:' MACHTYPE=i386-redhat-linux-gnu MAIL=/var/spool/mail/root OLDPWD=/ OPTERR=1 OPTIND=1 OSTYPE=linux-gnu PATH=/usr/kerberos/sbin:/usr/kerberos/bin:/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/X11R6/bin:/root/bin:/usr/lib/anaconda-runtime PIPESTATUS=([0]="0") PPID=2326 PS4='+ ' PWD=/tmp/treedir.2316/instimage/usr/bin PYTHONPATH=/usr/lib/anaconda QTDIR=/usr/lib/qt-3.3 SESSION_MANAGER=local/localhost.localdomain:/tmp/.ICE-unix/2142 SHELL=/bin/bash SHELLOPTS=braceexpand:hashall:interactive-comments SHLVL=7 SSH_AGENT_PID=2059 SSH_AUTH_SOCK=/tmp/ssh-sLKB2003/agent.2003 STRIP=strip TERM=xterm UID=0 USER=root USERNAME=root WINDOWID=39845896 XCURSOR_SIZE= XCURSOR_THEME=default XDM_MANAGED=/var/run/xdmctl/xdmctl-:0,maysd,mayfn,sched,method=classic _=/tmp/treedir.2316/instimage/usr/bin p=/tmp/treedir.2316/instimage Compressing .mo files in stage2 images... Creating fontconfig cache /usr/bin/fc-cache: "/usr/share/fonts": caching, 0 fonts, 1 dirs /usr/bin/fc-cache: "/usr/share/fonts/default": caching, 0 fonts, 1 dirs /usr/bin/fc-cache: "/usr/share/fonts/default/Type1": caching, 8 fonts, 0 dirs /usr/bin/fc-cache: "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1": caching, 29 fonts, 0 dirs /usr/bin/fc-cache: "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/OTF": skipping, no such directory /usr/bin/fc-cache: "/root/.fonts": skipping, no such directory /usr/bin/fc-cache: succeeded Creating debug dir Patching python library... Removing unused python files in hdimage... * setting file_context_path to nil done. Cleaning ramdisk install images... Making images... Running: /tmp/treedir.2316/instimage/usr/lib/anaconda-runtime/getkeymaps i386 /tmp/keymaps-i386.8838 /tmp/treedir.2316/instimage Loading /lib/kbd/keymaps/i386/azerty/be-latin1.map.gz found 7 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/be-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/br-abnt2.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/br-abnt2.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/cf.map.gz found 10 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/cf.map
L-VI. 3
LAMPIRAN VI : PROSES PEMBUATAN DISTRO Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/croat.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/croat.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/cz-lat2.map.gz found 16 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/cz-lat2.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/cz-us-qwertz.map.gz found 16 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/cz-us-qwertz.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/de.map.gz found 10 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/de.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/de-latin1.map.gz found 10 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/de-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/de-latin1-nodeadkeys.map.gz found 10 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/de-latin1-nodeadkeys.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/dk.map.gz found 7 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/dk.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/dk-latin1.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/dk-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/dvorak/dvorak.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/dvorak.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/es.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/es.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/et.map.gz found 16 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/et.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/fi.map.gz found 13 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/fi.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/fi-latin1.map.gz found 13 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/fi-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/azerty/fr.map.gz assuming iso-8859-1 cedilla assuming iso-8859-1 acute assuming iso-8859-1 diaeresis assuming iso-8859-1 brokenbar assuming iso-8859-1 threequarters assuming iso-8859-1 currency assuming iso-8859-1 onehalf assuming iso-8859-1 onequarter found 13 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/fr.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/azerty/fr-latin1.map.gz found 7 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/fr-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/azerty/fr-latin9.map.gz assuming iso-8859-1 cedilla assuming iso-8859-1 acute assuming iso-8859-1 diaeresis assuming iso-8859-1 brokenbar assuming iso-8859-1 threequarters assuming iso-8859-1 currency assuming iso-8859-1 onehalf assuming iso-8859-1 onequarter found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/fr-latin9.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/azerty/fr-pc.map.gz found 7 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/fr-pc.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/fr_CH.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/fr_CH.map
L-VI. 4
LAMPIRAN VI : PROSES PEMBUATAN DISTRO Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/fr_CH-latin1.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/fr_CH-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/gr.map.gz found 18 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/gr.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/hu.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/hu.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/hu101.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/hu101.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/is-latin1.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/is-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/it.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/it.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/it-ibm.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/it-ibm.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/it2.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/it2.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/jp106.map.gz found 7 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/jp106.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/la-latin1.map.gz found 12 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/la-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/mk-utf.map.gz loadkeys: warning: this map uses Unicode symbols (perhaps you want to do `kbd_mode -u'?) found 16 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/mk-utf.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/no.map.gz found 7 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/no.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/pl.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/pl.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/pt-latin1.map.gz found 7 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/pt-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ro_win.map.gz found 11 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ro_win.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ru.map.utf8ru found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ru.map.utf8ru.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ru.map.gz loadkeys: warning: this map uses Unicode symbols (perhaps you want to do `kbd_mode -u'?) found 12 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ru.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ru-cp1251.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ru-cp1251.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ru-ms.map.gz found 12 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ru-ms.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ru1.map.gz found 12 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ru1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ru2.map.gz found 12 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ru2.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ru_win.map.gz found 12 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ru_win.map
L-VI. 5
LAMPIRAN VI : PROSES PEMBUATAN DISTRO Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/sg.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/sg.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/sg-latin1.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/sg-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/sk-qwerty.map.gz found 16 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/sk-qwerty.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwertz/slovene.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/slovene.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/sv-latin1.map.gz found 8 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/sv-latin1.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/trq.map.gz found 10 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/trq.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/ua-utf.map.gz loadkeys: warning: this map uses Unicode symbols (perhaps you want to do `kbd_mode -u'?) found 37 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/ua-utf.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/uk.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/uk.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/us.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/us.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/us-acentos.map.gz found 9 valid keymaps creating keymap file /tmp/keymaps.8860/us-acentos.map Loading /lib/kbd/keymaps/i386/qwerty/us.map.gz cannot find package kernel-BOOT in path /home/achmadsyafaat/abgLinux/RPMS kernel-BOOT does not exist for i586 -- using kernel package cannot find package kernel in path /home/achmadsyafaat/abgLinux/RPMS No i586 kernel, trying i686... unpacking /home/achmadsyafaat/abgLinux/RPMS/kernel-2.6.5-1.358.i686.rpm.i686 Building i686 initrd-everything.img install: cannot stat `/tmp/treedir.2316/instimage/usr/share/terminfo/a/ansi': No such file or directory install: cannot stat `/tmp/treedir.2316/instimage/usr/share/terminfo/d/dumb': No such file or directory install: cannot stat `/tmp/treedir.2316/instimage/usr/share/terminfo/s/screen': No such file or directory install: cannot stat `/tmp/treedir.2316/instimage/usr/share/terminfo/v/vt102': No such file or directory install: cannot stat `/tmp/treedir.2316/instimage/usr/share/terminfo/x/xterm-color': No such file or directory tune2fs 1.35 (28-Feb-2004) Setting maximal mount count to -1 Setting interval between check 0 seconds tune2fs 1.35 (28-Feb-2004) Setting maximal mount count to -1 Setting interval between check 0 seconds Wrote /tmp/makebootdisk.tree.8838 (2348k compressed, 3065k free) Building isolinux directory /usr/bin/ppmtolss16: Warning: color palette truncated (57 colors ignored) 192000 pixels, 5312 bytes, (94.47% compression) Cleaning up images INFO: UTF-8 character encoding detected by locale settings. Assuming UTF-8 encoded filenames on source filesystem, use -input-charset to override. Size of boot image is 4 sectors -> No emulation Total translation table size: 4929 Total rockridge attributes bytes: 1526 Total directory bytes: 2048 Path table size(bytes): 26 Max brk space used 0 1961 extents written (3 MB)
L-VI. 6
LAMPIRAN VI : PROSES PEMBUATAN DISTRO mkdosfs 2.8 (28 Feb 2001) Building main moduleball Building netstg.img Running mkcramfs /tmp/instimage.dir.8838 /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/netstg2.img Wrote /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/netstg2.img (16784k)... Building hdstg.img Running mkcramfs /tmp/instimage.dir.8838 /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/hdstg2.img Wrote /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/hdstg2.img (16768k)... Building stage2.img Running mkcramfs /tmp/treedir.2316/instimage /tmp/instimage.img.8838 Wrote /home/achmadsyafaat/abgLinux/base/stage2.img (45480k) Writing .discinfo file timestamp not specified; using the current time [root@localhost /]# mkisofs -b isolinux/isolinux.bin -c isolinux/boot.cat -J -p "achmad_mail@yahoo.com" -V "abgLinux" -r -T -v -A "abgLinux/i386 1" -o abgLinux.iso -no-emul-boot -boot-load-size 4 -boot-info-table -l /home/achmadsyafaat INFO: UTF-8 character encoding detected by locale settings. Assuming UTF-8 encoded filenames on source filesystem, use -input-charset to override. mkisofs 2.01a27 (i686-pc-linux-gnu) Scanning /home/achmadsyafaat Scanning /home/achmadsyafaat/images Scanning /home/achmadsyafaat/images/pxeboot Scanning /home/achmadsyafaat/abgLinux Scanning /home/achmadsyafaat/abgLinux/base Scanning /home/achmadsyafaat/abgLinux/RPMS Scanning /home/achmadsyafaat/isolinux Excluded by match: /home/achmadsyafaat/isolinux/boot.cat Using SYSTEM_CONFIG_SECURITYLEVEL000.;1 for /home/achmadsyafaat/abgLinux/RPMS/system-config-securitylevel-1.3.12-1.i386.rpm (system-config-securitylevel-tui-1.3.12-1.i386.rpm) Writing: Initial Padbock Start Block 0 Done with: Initial Padbock Block(s) 16 Writing: Primary Volume Descriptor Start Block 16 Done with: Primary Volume Descriptor Block(s) 1 Writing: Eltorito Volume Descriptor Start Block 17 Size of boot image is 4 sectors -> No emulation Done with: Eltorito Volume Descriptor Block(s) 1 Writing: Joliet Volume Descriptor Start Block 18 Done with: Joliet Volume Descriptor Block(s) 1 Writing: End Volume Descriptor Start Block 19 Done with: End Volume Descriptor Block(s) 1 Writing: Version block Start Block 20 Done with: Version block Block(s) 1 Writing: Path table Start Block 21 Done with: Path table Block(s) 4 Writing: Joliet path table Start Block 25 Done with: Joliet path table Block(s) 4 Writing: Directory tree Start Block 29 Done with: Directory tree Block(s) 48 Writing: Joliet directory tree Start Block 77 Done with: Joliet directory tree Block(s) 28 Writing: Directory tree cleanup Start Block 105 Done with: Directory tree cleanup Block(s) 0 Writing: Extension record Start Block 105 Done with: Extension record Block(s) 1 Writing: The File(s) Start Block 106 1.42% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:37 2005 2.83% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:01 2005 4.25% done, estimate finish Thu Jan 13 12:50:50 2005 5.66% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:19 2005 7.08% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:09 2005 8.49% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:02 2005 9.90% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:17 2005 11.32% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:10 2005 12.73% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:05 2005 14.15% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:09 2005
L-VI. 7
LAMPIRAN VI : PROSES PEMBUATAN DISTRO 15.56% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:05 2005 16.97% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:07 2005 18.39% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:10 2005 19.80% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:12 2005 21.22% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:09 2005 22.63% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:10 2005 24.05% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:12 2005 25.46% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:09 2005 26.88% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:11 2005 28.29% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:12 2005 29.71% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:10 2005 31.12% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:11 2005 32.54% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:12 2005 33.95% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:10 2005 35.36% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:11 2005 36.78% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:12 2005 38.19% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 39.61% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 41.02% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 42.44% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:11 2005 43.85% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 45.27% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 46.68% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 48.09% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 49.51% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 50.92% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:11 2005 52.34% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 53.75% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 55.17% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 56.58% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 58.00% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 59.41% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 60.83% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 62.24% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 63.65% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 65.07% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 66.48% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 67.90% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 69.31% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 70.73% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 72.14% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 73.56% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 74.97% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 76.38% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 77.80% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 79.21% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 80.63% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 82.04% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 83.46% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 84.87% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 86.28% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:15 2005 87.70% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 89.12% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 90.53% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:15 2005 91.95% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 93.36% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:15 2005 94.77% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:15 2005 96.19% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:14 2005 97.60% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:13 2005 99.02% done, estimate finish Thu Jan 13 12:51:15 2005 Total translation table size: 129787 Total rockridge attributes bytes: 53959 Total directory bytes: 94208 Path table size(bytes): 96 Done with: The File(s) Block(s) 353225 Writing: Ending Padblock Start Block 353331 Done with: Ending Padblock Block(s) 150 Max brk space used 92000 353481 extents written (690 MB) [root@localhost /]#
L-VI. 8
LAMPIRAN VII : PAKET XCHAT.SPEC
LAMPIRAN VII. PAKET XCHAT.SPEC %define build_fc2 1 %define with_tclplugin 0 %define require_autoconf 0 Summary: A popular and easy to use graphical IRC (chat) client Summary(id): IRC (chat) grafis populer dan mudah digunakan Name: xchat Version: 2.0.7 Release: 5 Epoch: 1 Group: Applications/Internet License: GPL URL: http://www.xchat.org Source: http://www.xchat.org/files/source/2.0/xchat-%{version}.tar.bz2 Buildroot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root # Patches 0-10 reserved for official xchat.org patches #Patch0: http://www.xchat.org/files/source/2.0/patches/xc204-fixperlui.diff Patch10: xchat-2.0.4-redhat-desktop-file.patch Patch12: xchat-1.8.7-use-sysconf-to-detect-cpus.patch Patch19: xchat-2.0.2-freenode.patch Patch20: xchat-2.0.7-simplify-to-use-gnome-open-for-default-webbrowser.patch Patch21: xchat-2.0.7-simplify-to-use-htmlview-for-default-webbrowser.patch BuildRequires: perl python-devel openssl-devel pkgconfig %if %{require_autoconf} BuildRequires: autoconf >= 2.54 %endif # Added for bugzilla bug #91676 - ./configure indicates these versions or # greater are required. BuildRequires: glib2-devel >= 2.0.3, gtk2-devel >= 2.0.3, bison >= 1.35 BuildRequires: gettext /bin/sed # xchat MUST have the version of perl installed which was used to compile # it, or else the embeded perl interpreter will break. Requires: %(perl -le 'use Config; print $Config{archlibexp}') %description X-Chat is an easy to use graphical IRC chat client for the X Window System. %description -l id X-Chat adalah klien IRC chat grafis yang mudah digunakan untuk sistem X Window. %prep %setup -q #%patch0 -p1 -b .fixperlui %patch10 -p0 -b .redhat-desktop-file %patch12 -p0 -b .use-sysconf-to-detect-cpus %patch19 -p0 -b .freenode %if %{build_fc2} %patch20 -p0 -b .simplify-to-use-gnome-open-for-default-webbrowser %else %patch21 -p0 -b .simplify-to-use-htmlview-for-default-webbrowser %endif %build # Remove CVS files from source dirs so they're not installed into doc dirs. find . -name CVS -type d | xargs rm -rf
L-VII. 1
LAMPIRAN VII : PAKET XCHAT.SPEC export CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS $(perl -MExtUtils::Embed -e ccopts)" export LDFLAGS=$(perl -MExtUtils::Embed -e ldopts) if pkg-config openssl ; then export CFLAGS="$CFLAGS `pkg-config --cflags openssl`" export CPPFLAGS="$CPPFLAGS `pkg-config --cflags-only-I openssl`" export LDFLAGS="$LDFLAGS `pkg-config --libs-only-L openssl`" fi if [ %{require_autoconf} -eq 1 ] ; then autoconf fi %configure --disable-panel \ --disable-textfe \ --enable-openssl \ --enable-python \ %if %{with_tclplugin} --enable-tcl \ %else --disable-tcl \ %endif --enable-ipv6 make %{?_smp_mflags} %install rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %makeinstall # Move plugins around mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/xchat/plugins mv $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/perl.so $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/xchat/plugins/ mv $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/python.so $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/xchat/plugins/ %if %{with_tclplugin} mv $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/tcl.so $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/xchat/plugins/ %else rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/tcl.so %endif # Remove unwanted stuff rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/*.la #rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/applications/xchat.desktop #rm -f $RPM_BUILD_ROOT/etc/X11/applnk/Internet/xchat.desktop %find_lang %name %files -f %{name}.lang %defattr(-,root,root) %doc README ChangeLog %{_bindir}/xchat %{_libdir}/xchat/plugins/*.so #%{_datadir}/applications/net-xchat.desktop %{_datadir}/applications/xchat.desktop %{_datadir}/pixmaps/* %clean rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %changelog * Wed Dec 15 2004 Achmad Syafa'at <achmads_mail@yahoo.com> - 3rd rebuild * Wed Dec 1 2004 Achmad Syafa'at <achmads_mail@yahoo.com> - Initial File SPEC - First rebuild for abgLinux * Sun Nov 28 2004 Achmad Syafa'at <achmads_mail@yahoo.com> - disable gnome
L-VII. 2
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT
LAMPIRAN VIII. PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT [root@localhost SPECS]# rpmbuild -ba xchat.spec Executing(%prep): /bin/sh -e /var/tmp/rpm-tmp.95444 + umask 022 + cd /usr/src/redhat/BUILD + LANG=C + export LANG + unset DISPLAY + cd /usr/src/redhat/BUILD + rm -rf xchat-2.0.7 + /usr/bin/bzip2 -dc /usr/src/redhat/SOURCES/xchat-2.0.7.tar.bz2 + tar -xf - + STATUS=0 + '[' 0 -ne 0 ']' + cd xchat-2.0.7 ++ /usr/bin/id -u + '[' 0 = 0 ']' + /bin/chown -Rhf root . ++ /usr/bin/id -u + '[' 0 = 0 ']' + /bin/chgrp -Rhf root . + /bin/chmod -Rf a+rX,u+w,g-w,o-w . + echo 'Patch #10 (xchat-2.0.4-redhat-desktop-file.patch):' Patch #10 (xchat-2.0.4-redhat-desktop-file.patch): + patch -p0 -b --suffix .redhat-desktop-file -s + echo 'Patch #12 (xchat-1.8.7-use-sysconf-to-detect-cpus.patch):' Patch #12 (xchat-1.8.7-use-sysconf-to-detect-cpus.patch): + patch -p0 -b --suffix .use-sysconf-to-detect-cpus -s + echo 'Patch #19 (xchat-2.0.2-freenode.patch):' Patch #19 (xchat-2.0.2-freenode.patch): + patch -p0 -b --suffix .freenode -s + echo 'Patch #20 (xchat-2.0.7-simplify-to-use-gnome-open-for-default-webbrowser .patch):' Patch #20 (xchat-2.0.7-simplify-to-use-gnome-open-for-default-webbrowser.patch): + patch -p0 -b --suffix .simplify-to-use-gnome-open-for-default-webbrowser -s + exit 0 Executing(%build): /bin/sh -e /var/tmp/rpm-tmp.4930 + umask 022 + cd /usr/src/redhat/BUILD + cd xchat-2.0.7 + LANG=C + export LANG + unset DISPLAY + find . -name CVS -type d + xargs rm -rf ++ perl -MExtUtils::Embed -e ccopts + export 'CFLAGS=-O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LA RGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8. 3/i386-linux-thread-multi/CORE ' + CFLAGS=-O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREA DS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_ SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-l inux-thread-multi/CORE ++ perl -MExtUtils::Embed -e ldopts + export 'LDFLAGS=-rdynamic -Wl,-rpath,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-mu lti/CORE -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/Dyn aLoader/DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -ldl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc' + LDFLAGS=-rdynamic -Wl,-rpath,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/ DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -l dl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc + pkg-config openssl ++ pkg-config --cflags openssl + export 'CFLAGS=-O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LA RGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8. 3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include ' + CFLAGS=-O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREA DS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_ SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-l inux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include ++ pkg-config --cflags-only-I openssl + export 'CPPFLAGS= -I/usr/kerberos/include ' + CPPFLAGS= -I/usr/kerberos/include ++ pkg-config --libs-only-L openssl
L-VIII. 1
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT + export 'LDFLAGS=-rdynamic -Wl,-rpath,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-mu lti/CORE -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/Dyn aLoader/DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -ldl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc -L/usr/kerberos/lib ' + LDFLAGS=-rdynamic -Wl,-rpath,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/ DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -l dl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc -L/usr/kerberos/lib + '[' 0 -eq 1 ']' + CFLAGS=-O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREA DS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_ SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-l inux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include + export CFLAGS + CXXFLAGS=-O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 + export CXXFLAGS + FFLAGS=-O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 + export FFLAGS ++ find . -name config.guess -o -name config.sub ++ basename ./config.guess + '[' -f /usr/lib/rpm/redhat/config.guess ']' + /bin/rm -f ./config.guess ++ basename ./config.guess + /bin/cp -fv /usr/lib/rpm/redhat/config.guess ./config.guess `/usr/lib/rpm/redhat/config.guess' -> `./config.guess' ++ basename ./config.sub + '[' -f /usr/lib/rpm/redhat/config.sub ']' + /bin/rm -f ./config.sub ++ basename ./config.sub + /bin/cp -fv /usr/lib/rpm/redhat/config.sub ./config.sub `/usr/lib/rpm/redhat/config.sub' -> `./config.sub' + ./configure --host=i686-redhat-linux-gnu --build=i686-redhat-linux-gnu --targe t=i386-redhat-linux-gnu --program-prefix= --prefix=/usr --exec-prefix=/usr --bin dir=/usr/bin --sbindir=/usr/sbin --sysconfdir=/etc --datadir=/usr/share --includ edir=/usr/include --libdir=/usr/lib --libexecdir=/usr/libexec --localstatedir=/v ar --sharedstatedir=/usr/com --mandir=/usr/share/man --infodir=/usr/share/info - -disable-panel --disable-textfe --enable-openssl --enable-python --disable-tcl - -enable-ipv6 checking for a BSD-compatible install... /usr/bin/install -c checking whether build environment is sane... yes checking for gawk... gawk checking whether make sets $(MAKE)... yes checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles... no checking for i686-redhat-linux-gnu-gcc... no checking for gcc... gcc checking for C compiler default output... a.out checking whether the C compiler works... yes checking whether we are cross compiling... no checking for suffix of executables... checking for suffix of object files... o checking whether we are using the GNU C compiler... yes checking whether gcc accepts -g... yes checking for gcc option to accept ANSI C... none needed checking for style of include used by make... GNU checking dependency style of gcc... gcc3 checking how to run the C preprocessor... gcc -E checking build system type... i686-redhat-linux-gnu checking host system type... i686-redhat-linux-gnu checking for a sed that does not truncate output... /bin/sed checking for egrep... grep -E checking for ld used by gcc... /usr/bin/ld checking if the linker (/usr/bin/ld) is GNU ld... yes checking for /usr/bin/ld option to reload object files... -r checking for BSD-compatible nm... nm checking whether ln -s works... yes checking how to recognise dependent libraries... pass_all checking for ANSI C header files... yes checking for sys/types.h... yes checking for sys/stat.h... yes checking for stdlib.h... yes checking for string.h... yes checking for memory.h... yes checking for strings.h... yes checking for inttypes.h... yes checking for stdint.h... yes checking for unistd.h... yes checking dlfcn.h usability... yes checking dlfcn.h presence... yes checking for dlfcn.h... yes checking for i686-redhat-linux-gnu-g++... no checking for i686-redhat-linux-gnu-c++... no checking for i686-redhat-linux-gnu-gpp... no checking for i686-redhat-linux-gnu-aCC... no checking for i686-redhat-linux-gnu-CC... no
L-VIII. 2
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT checking for i686-redhat-linux-gnu-cxx... no checking for i686-redhat-linux-gnu-cc++... no checking for i686-redhat-linux-gnu-cl... no checking for i686-redhat-linux-gnu-FCC... no checking for i686-redhat-linux-gnu-KCC... no checking for i686-redhat-linux-gnu-RCC... no checking for i686-redhat-linux-gnu-xlC_r... no checking for i686-redhat-linux-gnu-xlC... no checking for g++... g++ checking whether we are using the GNU C++ compiler... yes checking whether g++ accepts -g... yes checking dependency style of g++... gcc3 checking how to run the C++ preprocessor... g++ -E checking for i686-redhat-linux-gnu-g77... no checking for i686-redhat-linux-gnu-f77... no checking for i686-redhat-linux-gnu-xlf... no checking for i686-redhat-linux-gnu-frt... no checking for i686-redhat-linux-gnu-pgf77... no checking for i686-redhat-linux-gnu-fl32... no checking for i686-redhat-linux-gnu-af77... no checking for i686-redhat-linux-gnu-fort77... no checking for i686-redhat-linux-gnu-f90... no checking for i686-redhat-linux-gnu-xlf90... no checking for i686-redhat-linux-gnu-pgf90... no checking for i686-redhat-linux-gnu-epcf90... no checking for i686-redhat-linux-gnu-f95... no checking for i686-redhat-linux-gnu-fort... no checking for i686-redhat-linux-gnu-xlf95... no checking for i686-redhat-linux-gnu-lf95... no checking for i686-redhat-linux-gnu-g95... no checking for g77... g77 checking whether we are using the GNU Fortran 77 compiler... yes checking whether g77 accepts -g... yes checking the maximum length of command line arguments... 32768 checking command to parse nm output from gcc object... ok checking for objdir... .libs checking for i686-redhat-linux-gnu-ar... no checking for ar... ar checking for i686-redhat-linux-gnu-ranlib... no checking for ranlib... ranlib checking for i686-redhat-linux-gnu-strip... no checking for strip... strip checking if gcc static flag works... yes checking if gcc supports -fno-rtti -fno-exceptions... no checking for gcc option to produce PIC... -fPIC checking if gcc PIC flag -fPIC works... yes checking if gcc supports -c -o file.o... yes checking whether the gcc linker (/usr/bin/ld) supports shared libraries... yes checking whether -lc should be explicitly linked in... no checking how to hardcode library paths into programs... immediate checking whether stripping libraries is possible... yes checking dynamic linker characteristics... GNU/Linux ld.so checking if libtool supports shared libraries... yes checking whether to build shared libraries... yes checking whether to build static libraries... no configure: creating libtool appending configuration tag "CXX" to libtool checking for ld used by g++... /usr/bin/ld checking if the linker (/usr/bin/ld) is GNU ld... yes checking whether the g++ linker (/usr/bin/ld) supports shared libraries... yes checking for g++ option to produce PIC... -fPIC checking if g++ PIC flag -fPIC works... yes checking if g++ supports -c -o file.o... yes checking whether the g++ linker (/usr/bin/ld) supports shared libraries... yes checking how to hardcode library paths into programs... immediate checking whether stripping libraries is possible... yes checking dynamic linker characteristics... GNU/Linux ld.so appending configuration tag "F77" to libtool checking if libtool supports shared libraries... yes checking whether to build shared libraries... yes checking whether to build static libraries... no checking for g77 option to produce PIC... -fPIC checking if g77 PIC flag -fPIC works... yes checking if g77 supports -c -o file.o... yes checking whether the g77 linker (/usr/bin/ld) supports shared libraries... yes checking how to hardcode library paths into programs... immediate checking whether stripping libraries is possible... yes checking dynamic linker characteristics... GNU/Linux ld.so checking whether NLS is requested... yes checking for msgfmt... /usr/bin/msgfmt checking for gmsgfmt... /usr/bin/msgfmt checking for xgettext... /usr/bin/xgettext checking for msgmerge... /usr/bin/msgmerge checking for i686-redhat-linux-gnu-ranlib... ranlib
L-VIII. 3
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT checking for strerror in -lcposix... no checking for an ANSI C-conforming const... yes checking for inline... inline checking for off_t... yes checking for size_t... yes checking for working alloca.h... yes checking for alloca... yes checking for stdlib.h... (cached) yes checking for unistd.h... (cached) yes checking for getpagesize... yes checking for working mmap... yes checking whether we are using the GNU C Library 2.1 or newer... yes checking whether integer division by zero raises SIGFPE... yes checking for inttypes.h... yes checking for stdint.h... yes checking for unsigned long long... yes checking for inttypes.h... yes checking whether the inttypes.h PRIxNN macros are broken... no checking for ld used by GCC... /usr/bin/ld checking if the linker (/usr/bin/ld) is GNU ld... yes checking for shared library run path origin... done checking argz.h usability... yes checking argz.h presence... yes checking for argz.h... yes checking limits.h usability... yes checking limits.h presence... yes checking for limits.h... yes checking locale.h usability... yes checking locale.h presence... yes checking for locale.h... yes checking nl_types.h usability... yes checking nl_types.h presence... yes checking for nl_types.h... yes checking malloc.h usability... yes checking malloc.h presence... yes checking for malloc.h... yes checking stddef.h usability... yes checking stddef.h presence... yes checking for stddef.h... yes checking for stdlib.h... (cached) yes checking for string.h... (cached) yes checking for unistd.h... (cached) yes checking sys/param.h usability... yes checking sys/param.h presence... yes checking for sys/param.h... yes checking for feof_unlocked... yes checking for fgets_unlocked... yes checking for getc_unlocked... yes checking for getcwd... yes checking for getegid... yes checking for geteuid... yes checking for getgid... yes checking for getuid... yes checking for mempcpy... yes checking for munmap... yes checking for putenv... yes checking for setenv... yes checking for setlocale... yes checking for stpcpy... yes checking for strcasecmp... yes checking for strdup... yes checking for strtoul... yes checking for tsearch... yes checking for __argz_count... yes checking for __argz_stringify... yes checking for __argz_next... yes checking for __fsetlocking... yes checking for iconv... yes checking for iconv declaration... extern size_t iconv (iconv_t cd, char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft); checking for nl_langinfo and CODESET... yes checking for LC_MESSAGES... yes checking for bison... bison checking version of bison... 1.875, ok checking whether NLS is requested... yes checking whether included gettext is requested... no checking for GNU gettext in libc... yes checking whether to use NLS... yes checking where the gettext function comes from... libc checking for sed... /bin/sed checking for uname... /bin/uname checking system type... Linux checking for pkg-config... /usr/bin/pkg-config
L-VIII. 4
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT checking for GLIB - version >= 2.0.3... yes (version 2.4.0) checking for pkg-config... (cached) /usr/bin/pkg-config checking for GTK+ - version >= 2.0.3... yes (version 2.4.0) checking for perl... /usr/bin/perl checking for Perl compile flags... ok checking for eval_pv... no checking for call_pv... no checking for old perl... no checking for python2... /usr/bin/python2 checking Python version... 2.3 checking Python compile flags... ok checking for location of tclConfig.sh... checking for select... yes checking for select in -lsocket... no checking for getaddrinfo... yes checking whether to enable IPv6 support... yes checking for pkg-config... /usr/bin/pkg-config checking for openssl through pkg-config... yes checking for dlopen... yes checking for pkg-config... (cached) /usr/bin/pkg-config checking for modern sigaction... yes checking for gdk-pixbuf-csource... /usr/bin/gdk-pixbuf-csource checking for snprintf... yes checking for vsnprintf... yes checking for memrchr... yes checking for gethostbyname... yes checking for gethostname... yes checking for strings.h... (cached) yes checking for socklen_t... yes configure: creating ./config.status config.status: creating Makefile config.status: creating src/Makefile config.status: creating src/common/Makefile config.status: creating src/fe-text/Makefile config.status: creating src/fe-gtk/Makefile config.status: creating src/pixmaps/Makefile config.status: creating plugins/Makefile config.status: creating plugins/python/Makefile config.status: creating plugins/perl/Makefile config.status: creating plugins/tcl/Makefile config.status: creating intl/Makefile config.status: creating po/Makefile.in config.status: creating config.h config.status: executing depfiles commands config.status: executing default-1 commands config.status: creating po/POTFILES config.status: creating po/Makefile xchat 2.0.7 Building GTK+ Interface .... : yes Building TEXT Interface .... : no PLUGINS: Perl: yes Python: yes TCL: no mmx tinting ......... : yes XShm tinting ........ : no plugin interface .... : yes text backend ........ : pango nls/gettext ......... : yes openssl support ..... : yes ipv6 support ........ : yes The binary will be installed in /usr/bin configure complete, now type 'make' and pray. + make make all-recursive make[1]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7' Making all in po make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/po' test -z "am.gmo ca.gmo de.gmo el.gmo es.gmo et.gmo fi.gmo fr.gmo ja.gmo lt.gmo lv.gmo ms.gmo nl.gmo no.gmo pt.gmo sk.gmo sl.gmo sr.gmo sv.gmo zh_CN.gmo" || make am.gmo ca.gmo de.gmo el.gmo es.gmo et.gmo fi.gmo fr.gmo ja.gmo lt.gmo lv.gmo ms.gmo nl.gmo no.gmo pt.gmo sk.gmo sl.gmo sr.gmo sv.gmo zh_CN.gmo make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/po' rm -f am.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o am.gmo am.po 434 translated messages, 44 fuzzy translations, 631 untranslated messages. rm -f ca.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o ca.gmo ca.po 1089 translated messages, 10 fuzzy translations, 10 untranslated messages. rm -f de.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o de.gmo de.po 1094 translated messages, 7 fuzzy translations, 8 untranslated messages. rm -f el.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o el.gmo el.po 868 translated messages, 68 fuzzy translations, 173 untranslated messages. rm -f es.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o es.gmo es.po 880 translated messages, 61 fuzzy translations, 168 untranslated messages. rm -f et.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o et.gmo et.po
L-VIII. 5
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT 773 translated messages, 159 fuzzy translations, 177 untranslated messages. rm -f fi.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o fi.gmo fi.po 1107 translated messages, 2 fuzzy translations. rm -f fr.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o fr.gmo fr.po 1061 translated messages, 27 fuzzy translations, 21 untranslated messages. rm -f ja.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o ja.gmo ja.po 832 translated messages, 24 fuzzy translations, 253 untranslated messages. rm -f lt.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o lt.gmo lt.po 1108 translated messages, 1 fuzzy translation. rm -f lv.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o lv.gmo lv.po 843 translated messages, 84 fuzzy translations, 182 untranslated messages. rm -f ms.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o ms.gmo ms.po 733 translated messages, 117 fuzzy translations, 259 untranslated messages. rm -f nl.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o nl.gmo nl.po 1092 translated messages, 7 fuzzy translations, 10 untranslated messages. rm -f no.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o no.gmo no.po 236 translated messages, 78 fuzzy translations, 795 untranslated messages. rm -f pt.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o pt.gmo pt.po 649 translated messages, 49 fuzzy translations, 411 untranslated messages. rm -f sk.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o sk.gmo sk.po 1091 translated messages, 10 fuzzy translations, 8 untranslated messages. rm -f sl.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o sl.gmo sl.po 1068 translated messages, 19 fuzzy translations, 22 untranslated messages. rm -f sr.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o sr.gmo sr.po 1094 translated messages, 7 fuzzy translations, 8 untranslated messages. rm -f sv.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o sv.gmo sv.po 1092 translated messages, 9 fuzzy translations, 8 untranslated messages. rm -f zh_CN.gmo && /usr/bin/msgfmt -c --statistics -o zh_CN.gmo zh_CN.po 1090 translated messages, 10 fuzzy translations, 9 untranslated messages. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/po' touch stamp-po make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/po' Making all in intl make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/intl' make[2]: Nothing to be done for `all'. make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/intl' Making all in src make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' Making all in pixmaps make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/pixmaps' /usr/bin/gdk-pixbuf-csource --build-list aboutpng ./about.png bookpng ./book.png hoppng ./hop.png oppng ./op.png purplepng ./purple.png redpng ./red.png voicepng ./voice.png xchatpng ./../../xchat.png > ./inline_pngs.h make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/pixmaps' Making all in common make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/common' if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT cfgfiles.o -MD -MP -MF ".deps/cfgfiles.Tpo" \ -c -o cfgfiles.o `test -f 'cfgfiles.c' || echo './'`cfgfiles.c; \ then mv -f ".deps/cfgfiles.Tpo" ".deps/cfgfiles.Po"; \ else rm -f ".deps/cfgfiles.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT ctcp.o -MD -MP -MF ".deps/ctcp.Tpo" \ -c -o ctcp.o `test -f 'ctcp.c' || echo './'`ctcp.c; \ then mv -f ".deps/ctcp.Tpo" ".deps/ctcp.Po"; \ else rm -f ".deps/ctcp.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT dcc.o -MD -MP -MF ".deps/dcc.Tpo" \ -c -o dcc.o `test -f 'dcc.c' || echo './'`dcc.c; \ then mv -f ".deps/dcc.Tpo" ".deps/dcc.Po"; \ else rm -f ".deps/dcc.Tpo"; exit 1; \ fi dcc.c: In function `dcc_read': dcc.c:641: warning: implicit declaration of function `mkdir_utf8' if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -
L-VIII. 6
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT history.o -MD -MP -MF ".deps/history.Tpo" \ -c -o history.o `test -f 'history.c' || echo './'`history.c; \ then mv -f ".deps/history.Tpo" ".deps/history.Po"; \ else rm -f ".deps/history.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT ignore.o -MD -MP -MF ".deps/ignore.Tpo" \ -c -o ignore.o `test -f 'ignore.c' || echo './'`ignore.c; \ then mv -f ".deps/ignore.Tpo" ".deps/ignore.Po"; \ else rm -f ".deps/ignore.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT inbound.o -MD -MP -MF ".deps/inbound.Tpo" \ -c -o inbound.o `test -f 'inbound.c' || echo './'`inbound.c; \ then mv -f ".deps/inbound.Tpo" ".deps/inbound.Po"; \ else rm -f ".deps/inbound.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT modes.o -MD -MP -MF ".deps/modes.Tpo" \ -c -o modes.o `test -f 'modes.c' || echo './'`modes.c; \ then mv -f ".deps/modes.Tpo" ".deps/modes.Po"; \ else rm -f ".deps/modes.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT network.o -MD -MP -MF ".deps/network.Tpo" \ -c -o network.o `test -f 'network.c' || echo './'`network.c; \ then mv -f ".deps/network.Tpo" ".deps/network.Po"; \ else rm -f ".deps/network.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT notify.o -MD -MP -MF ".deps/notify.Tpo" \ -c -o notify.o `test -f 'notify.c' || echo './'`notify.c; \ then mv -f ".deps/notify.Tpo" ".deps/notify.Po"; \ else rm -f ".deps/notify.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT outbound.o -MD -MP -MF ".deps/outbound.Tpo" \ -c -o outbound.o `test -f 'outbound.c' || echo './'`outbound.c; \ then mv -f ".deps/outbound.Tpo" ".deps/outbound.Po"; \ else rm -f ".deps/outbound.Tpo"; exit 1; \ fi outbound.c:19:1: warning: "_GNU_SOURCE" redefined <command line>:6:1: warning: this is the location of the previous definition gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -DXCHATLIBDIR=\"/usr/lib/xchat\" -c ./plugin.c if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT plugin-timer.o -MD -MP -MF ".deps/plugin-timer.Tpo" \
L-VIII. 7
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT -c -o plugin-timer.o `test -f 'plugin-timer.c' || echo './'`plugin-timer.c; \ then mv -f ".deps/plugin-timer.Tpo" ".deps/plugin-timer.Po"; \ else rm -f ".deps/plugin-timer.Tpo"; exit 1; \ fi
if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -
D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT proto-irc.o -MD -MP -MF ".deps/proto-irc.Tpo" \ -c -o proto-irc.o `test -f 'proto-irc.c' || echo './'`proto-irc.c; \ then mv -f ".deps/proto-irc.Tpo" ".deps/proto-irc.Po"; \ else rm -f ".deps/proto-irc.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT server.o -MD -MP -MF ".deps/server.Tpo" \ -c -o server.o `test -f 'server.c' || echo './'`server.c; \ then mv -f ".deps/server.Tpo" ".deps/server.Po"; \ else rm -f ".deps/server.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT servlist.o -MD -MP -MF ".deps/servlist.Tpo" \ -c -o servlist.o `test -f 'servlist.c' || echo './'`servlist.c; \ then mv -f ".deps/servlist.Tpo" ".deps/servlist.Po"; \ else rm -f ".deps/servlist.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT ssl.o -MD -MP -MF ".deps/ssl.Tpo" \ -c -o ssl.o `test -f 'ssl.c' || echo './'`ssl.c; \ then mv -f ".deps/ssl.Tpo" ".deps/ssl.Po"; \ else rm -f ".deps/ssl.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT text.o -MD -MP -MF ".deps/text.Tpo" \ -c -o text.o `test -f 'text.c' || echo './'`text.c; \ then mv -f ".deps/text.Tpo" ".deps/text.Po"; \ else rm -f ".deps/text.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT tree.o -MD -MP -MF ".deps/tree.Tpo" \ -c -o tree.o `test -f 'tree.c' || echo './'`tree.c; \ then mv -f ".deps/tree.Tpo" ".deps/tree.Po"; \ else rm -f ".deps/tree.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT url.o -MD -MP -MF ".deps/url.Tpo" \ -c -o url.o `test -f 'url.c' || echo './'`url.c; \ then mv -f ".deps/url.Tpo" ".deps/url.Po"; \ else rm -f ".deps/url.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT userlist.o -MD -MP -MF ".deps/userlist.Tpo" \ -c -o userlist.o `test -f 'userlist.c' || echo './'`userlist.c; \
L-VIII. 8
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT then mv -f ".deps/userlist.Tpo" ".deps/userlist.Po"; \ else rm -f ".deps/userlist.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm - I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT util.o -MD -MP -MF ".deps/util.Tpo" \ -c -o util.o `test -f 'util.c' || echo './'`util.c; \ then mv -f ".deps/util.Tpo" ".deps/util.Po"; \ else rm -f ".deps/util.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT xchat.o -MD -MP -MF ".deps/xchat.Tpo" \ -c -o xchat.o `test -f 'xchat.c' || echo './'`xchat.c; \ then mv -f ".deps/xchat.Tpo" ".deps/xchat.Po"; \ else rm -f ".deps/xchat.Tpo"; exit 1; \ fi rm -f libxchatcommon.a ar cru libxchatcommon.a cfgfiles.o ctcp.o dcc.o history.o ignore.o inbound.o modes.o network.o notify.o outbound.o plugin.o plugin-timer.o proto-irc.o server.o servlist.o ssl.o text.o tree.o url.o userlist.o util.o xchat.o ranlib libxchatcommon.a make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/common' Making all in fe-gtk make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/fe-gtk' if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT about.o -MD -MP -MF ".deps/about.Tpo" \ -c -o about.o `test -f 'about.c' || echo './'`about.c; \ then mv -f ".deps/about.Tpo" ".deps/about.Po"; \ else rm -f ".deps/about.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT ascii.o -MD -MP -MF ".deps/ascii.Tpo" \ -c -o ascii.o `test -f 'ascii.c' || echo './'`ascii.c; \ then mv -f ".deps/ascii.Tpo" ".deps/ascii.Po"; \ else rm -f ".deps/ascii.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT banlist.o -MD -MP -MF ".deps/banlist.Tpo" \ -c -o banlist.o `test -f 'banlist.c' || echo './'`banlist.c; \ then mv -f ".deps/banlist.Tpo" ".deps/banlist.Po"; \ else rm -f ".deps/banlist.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT chanlist.o -MD -MP -MF ".deps/chanlist.Tpo" \ -c -o chanlist.o `test -f 'chanlist.c' || echo './'`chanlist.c; \ then mv -f ".deps/chanlist.Tpo" ".deps/chanlist.Po"; \ else rm -f ".deps/chanlist.Tpo"; exit 1; \ fi
L-VIII. 9
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT dccgui.o -MD -MP -MF ".deps/dccgui.Tpo" \ -c -o dccgui.o `test -f 'dccgui.c' || echo './'`dccgui.c; \ then mv -f ".deps/dccgui.Tpo" ".deps/dccgui.Po"; \ else rm -f ".deps/dccgui.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT editlist.o -MD -MP -MF ".deps/editlist.Tpo" \ -c -o editlist.o `test -f 'editlist.c' || echo './'`editlist.c; \ then mv -f ".deps/editlist.Tpo" ".deps/editlist.Po"; \ else rm -f ".deps/editlist.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT fe-gtk.o -MD -MP -MF ".deps/fe-gtk.Tpo" \ -c -o fe-gtk.o `test -f 'fe-gtk.c' || echo './'`fe-gtk.c; \ then mv -f ".deps/fe-gtk.Tpo" ".deps/fe-gtk.Po"; \ else rm -f ".deps/fe-gtk.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT fkeys.o -MD -MP -MF ".deps/fkeys.Tpo" \ -c -o fkeys.o `test -f 'fkeys.c' || echo './'`fkeys.c; \ then mv -f ".deps/fkeys.Tpo" ".deps/fkeys.Po"; \ else rm -f ".deps/fkeys.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT gtkutil.o -MD -MP -MF ".deps/gtkutil.Tpo" \ -c -o gtkutil.o `test -f 'gtkutil.c' || echo './'`gtkutil.c; \ then mv -f ".deps/gtkutil.Tpo" ".deps/gtkutil.Po"; \ else rm -f ".deps/gtkutil.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT ignoregui.o -MD -MP -MF ".deps/ignoregui.Tpo" \ -c -o ignoregui.o `test -f 'ignoregui.c' || echo './'`ignoregui.c; \ then mv -f ".deps/ignoregui.Tpo" ".deps/ignoregui.Po"; \ else rm -f ".deps/ignoregui.Tpo"; exit 1; \ fi ignoregui.c: In function `ignore_new_entry_clicked': ignoregui.c:299: warning: implicit declaration of function `fe_get_str'
L-VIII. 10
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT menu.o -MD -MP -MF ".deps/menu.Tpo" \ -c -o menu.o `test -f 'menu.c' || echo './'`menu.c; \ then mv -f ".deps/menu.Tpo" ".deps/menu.Po"; \ else rm -f ".deps/menu.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT maingui.o -MD -MP -MF ".deps/maingui.Tpo" \ -c -o maingui.o `test -f 'maingui.c' || echo './'`maingui.c; \ then mv -f ".deps/maingui.Tpo" ".deps/maingui.Po"; \ else rm -f ".deps/maingui.Tpo"; exit 1; \ fi gcc -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -c `test -f 'mmx_cmod.S' || echo './'`mmx_cmod.S if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT notifygui.o -MD -MP -MF ".deps/notifygui.Tpo" \ -c -o notifygui.o `test -f 'notifygui.c' || echo './'`notifygui.c; \ then mv -f ".deps/notifygui.Tpo" ".deps/notifygui.Po"; \ else rm -f ".deps/notifygui.Tpo"; exit 1; \ fi notifygui.c: In function `notify_add_clicked': notifygui.c:277: warning: implicit declaration of function `fe_get_str' if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT palette.o -MD -MP -MF ".deps/palette.Tpo" \ -c -o palette.o `test -f 'palette.c' || echo './'`palette.c; \ then mv -f ".deps/palette.Tpo" ".deps/palette.Po"; \ else rm -f ".deps/palette.Tpo"; exit 1; \ fi gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -DXCHATSHAREDIR=\"/usr/share/xchat\" -c ./pixmaps.c if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT plugingui.o -MD -MP -MF ".deps/plugingui.Tpo" \ -c -o plugingui.o `test -f 'plugingui.c' || echo './'`plugingui.c; \ then mv -f ".deps/plugingui.Tpo" ".deps/plugingui.Po"; \ else rm -f ".deps/plugingui.Tpo"; exit 1; \ fi
L-VIII. 11
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT rawlog.o -MD -MP -MF ".deps/rawlog.Tpo" \ -c -o rawlog.o `test -f 'rawlog.c' || echo './'`rawlog.c; \ then mv -f ".deps/rawlog.Tpo" ".deps/rawlog.Po"; \ else rm -f ".deps/rawlog.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include - v c I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT search.o -MD -MP -MF ".deps/search.Tpo" \ -c -o search.o `test -f 'search.c' || echo './'`search.c; \ then mv -f ".deps/search.Tpo" ".deps/search.Po"; \ else rm -f ".deps/search.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT servlistgui.o -MD -MP -MF ".deps/servlistgui.Tpo" \ -c -o servlistgui.o `test -f 'servlistgui.c' || echo './'`servlistgui.c; \ then mv -f ".deps/servlistgui.Tpo" ".deps/servlistgui.Po"; \ else rm -f ".deps/servlistgui.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT setup.o -MD -MP -MF ".deps/setup.Tpo" \ -c -o setup.o `test -f 'setup.c' || echo './'`setup.c; \ then mv -f ".deps/setup.Tpo" ".deps/setup.Po"; \ else rm -f ".deps/setup.Tpo"; exit 1; \ fi setup.c: In function `setup_apply': setup.c:1075: warning: implicit declaration of function `userlist_rehash' if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT tabs.o -MD -MP -MF ".deps/tabs.Tpo" \ -c -o tabs.o `test -f 'tabs.c' || echo './'`tabs.c; \ then mv -f ".deps/tabs.Tpo" ".deps/tabs.Po"; \ else rm -f ".deps/tabs.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT textgui.o -MD -MP -MF ".deps/textgui.Tpo" \ -c -o textgui.o `test -f 'textgui.c' || echo './'`textgui.c; \ then mv -f ".deps/textgui.Tpo" ".deps/textgui.Po"; \ else rm -f ".deps/textgui.Tpo"; exit 1; \ fi
L-VIII. 12
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT urlgrab.o -MD -MP -MF ".deps/urlgrab.Tpo" \ -c -o urlgrab.o `test -f 'urlgrab.c' || echo './'`urlgrab.c; \ then mv -f ".deps/urlgrab.Tpo" ".deps/urlgrab.Po"; \ else rm -f ".deps/urlgrab.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT userlistgui.o -MD -MP -MF ".deps/userlistgui.Tpo" \ -c -o userlistgui.o `test -f 'userlistgui.c' || echo './'`userlistgui.c; \ then mv -f ".deps/userlistgui.Tpo" ".deps/userlistgui.Po"; \ else rm -f ".deps/userlistgui.Tpo"; exit 1; \ fi if gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/gtk-2.0 -I/usr/lib/gtk-2.0/include -I/usr/include/atk-1.0 -I/usr/include/pango-1.0 -I/usr/X11R6/include -I/usr/include/freetype2 -I/usr/include/freetype2/config -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -DG_DISABLE_CAST_CHECKS -DLOCALEDIR=\"/usr/share/locale\" -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT xtext.o -MD -MP -MF ".deps/xtext.Tpo" \ -c -o xtext.o `test -f 'xtext.c' || echo './'`xtext.c; \ then mv -f ".deps/xtext.Tpo" ".deps/xtext.Po"; \ else rm -f ".deps/xtext.Tpo"; exit 1; \ fi xtext.c: In function `gtk_xtext_render_flush': xtext.c:2458: warning: `dest_x' might be used uninitialized in this function xtext.c:2458: warning: `dest_y' might be used uninitialized in this function /bin/sh ../../libtool --mode=link gcc -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -rdynamic -Wl,-rpath,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -ldl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc -L/usr/kerberos/lib -o xchat about.o ascii.o banlist.o chanlist.o dccgui.o editlist.o fe-gtk.o fkeys.o gtkutil.o ignoregui.o menu.o maingui.o mmx_cmod.o notifygui.o palette.o pixmaps.o plugingui.o rawlog.o search.o servlistgui.o setup.o tabs.o textgui.o urlgrab.o userlistgui.o xtext.o ../common/libxchatcommon.a -Wl,--export-dynamic -lgtk-x11-2.0 -lgdk-x11-2.0 -latk-1.0 -lgdk_pixbuf-2.0 -lm -lpangoxft-1.0 -lpangox-1.0 -lpango-1.0 -lgobject-2.0 -lgmodule-2.0 -ldl -lglib-2.0 -Wl,--version-script,./../version-script -L/usr/kerberos/lib -lssl -lcrypto -lgssapi_krb5 -lkrb5 -lcom_err -lk5crypto -lresolv -ldl -lz -Wl,--export-dynamic -ldl -lglib-2.0 mkdir .libs gcc -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -rdynamic -Wl,-rpath -Wl,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -o xchat about.o ascii.o banlist.o chanlist.o dccgui.o editlist.o fe-gtk.o fkeys.o gtkutil.o ignoregui.o menu.o maingui.o mmx_cmod.o notifygui.o palette.o pixmaps.o plugingui.o rawlog.o search.o servlistgui.o setup.o tabs.o textgui.o urlgrab.o userlistgui.o xtext.o -Wl,--export-dynamic -Wl,--version-script -Wl,./../version-script -Wl,--export-dynamic -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -lcrypt -lutil -lpthread -lc -L/usr/kerberos/lib ../common/libxchatcommon.a -lgtk-x11-2.0 -lgdk-x11-2.0 -latk-1.0 -lgdk_pixbuf-2.0 -lm -lpangoxft-1.0 -lpangox-1.0 -lpango-1.0 -lgobject-2.0 -lgmodule-2.0 -lssl -lcrypto -lgssapi_krb5 -lkrb5 -lcom_err -lk5crypto -lresolv -lz -ldl -lglib-2.0 make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/fe-gtk' make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' make[3]: Nothing to be done for `all-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' Making all in plugins make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' Making all in . make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' make[3]: Nothing to be done for `all-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' Making all in python make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/python'
L-VIII. 13
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT if /bin/sh ../../libtool --mode=compile gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/python2.3 -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I./.. -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT python.lo -MD -MP -MF ".deps/python.Tpo" \ -c -o python.lo `test -f 'python.c' || echo './'`python.c; \ then mv -f ".deps/python.Tpo" ".deps/python.Plo"; \ else rm -f ".deps/python.Tpo"; exit 1; \ fi mkdir .libs gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -I/usr/include/python2.3 -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I./.. -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT python.lo -MD -MP -MF .deps/python.Tpo -c python.c -fPIC -DPIC -o .libs/python.o In file included from /usr/include/python2.3/Python.h:8, from python.c:62: /usr/include/python2.3/pyconfig.h:847:1: warning: "_POSIX_C_SOURCE" redefined In file included from /usr/include/limits.h:26, from /usr/lib/gcc-lib/i386-redhat-linux/3.3.3/include/limits.h:122, from /usr/lib/gcc-lib/i386-redhat-linux/3.3.3/include/syslimits.h:7, from /usr/lib/gcc-lib/i386-redhat-linux/3.3.3/include/limits.h:11, from /usr/lib/glib-2.0/include/glibconfig.h:11, from /usr/include/glib-2.0/glib/gtypes.h:30, from /usr/include/glib-2.0/glib/galloca.h:30, from /usr/include/glib-2.0/glib.h:30, from python.c:54: /usr/include/features.h:131:1: warning: this is the location of the previous definition /bin/sh ../../libtool --mode=link gcc -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -rdynamic -Wl,-rpath,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -ldl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc -L/usr/kerberos/lib -o python.la -rpath /usr/lib/xchat/plugins -avoid-version -module python.lo -L/usr/lib/python2.3/config -lpython2.3 -lpthread -lutil -L/usr/kerberos/lib -lssl -lcrypto -lgssapi_krb5 -lkrb5 -lcom_err -lk5crypto -lresolv -ldl -lz -Wl,--export-dynamic -ldl -lglib-2.0 *** Warning: Linking the shared library python.la against the *** static library /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a is not portable! gcc -shared .libs/python.o -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -lm -lcrypt -lc -L/usr/kerberos/lib -L/usr/lib/python2.3/config -lpython2.3 -lpthread -lutil -lssl -lcrypto -lgssapi_krb5 -lkrb5 -lcom_err -lk5crypto -lresolv -lz -ldl -lglib-2.0 -march=i386 -mcpu=i686 -Wl,-rpath -Wl,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -Wl,--export-dynamic -Wl,-soname -Wl,python.so -o .libs/python.so creating python.la (cd .libs && rm -f python.la && ln -s ../python.la python.la) make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/python' Making all in perl make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/perl' if /bin/sh ../../libtool --mode=compile gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I./.. -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT perl.lo -MD -MP -MF ".deps/perl.Tpo" \ -c -o perl.lo `test -f 'perl.c' || echo './'`perl.c; \ then mv -f ".deps/perl.Tpo" ".deps/perl.Plo"; \ else rm -f ".deps/perl.Tpo"; exit 1; \ fi mkdir .libs gcc -DHAVE_CONFIG_H -I. -I. -I../.. -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/include/glib-2.0 -I/usr/lib/glib-2.0/include -I./.. -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -MT perl.lo -MD -MP -MF .deps/perl.Tpo -c perl.c -fPIC -DPIC -o .libs/perl.o perl.c: In function `XS_IRC_register': perl.c:270: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_get_info':
L-VIII. 14
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT perl.c:347: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_get_prefs': perl.c:385: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_add_message_handler': perl.c:415: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_add_command_handler': perl.c:447: warning: operation on `junk' may be undefined perl.c:437: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_add_print_handler': perl.c:459: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_add_timeout_handler': perl.c:476: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_send_raw': perl.c:491: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_channel_list': perl.c:501: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_server_list': perl.c:531: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_ignore_list': perl.c:552: warning: unused variable `junk' perl.c:553: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_notify_list': perl.c:594: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_user_info': perl.c:649: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_add_user_list': perl.c:700: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_sub_user_list': perl.c:710: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_clear_user_list': perl.c:720: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_user_list': perl.c:740: warning: operation on `junk' may be undefined perl.c:736: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_dcc_list': perl.c:782: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_command': perl.c:839: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_command_with_server': perl.c:855: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_user_list_short': perl.c:930: warning: operation on `junk' may be undefined perl.c:924: warning: unused variable `prefix' perl.c:926: warning: unused variable `items' perl.c: In function `XS_IRC_perl_script_list': perl.c:966: warning: unused variable `items' /bin/sh ../../libtool --mode=link gcc -O2 -g -pipe -march=i386 -mcpu=i686 -D_REENTRANT -D_GNU_SOURCE -DTHREADS_HAVE_PIDS -DDEBUGGING -fno-strict-aliasing -I/usr/local/include -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 -I/usr/include/gdbm -I/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -I/usr/kerberos/include -Wall -I/usr/kerberos/include -I/usr/kerberos/include -rdynamic -Wl,-rpath,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -lnsl -ldl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc -L/usr/kerberos/lib -o perl.la -rpath /usr/lib/xchat/plugins -avoid-version -module perl.lo -rdynamic -Wl,-rpath,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -L/usr/local/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lperl -ldl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc -L/usr/kerberos/lib -lssl -lcrypto -lgssapi_krb5 -lkrb5 -lcom_err -lk5crypto -lresolv -ldl -lz -Wl,--export-dynamic -ldl -lglib-2.0 *** Warning: Linking the shared library perl.la against the *** static library /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a is not portable! gcc -shared .libs/perl.o -L/usr/local/lib -L/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -lnsl -L/usr/kerberos/lib /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/auto/DynaLoader/DynaLoader.a -lperl -lm -lcrypt -lutil -lpthread -lc -lssl -lcrypto -lgssapi_krb5 -lkrb5 -lcom_err -lk5crypto -lresolv -lz -ldl -lglib-2.0 -march=i386 -mcpu=i686 -Wl,-rpath -Wl,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -Wl,-rpath -Wl,/usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi/CORE -Wl,--export-dynamic -Wl,-soname -Wl,perl.so -o .libs/perl.so creating perl.la (cd .libs && rm -f perl.la && ln -s ../perl.la perl.la) make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/perl' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7' make[1]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7' + exit 0 Executing(%install): /bin/sh -e /var/tmp/rpm-tmp.57489 + umask 022 + cd /usr/src/redhat/BUILD + cd xchat-2.0.7 + LANG=C
L-VIII. 15
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT + export LANG + unset DISPLAY + rm -rf /var/tmp/xchat-2.0.7-root + make prefix=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr exec_prefix=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr bindir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/bin sbindir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/sbin sysconfdir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/etc datadir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share includedir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/include libdir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib libexecdir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/libexec localstatedir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/var sharedstatedir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/com mandir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/man infodir=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/info install Making install in po make[1]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/po' /bin/sh .././mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/am/LC_MESSAGES installing am.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/am/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES installing ca.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/de/LC_MESSAGES installing de.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/el/LC_MESSAGES installing el.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/el/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/es/LC_MESSAGES installing es.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/es/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/et/LC_MESSAGES installing et.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/et/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/fi/LC_MESSAGES installing fi.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/fi/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES installing fr.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES installing ja.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/lt/LC_MESSAGES installing lt.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/lt/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/lv/LC_MESSAGES installing lv.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/lv/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/ms/LC_MESSAGES installing ms.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/ms/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/nl/LC_MESSAGES installing nl.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/nl/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/no/LC_MESSAGES installing no.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/no/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES installing pt.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/sk/LC_MESSAGES installing sk.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/sk/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/sl/LC_MESSAGES installing sl.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/sl/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/sr/LC_MESSAGES installing sr.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/sr/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES installing sv.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES/xchat.mo mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES installing zh_CN.gmo as /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/xchat.mo if test "xchat" = "gettext-tools"; then \ /bin/sh .././mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/po; \ for file in Makefile.in.in remove-potcdate.sin Makevars.template; do \ /usr/bin/install -c -m 644 ./$file \ /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/po/$file; \ done; \ for file in Makevars; do \ rm -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/po/$file; \ done; \ else \ : ; \ fi make[1]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/po' Making install in intl make[1]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/intl' if { test "xchat" = "gettext-runtime" || test "xchat" = "gettext-tools"; } \ && test 'no' = yes; then \ /bin/sh .././mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/include; \ /usr/bin/install -c -m 644 libintl.h /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/include/libintl.h; \ /bin/sh ../libtool --mode=install \ /usr/bin/install -c -m 644 libintl.a /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/libintl.a; \ if test "@RELOCATABLE@" = yes; then \ dependencies=`sed -n -e 's,^dependency_libs=\(.*\),\1,p' < /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/libintl.la | sed -e "s,^',," -e "s,'\$,,"`; \ if test -n "ependencies"; then \ rm -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/libintl.la; \ fi; \ fi; \ else \
L-VIII. 16
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT : ; \ fi if test "xchat" = "gettext-tools" \ && test 'no' = no; then \ /bin/sh .././mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib; \ /bin/sh ../libtool --mode=install \ /usr/bin/install -c -m 644 libgnuintl.a /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/libgnuintl.a; \ rm -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/preloadable_libintl.so; \ /usr/bin/install -c -m 644 /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/libgnuintl.so /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/preloadable_libintl.so; \ /bin/sh ../libtool --mode=uninstall \ rm -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/libgnuintl.a; \ else \ : ; \ fi if test 'no' = yes; then \ test yes != no || /bin/sh .././mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib; \ temp=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/t-charset.alias; \ dest=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/charset.alias; \ if test -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/charset.alias; then \ orig=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/charset.alias; \ sed -f ref-add.sed $orig > $temp; \ /usr/bin/install -c -m 644 $temp $dest; \ rm -f $temp; \ else \ if test yes = no; then \ orig=charset.alias; \ sed -f ref-add.sed $orig > $temp; \ /usr/bin/install -c -m 644 $temp $dest; \ rm -f $temp; \ fi; \ fi; \ /bin/sh .././mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale; \ test -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/locale.alias \ && orig=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/locale.alias \ || orig=./locale.alias; \ temp=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/t-locale.alias; \ dest=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/locale/locale.alias; \ sed -f ref-add.sed $orig > $temp; \ /usr/bin/install -c -m 644 $temp $dest; \ rm -f $temp; \ else \ : ; \ fi if test "xchat" = "gettext-tools"; then \ /bin/sh .././mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/intl; \ /usr/bin/install -c -m 644 VERSION /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/intl/VERSION; \ /usr/bin/install -c -m 644 ChangeLog.inst /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/intl/ChangeLog; \ dists="COPYING.LIB-2.0 COPYING.LIB-2.1 Makefile.in config.charset locale.alias ref-add.sin ref-del.sin gmo.h gettextP.h hash-string.h loadinfo.h plural-exp.h eval-plural.h localcharset.h relocatable.h os2compat.h libgnuintl.h.in bindtextdom.c dcgettext.c dgettext.c gettext.c finddomain.c loadmsgcat.c localealias.c textdomain.c l10nflist.c explodename.c dcigettext.c dcngettext.c dngettext.c ngettext.c plural.y plural-exp.c localcharset.c relocatable.c localename.c log.c osdep.c os2compat.c intl-compat.c"; \ for file in $dists; do \ /usr/bin/install -c -m 644 ./$file \ /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/intl/$file; \ done; \ chmod a+x /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/intl/config.charset; \ dists="plural.c"; \ for file in $dists; do \ if test -f $file; then dir=.; else dir=.; fi; \ /usr/bin/install -c -m 644 $dir/$file \ /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/intl/$file; \ done; \ dists="xopen-msg.sed linux-msg.sed po2tbl.sed.in cat-compat.c COPYING.LIB-2 gettext.h libgettext.h plural-eval.c libgnuintl.h"; \ for file in $dists; do \ rm -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/gettext/intl/$file; \ done; \ else \ : ; \ fi make[1]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/intl' Making install in src make[1]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' Making install in pixmaps make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/pixmaps' make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/pixmaps' make[3]: Nothing to be done for `install-exec-am'. make[3]: Nothing to be done for `install-data-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/pixmaps' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/pixmaps'
L-VIII. 17
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT Making install in common make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/common' make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/common' make[3]: Nothing to be done for `install-exec-am'. make[3]: Nothing to be done for `install-data-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/common' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/common' Making install in fe-gtk make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/fe-gtk' make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/fe-gtk' /bin/sh ../../mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/bin mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/bin /bin/sh ../../libtool --mode=install /usr/bin/install -c xchat /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/bin/xchat /usr/bin/install -c xchat /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/bin/xchat make[3]: Nothing to be done for `install-data-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/fe-gtk' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src/fe-gtk' make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' make[3]: Nothing to be done for `install-exec-am'. make[3]: Nothing to be done for `install-data-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' make[1]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/src' Making install in plugins make[1]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' Making install in . make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' make[3]: Nothing to be done for `install-exec-am'. make[3]: Nothing to be done for `install-data-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' Making install in python make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/python' make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/python' /bin/sh ../../mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib /bin/sh ../../libtool --mode=install /usr/bin/install -c python.la /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/python.la /usr/bin/install -c .libs/python.so /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/python.so /usr/bin/install -c .libs/python.lai /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/python.la libtool: install: warning: remember to run `libtool --finish /usr/lib/xchat/plugins' make[3]: Nothing to be done for `install-data-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/python' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/python' Making install in perl make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/perl' make[3]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/perl' /bin/sh ../../mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib /bin/sh ../../libtool --mode=install /usr/bin/install -c perl.la /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/perl.la /usr/bin/install -c .libs/perl.so /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/perl.so /usr/bin/install -c .libs/perl.lai /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/perl.la libtool: install: warning: remember to run `libtool --finish /usr/lib/xchat/plugins' make[3]: Nothing to be done for `install-data-am'. make[3]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/perl' make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins/perl' make[1]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7/plugins' make[1]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7' make[2]: Entering directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7' make[2]: Nothing to be done for `install-exec-am'. /bin/sh ./mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/pixmaps mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/pixmaps /usr/bin/install -c -m 644 xchat.png /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/pixmaps/xchat.png /bin/sh ./mkinstalldirs /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/applications mkdir -p -- /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/applications /usr/bin/install -c -m 644 xchat.desktop /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/applications/xchat.desktop make[2]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7' make[1]: Leaving directory `/usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7' + mkdir -p /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/xchat/plugins + mv /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/perl.so /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/xchat/plugins/ + mv /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/python.so /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/xchat/plugins/ + rm -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/tcl.so + rm -f /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/perl.la /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/python.la + /usr/lib/rpm/redhat/find-lang.sh /var/tmp/xchat-2.0.7-root xchat + /usr/lib/rpm/find-debuginfo.sh /usr/src/redhat/BUILD/xchat-2.0.7 extracting debug info from /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/bin/xchat extracting debug info from /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/xchat/plugins/python.so extracting debug info from /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/lib/xchat/plugins/perl.so 2219 blocks
L-VIII. 18
LAMPIRAN VIII : PROSES KOMPILASI ULANG PAKET XCHAT + /usr/lib/rpm/redhat/brp-compress + /usr/lib/rpm/redhat/brp-strip /usr/bin/strip + /usr/lib/rpm/redhat/brp-strip-static-archive /usr/bin/strip + /usr/lib/rpm/redhat/brp-strip-comment-note /usr/bin/strip /usr/bin/objdump Processing files: xchat-2.0.7-5 Executing(%doc): /bin/sh -e /var/tmp/rpm-tmp.75170 + umask 022 + cd /usr/src/redhat/BUILD + cd xchat-2.0.7 + DOCDIR=/var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/doc/xchat-2.0.7 + export DOCDIR + rm -rf /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/doc/xchat-2.0.7 + /bin/mkdir -p /var/tmp/xchat-2.0.7- root/usr/share/doc/xchat-2.0.7 + cp -pr README ChangeLog /var/tmp/xchat-2.0.7-root/usr/share/doc/xchat-2.0.7 + exit 0 Provides: perl.so python.so xchat(EXPORTED) Requires(rpmlib): rpmlib(CompressedFileNames) <= 3.0.4-1 rpmlib(PayloadFilesHavePrefix) <= 4.0-1 Requires: /usr/lib/perl5/5.8.3/i386-linux-thread-multi libX11.so.6 libatk-1.0.so.0 libc.so.6 libc.so.6(GLIBC_2.0) libc.so.6(GLIBC_2.1) libc.so.6(GLIBC_2.1.3) libc.so.6(GLIBC_2.2) libc.so.6(GLIBC_2.3) libc.so.6(GLIBC_2.3.4) libcom_err.so.2 libcrypt.so.1 libcrypto.so.4 libdl.so.2 libdl.so.2(GLIBC_2.0) libdl.so.2(GLIBC_2.1) libgdk-x11-2.0.so.0 libgdk_pixbuf-2.0.so.0 libglib-2.0.so.0 libgmodule-2.0.so.0 libgobject-2.0.so.0 libgssapi_krb5.so.2 libgtk-x11-2.0.so.0 libk5crypto.so.3 libkrb5.so.3 libm.so.6 libm.so.6(GLIBC_2.0) libnsl.so.1 libpango-1.0.so.0 libpangox-1.0.so.0 libpangoxft-1.0.so.0 libperl.so libpthread.so.0 libpthread.so.0(GLIBC_2.0) libpthread.so.0(GLIBC_2.1) libpthread.so.0(GLIBC_2.2) libresolv.so.2 libssl.so.4 libutil.so.1 libutil.so.1(GLIBC_2.0) libz.so.1 Processing files: xchat-debuginfo-2.0.7-5 Provides: perl.so.debug python.so.debug Requires(rpmlib): rpmlib(CompressedFileNames) <= 3.0.4-1 rpmlib(PayloadFilesHavePrefix) <= 4.0-1 Checking for unpackaged file(s): /usr/lib/rpm/check-files /var/tmp/xchat-2.0.7-root Wrote: /usr/src/redhat/SRPMS/xchat-2.0.7-5.src.rpm Wrote: /usr/src/redhat/RPMS/i386/xchat-2.0.7-5.i386.rpm Wrote: /usr/src/redhat/RPMS/i386/xchat-debuginfo-2.0.7-5.i386.rpm Executing(%clean): /bin/sh -e /var/tmp/rpm-tmp.24316 + umask 022 + cd /usr/src/redhat/BUILD + cd xchat-2.0.7 + rm -rf /var/tmp/xchat-2.0.7-root + exit 0 [root@localhost SPECS]#
L-VIII. 19
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX
LAMPIRAN IX. RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX ┌/abgLinux │ ├/base │ │ ├ comps.rpm │ │ ├ comps.xml │ │ ├ hdlist │ │ ├ hdlist2 │ │ ├ hdstg2.img │ │ ├ netstg2.img │ │ ├ stage2.img │ │ └ TRANS.TBL │ ├/RPMS │ │ ├ 4Suite-1.0-1.0.a3.1.i386.rpm │ │ ├ a2ps-4.13b-37.i386.rpm │ │ ├ abgLinux-release-1-1.i386.rpm │ │ ├ acl-2.2.7-5.i386.rpm │ │ ├ acpid-1.0.2-6.i386.rpm │ │ ├ alchemist-1.0.33-1.i386.rpm │ │ ├ alsa-lib-1.0.3a-2.i386.rpm │ │ ├ alsa-utils-1.0.3-1.i386.rpm │ │ ├ am-utils-6.0.9-6.1.i386.rpm │ │ ├ anaconda-10.0-5.i386.rpm │ │ ├ anaconda-help-9.92-1.noarch.rpm │ │ ├ anaconda-images-10-3.noarch.rpm │ │ ├ anaconda-runtime-10.0-5.i386.rpm │ │ ├ anacron-2.3-30.i386.rpm │ │ ├ apmd-3.0.2-22.i386.rpm │ │ ├ arts-1.2.2-2.i386.rpm │ │ ├ ash-0.3.8-18.i386.rpm │ │ ├ aspell-0.50.3-19.1.i386.rpm │ │ ├ aspell-en-0.51-7.1.i386.rpm │ │ ├ atk-1.6.0-1.i386.rpm │ │ ├ attr-2.4.1-4.i386.rpm │ │ ├ at-3.1.8-53.i386.rpm │ │ ├ audiofile-0.2.5-1.1.i386.rpm │ │ ├ aumix-2.8-8.i386.rpm │ │ ├ authconfig-4.6.2-1.i386.rpm │ │ ├ authconfig-gtk-4.6.2-1.i386.rpm │ │ ├ autofs-4.1.2-2.i386.rpm │ │ ├ autorun-3.13-1.i386.rpm │ │ ├ basesystem-8.0-3.noarch.rpm │ │ ├ bash-2.05b-38.i386.rpm │ │ ├ bc-1.06-16.1.i386.rpm │ │ ├ beecrypt-3.1.0-3.i386.rpm │ │ ├ bind-9.2.3-13.i386.rpm │ │ ├ bind-chroot-9.2.3-13.i386.rpm │ │ ├ bind-libs-9.2.3-13.i386.rpm │ │ ├ bind-utils-9.2.3-13.i386.rpm │ │ ├ bitmap-fonts-0.3-3.noarch.rpm │ │ ├ bitstream-vera-fonts-1.10-3.noarch.rpm │ │ ├ bogl-0.1.9-31.1.i386.rpm │ │ ├ bogl-bterm-0.1.9-31.1.i386.rpm │ │ ├ bogl-devel-0.1.9-31.1.i386.rpm │ │ ├ booty-0.38-1.i386.rpm │ │ ├ bzip2-1.0.2-12.1.i386.rpm │ │ ├ bzip2-libs-1.0.2-12.1.i386.rpm │ │ ├ caching-nameserver-7.2-12.noarch.rpm │ │ ├ cdda2wav-2.01-0.a27.3.i386.rpm │ │ ├ cdparanoia-alpha9.8-20.1.i386.rpm
L-IX. 1
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX │ │ ├ cdparanoia-libs-alpha9.8-20.1.i386.rpm │ │ ├ cdp-0.33-31.i386.rpm │ │ ├ cdrecord-2.01-0.a27.3.i386.rpm │ │ ├ chkconfig-1.3.9-1.1.i386.rpm │ │ ├ chkfontpath-1.10.0-1.i386.rpm │ │ ├ ckermit-8.0.209-7.i386.rpm │ │ ├ comps-2-0.20040513.i386.rpm │ │ ├ comps-extras-9.92-1.noarch.rpm │ │ ├ coreutils-5.2.1-7.i386.rpm │ │ ├ cpio-2.5-6.i386.rpm │ │ ├ cpp-3.3.3-7.i386.rpm │ │ ├ cracklib-2.7-27.1.i386.rpm │ │ ├ cracklib-dicts-2.7-27.1.i386.rpm │ │ ├ crontabs-1.10-6.noarch.rpm │ │ ├ cups-1.1.20-6.i386.rpm │ │ ├ cups-libs-1.1.20-6.i386.rpm │ │ ├ curl-7.11.1-1.i386.rpm │ │ ├ cyrus-sasl-2.1.18-2.i386.rpm │ │ ├ cyrus-sasl-md5-2.1.18-2.i386.rpm │ │ ├ cyrus-sasl-plain-2.1.18-2.i386.rpm │ │ ├ db4-4.2.52-3.1.i386.rpm │ │ ├ dbus-0.20-4.1.i386.rpm │ │ ├ dbus-glib-0.20-4.1.i386.rpm │ │ ├ desktop-backgrounds-basic-2.0-20.noarch.rpm │ │ ├ desktop-file-utils-0.4-2.i386.rpm │ │ ├ desktop-printing-0.1.10-26.i386.rpm │ │ ├ device-mapper-1.00.14-3.i386.rpm │ │ ├ devlabel-0.42.05-3.1.i386.rpm │ │ ├ dev-3.3.13-1.i386.rpm │ │ ├ dhclient-3.0.1rc12-4.i386.rpm │ │ ├ dia-0.92.2-3.1.i386.rpm │ │ ├ diffutils-2.8.1-11.i386.rpm │ │ ├ docbook-dtds-1.0-24.noarch.rpm │ │ ├ dos2unix-3.1-17.i386.rpm │ │ ├ dosfstools-2.8-12.i386.rpm │ │ ├ dump-0.4b33-3.i386.rpm │ │ ├ dvd+rw-tools-5.17.4.8.6-2.i386.rpm │ │ ├ e2fsprogs-1.35-7.1.i386.rpm │ │ ├ ed-0.2-35.i386.rpm │ │ ├ eel2-2.6.0-1.i386.rpm │ │ ├ eject-2.0.13-5.i386.rpm │ │ ├ elfutils-0.95-2.i386.rpm │ │ ├ elfutils-libelf-0.95-2.i386.rpm │ │ ├ enscript-1.6.1-25.i386.rpm │ │ ├ esound-0.2.34-2.i386.rpm │ │ ├ ethtool-1.8-3.1.i386.rpm │ │ ├ expat-1.95.7-1.1.i386.rpm │ │ ├ fam-2.6.10-9.i386.rpm │ │ ├ fbset-2.1-15.i386.rpm │ │ ├ fedora-logos-1.1.24-1.noarch.rpm │ │ ├ fedora-release-2-4.i386.rpm │ │ ├ filesystem-2.2.4-1.i386.rpm │ │ ├ file-4.07-4.i386.rpm │ │ ├ findutils-4.1.7-25.i386.rpm │ │ ├ finger-0.17-21.i386.rpm │ │ ├ firstboot-1.3.14-1.noarch.rpm │ │ ├ flac-1.1.0-4.i386.rpm │ │ ├ fontconfig-2.2.1-10.i386.rpm │ │ ├ foomatic-3.0.1-3.i386.rpm │ │ ├ freetype-2.1.7-4.i386.rpm │ │ ├ ftp-0.17-19.i386.rpm │ │ ├ gail-1.6.0-1.i386.rpm │ │ ├ gaim-0.77-6.i386.rpm │ │ ├ gawk-3.1.3-7.i386.rpm │ │ ├ GConf2-2.6.0-4.i386.rpm
L-IX. 2
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX │ │ ├ gdbm-1.8.0-22.1.i386.rpm │ │ ├ gdk-pixbuf-0.22.0-5.0.1.i386.rpm │ │ ├ gftp-2.0.17-2.i386.rpm │ │ ├ ghostscript-7.07-25.i386.rpm │ │ ├ ghostscript-fonts-5.50-11.noarch.rpm │ │ ├ gimp-2.0.1-3.i386.rpm │ │ ├ gimp-print-4.2.6-11.i386.rpm │ │ ├ gimp-print-plugin-4.2.6-11.i386.rpm │ │ ├ glib2-2.4.0-1.i386.rpm │ │ ├ glibc-2.3.3-27.i386.rpm │ │ ├ glibc-2.3.3-27.i686.rpm │ │ ├ glibc-common-2.3.3-27.i386.rpm │ │ ├ glib-1.2.10-12.1.1.i386.rpm │ │ ├ Glide3-20010520-30.i386.rpm │ │ ├ gmp-4.1.2-14.i386.rpm │ │ ├ gnome-desktop-2.6.0.1-1.i386.rpm │ │ ├ gnome-keyring-0.2.0-1.i386.rpm │ │ ├ gnome-libs-1.4.1.2.90-40.i386.rpm │ │ ├ gnome-mime-data-2.4.1-4.i386.rpm │ │ ├ gnome-panel-2.6.0-9.i386.rpm │ │ ├ gnome-python2-2.0.0-4.1.i386.rpm │ │ ├ gnome-python2-bonobo-2.0.0-4.1.i386.rpm │ │ ├ gnome-python2-canvas-2.0.0-4.1.i386.rpm │ │ ├ gnome-python2-gtkhtml2-2.0.0-4.1.i386.rpm │ │ ├ gnome-utils-2.6.0-2.i386.rpm │ │ ├ gnome-vfs2-2.6.0-8.i386.rpm │ │ ├ gnuchess-5.07-3.i386.rpm │ │ ├ gnupg-1.2.4-2.1.i386.rpm │ │ ├ gphoto2-2.1.4-2.1.i386.rpm │ │ ├ gpm-1.20.1-49.i386.rpm │ │ ├ grep-2.5.1-26.i386.rpm │ │ ├ grip-3.0.7-4.i386.rpm │ │ ├ groff-1.18.1-34.i386.rpm │ │ ├ grub-0.94-5.i386.rpm │ │ ├ gstreamer-0.8.1-1.i386.rpm │ │ ├ gstreamer-plugins-0.8.1-1.i386.rpm │ │ ├ gtk2-2.4.0-1.i386.rpm │ │ ├ gtkam-0.1.11-2.i386.rpm │ │ ├ gtkhtml2-2.6.0-1.i386.rpm │ │ ├ gtkspell-2.0.4-4.1.i386.rpm │ │ ├ gtk+-1.2.10-29.1.1.i386.rpm │ │ ├ gzip-1.3.3-12.i386.rpm │ │ ├ hdparm-5.5-1.i386.rpm │ │ ├ hesiod-3.0.2-29.1.i386.rpm │ │ ├ hicolor-icon-theme-0.3-2.noarch.rpm │ │ ├ hotplug-2004_04_01-1.i386.rpm │ │ ├ hpijs-1.6-1.i386.rpm │ │ ├ hpoj-0.91-7.i386.rpm │ │ ├ htdig-3.2.0b5-7.i386.rpm │ │ ├ htmlview-3.0.0-4.noarch.rpm │ │ ├ hwdata-0.118-1.noarch.rpm │ │ ├ imlib-1.9.13-15.1.i386.rpm │ │ ├ info-4.6-3.i386.rpm │ │ ├ initscripts-7.53-1.i386.rpm │ │ ├ intltool-0.30-1.i386.rpm │ │ ├ iproute-2.4.7-14.i386.rpm │ │ ├ iptables-1.2.9-2.3.1.i386.rpm │ │ ├ iputils-20020927-13.i386.rpm │ │ ├ irda-utils-0.9.15-5.i386.rpm │ │ ├ isdn4k-utils-3.2-13.p1.1.i386.rpm │ │ ├ joystick-1.2.15-17.i386.rpm │ │ ├ jwhois-3.2.2-3.i386.rpm │ │ ├ k3b-0.11.9-3.i386.rpm │ │ ├ kbd-1.12-1.i386.rpm │ │ ├ kdeaddons-3.2.2-1.i386.rpm
L-IX. 3
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX │ │ ├ kdeadmin-3.2.2-2.i386.rpm │ │ ├ kdeartwork-3.2.2-1.i386.rpm │ │ ├ kdebase-3.2.2-4.i386.rpm │ │ ├ kdegraphics-3.2.2-1.i386.rpm │ │ ├ kdelibs-3.2.2-4.i386.rpm │ │ ├ kdemultimedia-3.2.2-2.i386.rpm │ │ ├ kdenetwork-3.2.2-1.i386.rpm │ │ ├ kdeutils-3.2.2-3.i386.rpm │ │ ├ kernel-2.6.5-1.358.i686.rpm │ │ ├ kernel-utils-2.4-9.1.131.i386.rpm │ │ ├ krb5-libs-1.3.3-1.i386.rpm │ │ ├ krbafs-1.2.2-2.1.i386.rpm │ │ ├ kudzu-1.1.62-1.i386.rpm │ │ ├ less-382-3.i386.rpm │ │ ├ lftp-2.6.12-1.i386.rpm │ │ ├ lha-1.14i-14.i386.rpm │ │ ├ libacl-2.2.7-5.i386.rpm │ │ ├ libao-0.8.4-2.1.i386.rpm │ │ ├ libart_lgpl-2.3.16-2.1.i386.rpm │ │ ├ libattr-2.4.1-4.i386.rpm │ │ ├ libbonoboui-2.6.0-1.i386.rpm │ │ ├ libbonobo-2.6.0-2.i386.rpm │ │ ├ libcap-1.10-18.1.i386.rpm │ │ ├ libcroco-0.4.0-4.i386.rpm │ │ ├ libdv-0.102-1.i386.rpm │ │ ├ libexif-0.5.12-2.1.i386.rpm │ │ ├ libgcc-3.3.3-7.i386.rpm │ │ ├ libghttp-1.0.9-9.1.1.i386.rpm │ │ ├ libglade2-2.3.6-1.i386.rpm │ │ ├ libgnomecanvas-2.6.0-1.i386.rpm │ │ ├ libgnomecups-0.1.6-7.i386.rpm │ │ ├ libgnomeui-2.6.0-3.i386.rpm │ │ ├ libgnome-2.6.0-2.i386.rpm │ │ ├ libgsf-1.9.0-2.i386.rpm │ │ ├ libIDL-0.8.3-2.1.i386.rpm │ │ ├ libieee1284-0.2.8-2.1.i386.rpm │ │ ├ libjpeg-6b-31.1.i386.rpm │ │ ├ libmng-1.0.4-5.1.i386.rpm │ │ ├ libmusicbrainz-2.0.2-7.1.i386.rpm │ │ ├ libogg-1.1-2.1.i386.rpm │ │ ├ libpcap-0.8.3-3.i386.rpm │ │ ├ libpng10-1.0.13-13.i386.rpm │ │ ├ libpng-1.2.2-22.i386.rpm │ │ ├ libraw1394-0.10.1-1.i386.rpm │ │ ├ librsvg2-2.6.4-2.i386.rpm │ │ ├ libsane-hpoj-0.91-7.i386.rpm │ │ ├ libselinux-1.11.4-1.i386.rpm │ │ ├ libstdc++-3.3.3-7.i386.rpm │ │ ├ libtermcap-2.0.8-38.i386.rpm │ │ ├ libtiff-3.5.7-16.1.i386.rpm │ │ ├ libungif-4.1.0-17.1.i386.rpm │ │ ├ libusb-0.1.8-2.1.i386.rpm │ │ ├ libuser-0.51.7-7.1.1.i386.rpm │ │ ├ libvorbis-1.0.1-2.1.i386.rpm │ │ ├ libwnck-2.6.0.1-1.i386.rpm │ │ ├ libwvstreams-3.70-13.1.i386.rpm │ │ ├ libxml2-2.6.8-1.i386.rpm │ │ ├ libxml2-python-2.6.8-1.i386.rpm │ │ ├ libxml-1.8.17-10.1.1.i386.rpm │ │ ├ libxslt-1.1.5-1.i386.rpm │ │ ├ linc-1.0.3-3.1.i386.rpm │ │ ├ lm_sensors-2.8.6-1.i386.rpm │ │ ├ lockdev-1.0.1-2.3.1.i386.rpm │ │ ├ logrotate-3.7-4.1.i386.rpm │ │ ├ logwatch-5.1-3.noarch.rpm
L-IX. 4
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX │ │ ├ lrzsz-0.12.20-18.i386.rpm │ │ ├ lsof-4.68-2.i386.rpm │ │ ├ lvm2-2.00.15-2.i386.rpm │ │ ├ m4-1.4.1-15.i386.rpm │ │ ├ mailcap-2.1.15-1.noarch.rpm │ │ ├ mailx-8.1.1-32.i386.rpm │ │ ├ MAKEDEV-3.3.13-1.i386.rpm │ │ ├ make-3.80-3.i386.rpm │ │ ├ man-1.5m2-6.i386.rpm │ │ ├ man-pages-1.66-2.noarch.rpm │ │ ├ mc-4.6.0-15.i386.rpm │ │ ├ mdadm-1.5.0-3.i386.rpm │ │ ├ metacity-2.8.1-2.i386.rpm │ │ ├ mikmod-3.1.6-24.1.i386.rpm │ │ ├ mingetty-1.07-2.i386.rpm │ │ ├ minicom-2.00.0-18.1.i386.rpm │ │ ├ mkbootdisk-1.5.1-1.1.i386.rpm │ │ ├ mkinitrd-3.5.22-1.i386.rpm │ │ ├ mkisofs-2.01-0.a27.3.i386.rpm │ │ ├ mktemp-1.5-7.i386.rpm │ │ ├ modutils-2.4.26-16.i386.rpm │ │ ├ mozilla-1.6-8.i386.rpm │ │ ├ mozilla-mail-1.6-8.i386.rpm │ │ ├ mozilla-nspr-1.6-8.i386.rpm │ │ ├ mozilla-nss-1.6-8.i386.rpm │ │ ├ mpage-2.5.3-7.i386.rpm │ │ ├ mtools-3.9.9-8.i386.rpm │ │ ├ mtr-0.54-5.i386.rpm │ │ ├ mt-st-0.7-13.1.i386.rpm │ │ ├ nano-1.2.3-1.i386.rpm │ │ ├ ncurses-5.4-5.i386.rpm │ │ ├ nc-1.10-20.i386.rpm │ │ ├ net-snmp-5.1.1-2.i386.rpm │ │ ├ net-tools-1.60-25.i386.rpm │ │ ├ newt-0.51.6-2.1.1.i386.rpm │ │ ├ nfs-utils-1.0.6-20.i386.rpm │ │ ├ nmap-3.50-3.i386.rpm │ │ ├ nscd-2.3.3-27.i386.rpm │ │ ├ nss_ldap-217-1.i386.rpm │ │ ├ ntp-4.2.0-7.i386.rpm │ │ ├ ntsysv-1.3.9-1.1.i386.rpm │ │ ├ Omni-0.9.1-6.i386.rpm │ │ ├ Omni-foomatic-0.9.1-6.i386.rpm │ │ ├ openjade-1.3.2-11.1.i386.rpm │ │ ├ openldap-2.1.29-1.i386.rpm │ │ ├ openldap-clients-2.1.29-1.i386.rpm │ │ ├ openmotif-2.2.3-2.i386.rpm │ │ ├ openoffice.org-1.1.1-4.i386.rpm │ │ ├ openoffice.org-i18n-1.1.1-4.i386.rpm │ │ ├ openoffice.org-libs-1.1.1-4.i386.rpm │ │ ├ openssh-3.6.1p2-34.i386.rpm │ │ ├ openssh-askpass-3.6.1p2-34.i386.rpm │ │ ├ openssh-clients-3.6.1p2-34.i386.rpm │ │ ├ openssh-server-3.6.1p2-34.i386.rpm │ │ ├ openssl-0.9.7a-35.i386.rpm │ │ ├ ORBit2-2.10.0-2.i386.rpm │ │ ├ ORBit-0.5.17-11.4.1.i386.rpm │ │ ├ pam-0.77-40.i386.rpm │ │ ├ pam_krb5-2.0.10-1.i386.rpm │ │ ├ pam_smb-1.1.7-3.1.i386.rpm │ │ ├ pango-1.4.0-2.i386.rpm │ │ ├ parted-1.6.9-3.i386.rpm │ │ ├ parted-devel-1.6.9-3.i386.rpm │ │ ├ passwd-0.68-8.1.i386.rpm │ │ ├ patch-2.5.4-19.i386.rpm
L-IX. 5
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX │ │ ├ pax-3.0-8.i386.rpm │ │ ├ pciutils-2.1.99.test3-1.1.i386.rpm │ │ ├ pcmcia-cs-3.2.7-1.5.i386.rpm │ │ ├ pcre-4.5-2.i386.rpm │ │ ├ perl-5.8.3-18.i386.rpm │ │ ├ perl-DateManip-5.42a-1.noarch.rpm │ │ ├ perl-Filter-1.30-5.i386.rpm │ │ ├ perl-HTML-Parser-3.35-5.i386.rpm │ │ ├ perl-HTML-Tagset-3.03-29.noarch.rpm │ │ ├ perl-libwww-perl-5.79-1.noarch.rpm │ │ ├ perl-libxml-enno-1.02-30.noarch.rpm │ │ ├ perl-libxml-perl-0.07-29.noarch.rpm │ │ ├ perl-URI-1.30-1.noarch.rpm │ │ ├ perl-XML-Dumper-0.71-1.noarch.rpm │ │ ├ perl-XML-Encoding-1.01-25.noarch.rpm │ │ ├ perl-XML-Parser-2.34-2.i386.rpm │ │ ├ pilot-link-0.11.8-3.1.i386.rpm │ │ ├ pinfo-0.6.8-4.i386.rpm │ │ ├ pnm2ppa-1.04-10.i386.rpm │ │ ├ policycoreutils-1.11-2.i386.rpm │ │ ├ policy-1.11.3-3.noarch.rpm │ │ ├ popt-1.9.1-0.3.i386.rpm │ │ ├ portmap-4.0-59.i386.rpm │ │ ├ ppp-2.4.2-2.i386.rpm │ │ ├ prelink-0.3.2-1.i386.rpm │ │ ├ printman-0.0.1-2.20021202.17.i386.rpm │ │ ├ procmail-3.22-13.i386.rpm │ │ ├ procps-3.2.0-1.1.i386.rpm │ │ ├ psacct-6.3.2-29.i386.rpm │ │ ├ psmisc-21.4-2.i386.rpm │ │ ├ psutils-1.17-22.i386.rpm │ │ ├ pygtk2-2.2.0-1.i386.rpm │ │ ├ pygtk2-devel-2.2.0-1.i386.rpm │ │ ├ pygtk2-libglade-2.2.0-1.i386.rpm │ │ ├ pyOpenSSL-0.5.1-21.1.i386.rpm │ │ ├ pyorbit-2.0.0-3.1.i386.rpm │ │ ├ pyparted-1.6.6-2.i386.rpm │ │ ├ python-2.3.3-6.i386.rpm │ │ ├ python-optik-1.4.1-5.noarch.rpm │ │ ├ pyxf86config-0.3.18-2.i386.rpm │ │ ├ PyXML-0.8.3-4.1.i386.rpm │ │ ├ qt-3.3.2-2.i386.rpm │ │ ├ quota-3.10-2.i386.rpm │ │ ├ radvd-0.7.2-7.i386.rpm │ │ ├ raidtools-1.00.3-8.i386.rpm │ │ ├ rdate-1.3-3.1.i386.rpm │ │ ├ rdist-6.1.5-32.i386.rpm │ │ ├ readline-4.3-10.1.i386.rpm │ │ ├ redhat-artwork-0.96-1.i386.rpm │ │ ├ redhat-menus-1.4.1-1.noarch.rpm │ │ ├ rh9.ymessenger-1.0.4-1.i386.rpm │ │ ├ rhgb-0.11.2-1.i386.rpm │ │ ├ rhnlib-1.5-1.1.noarch.rpm │ │ ├ rhn-applet-2.1.7-1.1.i386.rpm │ │ ├ rhpl-0.143-1.i386.rpm │ │ ├ rmt-0.4b33-3.i386.rpm │ │ ├ rootfiles-7.2-7.noarch.rpm │ │ ├ rpm-4.3.1-0.3.i386.rpm │ │ ├ rpm-build-4.3.1-0.3.i386.rpm │ │ ├ rpm-python-4.3.1-0.3.i386.rpm │ │ ├ rp-pppoe-3.5-14.i386.rpm │ │ ├ rsh-0.17-21.i386.rpm │ │ ├ rsync-2.6.2-0.i386.rpm │ │ ├ rwho-0.17-20.i386.rpm │ │ ├ samba-3.0.3-5.i386.rpm
L-IX. 6
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX │ │ ├ samba-client-3.0.3-5.i386.rpm │ │ ├ samba-common-3.0.3-5.i386.rpm │ │ ├ sane-backends-1.0.13-7.i386.rpm │ │ ├ sane-frontends-1.0.11-4.i386.rpm │ │ ├ schedutils-1.3.0-6.i386.rpm │ │ ├ screen-4.0.2-2.i386.rpm │ │ ├ scrollkeeper-0.3.14-2.1.i386.rpm │ │ ├ SDL-1.2.7-3.i386.rpm │ │ ├ sed-4.0.8-4.i386.rpm │ │ ├ sendmail-8.12.11-4.6.i386.rpm │ │ ├ setarch-1.4-1.i386.rpm │ │ ├ setserial-2.17-15.i386.rpm │ │ ├ setuptool-1.15-1.i386.rpm │ │ ├ setup-2.5.33-1.noarch.rpm │ │ ├ sgml-common-0.6.3-16.noarch.rpm │ │ ├ shadow-utils-4.0.3-21.i386.rpm │ │ ├ shared-mime-info-0.14-1.i386.rpm │ │ ├ slang-1.4.9-3.1.i386.rpm │ │ ├ slocate-2.7-9.i386.rpm │ │ ├ sound-juicer-0.5.10.1-8.i386.rpm │ │ ├ sox-12.17.4-2.1.i386.rpm │ │ ├ specspo-9.0.92-1.1.noarch.rpm │ │ ├ speex-1.0.3-2.1.i386.rpm │ │ ├ startup-notification-0.6-2.i386.rpm │ │ ├ star-1.5a25-5.i386.rpm │ │ ├ statserial-1.1-34.i386.rpm │ │ ├ stunnel-4.05-1.i386.rpm │ │ ├ sudo-1.6.7p5-26.i386.rpm │ │ ├ switchdesk-4.0.3-1.noarch.rpm │ │ ├ symlinks-1.2-21.i386.rpm │ │ ├ sysklogd-1.4.1-16.i386.rpm │ │ ├ syslinux-2.08-3.i386.rpm │ │ ├ system-config-bind-2.0.2-5.noarch.rpm │ │ ├ system-config-boot-0.2.5-1.i386.rpm │ │ ├ system-config-date-1.7.3-3.noarch.rpm │ │ ├ system-config-display-1.0.14-1.noarch.rpm │ │ ├ system-config-keyboard-1.2.1-2.noarch.rpm │ │ ├ system-config-kickstart-2.5.11-1.noarch.rpm │ │ ├ system-config-language-1.1.5-2.noarch.rpm │ │ ├ system-config-mouse-1.2.6-2.noarch.rpm │ │ ├ system-config-network-1.3.16-1.noarch.rpm │ │ ├ system-config-network-tui-1.3.16-1.noarch.rpm │ │ ├ system-config-nfs-1.2.3-2.noarch.rpm │ │ ├ system-config-packages-1.2.12-1.noarch.rpm │ │ ├ system-config-printer-0.6.98-1.i386.rpm │ │ ├ system-config-printer-gui-0.6.98-1.i386.rpm │ │ ├ system-config-proc-0.28-1.i386.rpm │ │ ├ system-config-rootpassword-1.1.3-2.noarch.rpm │ │ ├ system-config-samba-1.2.9-2.noarch.rpm │ │ ├ system-config-securitylevel-tui-1.3.12-1.i386.rpm │ │ ├ system-config-securitylevel-1.3.12-1.i386.rpm │ │ ├ system-config-services-0.8.8-8.noarch.rpm │ │ ├ system-config-soundcard-1.2.8-1.noarch.rpm │ │ ├ system-config-users-1.2.13-1.noarch.rpm │ │ ├ system-logviewer-0.9.7-1.noarch.rpm │ │ ├ SysVinit-2.85-25.i386.rpm │ │ ├ talk-0.17-23.i386.rpm │ │ ├ tar-1.13.25-14.i386.rpm │ │ ├ tcpdump-3.8.2-3.i386.rpm │ │ ├ tcp_wrappers-7.6-36.i386.rpm │ │ ├ tcsh-6.12-8.i386.rpm │ │ ├ telnet-0.17-28.i386.rpm │ │ ├ termcap-11.0.1-18.1.noarch.rpm │ │ ├ time-1.7-24.i386.rpm │ │ ├ tmpwatch-2.9.0-2.1.i386.rpm
L-IX. 7
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX │ │ ├ traceroute-1.4a12-21.1.i386.rpm │ │ ├ ttmkfdir-3.0.9-11.i386.rpm │ │ ├ tzdata-2003d-2.noarch.rpm │ │ ├ unix2dos-2.2-21.i386.rpm │ │ ├ unzip-5.50-37.i386.rpm │ │ ├ up2date-4.3.19-1.i386.rpm │ │ ├ up2date-gnome-4.3.19-1.i386.rpm │ │ ├ urw-fonts-2.1-7.noarch.rpm │ │ ├ usbutils-0.11-4.i386.rpm │ │ ├ usermode-1.70-2.i386.rpm │ │ ├ usermode-gtk-1.70-2.i386.rpm │ │ ├ utempter-0.5.5-4.i386.rpm │ │ ├ util-linux-2.12-18.i386.rpm │ │ ├ vconfig-1.8-2.i386.rpm │ │ ├ VFlib2-2.25.6-21.i386.rpm │ │ ├ vim-minimal-6.2.457-1.i386.rpm │ │ ├ vixie-cron-3.0.1-87.i386.rpm │ │ ├ vorbis-tools-1.0.1-2.i386.rpm │ │ ├ vte-0.11.10-5.1.i386.rpm │ │ ├ wget-1.9.1-5.i386.rpm │ │ ├ which-2.16-2.i386.rpm │ │ ├ wireless-tools-26-4.i386.rpm │ │ ├ words-2-22.noarch.rpm │ │ ├ wvdial-1.53-13.i386.rpm │ │ ├ xboard-4.2.7-3.i386.rpm │ │ ├ xchat-2.0.7-5.i386.rpm │ │ ├ xdelta-1.1.3-13.1.i386.rpm │ │ ├ xinetd-2.3.13-2.i386.rpm │ │ ├ xinitrc-3.39-1.noarch.rpm │ │ ├ xloadimage-4.1-30.i386.rpm │ │ ├ xml-common-0.6.3-16.noarch.rpm │ │ ├ xmms-1.2.10-2.p.i386.rpm │ │ ├ xmms-mp3-1.2.10-2.2.p.1.fc2.fr.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-100dpi-fonts-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-75dpi-fonts-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-base-fonts-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-font-utils-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-libs-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-libs-data-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-Mesa-libGLU-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-Mesa-libGL-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-tools-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-twm-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-xauth-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-xdm-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xorg-x11-xfs-6.7.0-2.i386.rpm │ │ ├ xpdf-3.00-3.i386.rpm │ │ ├ xscreensaver-4.14-5.i386.rpm │ │ ├ xsri-2.1.0-7.i386.rpm │ │ ├ xterm-179-6.EL.i386.rpm │ │ ├ ypbind-1.17.2-1.i386.rpm │ │ ├ ypserv-2.12.1-2.i386.rpm │ │ ├ yp-tools-2.8-3.i386.rpm │ │ ├ yum-2.0.7-1.1.noarch.rpm │ │ ├ zip-2.3-22.i386.rpm │ │ ├ zlib-1.2.1.1-2.1.i386.rpm │ │ └ TRANS.TBL │ └ TRANS.TBL ├/images │ ├/pxeboot │ │ ├ initrd.img │ │ ├ README │ │ ├ vmlinuz │ │ └ TRANS.TBL
L-IX. 8
LAMPIRAN IX : RISALAH ISI CD INSTALASI ABGLINUX │ ├ boot.iso │ ├ diskboot.img │ ├ README │ └ TRANS.TBL ├/isolinux │ ├ boot.cat │ ├ boot.msg │ ├ general.msg │ ├ initrd.img │ ├ isolinux.bin │ ├ isolinux.cfg │ ├ options.msg │ ├ param.msg │ ├ rescue.msg │ ├ snake.msg │ ├ splash.lss │ ├ vmlinuz │ └ TRANS.TBL ├ autorun ├ autorun.bat ├ autorun.inf ├ eula.txt ├ GPL ├ k1b.ico ├ README-Accessibility ├ README-en ├ README-en.html ├ RELEASE-NOTES-en ├ RELEASE-NOTES-en.html ├ welcome.html ├ .discinfo └ TRANS.TBL
© 2005, Achmad Syafa’at achmad_mail@yahoo.com
http://www.geocities.com/achmadsyafaat L-IX. 9